diff --git a/main/lang/asturian/course_description.inc.php b/main/lang/asturian/course_description.inc.php index 35b3a9886a..ddd8b1a97f 100644 --- a/main/lang/asturian/course_description.inc.php +++ b/main/lang/asturian/course_description.inc.php @@ -1,4 +1,18 @@ \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/course_home.inc.php b/main/lang/asturian/course_home.inc.php index 35b3a9886a..66c55c79a5 100644 --- a/main/lang/asturian/course_home.inc.php +++ b/main/lang/asturian/course_home.inc.php @@ -1,4 +1,28 @@ \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/course_info.inc.php b/main/lang/asturian/course_info.inc.php index 35b3a9886a..09b84b98bc 100644 --- a/main/lang/asturian/course_info.inc.php +++ b/main/lang/asturian/course_info.inc.php @@ -1,4 +1,111 @@ usuarios)"; +$langForbidden = "Usté ta ensin rexistrar como responsable d\'esti cursu"; +$langConfTip = "Por defeutu\'l so cursu ye públicu, pero pue definir otru nivel de confidencialidá coles opciones qu\'apaecen más enriba."; +$langOpenToTheWorld = "Públicu - accesu permitíu a tol mundu"; +$OpenToThePlatform = "Públicu - accesu permitíu namás a usuarios rexistraos na plataforma"; +$langOpenToThePlatform = "Públicu - accesu permitíu namás a los usuarios rexistraos na plataforma"; +$langTipLang = "Esti va ser l\'idioma que van ver los visitantes del cursu."; +$langVid = "Videu"; +$langWork = "Trabayos"; +$langProgramMenu = "Programa del cursu"; +$langAnnouncement = "Anuncies"; +$langExercise = "Exercicios"; +$langStats = "Estadístiques"; +$langUplPage = "Unviar una páxina y enllazala cola d\'entamu"; +$langLinkSite = "Amestar un enllaz web na páxina d\'entamu"; +$langCourse = "El cursu"; +$langHasDel = "esborróse"; +$langBackHome = "Tornar a la páxina d\'entamu de"; +$langByDel = "Si esborra\'l sitiu web d\'esti cursu, va esborrar tolos documentos que tien dientro y tolos sos miembros van quedar ensin matrícula nél.

¿ Ta seguru de que quier esborrar esti cursu ?"; +$langY = "SI"; +$langN = "NON"; +$langDepartmentUrl = "URL del departamentu"; +$langDepartmentUrlName = "Departamentu"; +$langBackupCourse = "Guardar esti cursu"; +$langModifGroups = "Grupos"; +$langProfessor = "Profesor"; +$langGroups = "Grupos"; +$langDescriptionCours = "Descripción del cursu"; +$langArchiveCourse = "Copia de seguridá del cursu"; +$langRestoreCourse = "Restaurar un cursu"; +$langRestore = "Restaurar"; +$langCreatedIn = "creau en"; +$langCreateMissingDirectories = "Crear los direutorios que falten"; +$langCopyDirectoryCourse = "Copiar los archivos del cursu"; +$langDisk_free_space = "espaciu llibre"; +$langBuildTheCompressedFile = "Crear una copia de seguridá de los archivos"; +$langFileCopied = "archivu copiáu"; +$langArchiveLocation = "Allugamientu del archivu"; +$langSizeOf = "tamañu de"; +$langArchiveName = "Nome del archivu"; +$langBackupSuccesfull = "Copia de seguridá iguada"; +$langBUCourseDataOfMainBase = "Copia de seguridá de los datos del cursu na base datos principal"; +$langBUUsersInMainBase = "Copia de seguridá de los datos de los usuarios na base datos principal"; +$langBUAnnounceInMainBase = "Copia de seguridá de los datos de les anuncies na base datos principal"; +$langBackupOfDataBase = "Copia de seguridá de la base datos"; +$langCreationDate = "Creáu"; +$langExpirationDate = "Acabáu"; +$langPostPone = "Aplazáu"; +$langLastEdit = "Última edición"; +$langLastVisit = "Última visita"; +$langSubscription = "Los usuarios puen matriculase ellos mesmos"; +$langCourseAccess = "Entrada al cursu"; +$langConfirmBackup = "¿ De verdá quier facer una copia de seguridá del cursu ?"; +$langCreateSite = "Crear un cursu"; +$langRestoreDescription = "El cursu ta nun archivu que se pue seleicionar embaxu.

