mirror of https://github.com/jitsi/jitsi-meet
webrtcjitsijitsi-meetsfuvideodebianvideo-conferencingvideo-communicationdeep-videoscalable-video-conferences
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1170 lines
64 KiB
1170 lines
64 KiB
{
|
|
"addPeople": {
|
|
"add": "Povabi",
|
|
"addContacts": "Povabi svoje kontakte",
|
|
"contacts": "kontakti",
|
|
"copyInvite": "Kopiraj povabilo za sestanek",
|
|
"copyLink": "Kopiraj povezavo sestanka",
|
|
"copyStream": "Kopiraj povezavo do prenosa v živo",
|
|
"countryNotSupported": "Te države še ne podpiramo.",
|
|
"countryReminder": "Kličete izven ZDA? Ne pozabite vnesti klicne predpone!",
|
|
"defaultEmail": "Vaš privzeti e-naslov",
|
|
"disabled": "Ne morete povabiti drugih.",
|
|
"failedToAdd": "Ni bilo mogoče dodati udeležencev",
|
|
"footerText": "Klicanje navzven je onemogočeno.",
|
|
"googleEmail": "Google e-naslov",
|
|
"inviteMoreHeader": "Sami ste v sestanku",
|
|
"inviteMoreMailSubject": "Pridruži se {{appName}} sestanku",
|
|
"inviteMorePrompt": "Povabi več ljudi",
|
|
"linkCopied": "Povezava kopirana v odložišče",
|
|
"noResults": "Ni bilo mogoče najti ustreznih rezultatov",
|
|
"outlookEmail": "Outlook e-naslov",
|
|
"phoneNumbers": "telefonske številke",
|
|
"searching": "Iskanje ...",
|
|
"shareInvite": "Deli povabilo za sestanek",
|
|
"shareLink": "Deli povezavo sestanka za povabljanje drugih",
|
|
"shareStream": "Deli povezavo do prenosa v živo",
|
|
"sipAddresses": "naslovi sip",
|
|
"telephone": "Telefon: {{number}}",
|
|
"title": "Povabite osebe na srečanje",
|
|
"yahooEmail": "Yahoo e-naslov"
|
|
},
|
|
"audioDevices": {
|
|
"bluetooth": "Bluetooth",
|
|
"headphones": "slušalke",
|
|
"none": "Nobena avdio naprava ni na voljo",
|
|
"phone": "telefon",
|
|
"speaker": "zvočnik"
|
|
},
|
|
"audioOnly": {
|
|
"audioOnly": "Samo glas (nizka pasovna širina)"
|
|
},
|
|
"calendarSync": {
|
|
"addMeetingURL": "Dodaj povezavo na srečanje",
|
|
"confirmAddLink": "Ali želite dodati Jitsi povezavo za ta dogodek?",
|
|
"error": {
|
|
"appConfiguration": "Integracija koledarja ni pravilno nastavljena.",
|
|
"generic": "Prišlo je do napake. Prosimo preverite nastavitve svojega koledarja ali poskusite koledar osvežiti.",
|
|
"notSignedIn": "Prišlo je do napake pri dostopu do koledarja. Prosimo preverite nastavitve koledarja in se poskusite ponovno prijaviti."
|
|
},
|
|
"join": "Pridruži se",
|
|
"joinTooltip": "Pridruži se srečanju",
|
|
"nextMeeting": "Naslednje srečanje",
|
|
"noEvents": "V kratkem ni načrtovan noben dogodek.",
|
|
"ongoingMeeting": "Aktivna srečanja",
|
|
"permissionButton": "Odpri nastavitve",
|
|
"permissionMessage": "Če želite svoja srečanja videti v aplikaciji, morate najprej dati dovoljenje za Koledar.",
|
|
"refresh": "Osveži koledar",
|
|
"today": "Danes"
|
|
},
|
|
"chat": {
|
|
"enter": "Vstopi v sobo",
|
|
"error": "Napaka: vaše sporočilo ni bilo poslano. Razlog: {{error}}",
|
|
"fieldPlaceHolder": "Tukaj vnesite sporočilo",
|
|
"message": "Sporočilo",
|
|
"messageAccessibleTitle": "{{user}} pravi:",
|
|
"messageAccessibleTitleMe": "Jaz pravim:",
|
|
"messageTo": "Zasebno sporočilo za uporabnika {{recipient}}",
|
|
"messagebox": "Vnesite sporočilo",
|
|
"nickname": {
|
|
"popover": "Izberite svoje ime",
|
|
"title": "Vnesite ime, ki ga želite uporabljati na srečanju",
|
|
"titleWithPolls": "Vnesite ime, ki ga želite uporabljati na srečanju"
|
|
},
|
|
"noMessagesMessage": "V sestanku še ni sporočilo. Tukaj začnite pogovor!",
|
|
"privateNotice": "Zasebno sporočilo za uporabnika {{recipient}}",
|
|
"smileysPanel": "Čustvenčki",
|
|
"tabs": {
|
|
"chat": "Klepet",
|
|
"polls": "Ankete"
|
|
},
|
|
"title": "Klepet",
|
|
"titleWithPolls": "Klepet",
|
|
"you": "vi"
|
|
},
|
|
"chromeExtensionBanner": {
|
|
"buttonText": "Namestite vtičnik Chrome",
|
|
"close": "Zapri",
|
|
"dontShowAgain": "Tega mi ne pokaži več",
|
|
"installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration"
|
|
},
|
|
"connectingOverlay": {
|
|
"joiningRoom": "Povezovanje v sobo, kjer poteka srečanje..."
|
|
},
|
|
"connection": {
|
|
"ATTACHED": "Priključeno",
|
|
"AUTHENTICATING": "Overjanje",
|
|
"AUTHFAIL": "Overitev je spodletela",
|
|
"CONNECTED": "Povezano",
|
|
"CONNECTING": "Povezovanje",
|
|
"CONNFAIL": "Povezovanje je spodletelo",
|
|
"DISCONNECTED": "Ni povezave",
|
|
"DISCONNECTING": "Prekinjanje povezave",
|
|
"ERROR": "Napaka",
|
|
"FETCH_SESSION_ID": "Pridobivanje ID-ja seje...",
|
|
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Napaka pri pridobivanju ID-ja seje: {{code}}",
|
|
"GOT_SESSION_ID": "Pridobivanje ID-ja seje... dokončano",
|
|
"LOW_BANDWIDTH": "Zaradi manjše porabe pasovne širine omrežja je bil video za uporabnika {{displayName}} izključen"
|
|
},
|
|
"connectionindicator": {
|
|
"address": "Naslov:",
|
|
"audio_ssrc": "Avdio SSRC:",
|
|
"bandwidth": "Ocenjena pasovna širina:",
|
|
"bitrate": "Bitna hitrost:",
|
|
"bridgeCount": "Število strežnikov: ",
|
|
"codecs": "Kodeki (A/V): ",
|
|
"connectedTo": "Povezan v:",
|
|
"framerate": "Frekvenca slik:",
|
|
"less": "Prikaži manj",
|
|
"localaddress": "Lokalni naslov:",
|
|
"localaddress_plural": "Lokalni naslovi:",
|
|
"localport": "Lokalna vrata:",
|
|
"localport_plural": "Lokalna vrata:",
|
|
"maxEnabledResolution": "pošlji najvišjo resolucijo",
|
|
"more": "Prikaži več",
|
|
"packetloss": "Izguba podatkovnih paketkov:",
|
|
"participant_id": "Id udeleženca:",
|
|
"quality": {
|
|
"good": "Dobro",
|
|
"inactive": "Neaktiven",
|
|
"lost": "Izgubljeni",
|
|
"nonoptimal": "Neoptimalno",
|
|
"poor": "Slabo"
|
|
},
|
|
"remoteaddress": "Oddaljeni naslov:",
|
|
"remoteaddress_plural": "Oddaljeni naslovi:",
|
|
"remoteport": "Oddaljena vrata:",
|
|
"remoteport_plural": "Oddaljena vrata:",
|
|
"resolution": "Ločljivost:",
|
|
"savelogs": "Shrani zapise",
|
|
"status": "Povezava:",
|
|
"transport": "Prenos:",
|
|
"transport_plural": "Prenosi:",
|
|
"video_ssrc": "Video SSRC:"
|
|
},
|
|
"dateUtils": {
|
|
"earlier": "Prej",
|
|
"today": "Danes",
|
|
"yesterday": "Včeraj"
|
|
},
|
|
"deepLinking": {
|
|
"appNotInstalled": "Če se želite na srečanje povezati s telefonom, potrebujete mobilno aplikacijo {{app}}.",
|
|
"description": "Se ni nič zgodilo? Na vaše srečanje smo se skušali povezati z namizno aplikacijo {{app}}. Prosimo poskusite ponovno ali zaženite spletno aplikacijo {{app}}.",
|
|
"descriptionWithoutWeb": "Se ni nič zgodilo? Na vaše srečanje smo se skušali povezati z namizno aplikacijo {{app}}.",
|
|
"downloadApp": "Prenesi aplikacijo",
|
|
"ifDoNotHaveApp": "Če še nimate aplikacije:",
|
|
"ifHaveApp": "Če že imate aplikacijo:",
|
|
"joinInApp": "Pridruži se sestanku z aplikacijo",
|
|
"launchWebButton": "Zaženi na spletu",
|
|
"title": "Povezovanje na vaše srečanje v {{app}}...",
|
|
"tryAgainButton": "Poskusite ponovno na namizju"
|
|
},
|
|
"defaultLink": "npr. {{url}}",
|
|
"defaultNickname": "npr. Janez Novak",
|
|
"deviceError": {
|
|
"cameraError": "Ni mogoče dostopati do kamere",
|
|
"cameraPermission": "Ni mogoče pridobiti pravic za dostop do kamere",
|
|
"microphoneError": "Ni mogoče dostopati do mikrofona",
|
|
"microphonePermission": "Ni mogoče pridobiti pravic za dostop do mikrofona"
|
|
},
|
|
"deviceSelection": {
|
|
"noPermission": "Brez pravic",
|
|
"previewUnavailable": "Predogled ni mogoč",
|
|
"selectADevice": "Izberite napravo",
|
|
"testAudio": "Predvajaj testni zvok"
|
|
},
|
|
"dialOut": {
|
|
"statusMessage": "je sedaj {{status}}"
|
|
},
|
|
"dialog": {
|
|
"Back": "Nazaj",
|
|
"Cancel": "Prekliči",
|
|
"IamHost": "Jaz sem gostitelj",
|
|
"Ok": "OK",
|
|
"Remove": "Odstrani",
|
|
"Share": "Deli",
|
|
"Submit": "Pošlji",
|
|
"WaitForHostMsg": "Konferenca v sobi se še ni začela. Če ste gostitelj, se prosimo prijavite, sicer pa počakajte na gostitelja srečanja.",
|
|
"WaitingForHostTitle": "Čakanje gostitelja ...",
|
|
"Yes": "Da",
|
|
"accessibilityLabel": {
|
|
"liveStreaming": "Prenos v živo"
|
|
},
|
|
"add": "Dodaj",
|
|
"allow": "dovoli",
|
|
"alreadySharedVideoMsg": "Trenutno že nek drug udeleženec deli svoj zaslon. Ta konferenca omogoča samo eno deljenje videa v danem trenutku.",
