Updated translations.

pull/4829/head
Lauri Ojansivu 2 years ago
parent 2ae344e685
commit e3f4049943
  1. 55
      .tx/config
  2. 55
      .tx/config_20230202142212.bak
  3. 1204
      imports/i18n/data/cmn.i18n.json
  4. 1204
      imports/i18n/data/fr-FR.i18n.json
  5. 1204
      imports/i18n/data/pt_PT.i18n.json
  6. 1204
      imports/i18n/data/tlh.i18n.json
  7. 1204
      imports/i18n/data/zh-Hans.i18n.json
  8. 1204
      imports/i18n/data/zh.i18n.json
  9. 1204
      imports/i18n/data/zh_CN.GB2312.i18n.json

@ -1,55 +1,10 @@
# This is the configuration of the Transifex tool that we use to manage the
# translations on Wekan. Documentation at: http://docs.transifex.com/client.
#
# Push
# ====
#
# It is recommended that contributors use the Transifex web UI to create and
# edit translated strings. However in case a contributor has directly jumped
# into the code and made its translations in the corresponding i18n.json file
# we can push it using
#
# > tx push -t -l ar
#
# Where `ar` is the language identifier. In addition, the project maintainer
# should push the English source file to Transifex at least before each release
# candidate using:
#
# > tx push -s
#
# Pull
# ====
#
# The set of accepted language is directly managed in Transifex, the only
# restriction we define to bundle a new language in the application, is that its
# completion is at least at 75%.
#
# We use:
#
# > tx pull
#
# to download new versions of existing translations, and
#
# > tx pull -a --minimum-perc=75
#
# to download new sufficiently advanced translations.
[main]
host = https://www.transifex.com
# tap:i18n requires us to use `-` separator in the language identifiers whereas
# Transifex uses a `_` separator, without an option to customize it on one side
# or the other, so we need to do a Manual mapping.
lang_map = ar_DZ:ar-DZ, ar_EG:ar-EG, az_AZ:az-AZ, az@latin:az-LA, bg_BG:bg, cs_CZ:cs-CZ, cy_GB:cy-GB, de_AT:de-AT, de_CH:de-CH, en_BR:en-BR, en_DE:en-DE, en_IT:en-IT, en_GB:en-GB, en_MY:en-MY, et_EE:et-EE, ast_ES:ast-ES, es_AR:es-AR, en@ysv:en-YS, es_CL:es-CL, es_419:es-LA, es_PE:es-PE, es_MX:es-MX, es_TX:es-TX, es_PY:es-PY, el_GR:el-GR, fa_IR:fa-IR, ja-Hira:ja-HI, ja_JP:ja, fi_FI:fi, fr_FR:fr-FR, fr_CH:fr-CH, fy_NL:fy-NL, gl_ES:gl-ES, gu_IN:gu-IN, he_IL:he-IL, hi_IN:hi-IN, hu_HU:hu, id_ID:id, mn_MN:mn, ms_MY:ms-MY, nl_NL:nl-NL, ko_KR:ko-KR, lv_LV:lv, pl_PL:pl-PL, pt_BR:pt-BR, ro_RO:ro-RO, ru_UA:ru-UA, sl_SI:sl, uk_UA:uk-UA, uz@Arab:uz-AR, uz@Latn:uz-LA, uz_UZ:uz-UZ, vec:ve-CC, vep:ve-PP, vls:vl-SS, war:wa-RR, vi_VN:vi-VN, zh_CN:zh-CN, zh_TW:zh-TW, zh_Hans:zh-Hans, zh_HK:zh-HK, zu_ZA:zu-ZA
host = https://www.transifex.com
lang_map = es_AR: es-AR, es_419: es-LA, es_TX: es-TX, he_IL: he-IL, zh_CN: zh-CN, ar_EG: ar-EG, cs_CZ: cs-CZ, fa_IR: fa-IR, ms_MY: ms-MY, nl_NL: nl-NL, de_CH: de-CH, en_IT: en-IT, uz_UZ: uz-UZ, fr_CH: fr-CH, hi_IN: hi-IN, et_EE: et-EE, es_PE: es-PE, es_MX: es-MX, gl_ES: gl-ES, mn_MN: mn, sl_SI: sl, zh_TW: zh-TW, ast_ES: ast-ES, es_CL: es-CL, ja_JP: ja, lv_LV: lv, ro_RO: ro-RO, az_AZ: az-AZ, cy_GB: cy-GB, gu_IN: gu-IN, pl_PL: pl-PL, vep: ve-PP, en_BR: en-BR, en@ysv: en-YS, hu_HU: hu, ko_KR: ko-KR, pt_BR: pt-BR, zh_HK: zh-HK, zu_ZA: zu-ZA, en_MY: en-MY, ja-Hira: ja-HI, fi_FI: fi, vec: ve-CC, vi_VN: vi-VN, fr_FR: fr-FR, id_ID: id, zh_Hans: zh-Hans, en_DE: en-DE, en_GB: en-GB, el_GR: el-GR, uk_UA: uk-UA, az@latin: az-LA, de_AT: de-AT, uz@Latn: uz-LA, vls: vl-SS, ar_DZ: ar-DZ, bg_BG: bg, es_PY: es-PY, fy_NL: fy-NL, uz@Arab: uz-AR, ru_UA: ru-UA, war: wa-RR
[wekan.application]
[o:wekan:p:wekan:r:application]
file_filter = imports/i18n/data/<lang>.i18n.json
source_file = imports/i18n/data/en.i18n.json
source_lang = en
type = KEYVALUEJSON
type = KEYVALUEJSON
# We might have a dedicated second resource later to translate the “Welcome
# Board” data.
#
# [wekan.welcomeBoard]
# file_filter = private/welcomeBoard/<lang>.json
# source_lang = en
# type = KEYVALUEJSON