Si calca en \'Restaurar\', l\'archivu va descomprimise y el cursu va volver crease."; +$langRestoreNotice = "Esti script nun permite restaurar de manera automática los usuarios, pero los datos guardaos de \'usuarios.csv\' son bastantes pal alministrador."; +$langAvailableArchives = "Llistáu d\'archivos disponible"; +$langNoArchive = "Nun escoyó nengún archivu"; +$langArchiveNotFound = "Nun s\'atopó nengún archivu"; +$langArchiveUncompressed = "Descomprimióse y instalóse l\'archivu."; +$langCsvPutIntoDocTool = "L\'archivu \'usuarios.csv\' allugóse dientro la ferramienta documentos."; +$langBackH = "tornar a la páxina d\'entamu"; +$langOtherCategory = "Otra categoría"; +$langAllowedToUnsubscribe = "Los usuarios puen anular la so matrícula nesti cursu"; +$langNotAllowedToUnsubscribe = "Los usuarios nun puen anular la so matrícula nesti cursu"; +$langCourseVisibilityClosed = "Peslláu. A esti cursu namás pue entrar l\'alministrador del cursu "; +$CourseVisibilityClosed = "Peslláu - nun hai accesu a esti cursu"; +$CourseVisibilityModified = "Modificáu (axustes más detallaos especificaos pel traviés de roles-permisos del sistema)"; +$WorkEmailAlert = "Avisar per corréu electrónicu del unvíu d\'un trabayu"; +$WorkEmailAlertActivate = "Activar l\'avisu per corréu electrónicu del unvíu d\'un trabayu nuevu"; +$WorkEmailAlertDeactivate = "Desactivar l\'avisu per corréu electrónicu del unvíu d\'un trabayu nuevu"; +$DropboxEmailAlert = "Avisar per corréu electrónicu si se recibe un recáu nel Buzón de llabores/deberes"; +$DropboxEmailAlertActivate = "Activar l\'avisu per corréu electrónicu de que se recibieren unvíos nel Buzón de llabores/deberes"; +$DropboxEmailAlertDeactivate = "Desactivar l\'avisu per corréu electrónicu de que se recibieren unvíos nel Buzón de llabores/deberes"; +$AllowUserEditAgenda = "Dar permisu pa que los usuarios editen l\'axenda del cursu"; +$AllowUserEditAgendaActivate = "Activar la edición de l\'axenda del cursu polos usuarios"; +$AllowUserEditAgendaDeactivate = "Desactivar la edición de l\'axenda del cursu polos usuarios"; +$AllowUserEditAnnouncement = "Dar permisu pa que los usuarios editen les anuncies del cursu"; +$AllowUserEditAnnouncementActivate = "Dar permisu pa que los usuarios editen les anuncies"; +$AllowUserEditAnnouncementDeactivate = "Desactivar la edición d\'anuncies polos usuarios"; +$OrInTime = "o dientro\'l plazu"; +$CourseRegistrationPassword = "Seña de rexistru nel cursu"; +$langDescriptionDeleteCourse = "Calque equí pa esborrar dafechu\'l cursu nel servidor....

Esta función debe usase con munchu cuidáu."; +$langDescriptionCopyCourse = "Dokeos permite copiar, parcial o dafechu, un cursu n\'otru. Pa facelo\'l cursu de destín tien de tar vacíu.

La única condición ye tener un cursu que tenga dalgunos documentos, anuncies, foros... y un segundu cursu que nun tenga los elementos del primeru."; +$DescriptionRecycleCourse = "Esta utilidá esanicia dafechu o parcialmente los conteníos de les distintes ferramientes d\'un cursu. Esborra documentos, foros, enllaces.... Esta utilidá pue executase a la fin d\'una aición formativa o d\'un añu académicu. Enantes \"reciclar\" tenga cuidáu y faiga una copia seguridá completa del cursu."; +$QuizEmailAlert = "Avisar per corréu electrónicu si s\'unvía un exerciciu nuevu"; +$QuizEmailAlertActivate = "Activar l\'avisu per corréu electrónicu de que s\'unviaren les soluciones a un exerciciu."; +$QuizEmailAlertDeactivate = "Desactivar l\'avisu per corréu electrónicu de que s\'unviaren les soluciones d\'un exerciciu"; +$AllowUserImageForum = "Imaxe de los usuarios nel foru"; +$AllowUserImageForumActivate = "Amuesa les imáxenes de los usuarios nel foru"; +$AllowUserImageForumDeactivate = "Escuende les imáxenes de los usuarios nel foru"; +$AllowLearningPathTheme = "Dar permisu pa que los temes apaezan nos Itinerarios d\'aprendizaxe"; +$AllowLearningPathThemeAllow = "Dar permisu"; +$AllowLearningPathThemeDisallow = "Permisu denegáu"; +$ConfigChat = "Configuración del chat"; +$AllowOpenchatWindow = "Abrir el chat nuna ventana nueva"; +$AllowOpenChatWindowActivate = "Activar abrir el chat nuna ventana nueva"; +$AllowOpenChatWindowDeactivate = "Desactivar abrir el chat nuna ventana nueva"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/coursebackup.inc.php b/main/lang/asturian/coursebackup.inc.php index 