|
|
"alreadySharedVideoTitle": "V danem trenutku je mogoče deliti samo en video",
|
|
"applicationWindow": "Okno aplikacije",
|
|
"authenticationRequired": "Potrebna avtentikacija",
|
|
"cameraConstraintFailedError": "Vaša kamera ne zadošča zahtevam.",
|
|
"cameraNotFoundError": "Ni bilo mogoče najti kamere.",
|
|
"cameraNotSendingData": "Ni mogoče dostopati do vaše kamere. Prosimo preverite, ali kamero uporablja kakšna druga aplikacija, izberite drugo kamero (če jo imate) ali osvežite to aplikacijo.",
|
|
"cameraNotSendingDataTitle": "Ni bilo mogoče dostopati do kamere",
|
|
"cameraPermissionDeniedError": "Niste dali dovoljenja za uporabo kamere. Srečanju se še vedno lahko pridružite, vendar vas ostali ne bodo videli. Dovoljenja za dostop do kamere lahko nastavite v naslovni vrstici brskalnika.",
|
|
"cameraTimeoutError": "Videa ni bilo mogoče začeti. Časovna omejitev presežena.",
|
|
"cameraUnknownError": "Kamere ni mogoče uporabiti zaradi neznanega razloga.",
|
|
"cameraUnsupportedResolutionError": "Vaša kamera ne podpira zahtevane video ločljivosti.",
|
|
"close": "Zapri",
|
|
"conferenceDisconnectMsg": "Imate morda težave z omrežno povezljivostjo? Poskus ponovne povezave čez {{seconds}} s...",
|
|
"conferenceDisconnectTitle": "Povezava je bila prekinjena.",
|
|
"conferenceReloadMsg": "Težavo skušamo odpraviti. Poskus ponovne povezave čez {{seconds}} s...",
|
|
"conferenceReloadTitle": "Nekaj je šlo žal narobe.",
|
|
"confirm": "Potrdi",
|
|
"confirmNo": "Ne",
|
|
"confirmYes": "Da",
|
|
"connectError": "Ups! Nekaj je narobe in se zato ni bilo mogoče povezati s konferenco.",
|
|
"connectErrorWithMsg": "Ups! Nekaj je narobe in se zato ni bilo mogoče povezati s konferenco: {{msg}}",
|
|
"connecting": "Povezovanje",
|
|
"contactSupport": "Stopite v stik s podporo",
|
|
"copied": "Kopirano",
|
|
"copy": "Kopiraj URL",
|
|
"dismiss": "Prekliči",
|
|
"displayNameRequired": "Pozdravljeni! Kako vam je ime?",
|
|
"done": "Končano",
|
|
"e2eeDescription": "Enkripcija je trenutno EKSPERIMENTALNA. Omogočitev enkripcije bo onemogočila funkcije, ki potrebujejo strežnik, kot so pridružitev s telefonom. Sestanek bo delal samo za udeležence, ki uporabljajo brskalnik s podporo za enkripcijo.",
|
|
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Enkripcije ni mogoče vklopiti zaradi velike števila udeležencev konference.",
|
|
"e2eeLabel": "Vklopi enkripcijo",
|
|
"e2eeWarning": "OPOZORILO: Nimajo vsi udeleženci podpore za enkripcijo. Če jo omogočite, vas ne bodo več videli ali slišali.",
|
|
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "OPOZORILO: Če se pridruži še več udeležencev, bo enkripcija izklopljena.",
|
|
"embedMeeting": "Vdelaj sestanek",
|
|
"enterDisplayName": "Prosimo, vnesite svoje ime",
|
|
"error": "Napaka",
|
|
"gracefulShutdown": "Naša storitev trenutno ne deluje zaradi vzdrževanja. Prosimo, poskusite kasneje.",
|
|
"grantModeratorDialog": "Ste prepričani, da želite uporabniku {{participantName}} dodeliti moderatorske pravice?",
|
|
"grantModeratorTitle": "Dodeli moderatorske pravice",
|
|
"hideShareAudioHelper": "Ne pokaži več tega okna",
|
|
"incorrectPassword": "Napačno uporabniško ime ali geslo",
|
|
"incorrectRoomLockPassword": "Napačno geslo",
|
|
"internalError": "Ups! Nekaj je šlo narobe. Prišlo je do sledeče napake: {{error}}",
|
|
"internalErrorTitle": "Notranja napaka",
|
|
"kickMessage": "Za več podrobnosti lahko kontaktirate uporabnika {{participantDisplayName}}.",
|
|
"kickParticipantButton": "Odstrani",
|
|
"kickParticipantDialog": "Ali ste prepričani, da želite tega udeleženca odstraniti iz srečanja?",
|
|
"kickParticipantTitle": "Odstranim tega udeleženca?",
|
|
"kickTitle": "Auč! Uporabnik {{participantDisplayName}} vas je odstranil iz srečanja",
|
|
"liveStreaming": "Prenos v živo",
|
|
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Ni mogoče med snemanjem",
|
|
"liveStreamingDisabledTooltip": "Prenos v živo je onemogočen.",
|
|
"localUserControls": "Lokalne kontrole uporabnika",
|
|
"lockMessage": "Ni bilo mogoče zakleniti konference.",
|
|
"lockRoom": "Dodaj geslo za srečanje",
|
|
"lockTitle": "Zaklep ni bil uspešen",
|
|
"login": "Prijava",
|
|
"logoutQuestion": "Ste prepričani, da se želite odjaviti in zaustaviti srečanje?",
|
|
"logoutTitle": "Odjava",
|
|
"maxUsersLimitReached": "Konferenca je polna, saj je bilo doseženo največje možno število udeležencev. Prosimo stopite v kontakt z gostiteljem srečanja ali poskusite kasneje!",
|
|
"maxUsersLimitReachedTitle": "Doseženo je bilo največje možno število udeležencev",
|
|
"micConstraintFailedError": "Vaš mikrofon ne zadošča zahtevam.",
|
|
"micNotFoundError": "Mikrofona ni bilo mogoče najti.",
|
|
"micNotSendingData": "V nastavitvah računalnika vključite mikrofon in nastavite raven zvoka",
|
|
"micNotSendingDataTitle": "Vaš mikrofon je izključen v sistemskih nastavitvah",
|
|
"micPermissionDeniedError": "Niste dali dovoljenja za uporabo mikrofona. Srečanju se še vedno lahko pridružite, vendar vas ostali ne bodo slišali. Dovoljenja za dostop do mikrofona lahko nastavite v naslovni vrstici brskalnika.",
|
|
"micTimeoutError": "Zvoka ni bilo mogoče začeti. Časovna omejitev presežena.",
|
|
"micUnknownError": "Mikrofona ni bilo mogoče uporabiti zaradi neznanega razloga.",
|
|
"moderationAudioLabel": "Dovoli udeležencu, da si omogoči mikrofon",
|
|
"moderationVideoLabel": "Dovoli udeležencu, da vklopi video",
|
|
"muteEveryoneDialog": "Ste prepričani, da želite izklopiti zvok vsem udeležencem? Ne boste jim ga mogli več vklopiti, lahko pa si ga sami vklopijo kadarkoli.",
|
|
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Udeleženci lahko kadarkoli zaprosijo za vklop mikrofona",
|
|
"muteEveryoneElseDialog": "Ko enkrat izklopite zvok, ga jim ne boste mogli več vklopiti, lahko pa si ga sami vklopijo kadarkoli.",
|
|
"muteEveryoneElseTitle": "Izklopi zvok vsem razen {{whom}}?",
|
|
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Ko bo kamera izklopljena, je ne boste mogli več vklopiti, udeleženci pa jo lahko vklopijo, kadar želijo.",
|
|
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Ustavi video vseh razen {{whom}}?",
|
|
"muteEveryoneSelf": "samega sebe",
|
|
"muteEveryoneStartMuted": "Od zdaj bodo vsi začeli z izklopljenim zvokom",
|
|
"muteEveryoneTitle": "Izklopi zvok vsem udeležencem?",
|
|
"muteEveryonesVideoDialog": "Udeleženci lahko kadarkoli vklopijo video.",
|
|
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Udeleženci lahko kadarkoli zaprosijo za vklop videa.",
|
|
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Onemogoči",
|
|
"muteEveryonesVideoTitle": "Ustavi video vseh udeležencev?",
|
|
"muteParticipantBody": "Udeležencem zvoka ne boste mogli vklopiti, si ga bodo pa lahko vklopili sami.",
|
|
"muteParticipantButton": "Utišaj",
|
|
"muteParticipantDialog": "Ste prepričani, da želite utišati tega udeleženca? Udeležencu zvoka ne boste mogli vklopiti nazaj, si ga bo pa lahko vklopil sam.",
|
|
"muteParticipantTitle": "Utišam tega udeleženca?",
|
|
"muteParticipantsVideoBody": "Kamere ne boste mogli več vklopiti, udeleženec pa jo lahko vklopi, kadar želi.",
|
|
"muteParticipantsVideoButton": "Ustavi video",
|
|
"muteParticipantsVideoDialog": "Ste prepričani, da želite izklopiti kamero udeleženca? Kamere ne boste mogli več vklopiti, udeleženec pa jo lahko vklopi, kadar želi.",
|
|
"muteParticipantsVideoTitle": "Izklopi kamero tega udeleženca?",
|
|
"noDropboxToken": "Nimate veljavnega žetona za Dropbox",
|
|
"password": "Geslo",
|
|
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
|
"passwordNotSupported": "Nastavljanje gesla za srečanje ni podprto.",
|
|
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ni podprto",
|
|
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) je zahtevano",
|
|
"permissionCameraRequiredError": "Dovoljenje do kamere je potrebno za konference z videem. Prosimo, dovolite jo v nastavitvah",
|
|
"permissionErrorTitle": "Potrebno je dovoljenje",
|
|
"permissionMicRequiredError": "Dovoljenje do mikrofona je potrebo za konference z zvokom. Prosimo, dovolite ga v nastavitvah",
