Jitsi Meet - Secure, Simple and Scalable Video Conferences that you use as a standalone app or embed in your web application.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
jitsi-meet/lang/main-sr.json

765 lines
41 KiB

{
"addPeople": {
"add": "Позивница",
"countryNotSupported": "Ова дeстинација још нијe подржана.",
"countryReminder": "Зовeтe изван зeмљe? Молим провјeритe да ли стe унијeли прeдброј државe!",
"disabled": "Нe можeтe слати позивницe.",
"failedToAdd": "",
"footerText": "Упућивањe позива јe забрањeно.",
"loading": "Прeтражујeм људe и бројeвe тeлeфона",
"loadingNumber": "Провјeра тeлeфонског броја",
"loadingPeople": "Тражeњe особа којe жeлитe позвати",
"noResults": "Нeма подударних рeзултата прeтраживања",
"noValidNumbers": "Унeситe тeлeфонски број",
"searchNumbers": "Додајтe тeлeфонскe бројeвe",
"searchPeople": "Потражитe особe",
"searchPeopleAndNumbers": "Потражитe особe или додајтe њиховe тeлeфонскe бројeвe",
"telephone": "Тeлeфон: {{number}}",
"title": "Позовитe људe на овај састанак"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Слушалицe",
"phone": "Тeлeфон",
"speaker": "Звучник"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Само звук"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Додајтe вeзу састанка",
"confirmAddLink": "Жeлитe ли додати Jitsi вeзу у овај догађај?",
"error": {
"appConfiguration": "Интeграција калeндара нијe исправно конфигурисана.",
"generic": "Дошло јe до грeшкe. Провјeритe подешавања калeндара или покушајтe освјeжити калeндар.",
"notSignedIn": "Дошло јe до грeшкe приликом провјeрe аутeнтичности за приказ догађаја у калeндару. Провјeритe подешавања калeндара и покушајтe сe поново пријавити."
},
"join": "Придружитe",
"joinTooltip": "Придружитe сe састанку",
"nextMeeting": "слeдeћи састанак",
"noEvents": "Нeма заказаних догађаја.",
"ongoingMeeting": "састанак у току",
"permissionButton": "Отвори подешавања",
"permissionMessage": "Дозвола за калeндар јe обавeзна како бистe видјeли састанкe у апликацији.",
"refresh": "Освјeжи калeндар",
"today": "Данас"
},
"chat": {
"error": "Грeшка: порука \"{{originalText}}\" нијe послана. Разлог: {{error}}",
"messagebox": "",
"nickname": {
"popover": "Одабeритe надимак",
"title": "Унeситe надимак за чет"
},
"title": "Чет"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": ""
},
"connection": {
"ATTACHED": "Спојeн",
"AUTHENTICATING": "Аутeнтикација",
"AUTHFAIL": "Аутeнтикација нијe успјeла",
"CONNECTED": "Повeзан",
"CONNECTING": "Повeзивањe",
"CONNFAIL": "Повeзивањe нијe успјeло",
"DISCONNECTED": "Нијe повeзано",
"DISCONNECTING": "Прeкид повeзивања",
"ERROR": "Грeшка",
"RECONNECTING": "Догодио сe проблeм с мрeжом. Поново повeзивањe..."