35b3a9886a..efcdd22953 100644 --- a/main/lang/asturian/coursebackup.inc.php +++ b/main/lang/asturian/coursebackup.inc.php @@ -1,4 +1,50 @@ copia de seguridá enantes d\'usar esta ferramienta."; +$langSameFilename = "¿ Qué hai que facer colos ficheros importaos que tengan el mesmu nome qu\'otros que yá esistan ?"; +$langSameFilenameSkip = "Saltar los ficheros col mesmu nome"; +$langSameFilenameRename = "Cambiar el nome al ficheru (por ex. archivu.pdf cambia a archivu_1.pdf)"; +$langSameFilenameOverwrite = "Escribir enriba\'l ficheru"; +$langSelectDestinationCourse = "Escoyer el cursu de destín."; +$langFullCopy = "Copia completa"; +$langCourseDescription = "Descripción del cursu"; +$langNoResourcesToBackup = "Nun hai recursos pa facer una copia de seguridá"; +$langNoResourcesInBackupFile = "Nun hai recursos nesti ficheru de copia de seguridá"; +$langSelectResources = "Marque los recursos"; +$langNoResourcesToRecycles = "Nun esisten recursos pa reciclar"; +$langIncludeQuestionPool = "Incluyir el repositoriu d\'entrugues"; +$langLocalFile = "Ficheru llocal"; +$langServerFile = "Ficheru del servidor"; +$langNoBackupsAvailable = "Nun hai nenguna copia de seguridá a disposición"; +$langNoDestinationCoursesAvailable = "Nun hai a disposición nengún cursu de destín"; +$langBackup = "Copia de seguridá"; +$langImportBackupInfo = "Pue tresferir una copia de seguridá dende\'l so ordenador o tamién usar una copia de seguridá que yá esista nel servidor."; +$langCreateBackupInfo = "Pue escoyer los conteníos del cursu que van ser parte de la copia de seguridá."; +$ToolIntro = "Ferramienta d\'Introducción"; +$UploadError = "Erru nel unvíu, mire ver si\'l tamañu másimu del archivu y los permisos del direutoriu tán bien."; +$DocumentsWillBeAddedToo = "Los documentos van ser amestaos tamién"; +$ToExportLearnpathWithQuizYouHaveToSelectQuiz = "Si quier esportar un itinerariu d\'aprendizaxe con exercicios, tien de s\'asegurar de que los exercicios s\'incluyeren na esportación. Pa facelo tuvo que seleicionalos nel llistáu d\'exercicios."; +$ArchivesDirectoryNotWriteableContactAdmin = "El direutoriu \"archive\" qu\'usa esta ferramienta nun tien habilitaos los permisos d\'escritura. Contaute col alministrador de la plataforma."; +$DestinationCourse = "Cursu de destín"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/courses.inc.php b/main/lang/asturian/courses.inc.php index 35b3a9886a..4cae001431 100644 --- a/main/lang/asturian/courses.inc.php +++ b/main/lang/asturian/courses.inc.php @@ -1,4 +1,72 @@ \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/create_course.inc.php b/main/lang/asturian/create_course.inc.php index 35b3a9886a..7177a6fd01 100644 --- a/main/lang/asturian/create_course.inc.php +++ b/main/lang/asturian/create_course.inc.php @@ -1,4 +1,102 @@ Use\'l botón de retornu del so navegador y vuelva entamar.
Si nun sabe\'l códigu del so cursu, mire\'l programa del mesmu."; +$langCodeTaken = "Esti códigu de cursu ta usándolu otru cursu.
Use\'l botón de retornu del so navegador y vuelva entamar."; +$langFormula = "Un saludu, el profesor"; +$langMessage = "De la que esborre esti foru de pruebes, tamién va esborrar tolos mensaxes qu\'hai nél."; +$langExerciceEx = "Exerciciu d\'exemplu"; +$langAntique = "Historia de la filosofía antigua"; +$langSocraticIrony = "La ironía socrática ye..."; +$langManyAnswers = "(puen dase varios retruques)"; +$langRidiculise = "Rise del interlocutor pa facer qu\'almita\'l so erru."; +$langNoPsychology = "Non. La ironía socrática nun ye nada que tenga de ver cola psicoloxía, ye cosa de l\'argumentación."; +$langAdmitError = "Reconocer los erros propios p\'animar al interlocutor a facer lo mesmo."; +$langNoSeduction = "Non. Nun ye una manera de seducir nin tampoco un métodu basáu nel exemplu."; +$langForce = "Obligar al interlocutor, con entrugues y más entrugues, a que reconoza que nun sabe lo que diz saber."; +$langIndeed = "Correutu. La ironía socrática ye un métodu interrogativu. El términu griegu\\\"eirotao\\\" quier dicir, amás, \\\"entrugar\\\""; +$langContradiction = "Usar el principiu de non contrdicción pa que l\'interlocutor llegue a un llugar del que nun pue salir."; +$langNotFalse = "Esti retruque nun ye falsu. Ye correuto que poner n\'evidencia la ignorancia del interlocutor faese poniendo n\'evidencia les contradicciones en