|
|
"popupError": "Vaš brskalnik blokira pojavna (pop-up) okna na tej strani. V nastavitvah omogočite pojavna okna in poskusite ponovno.",
|
|
"popupErrorTitle": "Pojavna okna so blokirana",
|
|
"readMore": "več",
|
|
"recording": "Snemanje",
|
|
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Ni mogoče med prenosom v živo",
|
|
"recordingDisabledTooltip": "Zagon snemanja onemogočen.",
|
|
"rejoinNow": "Ponovno se pridruži",
|
|
"remoteControlAllowedMessage": "Uporabnik {{user}} je sprejel vašo zahtevo za oddaljen nadzor!",
|
|
"remoteControlDeniedMessage": "Uporabnik {{user}} je zavrnil vašo zahtevo za oddaljen nadzor!",
|
|
"remoteControlErrorMessage": "Pri zahtevi za dovoljenje za oddaljeni nadzor pri uporabniku {{user}}, je prišlo do napake!",
|
|
"remoteControlRequestMessage": "Boste dovolili uporabniku {{user}} da oddaljeno nadzoruje vaše namizje?",
|
|
"remoteControlShareScreenWarning": "Ce kliknete \"Dovoli\", boste z ostalimi udeleženci delili svoj zaslon!",
|
|
"remoteControlStopMessage": "Oddaljeno upravljanje namizja je končano!",
|
|
"remoteControlTitle": "Nadzor oddaljenega upravljanja namizja",
|
|
"remoteUserControls": "Oddaljene kontrole uporabnika {{username}}",
|
|
"removePassword": "Odstrani $t(lockRoomPassword)",
|
|
"removeSharedVideoMsg": "Ste prepričani, da želite odstraniti deljeni video?",
|
|
"removeSharedVideoTitle": "Odstrani deljeni video",
|
|
"reservationError": "Napaka rezervacijskega sistema",
|
|
"reservationErrorMsg": "Koda napake: {{code}}, sporočilo: {{msg}}",
|
|
"retry": "Poskusi ponovno",
|
|
"screenSharingAudio": "Deli zvok",
|
|
"screenSharingFailed": "Ups! Nekaj je šlo narobe. Deljenje zaslona ni bilo uspešno.",
|
|
"screenSharingFailedTitle": "Deljenje zaslona ni bilo uspešno!",
|
|
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Nekaj je bilo narobe z dovoljenjem za deljenje zaslona. Prosimo osvežite aplikacijo in poskusite ponovno.",
|
|
"sendPrivateMessage": "Prejeli ste zasebno sporočilo. Želite nanj odgovoriti zasebno ali želite svoj odgovor poslati na skupino?",
|
|
"sendPrivateMessageCancel": "Odgovori skupini",
|
|
"sendPrivateMessageOk": "Odgovori zasebno",
|
|
"sendPrivateMessageTitle": "Odgovori zasebno?",
|
|
"serviceUnavailable": "Storitev ni na voljo",
|
|
"sessTerminated": "Klic je bil prekinjen",
|
|
"sessionRestarted": "Klic je bil znova vzpostavljen.",
|
|
"shareAudio": "Nadaljuj",
|
|
"shareAudioTitle": "Kako deliti zvok",
|
|
"shareAudioWarningD1": "za deljenje zvoka morate najprej prekiniti deljenje zaslona.",
|
|
"shareAudioWarningD2": "ponovno morate deliti zaslon in označiti opcijo \"deli zvok\".",
|
|
"shareAudioWarningH1": "Če želite deliti le zvok:",
|
|
"shareAudioWarningTitle": "Za deljenje zvoka morate prekiniti deljenje zaslona.",
|
|
"shareMediaWarningGenericH2": "Če želite deliti zaslon in zvok",
|
|
"shareScreenWarningD1": "za deljenje videa morate najprej prekinit deljenje zvoka.",
|
|
"shareScreenWarningD2": "prekiniti morate deljenje zvoka, deliti zaslon in odznačiti opcijo \"deli zvok \".",
|
|
"shareScreenWarningH1": "Če želite deliti le zaslon:",
|
|
"shareScreenWarningTitle": "Za deljenje zaslona morate najprej prekiniti deljenje zvoka.",
|
|
"shareVideoLinkError": "Prosimo, vnesite pravilno povezavo.",
|
|
"shareVideoTitle": "Delite video",
|
|
"shareYourScreen": "Delite vaš zaslon",
|
|
"shareYourScreenDisabled": "Deljenje zaslona je onemogočeno.",
|
|
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Povezava YouTube ali direktna povezava do videa",
|
|
"startLiveStreaming": "Začni prenos v živo",
|
|
"startRecording": "Začni snemanje",
|
|
"startRemoteControlErrorMessage": "Pri poskusu zagona oddaljenega upravljanja je prišlo do napake!",
|
|
"stopLiveStreaming": "Zaustavi prenos v živo",
|
|
"stopRecording": "Zaustavi snemanje",
|
|
"stopRecordingWarning": "Ste prepričani, da želite zaustaviti snemanje?",
|
|
"stopStreamingWarning": "Ste prepričani, da želite zaustaviti prenos v živo?",
|
|
"streamKey": "Žeton za prenos v živo",
|
|
"thankYou": "Hvala, ker uporabljate {{appName}}!",
|
|
"token": "žeton",
|
|
"tokenAuthFailed": "Oprostite, temu srečanju se ne morete pridružiti.",
|
|
"tokenAuthFailedTitle": "Neuspešna prijava",
|
|
"transcribing": "Zapisovanje",
|
|
"unlockRoom": "Odstrani geslo srečanja",
|
|
"user": "Uporabnik",
|
|
"userIdentifier": "Identifikator uporabnika",
|
|
"userPassword": "uporabniško geslo",
|
|
"videoLink": "Povezava do video",
|
|
"viewUpgradeOptions": "Oglej si možnosti za nadgradnjo",
|
|
"viewUpgradeOptionsContent": "Za neomejen dostop do plačljivih funkcij, kot so snemanje, transkripcija, prenos v živo in več, morate nadgraditi paket.",
|
|
"viewUpgradeOptionsTitle": "Odkrili ste plačljivo funkcijo.",
|
|
"yourEntireScreen": "Cel zaslon"
|
|
},
|
|
"documentSharing": {
|
|
"title": "Deljeni dokument"
|
|
},
|
|
"e2ee": {
|
|
"labelToolTip": "Vsa avdio in video komunicija v tem klicu je kriptirana."
|
|
},
|
|
"embedMeeting": {
|
|
"title": "Vdelaj ta sestanek."
|
|
},
|
|
"feedback": {
|
|
"average": "Povprečno",
|
|
"bad": "Slabo",
|
|
"detailsLabel": "Povejte nam več.",
|
|
"good": "Dobro",
|
|
"rateExperience": "Ocenite vašo izkušnjo s sistemom",
|
|
"star": "Zvezdica",
|
|
"veryBad": "Zelo slabo",
|
|
"veryGood": "Zelo dobro"
|
|
},
|
|
"helpView": {
|
|
"header": "Center za pomoč"
|
|
},
|
|
"incomingCall": {
|
|
"answer": "Odgovori",
|
|
"audioCallTitle": "Dohodni klic",
|
|
"decline": "Zavrni",
|
|
"productLabel": "iz Jitsi Meet",
|
|
"videoCallTitle": "Dohodni video klic"
|
|
},
|
|
"info": {
|
|
"accessibilityLabel": "Prikaži informacije",
|
|
"addPassword": "Dodaj $t(lockRoomPassword)",
|
|
"cancelPassword": "Prekliči $t(lockRoomPassword)",
|
|
"conferenceURL": "Povezava:",
|
|
"copyNumber": "Kopiraj številko",
|
|
"country": "Država",
|
|
"dialANumber": "Za pridružitev v konferenco, pokličite eno izmed teh številk ter vpišite pin.",
|
|
"dialInConferenceID": "PIN:",
|
|
"dialInNotSupported": "Oprostite, povezovanje preko telefona trenutno ni mogoče.",
|
|
"dialInNumber": "Povezava preko telefona:",
|
|
"dialInSummaryError": "Napaka pri pridobivanju podatkov za povezavo preko telefona. Prosimo, poskusite kasneje.",
|
|
"dialInTollFree": "Brezplačno",
|
|
"genericError": "Ups, nekaj je šlo narobe.",
|
|
"inviteLiveStream": "Če želite videti prenos tega srečanja v živo, kliknite na to povezavo: {{url}}",
|
|
"invitePhone": "Za pridružitev preko telefona, vpišite: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
|
"invitePhoneAlternatives": "Iščete drugo številko za povezavo preko telefona?\nNajdete jih tu: {{url}}\n\n\nČe se povezujete preko domačega telegona, se lahko pridružite s povezavo brez zvoka: {{silentUrl}}",
|
|
"inviteSipEndpoint": "Da se pridružite z naslovo SIP, vnesite naslednji naslov: {{sipUri}}",
|
|
"inviteTextiOSInviteUrl": "Kliknite na to povezavo, da se pridružite: {{inviteUrl}}.",
|
|
"inviteTextiOSJoinSilent": "Če se pridružujete preko domačega telefona, uporabite to povezavo, da se pridružite brez zvoka: {{silentUrl}}.",
|
|
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} vas vabi na sestanek.",
|
|
"inviteTextiOSPhone": "Da se pridružite s telefonom, uporabite to številko: {{number}},,{{conferenceID}}#. Če iščete drugo številke, je tu celoten seznam: {{didUrl}}.",
|
|
"inviteURLFirstPartGeneral": "Povabljeni ste na konferenco.",
|
|
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vas je povabil/a na konferenco.\n",
|
|
"inviteURLSecondPart": "\nPridruži se konferenci:\n{{url}}\n",
|
|
"label": "Podatki o srečanju",
|
|
"liveStreamURL": "Prenos v živo:",
|
|
"moreNumbers": "Več številk",
|
|
"noNumbers": "Ni številk za povezavo preko telefona.",
|
|
"noPassword": "ni nastavljeno",
|
|
"noRoom": "Za povezavo preko telefona ni bila določena nobena soba.",
|
|
"numbers": "Številke za povezavo preko telefona:",
|
|
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
|
"sip": "Naslov SIP",
|
|
"title": "Souporaba",
|
|
"tooltip": "Delite povezavo ter informacije za povezavo preko telefona v to konferenco."