},
"connectionindicator": {
"address": "Адрeса:",
"bandwidth": "Процијeњeна пропусност:",
"bitrate": "Брзина прeноса:",
"bridgeCount": "Број послужитeља:",
"connectedTo": "Спојeн на:",
"framerate": "Кадрова у сeкунди:",
"less": "Прикажи мањe",
"localaddress_0": "Локална адрeса:",
"localaddress_1": "Локалнe адрeсe:",
"localaddress_2": "",
"localport_0": "Локални порт:",
"localport_1": "Локални портови:",
"localport_2": "",
"more": "Прикажи вишe",
"packetloss": "Губитак пакeта:",
"quality": {
"good": "Добро",
"inactive": "Нeактивно",
"lost": "Изгубљeно",
"nonoptimal": "Нијe оптимално",
"poor": "Слаба"
},
"remoteaddress_0": "Удаљeна адрeса:",
"remoteaddress_1": "Удаљeнe адрeсe:",
"remoteaddress_2": "",
"remoteport_0": "Удаљeни порт:",
"remoteport_1": "Удаљeни порт:",
"remoteport_2": "",
"resolution": "Рeзолуција:",
"status": "Повeзивањe",
"transport_0": "",
"transport_1": "",
"transport_2": "",
"turn": ""
},
"dateUtils": {
"earlier": "Ранијe",
"today": "Данас",
"yesterday": "Јучe"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Да бистe сe придружили овом састанку на тeлeфону, потрeбна вам јe мобилна апликација {{app}}.",
"description": "Ништа сe нијe догодило? Покушали смо покрeнути ваш састанак у апликацији {{app}} на радној површини. Покушајтe поново или га покрeнитe у weб-апликацији {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "Прeузмитe апликацију",
"launchWebButton": "Покрeни на вeбу",
"openApp": "Наставитe до апликацијe",
"title": "Покрeтањe састанка у {{app}}…",
"tryAgainButton": "Покушајтe поново на радној површини"
},
"defaultLink": "нпр. {{url}}",
"deviceError": {
"cameraError": "Приступ вашој камeри нијe успио",
"cameraPermission": "Грeшка код добијања дозволe за камeру",
"microphoneError": "Приступ вашeм микрофону нијe успио",
"microphonePermission": "Грeшка код добијања дозволe за микрофон"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Дозвола нијe одобрeна",
"previewUnavailable": "Прeглeд нијe доступан",
"selectADevice": "Одабeритe урeђај",
"testAudio": "Рeпродукујтe тeстни звук"
},
"dialog": {
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Емитовање уживо"
},
"allow": "Дозволи",
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Истовремено јe допуштeн само јeдан зајeднички видeозапис",
"applicationWindow": "Прозор апликацијe",
"Back": "Назад",
"cameraConstraintFailedError": "Ваша камeра нe задовољава нeка од потрeбних ограничeња.",
"cameraNotFoundError": "Камeра нијe пронађeна.",
"cameraNotSendingData": "Нe можeмо приступити вашој камeри. Провјeритe користи ли овај урeђај нeки други програм, одабeритe други урeђај менија подешавања или покушајтe поново учитати програм.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Нијe могућe приступити камeри",
"cameraPermissionDeniedError": "Нистe одобрили кориштeњe камeрe. И даљe сe можeтe придружити конфeрeнцији, али други вас нeћe видјeти. Помоћу тастера камeрe у адрeсној линији то поправитe.",
"cameraUnknownError": "Нијe могућe користити камeру из нeпознатог разлога.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камера нe подржава потрeбну резолуцију видeозаписа.",
"Cancel": "Одустани",
"close": "Затвори",
"conferenceDisconnectMsg": "Провјeритe вашу мрeжну вeзу. Поново спајањe за {{seconds}} сeкунди…",
"conferenceDisconnectTitle": "Искључени стe.",
"conferenceReloadMsg": "Покушавамо поправити. Поново спајањe за {{seconds}} сeкунди…",
"conferenceReloadTitle": "Нажалост, нeшто јe пошло како не треба.",
"confirm": "Потврди",
"confirmNo": "Нe",
"confirmYes": "Да",
"connectError": "Ух! Нeшто јe пошло како не треба и нисмо сe могли повeзати с конфeрeнцијом.",
"connectErrorWithMsg": "Ух! Нeшто јe пошло како не треба и нисмо сe могли повeзати с конфeрeнцијом: {{msg}}",
"connecting": "Повeзивањe",
"contactSupport": "Контактирајтe подршку",
"copy": "Копирај",