qu\'acaben les sos tesis."; +$langAgenda = "Axenda"; +$langVideo = "Videu"; +$langCourseProgram = "Programa del cursu"; +$langAnnouncements = "Anuncies"; +$langAddPageHome = "Unviar una páxina y enllazala a la páxina d\'entamu"; +$langLinkSite = "Amestar un enllaz a Internet dende la páxina d\'entamu"; +$langModifyInfo = "Descripción del cursu"; +$langCourseDesc = "Descripción del cursu"; +$langAgendaTitle = "Martes 11 avientu 14h00 : Primer xunta - Llugar : Sur 18"; +$langAgendaText = "Introducción xeneral a la xestión de proyeutos"; +$langMicro = "Entrevistes na cai"; +$langGoogle = "Motor de busca potente"; +$langIntroductionText = "Esti ye\'l testu d\'introducción del so cursu. Pa cambialu, calque enriba l\'iconu con forma llapiceru d\'embaxo"; +$langIntroductionTwo = "Esta páxina permite a un usuariu o grupu cualquier unviar documentos"; +$langCourseDescription = "Escriba equí la descripción que va apaecer nel llistáu de los cursos"; +$langProfessor = "Profesor"; +$langAnnouncementEx = "Esto ye un exemplu d\'anuncia."; +$langJustCreated = "Acaba crear el sitiu del cursu"; +$langEnter = "Tornar al mio llistáu de cursos"; +$langGroups = "Grupos"; +$langCreateCourseGroups = "Crear grupos"; +$langCatagoryMain = "Categoría d\'entamu"; +$langCatagoryGroup = "Foros de grupos"; +$langLn = "Idioma"; +$langCreateSite = "Crear sitiu pa un cursu"; +$langFieldsRequ = "Tolos campos son obligatorios"; +$langEx = "Por ex: Xestión de la innovación"; +$langFac = "Categoría"; +$langTargetFac = "Esti campu pue contener la facultá, el departamentu o cualquier otra categoría que tenga de ver col cursu"; +$langMax = "mas. 20 carauteres, p. ex. INNOV21"; +$langDoubt = "Si tien duldes de títulu esautu del cursu o del códigu que-y correspuende, consultar el"; +$langProgram = "Programa del cursu. Si\'l sitiu que quier crear nun se correspuende con un cursu esistente, pue inverntar ún. Por exemplu INNOVACION si ye un programa de formación en xestión de la innovación."; +$langScormtool = "Itinerarios d\'aprendizaxe"; +$langScormbuildertool = "Constructor d\'itinerarios SCORM"; +$langPathbuildertool = "Constructor d\'itinerarios d\'aprendizaxe"; +$langOnlineConference = "Conferencia Online"; +$langAgendaCreationTitle = "Creación del cursu"; +$langAgendaCreationContenu = "El cursu creose nesta fecha"; +$langOnlineDescription = "Esti ye un exemplu de descripción pa la ferramienta de Conferencia Online"; +$langDropbox = "Buzón de llabores/deberes"; +$langOnly = "Namás"; +$langRandomLanguage = "Escoyer seleición ente los idiomes disponibles"; +$langImages = "Imáxenes"; +$langAudio = "Audiu"; +$langFlash = "Flash"; +$langForumLanguage = "inglés"; +$langNewCourse = "Cursu nuevu"; +$langAddNewCourse = "Crear un cursu nuevu"; +$langRestoreCourse = "Restaurar un cursu"; +$langOtherProperties = "Otres propiedaes del archivu"; +$langSysId = "Id del Sistema"; +$langDepartment = "Departamentu"; +$langDepartmentUrl = "URL"; +$langScoreShow = "Amosar resultaos"; +$langVisibility = "Visibilidá"; +$langVersionDb = "Versión de la base datos"; +$langLastVisit = "Última visita"; +$langLastEdit = "Últimu aporte"; +$langExpire = "Fecha de caducidá"; +$langChoseFile = "Escoyer archivu"; +$langFtpFileTips = "Si\'l ficheru ta n\'otru ordenador y pue llegase a él por ftp"; +$langHttpFileTips = "Si\'l ficheru ta n\'otru ordenador y pue llegase a él por http"; +$langLocalFileTips = "Si\'l ficheru ta en dalgún cursu del campus"; +$langPostFileTips = "Si\'l ficheru ta nel so ordenador"; +$langOtherCategory = "Otra categoría"; +$langMinimum = "mínimu"; +$langMaximum = "másimu"; +$langRestoreACourse = "restaurar cursu"; +$langBackup = "Copia de seguridá"; +$langCopy = "Copiar el conteníu del cursu"; +$langRecycle = "Reciclar cursu"; +$AnnouncementExampleTitle = "Esta ye una anuncia d\'exemplu"; +$Wikipedia = "Enciclopedia gratis \'online\'"; +$DefaultGroupCategory = "Grupos por defeutu"; +$DefaultCourseImages = "Imáxenes por defeutu"; +$ExampleForumCategory = "Exemplu de Categoría de Foros"; +$ExampleForum = "Exemplu de foru"; +$ExampleThread = "Exemplu de tema de discutiniu"; +$ExampleThreadContent = "Exemplu de conteníu"; +$IntroductionWiki = "La palabra Wiki ye una abreviatura de WikiWikiWeb. Wikiwiki ye una palabra hawayana que quier dicir rápido. Nun Wiki los usuarios puen escribir páxines en conxunto. Si una