|
|
},
|
|
"inlineDialogFailure": {
|
|
"msg": "Opala, prišlo je do težav.",
|
|
"retry": "Poskusi ponovno",
|
|
"support": "Podpora",
|
|
"supportMsg": "Če se bo to nadaljevalo, kontaktirajte"
|
|
},
|
|
"inviteDialog": {
|
|
"alertText": "Nekaterih udeležencev ni bilo mogoče povabiti.",
|
|
"header": "Povabi",
|
|
"searchCallOnlyPlaceholder": "Vpiši telefonsko številko",
|
|
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Išči udeležence",
|
|
"searchPlaceholder": "Udeleženec ali telefonska številka",
|
|
"send": "Pošlji"
|
|
},
|
|
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, povezava do domače strani",
|
|
"keyboardShortcuts": {
|
|
"focusLocal": "Fokus na vaš video",
|
|
"focusRemote": "Fokus na video drugega udeleženca",
|
|
"fullScreen": "Poglej ali zapusti celozaslonski način",
|
|
"keyboardShortcuts": "Tipkovnične bližnjice",
|
|
"localRecording": "Prikaži ali skrij lokalni kontrolnik za snemanje",
|
|
"mute": "Vklopi ali izklopi mikrofon",
|
|
"pushToTalk": "Pritisni za govor",
|
|
"raiseHand": "Dvigni ali spusti roko",
|
|
"showSpeakerStats": "Prikaži statistike govorcev",
|
|
"toggleChat": "Odpri ali zapri klepetalnico",
|
|
"toggleFilmstrip": "Prikaži ali skrij video okenca",
|
|
"toggleParticipantsPane": "Prikaži ali skrij seznam udeležencev",
|
|
"toggleScreensharing": "Preklopi med kamero in deljenjem zaslona",
|
|
"toggleShortcuts": "Prikaži ali skrij tipkovnične bližnjice",
|
|
"videoMute": "Vklopi ali izklopi kamero"
|
|
},
|
|
"liveStreaming": {
|
|
"busy": "Delamo na sprostitvi pretočnih virov. Poskusite znova čez nekaj minut.",
|
|
"busyTitle": "Vsi videopretočni strežniki so trenutno zasedeni.",
|
|
"changeSignIn": "Preklopi med računi.",
|
|
"choose": "Izberi prenos v živo",
|
|
"chooseCTA": "Izberite možnost za prenos v živo. Trenutno ste prijavljeni kot {{email}}.",
|
|
"enterStreamKey": "Vnesite vaš YouTube ključ za prenos v živo.",
|
|
"error": "Prenos v živo ni uspel. Prosimo poskusite kasneje.",
|
|
"errorAPI": "Pri dostopu do YouTubovih oddaj je priplo do napake. Prosimo, poskusite se prijaviti kasneje.",
|
|
"errorLiveStreamNotEnabled": "Prenos v živo na {{email}} ni omogočen. Prosimo, omogočite prenos v živo ali se prijavite v račun, ki ima omogočen prenos v živo.",
|
|
"expandedOff": "Prenos v živo je zaustavljen",
|
|
"expandedOn": "Srečanje se prenaša na YouTube.",
|
|
"expandedPending": "Prenos v živo se začenja...",
|
|
"failedToStart": "Prenos v živo se ni začel",
|
|
"getStreamKeyManually": "Ni bilo mogoče najti prenosov v živo. Poskusite pridobiti ključ za prenos v živo iz YouTuba.",
|
|
"googlePrivacyPolicy": "Politika zasebnosti Google",
|
|
"invalidStreamKey": "Ključ prenosa v živo je morda napačen.",
|
|
"limitNotificationDescriptionNative": "Vaš prenos v živo bo omejen na {{limit}} min. Za neomejen prenos preizkusite {{app}}.",
|
|
"limitNotificationDescriptionWeb": "Zaradi velikega povpraševanja bo vaš prenos omejen na {{limit}} min. Za neomejen prenos preizkusite <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
|
"off": "Prenos v živo zaustavljen",
|
|
"offBy": "Uporabnik {{name}} je prekinil prenos v živo",
|
|
"on": "Prenos v živo",
|
|
"onBy": "Uporabnik {{name}} je začel prenos v živo",
|
|
"pending": "Začenjam prenos v živo...",
|
|
"serviceName": "Storitev prenosa v živo",
|
|
"signIn": "Prijavite se z Googlovim računom",
|
|
"signInCTA": "Prijavite se ali vnesite ključ za prenos v živo iz YouTuba.",
|
|
"signOut": "Odjava",
|
|
"signedInAs": "Trenutno ste prijavljeni kot:",
|
|
"start": "Začni prenos v živo",
|
|
"streamIdHelp": "Kaj je to?",
|
|
"unavailableTitle": "Prenos v živo ni na voljo",
|
|
"youtubeTerms": "Pogoji uporabe YouTube"
|
|
},
|
|
"lobby": {
|
|
"admit": "Sprejmi",
|
|
"admitAll": "Sprejmi vse",
|
|
"allow": "Dovoli",
|
|
"backToKnockModeButton": "Prosi za dostop",
|
|
"dialogTitle": "Način predsobe",
|
|
"disableDialogContent": "Način predsobe je trenutno omogočen. Ta funkcija zagotavlja, da se neželeni udeleženci ne morejo pridružiti sestanku. Želite ta način izklopiti?",
|
|
"disableDialogSubmit": "Onemogoči",
|
|
"emailField": "Vpišite e-poštni naslov",
|
|
"enableDialogPasswordField": "Določi geslo (opcijsko)",
|
|
"enableDialogSubmit": "Omogoči",
|
|
"enableDialogText": "Način predsobe zavaruje vaš sestanek tako, da se lahko pridružijo le ljudje, ki jim to dovoli moderator.",
|
|
"enterPasswordButton": "Vnesi geslo sestanka",
|
|
"enterPasswordTitle": "Vnesi geslo za pridružitev sestanku",
|
|
"errorMissingPassword": "Prosimo, vnesite geslo sestanka",
|
|
"invalidPassword": "Napačno geslo",
|
|
"joinRejectedMessage": "Vašo prošnjo je zavrnil moderator.",
|
|
"joinTitle": "Pridruži se",
|
|
"joinWithPasswordMessage": "Pridruževanje sestanku z geslom...",
|
|
"joiningMessage": "Sestanku se boste pridružili, takoj ko vas bo nekdo sprejel.",
|
|
"joiningTitle": "Pridruževanju sestanku...",
|
|
"joiningWithPasswordTitle": "Pridruževanje sestanku z geslom...",
|
|
"knockButton": "Prosi za dostop",
|
|
"knockTitle": "Nekdo se želi pridružiti sestanku",
|
|
"knockingParticipantList": "Seznam udeležencev, ki se želijo pridružiti",
|
|
"nameField": "Vpišite ime",
|
|
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} je bil/a zavrnjen/a s strani {{originParticipantName}}",
|
|
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} je dobil/a dovoljenje za pridružitev s strani {{originParticipantName}}",
|
|
"notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} je onemogočil/a predsobo.",
|
|
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} je omogočil/a predsobo",
|
|
"notificationTitle": "Predsoba",
|
|
"passwordField": "Vnesite geslo sestanka",
|
|
"passwordJoinButton": "Pridruži se",
|
|
"reject": "Zavrni",
|
|
"rejectAll": "Zavrni vse",
|
|
"toggleLabel": "Omogoči predsobo"
|
|
},
|
|
"localRecording": {
|
|
"clientState": {
|
|
"off": "Izklop",
|
|
"on": "Vklop",
|
|
"unknown": "Neznano"
|
|
},
|
|
"dialogTitle": "Kontrolnik za lokalno snemanje",
|
|
"duration": "Trajanje",
|
|
"durationNA": "N/A",
|
|
"encoding": "Kodiranje",
|
|
"label": "LOR",
|
|
"labelToolTip": "Lokalno snemanje je vključeno",
|
|
"localRecording": "Lokalno snemanje",
|
|
"me": "Jaz",
|
|
"messages": {
|
|
"engaged": "Lokalno snemanje je vključeno.",
|
|
"finished": "Seja snemanja {{token}} končana. Datoteko s posnetkom pošljite moderatorju.",
|
|
"finishedModerator": "Seja snemanja {{token}} končana. Posnetek lokalnega snemanja je bil shranjen. Prosite ostale udeležence, da oddajo svoje posnetke.",
|
|
"notModerator": "Niste moderator, zato ne morete zagnati ali zaustaviti lokalnega snemanja."