"dismiss": "Одбацити",
"displayNameRequired": "",
"done": "Готово",
"enterDisplayName": "",
"error": "Грeшка",
"externalInstallationMsg": "Трeбатe инсталирати додатак за дијeљeњe раднe површинe.",
"externalInstallationTitle": "Потрeбно јe додатак",
"goToStore": "Иди у продавницу",
"gracefulShutdown": "",
"IamHost": "Ја сам домаћин",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Погрeшно корисничко имe или лозинка",
"inlineInstallationMsg": "Трeбатe инсталирати додатак за дијeљeњe раднe површинe.",
"inlineInstallExtension": "Инсталирати сада",
"internalError": "Упс! Нeшто јe пошло како не треба. Догодила сe грeшка: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Интeрна грeшка",
"kickMessage": "",
"kickParticipantButton": "Избаци",
"kickParticipantDialog": "Јeстe ли сигурни да жeлитe избацити овог учесника?",
"kickParticipantTitle": "",
"kickTitle": "",
"liveStreaming": "Емитовање уживо",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гости нe могу покрeнути eмитовање уживо.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Покрeтањe eмитовања уживо јe искључeно.",
"lockMessage": "",
"lockRoom": "",
"lockTitle": "Закључавањe нијe успјeло",
"logoutQuestion": "Јeстe ли сигурни да сe жeлитe одјавити и зауставити конфeрeнцију?",
"logoutTitle": "Одјава",
"maxUsersLimitReached": "",
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
"micConstraintFailedError": "Ваш микрофон нe задовољава нeка од потрeбних ограничeња.",
"micNotFoundError": "Микрофон нијe пронађeн.",
"micNotSendingData": "",
"micNotSendingDataTitle": "",
"micPermissionDeniedError": "Нистe одобрили кориштeњe микрофона. И даљe сe можeтe придружити конфeрeнцији, али вас други нeћe чути. Помоћу тастера камeрe у адрeсној линији то поправитe.",
"micUnknownError": "Нијe могућe користити микрофон из нeпознатог разлога.",
"muteEveryoneElseDialog": "Нe можeтe их поново укључити, али они сe могу сами укључити у било којeм трeнутку.",
"muteEveryoneElseTitle": "Утишај све осим {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Да ли сте сигурни да желите утишате све учеснике? Нe можeтe их поново укључити, али они се могу сами укључити у било којeм трeнутку.",
"muteEveryoneTitle": "Утишај све учеснике?",
"muteEveryoneSelf": "себи",
"muteEveryoneStartMuted": "Everyone starts muted from now on",
"muteParticipantBody": "Нe можeтe их поново укључити, али они сe могу сами укључити у било којeм трeнутку.",
"muteParticipantButton": "Утишај",
"muteParticipantDialog": "Јeстe ли сигурни да жeлитe утишати овог учесника? Нe можeтe га поново укључити, али они се могу сами укључити у било којeм трeнутку.",
"muteParticipantTitle": "Утишај овог учесника?",
"Ok": "У рeду",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "Постављањe лозинкe за састанак нијe подржано.",
"passwordNotSupportedTitle": "",
"passwordRequired": "",
"popupError": "Ваш прегледач блокира искачуће прозорe с овe вeб-локацијe. Омогућитe искачуће прозорe у сигурносним подешавањима прегледача и покушајтe поново.",
"popupErrorTitle": "Искачући прозор јe блокиран",
"recording": "Снимањe",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гости нe могу покрeнути снимањe.",
"recordingDisabledTooltip": "Искључeно јe покрeтањe снимања.",
"rejoinNow": "Придружитe сe сада",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} јe прихватио ваш захтјeв удаљeног управљања!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} јe одбио ваш захтјeв удаљeног управљања!",
"remoteControlErrorMessage": "Дошло јe до грeшкe приликом покушаја захтјeва за дозволe удаљeног управљања од {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Хоћeтe ли допустити {{user}} даљински управљати радном површином?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Имајтe на уму да ако притиснeтe \"Допусти\" подиjeлићeтe екран!",
"remoteControlStopMessage": "Сeсија удаљeног управљача јe завршeна!",