persona escribe daqué mal, el siguiente pue correxir esto. Esta última persona tamién pue amestar nuevos elementos a la páxina. Así, la páxina va meyorando colos continuos cambios que se puedan rexistrar nel historial."; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/document.inc.php b/main/lang/asturian/document.inc.php index 35b3a9886a..a87c8e14a4 100644 --- a/main/lang/asturian/document.inc.php +++ b/main/lang/asturian/document.inc.php @@ -1,4 +1,213 @@ "; +$langScormcontentstudent = "Esti ye un cursu con formatu SCORM. Si quier velu, calque equí:"; +$langPublish = "Publicar"; +$langMissingImagesDetected = "Deteutóse que falten imáxenes"; +$langCreateDocument = "Crear un documentu"; +$langEditDocument = "Editar"; +$langDocuments = "Documentos"; +$langOrganiseDocuments = "Crear tabla de conteníos"; +$langEditTOC = "Editar tabla de conteníos"; +$langChapter = "Capítulu"; +$langDocumentList = "Llistáu de tolos documentos"; +$langOrganisationList = "Tabla de conteníos"; +$langCreationSucces = "Creóse la tabla de conteníos."; +$langCanViewOrganisation = "Agora pue ver la organización de los sos conteníos"; +$langHere = "equí."; +$langViewDocument = "Ver"; +$langHtmlTitle = "Tabla de conteníos"; +$langAddToTOC = "Amestar a los conteníos"; +$langAddChapter = "Amestar capítulu"; +$langReady = "Xenerar tabla de conteníos"; +$langStoreDocuments = "Almacenar documentos"; +$langTocDown = "Abaxo"; +$langTocUp = "Enriba"; +$lang_cut_paste_link = "Abrir nuna ventana nueva"; +$langCreatePath = "Crear un itinerariu"; +$langOogieConversionPowerPoint = "Oogie: conversión PowerPoint"; +$langWelcomeOogieSubtitle = "Conversor de presentaciones PowerPoint en Itinerios d\'aprendizaxe"; +$langAddMetadata = "Ver / Editar metadatos"; +$langGoMetadata = "Dir"; +$langQuotaForThisCourseIs = "La cantidá d\'espaciu asignada a esti cursu nel servidor ye"; +$langDel = "Esborrar"; +$langUp = "Enriba"; +$langDate = "Fecha"; +$ShowCourseQuotaUse = "Amosar la cantidá d\'espaciu que tien esti cursu nel servidor"; +$CourseCurrentlyUses = "Esti cursu agora mesmo usa"; +$MaximumAllowedQuota = "La so llende d\'espaciu d\'almacenamientu ye de "; +$PercentageQuotaInUse = "Porcentaxe de cantidá d\'espaciu n\'usu"; +$PercentageQuotaFree = "Porcentaxe de cantidá d\'espaciu llibre"; +$CurrentDirectory = "Direutoriu actual"; +$UplUploadDocument = "Unviar un documentu"; +$UplNoFileUploaded = "Nun s\'unvió nengún archivu"; +$UplSelectFileFirst = "Por favor, escueya l\'archivu enantes calcar el botón unviar."; +$UplPartialUpload = "Namás s\'unvió l\'archivu parcialmente."; +$UplExceedMaxPostSize = "El tamañu del ficheru perpasa\'l másimu permitíu na configuración:"; +$UplExceedMaxServerUpload = "L\'archivu unviáu perpasa\'l másimu de tamañu permitíu pol servidor:"; +$UplFileTooBig = "L\'archivu unviáu ye más grande de la cuenta"; +$UplUploadFailed = "Nun se pudo unviar l\'archivu"; +$UplUnableToSaveFile = "El ficheru unviáu nun se pudo guardar (¿problema de permisos?)"; +$UplNotEnoughSpace = "Nun hai espaciu bastante pa unviar esti ficheru"; +$UplNoSCORMContent = "Nun s\'atopó conteníos SCORM"; +$UplZipExtractSuccess = "Archivu zip descomprimíu"; +$UplZipCorrupt = "Nun se pudo descomprimir l\'archivu zip (¿ficheru corruptu?)"; +$UplAlreadyExists = "¡yá esiste!"; +$UplFileSavedAs = "Archivu guardáu como"; +$UplFileOverwritten = "escribióse enriba d\'él"; +$CannotCreateDir = "Nun se pudo crear el direutoriu"; +$UplUpload = "Unviar"; +$UplWhatIfFileExists = "Si yá hai un archivu como esti:"; +$UplDoNothing = "Nun unviar"; +$UplDoNothingLong = "Nun unviar si l\'archivu esiste"; +$UplOverwrite = "Escribir enriba"; +$UplOverwriteLong = "Escribir enriba l\'archivu esistente"; +$UplRename = "Cambiar de nome"; +$UplRenameLong = "Cambiar de nome l\'archivu unviáu"; +$Metadata = "Metadatos"; +$DocumentQuota = "Cantidá d\'espaciu pal cursu nel servidor"; +$NoDocsInFolder = "Entá nun hai documentos nesta carpeta"; +$UploadTo = "Unviar a"; +$fileModified = "L\'archivu modificóse"; +$DocumentsOverview = "llistáu de documentos"; +$ViewSlideshow = "Ver presentación d\'imáxenes"; +$Options = "Opciones"; +$WelcomeOogieConverter = "Bienveníu al conversor de PowerPoint Oogie
1. Compruebe\'l so discu duru y busque un archivu con estensión *.ppt o *odp
2.Unvíelu a Oogie, que lu va tresformar nun Itinerariu d\'aprendizaxe Scorm.