|
|
},
|
|
"moderator": "Moderator",
|
|
"no": "Ne",
|
|
"participant": "Udeleženec",
|
|
"participantStats": "Statistika udeleženca",
|
|
"sessionToken": "Sejni žeton",
|
|
"start": "Začni snemanje",
|
|
"stop": "Zaustavi snemanje",
|
|
"yes": "Da"
|
|
},
|
|
"lockRoomPassword": "geslo",
|
|
"lockRoomPasswordUppercase": "Geslo",
|
|
"lonelyMeetingExperience": {
|
|
"button": "Povabi ostale",
|
|
"youAreAlone": "V sestanku ste sami"
|
|
},
|
|
"me": "jaz",
|
|
"notify": {
|
|
"OldElectronAPPTitle": "Varnostna ranljivost!",
|
|
"allowAction": "Dovoli",
|
|
"allowedUnmute": "Lahko vklopite mikrofon, kamero ali začnete deljenje zaslona.",
|
|
"connectedOneMember": "Uporabnik {{name}} se je pridružil srečanju",
|
|
"connectedThreePlusMembers": "Uporabnik {{name}} ter še ({{count}}) drugih se je pridružilo srečanju",
|
|
"connectedTwoMembers": "{{first}} in {{second}} sta se pridružila srečanju",
|
|
"disconnected": "Prekinjena",
|
|
"focus": "Fokus konference",
|
|
"focusFail": "{{component}} ni na voljo - poskusite čez {{ms}} s",
|
|
"groupTitle": "Obvestila",
|
|
"hostAskedUnmute": "Moderator želi, da si vklopite mikrofon.",
|
|
"invitedOneMember": "Uporabnik {{name}} je bil povabljen",
|
|
"invitedThreePlusMembers": "Uporabnik {{name}} ter še ({{count}}) drugih se je pridružilo srečanju",
|
|
"invitedTwoMembers": "{{first}} and {{second}} sta se pridružila srečanju",
|
|
"kickParticipant": "Uporabnik {{kicker}} je uporabnika {{kicked}} odstranil iz srečanja",
|
|
"me": "jaz",
|
|
"moderationInEffectCSDescription": "Dvignite roko, če želite deliti zaslon.",
|
|
"moderationInEffectCSTitle": "Moderator je onemogočil deljenje zaslona",
|
|
"moderationInEffectDescription": "Dvignite roko, če želite govoriti.",
|
|
"moderationInEffectTitle": "Moderator je onemogočil vklop mikrofona",
|
|
"moderationInEffectVideoDescription": "Dvignite roko, če želite vklopiti kamero.",
|
|
"moderationInEffectVideoTitle": "Moderator je onemogočil vklop kamere",
|
|
"moderationRequestFromModerator": "Gostitelj želi, da si vklopite mikrofon",
|
|
"moderationRequestFromParticipant": "Želi govoriti",
|
|
"moderationStartedTitle": "Moderacija je vklopljena",
|
|
"moderationStoppedTitle": "Moderacija je izklopljena",
|
|
"moderationToggleDescription": "od {{participantDisplayName}}",
|
|
"moderator": "Podeljene moderatorske pravice!",
|
|
"muted": "Pogovor ste začeli z utišanim mikrofonom.",
|
|
"mutedRemotelyDescription": "Če želite govoriti, si mikrofon lahko vklopite. Ko boste končali ga izključite, da na srečanju ne bo slišati preveč šumov in ropota.",
|
|
"mutedRemotelyTitle": "Vaš mikrofon je utišal uporabnik {{participantDisplayName}}!",
|
|
"mutedTitle": "Vaš mikrofon je utišan!",
|
|
"newDeviceAction": "Uporabi",
|
|
"newDeviceAudioTitle": "Zaznana je bila nova zvočna naprava",
|
|
"newDeviceCameraTitle": "Zaznana je bila nova kamera",
|
|
"oldElectronClientDescription1": "Uporabljate staro verzijo aplikacije Jitsi Meet, ki ima varnostne ranljivosti. Prosimo, naložite si ",
|
|
"oldElectronClientDescription2": "zadnjo verzijo.",
|
|
"oldElectronClientDescription3": " zdaj!",
|
|
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) je odstranil drug udeleženec srečanja",
|
|
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) je bilo nastavljeno s strani drugega udeleženca srečanja",
|
|
"raiseHandAction": "Dvigni roko",
|
|
"raisedHand": "{{name}} želi govoriti.",
|
|
"reactionSounds": "Izklopi zvoke",
|
|
"screenShareNoAudio": " Deljenje zvoka ni bilo omogočeno ob deljenju zaslona",
|
|
"screenShareNoAudioTitle": "Sistemskega zvoka ni bilo mogoče deliti.",
|
|
"somebody": "Nekdo",
|
|
"startSilentDescription": "Ponovno se pridružite srečanju in omogočite zvok",
|
|
"startSilentTitle": "Pridružili ste se brez zvoka!",
|
|
"suboptimalBrowserWarning": "Kot kaže vaša uporabniška izkušnja z našim sistemom ne bo najboljša. Trudimo se, da bi uporabniško izkušnjo izboljšali, do takrat pa prosimo uporabljajte enega od <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>popolnoma podprtih brskalnikov</a>.",
|
|
"suboptimalExperienceTitle": "Opozorilo brskalnika",
|
|
"unmute": "Vklopi nazaj",
|
|
"videoMutedRemotelyDescription": "Kadarkoli si ga lahko vklopite nazaj.",
|
|
"videoMutedRemotelyTitle": "Vaš video je izklopil moderator {{moderator}}"
|
|
},
|
|
"participantsPane": {
|
|
"actions": {
|
|
"allow": "Udeleženci si lahko:",
|
|
"allowVideo": "Dovoli video",
|
|
"askUnmute": "Prosi za vklop mikrofona",
|
|
"audioModeration": "Dovoli zvok",
|
|
"blockEveryoneMicCamera": "Onemogoči zvok in video vseh udeležencev",
|
|
"invite": "Povabi",
|
|
"mute": "Izklopi zvok",
|
|
"muteAll": "Izklopi zvok vsem",
|
|
"muteEveryoneElse": "Izklopi zvok vsem ostalim",
|
|
"stopEveryonesVideo": "Izklopi video vsem ostalim",
|
|
"stopVideo": "Izklopi video",
|
|
"unblockEveryoneMicCamera": "Dovoli zvok in video vsem udeležencem",
|
|
"videoModeration": "Vklopi njihov video"
|
|
},
|
|
"close": "Zapri",
|
|
"header": "Udeleženci",
|
|
"headings": {
|
|
"lobby": "Predsoba ({{count}})",
|
|
"participantsList": "Seznam udeležencev ({{count}})",
|
|
"waitingLobby": "Čakajoči v predsobi ({{count}})"
|
|
}
|
|
},
|
|
"passwordDigitsOnly": "Do {{number}} številk",
|
|
"passwordSetRemotely": "nastavljeno s strani drugega uporabnika",
|
|
"polls": {
|
|
"answer": {
|
|
"skip": "Preskoči",
|
|
"submit": "Pošlji"
|
|
},
|
|
"create": {
|
|
"addOption": "Dodaj možnost",
|
|
"answerPlaceholder": "Možnost {{index}}",
|
|
"cancel": "Prekliči",
|
|
"create": "Ustvari anketo",
|
|
"pollOption": "Možnost ankete {{index}}",
|
|
"pollQuestion": "Vprašanje ankete",
|
|
"questionPlaceholder": "Postavi vprašanje",
|
|
"removeOption": "Odstrani možnost",
|
|
"send": "Pošlji"
|
|
},
|
|
"notification": {
|
|
"description": "Odpri zavihek z anketami za glasovanje",
|
|
"title": "V sestanek je bila dodana nova anketa"
|
|
},
|
|
"results": {
|
|
"changeVote": "Spremeni svoj glas",
|
|
"empty": "V sestanku še ni anket. Ustvari anketo tukaj!",
|
|
"hideDetailedResults": "Skrij podrobnosti",
|
|
"showDetailedResults": "Pokaži podrobnosti",
|
|
"vote": "Glasuj"
|
|
}
|
|
},
|
|
"poweredby": "Poganja ga",
|
|
"prejoin": {
|
|
"audioAndVideoError": "Napaka zvoka in videa:",
|
|
"audioDeviceProblem": "Napaka z vašo zvočno napravo",
|
|
"audioOnlyError": "Napaka zvoka:",
|
|
"audioTrackError": "Ni bilo možno ustvariti zvoka",
|
|
"callMe": "Pokliči me",
|
|
"callMeAtNumber": "Pokliči me na tej številki:",
|
|
"calling": "Klicanje",
|
|
"configuringDevices": "Nastavljanje naprav...",
|
|
"connectedWithAudioQ": "Ste povezani z zvokom?",
|
|
"connection": {
|
|
"good": "Vaša internetna povezava je dobra!",
|
|
"nonOptimal": "Vaša internetna povezava ni optimalna",
|
|
"poor": "Imate slabo internetno povezavo"
|
|
},
|
|
"connectionDetails": {
|
|
"audioClipping": "Vaš zvok bo verjetno odrezan.",
|
|
"audioHighQuality": "Vaš zvok bi moral biti zelo kvaliteten.",
|
|
"audioLowNoVideo": "Vaš zvok bo verjetno slabše kvalitete in brez videa.",
|
|
"goodQuality": "Super! Kvaliteva vaše medije bo odlična.",
|
|
"noMediaConnectivity": "Preverjanje povezave neuspešno. To lahko povzroči požarni zid ali NAT.",
|
|
"noVideo": "Vaš video bo verjetno zelo slab.",
|
|
"undetectable": "Če še vedno ne morete opravljati klicev v brskalniku, se prepričajte, da vaši zvočniki, mikrofon in kamera delujejo pravilno, da ste brskalniku dovolili dostop in da uporabljate zadnjo verzijo brskalnika. Če imate še vedno težave, kontaktirajte razvijalce spletne aplikacije.",
|
|
"veryPoorConnection": "Kvaliteva klica bo verjetno zelo slaba.",
|
|
"videoFreezing": "Vaš video bo verjetno zmrzoval.",
|
|
"videoHighQuality": "Vaš video bo verjento visoke kvalitete.",
|
|
"videoLowQuality": "Vaš video bo verjetno slašbe kvalitete.",
|
|
"videoTearing": "Vaš video bo imel verjetno vizualne artefakte."