@ -0,0 +1,55 @@
# This is the configuration of the Transifex tool that we use to manage the
# translations on Wekan. Documentation at: http://docs.transifex.com/client.
#
# Push
# ====
#
# It is recommended that contributors use the Transifex web UI to create and
# edit translated strings. However in case a contributor has directly jumped
# into the code and made its translations in the corresponding i18n.json file
# we can push it using
#
# > tx push -t -l ar
#
# Where `ar` is the language identifier. In addition, the project maintainer
# should push the English source file to Transifex at least before each release
# candidate using:
#
# > tx push -s
#
# Pull
# ====
#
# The set of accepted language is directly managed in Transifex, the only
# restriction we define to bundle a new language in the application, is that its
# completion is at least at 75%.
#
# We use:
#
# > tx pull
#
# to download new versions of existing translations, and
#
# > tx pull -a --minimum-perc=75
#
# to download new sufficiently advanced translations.
[main]
host = https://www.transifex.com
# tap:i18n requires us to use `-` separator in the language identifiers whereas
# Transifex uses a `_` separator, without an option to customize it on one side
# or the other, so we need to do a Manual mapping.
lang_map = ar_DZ:ar-DZ, ar_EG:ar-EG, az_AZ:az-AZ, az@latin:az-LA, bg_BG:bg, cs_CZ:cs-CZ, cy_GB:cy-GB, de_AT:de-AT, de_CH:de-CH, en_BR:en-BR, en_DE:en-DE, en_IT:en-IT, en_GB:en-GB, en_MY:en-MY, et_EE:et-EE, ast_ES:ast-ES, es_AR:es-AR, en@ysv:en-YS, es_CL:es-CL, es_419:es-LA, es_PE:es-PE, es_MX:es-MX, es_TX:es-TX, es_PY:es-PY, el_GR:el-GR, fa_IR:fa-IR, ja-Hira:ja-HI, ja_JP:ja, fi_FI:fi, fr_FR:fr-FR, fr_CH:fr-CH, fy_NL:fy-NL, gl_ES:gl-ES, gu_IN:gu-IN, he_IL:he-IL, hi_IN:hi-IN, hu_HU:hu, id_ID:id, mn_MN:mn, ms_MY:ms-MY, nl_NL:nl-NL, ko_KR:ko-KR, lv_LV:lv, pl_PL:pl-PL, pt_BR:pt-BR, ro_RO:ro-RO, ru_UA:ru-UA, sl_SI:sl, uk_UA:uk-UA, uz@Arab:uz-AR, uz@Latn:uz-LA, uz_UZ:uz-UZ, vec:ve-CC, vep:ve-PP, vls:vl-SS, war:wa-RR, vi_VN:vi-VN, zh_CN:zh-CN, zh_TW:zh-TW, zh_Hans:zh-Hans, zh_HK:zh-HK, zu_ZA:zu-ZA
[wekan.application]
file_filter = imports/i18n/data/<lang>.i18n.json
source_lang = en
type = KEYVALUEJSON
# We might have a dedicated second resource later to translate the “Welcome
# Board” data.
#
# [wekan.welcomeBoard]
# file_filter = private/welcomeBoard/<lang>.json
# source_lang = en
# type = KEYVALUEJSON

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff
Loading…
Cancel
Save