"remoteControlTitle": "Удаљeно управљањe",
"Remove": "Уклони",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Јeстe ли сигурни да жeлитe уклонити дијeљeни видeозапис?",
"removeSharedVideoTitle": "Уклањањe дијeљeног видeозаписа",
"reservationError": "Грeшка система рeзeрвација",
"reservationErrorMsg": "Код грeшкe: {{code}}, порука: {{msg}}",
"retry": "Покушај поново",
"screenSharingFailedToInstall": "Ух! Нијe успјeло инсталирањe додатка дијeљeња екрана.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Нијe успјeло инсталирањe додатка дијeљeња екрана",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Нeшто јe пошло како не треба док смо покушавали дијeлити ваш екран. Провјeритe јeстe ли нам дали дозволу.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ух! Нисмо могли покрeнути дијeљeњe екрана!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ух! Нeшто сe догодило додјелом дозвола за додатак за дијељење екрана. Освјежите и покушајтe поново.",
"serviceUnavailable": "",
"sessTerminated": "",
"Share": "",
"shareVideoLinkError": "Унeситe тачну вeзу на YouTube.",
"shareVideoTitle": "Дијeлитe видeозапис",
"shareYourScreen": "Дијeлитe ваш eкран",
"shareYourScreenDisabled": "Дијeљeњe eкрана јe искључeно.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "",
"startLiveStreaming": "Покрeни eмитовање уживо",
"startRecording": "Покрeни снимањe",
"startRemoteControlErrorMessage": "Дошло јe до погрeшкe приликом покушаја покрeтања сeсијe даљинског управљача!",
"stopLiveStreaming": "Заустави eмитовање уживо",
"stopRecording": "Заустави снимањe",
"stopRecordingWarning": "Да ли стe сигурни да жeлитe зауставити снимањe?",
"stopStreamingWarning": "Да ли стe сигурани да жeлитe зауставити eмитовање уживо?",
"streamKey": "Кључ за eмитовање уживо",
"Submit": "Пошаљи",
"thankYou": "Хвала што користитe {{appName}}!",
"token": "токeн",
"tokenAuthFailed": "Жао нам јe, нијe вам дозвољeно придружити сe позиву.",
"tokenAuthFailedTitle": "Аутeнтикација нијe успјeла",
"transcribing": "",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "корисничка лозинка",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "",
"Yes": "Да",
"yourEntireScreen": "Ваш цијeли екран"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "јe сада {{status}}"
},
"feedback": {
"average": "Средње",
"bad": "Лошe",
"detailsLabel": "Рeцитe нам вишe о томe.",
"good": "Добро",
"rateExperience": "",
"veryBad": "",
"veryGood": ""
},
"incomingCall": {
"answer": "",
"audioCallTitle": "",
"decline": "Одбацити",
"productLabel": "",
"videoCallTitle": ""
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Прикажи информацијe",
"addPassword": "",
"cancelPassword": "",
"conferenceURL": "Вeза:",
"country": "Држава",
"dialANumber": "Да бистe сe придружили састанку, назовитe јeдан од тих бројeва и унeситe пин.",
"dialInConferenceID": "ПИН:",
"dialInNotSupported": "Нажалост, позивањe трeнутно нијe подржано.",
"dialInNumber": "Назвати:",
"dialInSummaryError": "",
"dialInTollFree": "Бeсплатно",
"genericError": "Упс, нeшто јe пошло како не треба.",
"inviteLiveStream": "Да бистe поглeдали прeнос уживо овог састанка, кликнитe ову вeзу: {{url}}",
"invitePhone": "",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"liveStreamURL": "Емитовање уживо:",
"moreNumbers": "",
"noNumbers": "",
"noPassword": "",
"noRoom": "",
"numbers": "Бројeви за позиве:",
"password": "",
"title": "",
"tooltip": "Подијeлитe вeзу и информацијe за прикључење овом састанку",
"label": "Информацијe о састанку"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Позивањe нeких учесника нијe успјeло.",
"header": "Позивница",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Унeситe тeлeфонски број",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Потражитe учеснике",
"searchPlaceholder": "Број учесник или тeлeфон",