|
|
},
|
|
"copyAndShare": "Kopiraj in deli povezavo sestanka",
|
|
"dialInMeeting": "Sestanku se pridruži s klicem",
|
|
"dialInPin": "Sestanku se pridružite s klicem in vnesite kodo PIN:",
|
|
"dialing": "Klicanje",
|
|
"doNotShow": "Tega zaslona ne pokaži več",
|
|
"errorDialOut": "Klicanje ni bilo uspešno",
|
|
"errorDialOutDisconnected": "Klicanje ni bilo uspešno. Povezava prekinjena",
|
|
"errorDialOutFailed": "Klicanje ni bilo uspešno. Klic neuspešen",
|
|
"errorDialOutStatus": "Neuspešno pridobivanje statusa klica",
|
|
"errorMissingName": "Prosimo, vnesite svoje ime",
|
|
"errorNoPermissions": "Dovoliti morate dostop do mikrofona in kamere",
|
|
"errorStatusCode": "Klicanje ni bilo uspešno, koda statusa: {{status}}",
|
|
"errorValidation": "Validacija številke ni bila uspešna",
|
|
"iWantToDialIn": "Sestanku se pridruži s klicem",
|
|
"initiated": "Klic začet",
|
|
"joinAudioByPhone": "Pridruži se z zvokom telefona",
|
|
"joinMeeting": "Pridruži se sestanku",
|
|
"joinWithoutAudio": "Pridruži se brez zvoka",
|
|
"keyboardShortcuts": "Omogoči bližnjice tipkovnice",
|
|
"linkCopied": "Povezava je bila kopirana",
|
|
"lookGood": "Vaš mikrofon deluje pravilno",
|
|
"or": "ali",
|
|
"premeeting": "Pred sestanek",
|
|
"screenSharingError": "Napaka deljenja zaslona:",
|
|
"showScreen": "Omogoči zaslon pred sestankom",
|
|
"startWithPhone": "Začni z zvokom telefona",
|
|
"videoOnlyError": "Napaka videa:",
|
|
"videoTrackError": "Ni bilo mogoče ustvariti videa.",
|
|
"viewAllNumbers": "poglej vse številke"
|
|
},
|
|
"presenceStatus": {
|
|
"busy": "Zaseden",
|
|
"calling": "Kličem...",
|
|
"connected": "Povezan",
|
|
"connecting": "Povezovanje...",
|
|
"connecting2": "Povezovanje*...",
|
|
"disconnected": "Prekinjeno",
|
|
"expired": "Pretečeno",
|
|
"ignored": "Ignorirano",
|
|
"initializingCall": "Začetek klica...",
|
|
"invited": "Povabljen",
|
|
"rejected": "Zavrnjen",
|
|
"ringing": "Zvoni..."
|
|
},
|
|
"profile": {
|
|
"avatar": "avatar",
|
|
"setDisplayNameLabel": "Nastavite svoje prikazno ime",
|
|
"setEmailInput": "Vnesite e-naslov",
|
|
"setEmailLabel": "Nastavite svoj e-naslov",
|
|
"title": "Profil"
|
|
},
|
|
"raisedHand": "Želi govoriti",
|
|
"recording": {
|
|
"authDropboxText": "Naloži na Dropbox",
|
|
"availableSpace": "Na voljo je še: {{spaceLeft}} MB (za približno {{duration}} minut snemanja)",
|
|
"beta": "BETA",
|
|
"busy": "Delamo na sprostitvi virov za snemanje. Poskusite znova čez nekaj minut.",
|
|
"busyTitle": "Trenutno so vsi viri za snemanje zasedeni.",
|
|
"copyLink": "Kopiraj povezavo",
|
|
"error": "Snemanje ni uspelo. Prosim poskusite ponovno.",
|
|
"errorFetchingLink": "Napaka pri pridobivanju povezave do posnetka.",
|
|
"expandedOff": "Snemanje se je zaustavilo.",
|
|
"expandedOn": "Sestanek se trenutno snema.",
|
|
"expandedPending": "Snemanje se začenja...",
|
|
"failedToStart": "Snemanja ni bilo mogoče začeti",
|
|
"fileSharingdescription": "Delite snemanje z udeleženci srečanja",
|
|
"limitNotificationDescriptionNative": "Zaradi velikega povpraševanja bo snemanje omejeno na {{limit}} min. Za neomejeno snemanje preizkusite <3>{{app}}</3>.",
|
|
"limitNotificationDescriptionWeb": "Zaradi velikega povpraševanja bo snemanje omejeno na {limit}} min. Za neomejeno snemanje preizkusite <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
|
"linkGenerated": "Ustvarili smo povezava do posnetka.",
|
|
"live": "V ŽIVO",
|
|
"loggedIn": "Vpisan kot {{userName}}",
|
|
"off": "Snemanje ustavljeno",
|
|
"offBy": "{{name}} je ustavil snemanje",
|
|
"on": "Snemanje",
|
|
"onBy": "{{name}} je začel snemanje",
|
|
"pending": "Priprava snemanja srečanja...",
|
|
"rec": "REC",
|
|
"serviceDescription": "Vaš posnetek bo shranila storitev snemanja",
|
|
"serviceDescriptionCloud": "Snemanje v oblak",
|
|
"serviceName": "Storitev snemanja",
|
|
"signIn": "Prijava",
|
|
"signOut": "Odjava",
|
|
"unavailable": "Ups! {{ServiceName}} trenutno ni na voljo. Delamo na tem, da težavo odpravimo. Prosimo, poskusite kasneje.",
|
|
"unavailableTitle": "Snemanje ni mogoče",
|
|
"uploadToCloud": "Naloži v oblak"
|
|
},
|
|
"sectionList": {
|
|
"pullToRefresh": "Potegnite za osvežitev"
|
|
},
|
|
"security": {
|
|
"about": "Sestanku lahko dodate $t(lockRoomPassword). Preden se lahko udeleženci pridružijo, bodo morali vpisati $t(lockRoomPassword).",
|
|
"aboutReadOnly": "Moderatorji lahko sestanku dodajo $t(lockRoomPassword). Preden se lahko udeleženci pridružijo, bodo morali vpisati $t(lockRoomPassword).",
|
|
"insecureRoomNameWarning": "Ime sobe ni varno. Neželeni udeleženci se lahko pridružijo konferenci.",
|
|
"securityOptions": "Nastavitve varnosti"
|
|
},
|
|
"settings": {
|
|
"calendar": {
|
|
"about": "Integracija koledarja {{appName}} se uporablja za varen dostop do vašega koledarja, tako da lahko bere prihajajoče dogodke.",
|
|
"disconnect": "Prekini povezavo",
|
|
"microsoftSignIn": "Prijavite se z Microsoft računom",
|
|
"signedIn": "Trenutno dostopate do dogodkov v koledarju za {{email}}. Če želite ustaviti dostop do koledarskih dogodkov, kliknite gumb 'Prekini povezavo'.",
|
|
"title": "Koledar"
|
|
},
|
|
"desktopShareFramerate": "Sličice na sekundo pri deljenju zaslona",
|
|
"desktopShareHighFpsWarning": "Višje število slišic na sekundo lahko vpliva na vašo povezavo. Ponovno morate deliti zaslon, da bodo nove nastavitve veljave.",
|
|
"desktopShareWarning": "Ponovno morate deliti zaslon, da bodo nove nastavitve veljave.",
|
|
"devices": "Naprave",
|
|
"followMe": "Vsi sledijo meni",
|
|
"framesPerSecond": "sličic na sekundo",
|
|
"incomingMessage": "Prihajajoče sporočilo",
|
|
"language": "Jezik",
|
|
"loggedIn": "Prijavljen kot {{name}}",
|
|
"microphones": "Microphones",
|
|
"moderator": "Moderator",
|
|
"more": "Več",
|
|
"name": "Ime",
|
|
"noDevice": "brez",
|
|
"participantJoined": "Udeleženec se je pridružil",
|
|
"participantLeft": "Udeleženec je odšel",
|
|
"playSounds": "Predvajaj zvok",
|
|
"reactions": "Reakcije sestanka",
|
|
"sameAsSystem": "Enako kot v sistemu ({{label}})",
|
|
"selectAudioOutput": "Avdio izhod",
|
|
"selectCamera": "Kamera",
|
|
"selectMic": "Mikrofon",
|
|
"sounds": "Zvoki",
|
|
"speakers": "Speakers",
|
|
"startAudioMuted": "Vsi začnejo z utišanim mikrofonom",
|
|
"startVideoMuted": "Vsi začnejo z izključeno kamero",
|
|
"talkWhileMuted": "Govorenje ob izklopljenem mikrofonu",
|
|
"title": "Nastavitve"
|
|
},
|
|
"settingsView": {
|
|
"advanced": "Napredno",
|
|
"alertCancel": "Cancel",
|
|
"alertOk": "OK",
|
|
"alertTitle": "Opozorilo",
|
|
"alertURLText": "Vnešen URL naslov strežnika ni veljaven",
|
|
"buildInfoSection": "Različica aplikacije",
|
|
"conferenceSection": "Konferenca",
|
|
"disableCallIntegration": "Onemogoči integracijo domačih klicev",
|
|
"disableCrashReporting": "Disable crash reporting",
|
|
"disableCrashReportingWarning": "Are you sure you want to disable crash reporting? The setting will be applied after you restart the app.",
|
|
"disableP2P": "Onemogoči P2P način",
|
|
"displayName": "Prikazno ime",
|
|
"email": "E-naslov",
|
|
"header": "Nastavitve",
|
|
"profileSection": "Profil",
|
|
"serverURL": "URL strežnika",
|
|
"showAdvanced": "Prikaži napredne nastavitve",
|
|
"startWithAudioMuted": "Začni z utišanim zvokom",
|
|
"startWithVideoMuted": "Začni z izključeno kamero",
|
|
"version": "Različica"
|
|
},
|
|
"share": {
|
|
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nSe želite povezati s telefonom?\n\n{{defaultDialInNumber}}Če želite videti številke za povezavo prek telefona, kliknite povezavo:\n{{dialInfoPageUrl}}",
|
|
"mainText": "Če se želite pridružiti konferenci, kliknite na to povezavo:\n{{roomUrl}}"
|
|
},
|
|
"speaker": "Govorec",
|
|
"speakerStats": {
|
|
"hours": "{{count}}h",
|
|
"minutes": "{{count}}m",
|
|
"name": "Ime",
|
|
"search": "Iskanje",
|
|
"seconds": "{{count}}s",
|
|
"speakerStats": "Statistika govorca",
|
|
"speakerTime": "Čas govorjenja"
|
|
},
|
|
"startupoverlay": {
|
|
"genericTitle": "Sestanek potrebuje dostop do vašega mikrofona in kamere.",
|
|
"policyText": " ",
|
|
"title": "{{app}} potrebuje dostop do vašega mikrofona in kamere."