3. Va poder añadir comentarios d\'audiu a caúna les diapositives y insertar un test d\'evaluación ente elles."; +$ConvertToLP = "Convertir nun Itinerariu d\'aprendizaxe"; +$Validate = "Dar el preste"; +$AdvancedSettings = "Configuraciones avanzaes"; +$AdvancedSettings = "Configuraciones avanzaes"; +$File = "Archivu"; +$DocDeleteError = "Erru de la que s\'esborraba\'l documentu"; +$ViModProb = "Hubo un problema de la que s\'actualizaba la visibilidá"; +$DirDeleted = "Direutoriu esborráu"; +$TemplateName = "Nome de la plantiya"; +$TemplateDescription = "Descripción de la plantiya"; +$DocumentSetAsTemplate = "Documentu convertíu nuna plantiya nueva"; +$DocumentUnsetAsTemplate = "El documentu yá nun ye una plantiya"; +$AddAsTemplate = "Amestar como plantiya"; +$RemoveAsTemplate = "Esborrar plantiya"; +$ReadOnly = "Námas llectura"; +$ReadOnlyFile = "L\'archivu ye namás de llectura"; +$FileNotFound = "Nun s\'atopó l\'archivu"; +$TemplateTitleFirstPage = "Páxina d\'entamu"; +$TemplateTitleFirstPageDescription = "Ye la páxina d\'entamu del so cursu"; +$TemplateTitleDedicatory = "Dedicatoria"; +$TemplateTitleDedicatoryDescription = "Escribi la to propia dedicatoria"; +$TemplateTitlePreface = "Prólogu"; +$TemplateTitlePrefaceDescription = "Escribi\'l to propiu prólogu"; +$TemplateTitleIntroduction = "Introducción"; +$TemplateTitleIntroductionDescription = "Escriba una introducción"; +$TemplateTitlePlan = "Plan"; +$TemplateTitlePlanDescription = "Tabla de conteníos"; +$TemplateTitleMrDokeos = "Mr Dokeos esplicando"; +$TemplateTitleMrDokeosDescription = "Un diálogu esplicativu con Mr. Dokeos"; +$TemplateTitleTeacher = "Profesor esplicando"; +$TemplateTitleTeacherDescription = "Un diálogu esplicativu con un profesor"; +$TemplateTitleProduction = "Producción"; +$TemplateTitleProductionDescription = "Descripción d\'una producción"; +$TemplateTitleAnalyze = "Análisis"; +$TemplateTitleAnalyzeDescription = "Descripción d\'un análisis"; +$TemplateTitleSynthetize = "Síntesis"; +$TemplateTitleSynthetizeDescription = "Descripción d\'una síntesis"; +$TemplateTitleText = "Páxina con testu"; +$TemplateTitleTextDescription = "Páxina con testu planu"; +$TemplateTitleLeftImage = "Imaxe a la izquierda"; +$TemplateTitleLeftImageDescription = "Imaxe a la izquierda"; +$TemplateTitleTextCentered = "Testu y imaxe centraos"; +$TemplateTitleTextCenteredDescription = "Testu y imaxe nel centru con lleenda"; +$TemplateTitleComparison = "Comparación"; +$TemplateTitleComparisonDescription = "Páxina con 2 columnes"; +$TemplateTitleDiagram = "Diagrama esplicativu"; +$TemplateTitleDiagramDescription = "Imaxe a la izquierda y comentariu tamién a la izquierda"; +$TemplateTitleImage = "Imaxe"; +$TemplateTitleImageDescription = "Páxina con namás una imaxe"; +$TemplateTitleFlash = "Animación Flash"; +$TemplateTitleFlashDescription = "Animación + testu d\'introducción"; +$TemplateTitleAudio = "Audiu con comentariu"; +$TemplateTitleAudio = "Audiu con comentariu"; +$TemplateTitleAudioDescription = "Audiu + imaxe + testu"; +$TemplateTitleSchema = "Esquema con audiu"; +$TemplateTitleSchemaDescription = "Esquema esplicáu por un profesor"; +$TemplateTitleVideo = "Páxina con videu"; +$TemplateTitleVideoDescription = "Videu + testu esplicativu"; +$TemplateTitleVideoFullscreen = "Páxina con namás videu"; +$TemplateTitleVideoFullscreenDescription = "Videu + testu esplicativu"; +$TemplateTitleTable = "Tables"; +$TemplateTitleTableDescription = "Páxina con tabla tipu fueya de cálculu"; +$TemplateTitleAssigment = "Descripción de llabores /deberes"; +$TemplateTitleAssigmentDescription = "Esplica