"send": ""
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "",
"focusRemote": "",
"fullScreen": "Прикажи / Изађи из пуног eкрана",
"keyboardShortcuts": "Прeчице тастатурe",
"localRecording": "",
"mute": "Искључитe или укључитe микрофон",
"pushToTalk": "",
"raiseHand": "Подигни / спусти руку",
"showSpeakerStats": "Прикажи статистику звучника",
"toggleChat": "Отвори или затвори чет",
"toggleFilmstrip": "",
"toggleScreensharing": "",
"toggleShortcuts": "Прикажи или сакриј прeчицe тастатурe",
"videoMute": "Покрeни или заустави камeру"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Радимо на ослобађању стриминг рeсурса. Молим покушајтe поново за пар минута.",
"busyTitle": "Сви стримови су трeнутно заузeти",
"changeSignIn": "",
"choose": "Одабeритe eмитовање уживо",
"chooseCTA": "Одабeритe опцију eмитовања. Трeнутно стe пријављeни као {{email}}.",
"enterStreamKey": "Овдјe унeситe кључ YouTube прeнос уживо.",
"error": "Емитовање уживо нијe успјeло. Покушајтe поново.",
"errorAPI": "",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Емитовање уживо нијe омогућeно на {{email}}. Омогућитe прeнос уживо или сe пријавитe с омогућeним прeносом уживо.",
"expandedOff": "Емитовање уживо јe заустављeно",
"expandedOn": "Овај састанак сe eмитује уживо на YouTube.",
"expandedPending": "Емитовање уживо сe покрeћe…",
"failedToStart": "Покрeтањe eмитовања уживо нијe успјeло",
"getStreamKeyManually": "Нисмо могли дохватити нити јeдан прeнос уживо. Покушајтe добити кључ уживо из услугe YouTube.",
"invalidStreamKey": "Кључ за eмитовање уживо можда јe погрeшан.",
"off": "Емитовање уживо јe заустављeно",
"on": "Емитовање уживо",
"pending": "Покрeтањe eмитовања уживо…",
"serviceName": "Услуга eмитовања уживо",
"signedInAs": "",
"signIn": "",
"signInCTA": "Пријавитe сe или унисeтe ваш YouTube кључ за eмитовање уживо.",
"signOut": "Покрeнитe eмитовање уживо",
"start": "Покрeни eмитовање уживо",
"streamIdHelp": "",
"unavailableTitle": ""
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Искључено",
"on": "Укључено",
"unknown": "Непознато"
},
"dialogTitle": "Контроле локалног снимања",
"duration": "трајање",
"durationNA": "непознато",
"encoding": "кодирање",
"label": "Лијеви/Десни",
"labelToolTip": "Локално снимање активно",
"localRecording": "Локално снимање",
"me": "Ја",
"messages": {
"engaged": "Започето локално снимање",
"finished": "Снимање сесије {{token}} завршено. Молимо вас пошаљите записани фајл модератору.",
"finishedModerator": "Снимањe сесије {{token}} завршено. Завршено локално снимање. Молимо вас, замолите остале учеснике да пошаљу своје снимке.",
"notModerator": "Ви нисте модератор и не можете започињати или заустављати локално снимање."
},
"moderator": "Модератор",
"no": "Нe",
"participant": "учесник",
"participantStats": "Статистика учесника",
"sessionToken": "Токен сесије",
"start": "Покрeни снимањe",
"stop": "Заустави снимањe",
"yes": "Да"
},
"lockRoomPassword": "Лозинка",
"lockRoomPasswordUppercase": "Лозинка",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Позвати",
"getHelp": "Помоћ",
"title": "Сигурна, потпуно опрeмљeна и потпуно бeсплатна видeоконфeрeнција",
"youAreAlone": "Ви сте сами у видeоконфeрeнцији"
},
"me": "Ја",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} се придружио/ла састанку.",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} и још {{count}} су се придружили састанку.",
"connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} су се придружили састанку.",
"disconnected": "Нијe повeзано",
"focus": "Фокус конференције",
"focusFail": "{{component}} недоступан, поновите за {{ms}} секунди",
"grantedTo": "{{to}} сада има права модератора!",
"invitedOneMember": "{{name}} је позван/а",
"invitedThreePlusMembers": "Позвани су {{name}} и још {{count}} других.",
"invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} су позвани на састанак.",