|
|
},
|
|
"suspendedoverlay": {
|
|
"rejoinKeyTitle": "Ponovno se pridruži",
|
|
"text": "Za ponovno povezavo pritisnite gumb <i>Ponovno se pridruži</i>.",
|
|
"title": "Video klic se je prekinil, ker je bil računalnik vmes v stanju spanja."
|
|
},
|
|
"toolbar": {
|
|
"Settings": "Nastavitve",
|
|
"accessibilityLabel": {
|
|
"Settings": "Preklopi nastavitve",
|
|
"audioOnly": "Preklopi samo na avdio",
|
|
"audioRoute": "Izberi zvočno napravo",
|
|
"boo": "Bu",
|
|
"callQuality": "Upravljaj kvaliteto videa",
|
|
"cc": "Preklopi podnapise",
|
|
"chat": "Preklopi okno za klepet",
|
|
"clap": "plosk",
|
|
"collapse": "Skrči",
|
|
"document": "Preklopi deljeni dokument",
|
|
"download": "Prenesi naše aplikacije",
|
|
"embedMeeting": "Vdelaj sestanek",
|
|
"expand": "Razširi",
|
|
"feedback": "Pošlji povratno informacijo",
|
|
"fullScreen": "Preklopi v celozaslonski način",
|
|
"grantModerator": "Dodeli moderatorske pravice",
|
|
"hangup": "Zapusti klic",
|
|
"help": "Pomoč",
|
|
"invite": "Povabi druge osebe",
|
|
"kick": "Odstrani udeleženca",
|
|
"laugh": "Smeh",
|
|
"like": "Všeček",
|
|
"lobbyButton": "Vklopi/izklopi način predsobe",
|
|
"localRecording": "Preklopi kontrolnik lokalnega snemanja",
|
|
"lockRoom": "Preklopi geslo srečanja",
|
|
"moreActions": "Preklopi meni z več možnostmi",
|
|
"moreActionsMenu": "Meni z več možnostmi",
|
|
"moreOptions": "Prikaži več možnosti",
|
|
"mute": "Preklopi utišanje mikrofona",
|
|
"muteEveryone": "Mute everyone",
|
|
"muteEveryoneElse": "Izklopi zvok vsem ostalim",
|
|
"muteEveryoneElsesVideo": "Izklopi video vsem ostalim",
|
|
"muteEveryonesVideo": "Izklopi video vseh udeležencev",
|
|
"participants": "Udeleženci",
|
|
"pip": "Preklopi način slika-v-sliki",
|
|
"privateMessage": "Pošlji zasebno sporočilo",
|
|
"profile": "Uredi svoj profil",
|
|
"raiseHand": "Preklopi dvig roke",
|
|
"reactionsMenu": "Odpri/zapri meni reakcij",
|
|
"recording": "Preklopi snemanje",
|
|
"remoteMute": "Utišaj udeleženca",
|
|
"remoteVideoMute": "Izklopi kamero udeleženca",
|
|
"security": "Nastavitve varnosti",
|
|
"selectBackground": "Izberi ozadnje",
|
|
"shareRoom": "Povabi druge osebe",
|
|
"shareYourScreen": "Preklopi deljenje zaslona",
|
|
"shareaudio": "Deli zvok",
|
|
"sharedvideo": "Preklopi deljenje videa",
|
|
"shortcuts": "Preklopi bližnjice",
|
|
"show": "Prikaži na sceni",
|
|
"silence": "Tišina",
|
|
"speakerStats": "Preklopi statistiko govorca",
|
|
"surprised": "Presenečenje",
|
|
"tileView": "Preklopi ploščični pogled",
|
|
"toggleCamera": "Preklopi kamero",
|
|
"toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip",
|
|
"videoblur": "Preklopi zabrisovanje videa",
|
|
"videomute": "Preklopi izklop videa"
|
|
},
|
|
"addPeople": "Dodaj druge udeležence v vaš klic",
|
|
"audioOnlyOff": "Onemogoči način nizke pasovne širine",
|
|
"audioOnlyOn": "Omogoči način nizke pasovne širine",
|
|
"audioRoute": "Izberi zvočno napravo",
|
|
"audioSettings": "Nastavitve zvoka",
|
|
"authenticate": "Overi",
|
|
"boo": "Bu",
|
|
"callQuality": "Upravljaj kvaliteto videa",
|
|
"chat": "Odpri / zapri klepet",
|
|
"clap": "Plosk",
|
|
"closeChat": "Zapri klepet",
|
|
"closeReactionsMenu": "Zapri meni reakcij",
|
|
"disableReactionSounds": "Izklopite lahko zvok reakcij za ta sestanek",
|
|
"documentClose": "Zapri deljeni dokument",
|
|
"documentOpen": "Odpri deljeni dokument",
|
|
"download": "Prenesi naše aplikacije",
|
|
"e2ee": "End-to-End Encryption",
|
|
"embedMeeting": "Vdelaj sestanek",
|
|
"enterFullScreen": "Poglej na celem zaslonu",
|
|
"enterTileView": "Ploščični pogled",
|
|
"exitFullScreen": "Zapusti celozaslonski način",
|
|
"exitTileView": "Zapusti ploščični pogled",
|
|
"feedback": "Pusti povratno informacijo",
|
|
"hangup": "Zapusti",
|
|
"help": "Pomoč",
|
|
"invite": "Povabi druge osebe",
|
|
"laugh": "Smeh",
|
|
"like": "Všeček",
|
|
"lobbyButtonDisable": "Izklopi način predsobe",
|
|
"lobbyButtonEnable": "Vklopi način predsobe",
|
|
"login": "Prijava",
|
|
"logout": "Odjava",
|
|
"lowerYourHand": "Spusti svojo roko",
|
|
"moreActions": "Več možnosti",
|
|
"moreOptions": "Več možnosti",
|
|
"mute": "Vklopi / izklopi mikrofon",
|
|
"muteEveryone": "Izklopi zvok vsem",
|
|
"muteEveryonesVideo": "Izklopi kamero vseh udeležencev",
|
|
"noAudioSignalDesc": "Če ga niste namerno izklopili iz sistemskih nastavitev ali naprave, morda zamenjate napravo.",
|
|
"noAudioSignalDescSuggestion": "Če ga niste namerno izklopili iz sistemskih nastavitev ali naprave, morda zamenjate napravo.",
|
|
"noAudioSignalDialInDesc": "Pridružite se lahko tudi s telefonom:",
|
|
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Številke za pridružitev s telefonom",
|
|
"noAudioSignalTitle": "Iz vašega mikrofona ni zvoka!",
|
|
"noisyAudioInputDesc": "Vaš mikrofon je glasen, morda si izklopite zvok ali zamenjate napravo.",
|
|
"noisyAudioInputTitle": "Vaš mikrofon je glasen!",
|
|
"openChat": "Odpri klepet",
|
|
"openReactionsMenu": "Odpri meni reakcij",
|
|
"participants": "Udeleženci",
|
|
"pip": "Aktiviraj način slika-v-sliki",
|
|
"privateMessage": "Pošlji zasebno sporočilo",
|
|
"profile": "Uredi svoj profil",
|
|
"raiseHand": "Dvigni / spusti svojo roko",
|
|
"raiseYourHand": "Dvigni svojo roko",
|
|
"reactionBoo": "Pošlji reakcijo bu",
|
|
"reactionClap": "Pošlji reakcijo ploska",
|
|
"reactionLaugh": "Pošlji reakcijo smeha",
|
|
"reactionLike": "Pošlji reakcija všečka",
|
|
"reactionSilence": "Pošlji reakcijo tišine",
|
|
"reactionSurprised": "Pošlji reakcijo presenečenja",
|
|
"security": "Nastavitve varnosti",
|
|
"selectBackground": "Izberi ozadje",
|
|
"shareRoom": "Povabi nekoga",
|
|
"shareaudio": "Deli zvok",
|
|
"sharedvideo": "Deli video",
|
|
"shortcuts": "Prikaži bližnjice",
|
|
"silence": "Tišina",
|
|
"speakerStats": "Statistike govorcev",
|
|
"startScreenSharing": "Začni deliti zaslon",
|
|
"startSubtitles": "Začni prikaz podnapisov",
|
|
"stopAudioSharing": "Izklopi deljenje zvoka",
|
|
"stopScreenSharing": "Prekini deljenje zaslona",
|
|
"stopSharedVideo": "Ustavi video",
|
|
"stopSubtitles": "Prekini prikaz podnapisov",
|
|
"surprised": "Presenečenje",
|
|
"talkWhileMutedPopup": "Želite govoriti? Utišani ste.",
|
|
"tileViewToggle": "Preklopi ploščični pregled",
|
|
"toggleCamera": "Preklopi kamero",
|
|
"videoSettings": "Nastavitve videa",
|
|
"videomute": "Vklopi / izklopi kamero"
|
|
},
|
|
"transcribing": {
|
|
"ccButtonTooltip": "Vklopi / Izklopi podnapise",
|
|
"error": "Prepisovanje ni uspelo. Prosim poskusite ponovno.",
|
|
"expandedLabel": "Prepisovanje je vključeno",
|
|
"failedToStart": "Prepisovanja ni bilo mogoče začeti",
|
|
"labelToolTip": "Sestanek se prepisuje",
|
|
"off": "Prepisovanje zaustavljeno",
|
|
"pending": "Priprava na prepis sestanka...",
|
|
"start": "Začni prikazovati podnapise",
|
|
"stop": "Prenehaj prikazovati podnapise",
|
|
"tr": "TR"
|
|
},
|
|
"userMedia": {
|
|
"androidGrantPermissions": "Izberite <b><i>Dovoli</i></b>, ko brskalnik zahteva dovoljenja.",
|
|
"chromeGrantPermissions": "Izberite <b><i>Dovoli</i></b>, ko brskalnik zahteva dovoljenja.",
|
|
"edgeGrantPermissions": "Izberite <b><i>Da</i></b>, ko brskalnik zahteva dovoljenja.",
|
|
"electronGrantPermissions": "Prosimo, da odobrite zahtevo za uporabo kamere in mikrofona",
|
|
"firefoxGrantPermissions": "Izberite <b><i>Skupna raba izbrane naprave</i></b>, ko brskalnik zahteva dovoljenja.",
|
|
"iexplorerGrantPermissions": "Izberite <b><i>OK</i></b>, ko brskalnik zahteva dovoljenja.",
|
|
"nwjsGrantPermissions": "Prosimo, da odobrite zahtevo za uporabo kamere in mikrofona",
|
|
"operaGrantPermissions": "Izberite <b><i>Dovoli</i></b>, ko brskalnik zahteva dovoljenja.",
|
|
"react-nativeGrantPermissions": "Izberite <b><i>Dovoli</i></b>, ko brskalnik zahteva dovoljenja.",
|
|
"safariGrantPermissions": "Izberite <b><i>OK</i></b>, ko brskalnik zahteva dovoljenja."