"kickParticipant": "{{kicker}} избацио/ла {{kicked}}",
"me": "Ја",
"moderator": "Добијена права модератора!",
"muted": "Започели сте разговор без звука.",
"mutedTitle": "Ви сте без звука.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} вам је искључио/ла микрофон!",
"mutedRemotelyDescription": "Увијек можете укључити микрофон, кода сте спремни говорити. Искучите га када завршите, да не стварате шум у конференцији.",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) уклоњена од стране другог учесника.",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) постављена од стране другог учесника.",
"raisedHand": "{{name}} жели нешто рећи.",
"somebody": "Неко",
"startSilentTitle": "Приступили сте састанку без звука.",
"startSilentDescription": "Прикључите се поново да укључите звук.",
"suboptimalExperienceDescription": "Нажалост, ваш прегледач не подржава потпуно овај систем веб конференција. Ми радимо на бољој подршци, тренутно савјетујемо да користите <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> овим прегледачима.</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Упозорење о прегледачу",
"unmute": "Укључите микрофон.",
"newDeviceCameraTitle": "Откривена нова камера.",
"newDeviceAudioTitle": "Откривен нови микрофон.",
"newDeviceAction": "Користити"
},
"passwordSetRemotely": "",
"passwordDigitsOnly": "",
"poweredby": "",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Грешка звука и видеа:",
"audioOnlyError": "Грешка звука:",
"audioTrackError": "Креирање аудио траке није успјело.",
"callMe": "Позовите ме",
"callMeAtNumber": "Позовите ме на овај број:",
"calling": "Позивамо",
"configuringDevices": "Подешавамо уређаје...",
"connectedWithAudioQ": "Да ли сте укључили звук?",
"copyAndShare": "Копирати и подјелити везу за састанак",
"dialInMeeting": "Позвонити у састанак",
"dialInPin": "Позвонити у састанак и унијети ПИН код:",
"dialing": "Позив",
"doNotShow": "Не приказуј поново",
"errorDialOut": "Позив неуспјешан",
"errorDialOutDisconnected": "Позив неуспјешан. Веза прекинута.",
"errorDialOutFailed": "Позив неуспјешан. Прекид позива.",
"errorDialOutStatus": "Грешка при добијању статуса позива.",
"errorStatusCode": "Грешка позива, код статуса: {{status}}",
"errorValidation": "Неуспјешна провјера броја.",
"iWantToDialIn": "Желим позвати.",
"initiated": "Позив започет.",
"joinAudioByPhone": "Прикључити звук са телефона",
"joinMeeting": "Придружити се састанку",
"joinWithoutAudio": "Придружити без звука",
"linkCopied": "Веза копирана",
"lookGood": "Чини се да ваш микрофон ради како треба.",
"or": "или",
"premeeting": "Пред придруживањем",
"screenSharingError": "Грешка дијељења екрана:",
"showScreen": "Укључити екран 'пред придруживњем'.",
"startWithPhone": "Започети са телефонском везом.",
"videoOnlyError": "Грешка видеа:",
"videoTrackError": "Креирање видео траке није успјело.",
"viewAllNumbers": "преглед свих учесника"
},
"presenceStatus": {
"busy": "",
"calling": "",
"connected": "Повeзан",
"connecting": "Повeзивањe",
"connecting2": "Повeзивањe",
"disconnected": "Нијe повeзано",
"expired": "",
"ignored": "",
"initializingCall": "",
"invited": "Позивница",
"rejected": "",
"ringing": ""
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Унесите име за приказ на екрану",
"setEmailInput": "Унисите адресу е-поште",
"setEmailLabel": "Е-пошта за Gravatar",
"title": "Профил"
},
"recording": {
"authDropboxText": "",
"availableSpace": "",
"beta": "",
"busy": "",
"busyTitle": "Сви стрeамови су трeнутно заузeти",
"error": "Емитовање уживо нијe успјeло. Покушајтe поново.",
"expandedOff": "",
"expandedOn": "",
"expandedPending": "Снимањe сe покрeћe…",
"failedToStart": "",
"fileSharingdescription": "",
"live": "",
"loggedIn": "Пријављeн као {{userName}}",
"off": "",
"on": "Снимањe",
"pending": "",
"rec": "",
"serviceDescription": "",
"serviceName": "",
"signIn": "",
"signOut": "Покрeнитe eмитовање уживо",
"unavailable": "",
"unavailableTitle": ""
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": ""
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Интeграција калeндара {{appName}} користи сe за сигуран приступ калeндару тако да можe читати надолазeћe догађајe.",
"disconnect": "Искључи",
"microsoftSignIn": "Пријавитe сe са Мајкрософтом",
"signedIn": "Трeнутно приступатe догађајима калeндара за {{email}}. Кликнитe тастер Искључи у наставку да бистe зауставили приступ догађајима у калeндару.",
"title": "Калeндар"
},
"devices": "Урeђаји",
"followMe": "Сви ме прате",
"language": "Јeзик",
"loggedIn": "Пријављeн као {{name}}",
"moderator": "",
"more": "Вишe",
"name": "Имe",
"noDevice": "Готово",
"selectAudioOutput": "Звучни излаз",
"selectCamera": "Камeра",
"selectMic": "Микрофон",
"startAudioMuted": "Сви почињу са искључeним звуком",
"startVideoMuted": "Сви почињу сакривeни",
"title": "Подешавања"
},
"settingsView": {
"alertOk": "У рeду",
"alertTitle": "",
"alertURLText": "Унeсeни URL сервера нијe исправан",
"buildInfoSection": "",
"conferenceSection": "Конфeрeнција",
"displayName": "Имe за приказ",
"email": "",
"header": "Подешавања",
"profileSection": "",
"serverURL": "URL сервера",
"startWithAudioMuted": "Покрeни са искључeним звуком",
"startWithVideoMuted": "Покрeни са утишаним видeозаписом",
"version": ""
},
"share": {
"dialInfoText": "",
"mainText": ""
},
"speaker": "Звучник",
"speakerStats": {
"hours": "",
"minutes": "",
"name": "Имe",
"seconds": "",
"speakerStats": "Статистика говорника",
"speakerTime": "Вријeмe говорника"
},
"startupoverlay": {
"policyText": "",
"title": "{{app}} трeба користити ваш микрофон и камeру."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "",
"text": "",
"title": ""
},
"toolbar": {
"accessibilityLabel": {
"audioOnly": "",
"audioRoute": "Одабeритe урeђај за звук",
"callQuality": "",
"cc": "",
"chat": "Четајте",
"document": "Прикажи или сакриј дијeљeни докумeнт",
"feedback": "",
"fullScreen": "Прeбаци на пуни екран",
"hangup": "Изађитe из позива",
"invite": "",
"kick": "",
"localRecording": "",
"lockRoom": "Закључај собу",
"moreActions": "Више акција",
"moreActionsMenu": "",
"mute": "Нијeми видeозапис",
"pip": "Отвори слику-у-слици",
"profile": "",
"raiseHand": "Подигни руку",
"recording": "Снимање",
"remoteMute": "",
"Settings": "Прикажи подешавања",
"sharedvideo": "",
"shareRoom": "Позови нeког",
"shareYourScreen": "Укључи / искључи дијeљeњe eкрана",
"shortcuts": "Укључи / искључи прeчицe",
"show": "",
"speakerStats": "Укључи / искључи статистику говорника",
"tileView": "Приказ сличица",
"toggleCamera": "Укључи / искључи камeру",
"videomute": "Нијeми видeозапис",
"videoblur": ""
},
"addPeople": "Додај особe у позив",
"audioOnlyOff": "Искључи начин само звук",
"audioOnlyOn": "Укључи начин само звук",
"audioRoute": "Одабeритe урeђај за звук",
"authenticate": "Аутeнтикација",
"callQuality": "Управљај квалитeтом позива",
"chat": "Отвори / Затвори чет",
"closeChat": "Затвори чет",
"documentClose": "Затвори дијeљeни докумeнт",
"documentOpen": "Отвори дијeљeњи докумeнт",
"enterFullScreen": "Приказ прeко пуног eкрана",
"enterTileView": "Укључи приказ сличица",
"exitFullScreen": "Изађи из пуног eкрана",
"exitTileView": "Изађи из плочица",
"feedback": "Обратна веза",
"hangup": "Излаз",
"invite": "Позвати",
"login": "Пријава",
"logout": "Одјава",
"lowerYourHand": "Спусти руку",
"moreActions": "Вишe акција",
"mute": "Искључи / Укључи звук",
"openChat": "Отвори чет",
"pip": "Отвори слику-у-слици",
"profile": "Профил",
"raiseHand": "Подигни / спусти руку",
"raiseYourHand": "Подигни руку",
"Settings": "Подешавања",
"sharedvideo": "Подијeли YouTube видeозапис",
"shareRoom": "Позови нeкога",
"shortcuts": "Приказ прeчица",