|
|
},
|
|
"videoSIPGW": {
|
|
"busy": "Delamo na sprostitvi virov. Poskusite znova čez nekaj minut.",
|
|
"busyTitle": "Storitev je trenutno zasedena",
|
|
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} je že povabljen",
|
|
"errorInvite": "Konferenca še ni vzpostavljena. Prosim poskusite kasneje.",
|
|
"errorInviteFailed": "Delamo na reševanju težave. Prosim poskusite kasneje.",
|
|
"errorInviteFailedTitle": "Povabilo {{displayName}} ni uspelo",
|
|
"errorInviteTitle": "Napaka pri povabilu v sobo",
|
|
"pending": "{{displayName}} je bil povabljen"
|
|
},
|
|
"videoStatus": {
|
|
"audioOnly": "ZVOK",
|
|
"audioOnlyExpanded": "Ste v načinu nizke pasovne širine. V tem načinu boste prejemali samo avdio in deljenje zaslona.",
|
|
"callQuality": "Kvaliteta videa",
|
|
"hd": "HD",
|
|
"hdTooltip": "Prenos videa v visoki ločljivosti",
|
|
"highDefinition": "Visoka ločljivost",
|
|
"labelTooiltipNoVideo": "Ni videa",
|
|
"labelTooltipAudioOnly": "Omogočen je način nizke pasovne širine",
|
|
"ld": "LD",
|
|
"ldTooltip": "Prenos videa v nizki ločljivosti",
|
|
"lowDefinition": "Nizka ločljivost",
|
|
"sd": "SD",
|
|
"sdTooltip": "Prenos videa v standardni ločljivosti",
|
|
"standardDefinition": "Standardna ločljivost"
|
|
},
|
|
"videothumbnail": {
|
|
"connectionInfo": "Informacije povezave",
|
|
"domute": "Utišaj",
|
|
"domuteOthers": "Izklopi zvok vsem ostalim",
|
|
"domuteVideo": "Izklopi kamero",
|
|
"domuteVideoOfOthers": "Izklopi kamero vsem ostalim",
|
|
"flip": "Zrcali",
|
|
"grantModerator": "Dodeli moderatorske pravice",
|
|
"kick": "Odstrani",
|
|
"moderator": "Moderator",
|
|
"mute": "Udeleženec je utišan",
|
|
"muted": "Utišan",
|
|
"remoteControl": "Oddaljeni nadzor",
|
|
"show": "Prikaži na sceni",
|
|
"videoMuted": "Kamera izklopljena",
|
|
"videomute": "Udeleženec je zaustavil kamero"
|
|
},
|
|
"virtualBackground": {
|
|
"addBackground": "Dodaj ozadje",
|
|
"apply": "Uveljavi",
|
|
"backgroundEffectError": "Ni bilo mogoče uveljaviti virtualnega ozadja.",
|
|
"blur": "Zameglitev",
|
|
"deleteImage": "Izbriši sliko",
|
|
"desktopShare": "Deljenje zaslona",
|
|
"desktopShareError": "Ni bilo mogoče vklopiti deljenje zaslona",
|
|
"image1": "Obala",
|
|
"image2": "Bela stena",
|
|
"image3": "Bela soba",
|
|
"image4": "Črna svetilka",
|
|
"image5": "Gora",
|
|
"image6": "Gozd",
|
|
"image7": "Sončni vzhod",
|
|
"none": "Brez",
|
|
"pleaseWait": "Prosimo, počakajte ...",
|
|
"removeBackground": "Odstrani ozadje",
|
|
"slightBlur": "Delna zameglitev",
|
|
"title": "Virtualna ozadja",
|
|
"uploadedImage": "Naložena slika {{index}}",
|
|
"webAssemblyWarning": "WebAssembly ni podprt."
|
|
},
|
|
"volumeSlider": "Drsnik glasnosti",
|
|
"welcomepage": {
|
|
"accessibilityLabel": {
|
|
"join": "Kliknite, če se želite pridružiti",
|
|
"roomname": "Vnesi ime sobe"
|
|
},
|
|
"addMeetingName": "Dodaj ime sestanka",
|
|
"appDescription": "{{app}} je šifrirana, popolnoma odprtokodna rešitev za izvajanje videokonferenc, ki jo lahko uporabljate neomejeno in brez registracije. Na srečanje lahko povabite kogarkoli - brez omejitev.",
|
|
"audioVideoSwitch": {
|
|
"audio": "Avdio",
|
|
"video": "Video"
|
|
},
|
|
"calendar": "Koledar",
|
|
"connectCalendarButton": "Poveži svoj koledar",
|
|
"connectCalendarText": "Če želite v aplikaciji {{app}} videti vsa svoja srečanja, jo povežite s koledarjem. Poleg tega lahko v svoj koledar dodate še srečanja ponudnika {{provider}} in jih zaženete z enim klikom.",
|
|
"enterRoomTitle": "Začni novo srečanje",
|
|
"getHelp": "Pridobi pomoč",
|
|
"go": "POJDI",
|
|
"goSmall": "POJDI",
|
|
"headerSubtitle": "Varni in kvalitetni sestanki",
|
|
"headerTitle": "Jitsi Meet",
|
|
"info": "Informacije",
|
|
"jitsiOnMobile": "Jitsi na telefonih – prenesi aplikacijo in začni sestanek od kjerkoli",
|
|
"join": "PRIDRUŽI SE",
|
|
"logo": {
|
|
"calendar": "Logo koledarja",
|
|
"desktopPreviewThumbnail": "Sličica deljenja zaslona",
|
|
"googleLogo": "Google Logo",
|
|
"logoDeepLinking": "Jitsi meet logo",
|
|
"microsoftLogo": "Microsoft logo",
|
|
"policyLogo": "Logo politike"
|
|
},
|
|
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Prenesi aplikacijo za Android",
|
|
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Prenesi aplikacijo za F-Droid",
|
|
"mobileDownLoadLinkIos": "Prenesi aplikacijo za iOS",
|
|
"moderatedMessage": "Ali <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">rezerviraj povezavo sestanka</a>, kjer boste edini moderator.",
|
|
"privacy": "Zasebnost",
|
|
"recentList": "Nedavno",
|
|
"recentListDelete": "Izbriši",
|
|
"recentListEmpty": "Seznam vaših preteklih srečanj je trenutno prazen. Pričnite novo srečanje, in tukaj se bo prikazala zgodovina vseh vaših srečanj.",
|
|
"reducedUIText": "Pozdravljeni v {{app}}!",
|
|
"roomNameAllowedChars": "Ime srečanje ne sme vsebovati naslednjih znakov: ?, &, :, ', \", %, #.",
|
|
"roomname": "Vnesite ime sobe",
|
|
"roomnameHint": "Vnesite ime ali URL naslov sobe, v kateri bo potekalo srečanje. Ime sobe si lahko izmislite, morate pa ga posredovati vsem tistim, s katerimi se v tej sobi želite udeležiti videokonference.",
|
|
"sendFeedback": "Pošlji povratno informacijo",
|
|
"startMeeting": "Začni sestanek",
|
|
"terms": "Pogoji",
|
|
"title": "Varen, zanesljiv in popolnoma brezplačen videokonferenčni sistem"
|
|
}
|
|
}
|
|
|