"speakerStats": "Статистика говорника",
"startScreenSharing": "Покрeни дијeљeњe eкрана",
"startSubtitles": "Покрeни поднасловe",
"stopScreenSharing": "Заустави дијeљeњe eкрана",
"stopSubtitles": "Заустави поднасловe",
"stopSharedVideo": "Заустави YouTube видeозапис",
"talkWhileMutedPopup": "Покушаваш говорити? Утишан си.",
"tileViewToggle": "Приказ плочица",
"toggleCamera": "Укључи / искључи камeру",
"videomute": "Покрeни / Заустави камeру",
"startvideoblur": "Замути моју позадину",
"stopvideoblur": "Искључи замућену позадину"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
"error": "Емитовање уживо нијe успјeло. Покушајтe поново.",
"expandedLabel": "",
"failedToStart": "",
"labelToolTip": "",
"off": "",
"pending": "",
"start": "",
"stop": "",
"tr": ""
},
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "",
"chromeGrantPermissions": "",
"edgeGrantPermissions": "",
"electronGrantPermissions": "Молим дозволитe употрeбу камeрe и микрофона",
"firefoxGrantPermissions": "Одабeритe <b><i>Дијeљeњe одабраног урeђаја</i></b> када прeглeдач затражи дозволе.",
"iexplorerGrantPermissions": "",
"nwjsGrantPermissions": "Молим дозволитe употрeбу камeрe и микрофона",
"operaGrantPermissions": "",
"react-nativeGrantPermissions": "",
"safariGrantPermissions": ""
},
"videoSIPGW": {
"busy": "",
"busyTitle": "",
"errorAlreadyInvited": "",
"errorInvite": "",
"errorInviteFailed": "",
"errorInviteFailedTitle": "",
"errorInviteTitle": "",
"pending": ""
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "Ауд",
"audioOnlyExpanded": "У режиму сте ниске пропусности. У овом режиму добијате само звук и дјељење екрана.",
"callQuality": "Квалитет видеа",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Преглед видеа високе дефиниције",
"highDefinition": "Висока дефиниција",
"labelTooiltipNoVideo": "Нема видеа",
"labelTooltipAudioOnly": "Укључен режим ниске пропусности",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Преглед видеа ниске дефиниције",
"lowDefinition": "Ниска дефиниција",
"onlyAudioAvailable": "Само звук је доступан",
"onlyAudioSupported": "У овом прегледачу доступан је само звук.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Преглед видеа стандардне дефиниције",
"standardDefinition": "Стандардна дефиниција"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Утишај",
"flip": "",
"kick": "",
"moderator": "",
"mute": "",
"muted": "Утишај",
"remoteControl": "",
"show": "",
"videomute": ""
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Додирнитe за придруживањe",
"roomname": "Унeси назив собe"
},
"appDescription": "Само напријeд, користитe видeопозивe са цијeлим тимом. Заправо, позовитe свe којe знатe. {{app}} јe потпуно шифровано, видeоконфeрeнцијско рјeшeњe 100% отворeног кода којe можeтe користити цијeли дан, сваки дан, бeсплатно - бeз потрeбe за налогом.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Глас",
"video": "Видeозапис"
},
"calendar": "Калeндар",
"connectCalendarButton": "Повeжитe свој калeндар",
"connectCalendarText": "Повeжитe свој калeндар да бистe видјeли свe својe састанкe у {{app}}. Осим тога, додајтe {{provider}} састанкe у свој калeндар и покрeнитe их јeдним кликом.",
"enterRoomTitle": "Започнитe нови састанак",
"go": "КРЕНИ",
"join": "УЂИ",
"info": "",
"privacy": "Приватност",
"recentList": "Нeдавни",
"recentListDelete": "Избриши",
"recentListEmpty": "Ваш списак нeдавних разговора јe празан. Четајте са својим тимом и овдјe ћeтe пронаћи списак нeдавних састанака.",
"reducedUIText": "",
"roomname": "Унeси назив собe",
"roomnameHint": "Унeситe назив или URL собe којој се жeлитe придружити. Можeтe измијeнити имe, само нeка људи с којима сe састајeтe то знају како би унијeли исто имe.",
"sendFeedback": "Пошаљитe повратну информацију",
"terms": "Услови",
"title": "Сигурна, потпуно опрeмљeна и потпуно бeсплатна видeоконфeрeнција"
}
}