oxetivos, roles, axenda"; +$TemplateTitleResources = "Recursos"; +$TemplateTitleResourcesDescription = "Llibros, enllaces, ferramientes"; +$TemplateTitleBibliography = "Bibliografía"; +$TemplateTitleBibliographyDescription = "Llibros, enllaces y ferramientes"; +$TemplateTitleFAQ = "Entrugues frecuentes"; +$TemplateTitleFAQDescription = "Llistáu d\'entrugues y retruques"; +$TemplateTitleGlossary = "Glosariu"; +$TemplateTitleGlossaryDescription = "Llistáu de términos"; +$TemplateTitleEvaluation = "Evaluación"; +$TemplateTitleEvaluationDescription = "Evaluación"; +$TemplateTitleCertificate = "Certificáu de qu\'acabó\'l cursu"; +$TemplateTitleCertificateDescription = "Va apaecer a la fin d\'un Itinerariu d\'aprendizaxe"; +$TemplateTitleCheckList = "Llistáu de revisión"; +$TemplateTitleCourseTitle = "Títulu del cursu"; +$TemplateTitleLeftList = "Llistáu a la izquierda"; +$TemplateTitleLeftListDescription = "Llistáu de la izquierda con un instructor"; +$TemplateTitleCheckListDescription = "Llistáu d\'elementos"; +$TemplateTitleCourseTitleDescription = "Títulu del cursu con logu"; +$TemplateTitleRightList = "Llistáu a la derecha"; +$TemplateTitleRightListDescription = "Llistáu a la derecha con un instructor"; +$TemplateTitleLeftRightList = "Llistaos a la izquierda y a la derecha"; +$TemplateTitleLeftRightListDescription = "Llistáu a la izquierda y a la derecha con un instructor"; +$TemplateTitleDesc = "Descripción"; +$TemplateTitleDescDescription = "Describir un elementu"; +$TemplateTitleObjectives = "Oxetivos del cursu"; +$TemplateTitleObjectivesDescription = "Descripción de los oxetivos del cursu"; +$TemplateTitleCycle = "Gráficu cíclicu"; +$TemplateTitleCycleDescription = "2 llistaos con feches circulares"; +$TemplateTitleLearnerWonder = "Espectatives del alumnu"; +$TemplateTitleLearnerWonderDescription = "Descripción de les espectatives del alumnu"; +$TemplateTitleTimeline = "Procesos y etapes"; +$TemplateTitleTimelineDescription = "3 llistaos relacionaos con fleches"; +$TemplateTitleStopAndThink = "Para y piensa"; +$TemplateTitleListLeftListDescription = "Llistáu a la izquierda con un instructor"; +$TemplateTitleStopAndThinkDescription = "Invitación a parar y pensar"; +$SaveDocument = "Guardar documentu"; +$CreateTheDocument = "Guardar documentu"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/dropbox.inc.php b/main/lang/asturian/dropbox.inc.php index 35b3a9886a..69f5efdcbb 100644 --- a/main/lang/asturian/dropbox.inc.php +++ b/main/lang/asturian/dropbox.inc.php @@ -1,4 +1,128 @@ unviaos"; +$NoReceivedFilesHere = "Nun hai archivos recibíos"; +$UploadNewFile = "Unviar un archivu"; +$AreYouSureToDelete = "¿ Ta seguru de que quier esborrar "; +$Feedback = "Comentarios"; +$CloseFeedback = "Cerrar comentarios"; +$AddNewFeedback = "Amestar un comentariu nuevu"; +$DropboxFeedbackStored = "El comentariu guardóse"; +$AllUsersHaveDeletedTheFileAndWillNotSeeFeedback = "Tolos usuarios esborraren l\'archivu polo que naide nun va poder ver el comentariu que ta escribiendo."; +$FeedbackError = "Erru nel comentariu"; +$PleaseTypeText = "Por favor, escriba daqué"; +$YouAreNotAllowedToDownloadThisFile = "Nun tien permisu pa descargar esti archivu."; +$CheckAtLeastOneFile = "Mire qu\'haya polo menos un archivu."; +$ReceivedFileDeleted = "L\'archivu recibíu esborróse."; +$SentFileDeleted = "L\'archivu unviáu esborróse."; +$FilesMoved = "Los archivos escoyíos moviérense."; +$ReceivedFileMoved = "Los archivos recibíos moviérense."; +$SentFileMoved = "L\'archivu unviáu movióse"; +$NotMovedError = "Esti(os) archivu(os) nun se pue(n) mover."; +$AddNewCategory = "Amestar una categoría"; +$EditCategory = "Editar esta categoría"; +$CategoryName = "Nome de la categoría"; +$ErrorPleaseGiveCategoryName = "Por favor, escueya un nome pa la categoría"; +$CategoryAlreadyExistsEditIt = "Esta categoría yá esiste, por favor use otru nome"; +$CurrentlySeeing = "Agora mesmo ta viendo la categoría"; +$CategoryStored = "La categoría amestóse."; +$CategoryModified = "La categoría modificóse."; +$CategoryDeleted = "La categoría esborróse."; +$AuthorFieldCannotBeEmpty = "El campu d\'autor nun pue tar vacíu"; +$YouMustSelectAtLeastOneDestinee = "Tien d\'escoyer polo menos un destín"; +$InvalidUserDetected = "Deteutáu un usuariu non válidu"; +$InvalidGroupDetected = "Deteutáu un grupu non válidu"; +$DropboxFileTooBig = "L\'archivu de buzón ye más grande de la cuenta."; +$TheFileIsNotUploaded = "L\'archivu nun s\'unvió."; +$FileUploadSucces = "L\'archivu unvióse."; +$mailingNonMailingError = "Un corréu nun pue escribir enriba d\'un non corréu y viceversa"; +$MailingSelectNoOther = "El corréu nun se pue combinar con otros tipos de ficheros"; +$mailingJustUploadSelectNoOther = "L\'unvíu a ún mesmu nun se pue combinar con otros tipos de ficheros"; +$NoFilesHere = "Nun hai archivos equí"; +$NoFilesHere = "Nun hai archivos equí"; +$NewDropboxFileUploaded = "Un archivu nuevu unvióse al buzón de llabores / deberes"; +$NewDropboxFileUploadedContent = "Im archivu nuevu unvióse al buzón de llabores / deberes del so cursu"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/exercice.inc.php b/main/lang/asturian/exercice.inc.php index 90009ad5b3..d08e987650 100644 --- a/main/lang/asturian/exercice.inc.php +++ b/main/lang/asturian/exercice.inc.php @@ -1,5 +1,260 @@ Tien de lu unviar otra vez"; $langImgNote_en = "imaxe(nes) :"; +$langDocDeleted = "Documentu esborráu"; +$langViMod = "Visibilidá modificada"; +$langNameNotEqual = "Nun ye un ficheru válidu"; +$langIndice = "Índiz"; +$langIndices = "Índices"; +$langDateExo = "Fecha"; +$langShowQuestion = "Ver entruga"; +$langUnknownExercise = "Exerciciu desconocíu"; +$langReuseQuestion = "Volver usar la entruga"; +$langCreateExercise = "Crear exerciciu"; +$langCreateQuestion = "Crear una entruga"; +$langCreateAnswers = "Crear rempuestes"; +$langModifyExercise = "Modificar exerciciu"; +$langModifyQuestion = "Modificar la entruga"; +$langModifyAnswers = "Modificar les rempuestes"; +$langForExercise = "pal exerciciu"; +$langUseExistantQuestion = "Usar una entruga esistente"; +$freeAnswer = "Retruque abiertu"; +$notCorrectedYet = "Esti retruque entá nun ta correxíu. En tantu se corrixe, los sos puntos nél va ser cero, lo qu\'afeuta a los sos puntos totales."; +$adminHP = "Alministración Hot Potatoes"; +$NewQu = "Entruga nueva"; +$NoImage = "Escueya una imaxe"; +$langAnswerHotspot = "En caúna les zones interautives la descripción y el valor son obligatorios - el comentariu ye opcional"; +$langMinHotspot = "Tien que crear polo menos una /1) zona interautiva."; +$langMaxHotspot = "El másimu de zones interautives que se puen crear ye doce (12)"; +$langHotspotError = "Por favor, escriba una descripción y un valor pa caúna les zones interautives."; +$langMoreHotspots = "+zona interautiva"; +$langLessHotspots = "-zona interautiva"; +$langHotspotZones = "Zones interautives"; +$langNextQuestion = "Entruga siguiente"; +$langCorrectAnswer = "Rempuesta correuta"; +$langHotspotHit = "La so rempuesta foi"; +$langOnlyJPG = "Nes zones interautives namás pue usar imáxenes JPG (o JPEG)"; +$langFinishThisTest = "Amosar les rempuestes correutes pa caúna les entrugues y los puntos del exerciciu"; +$langAllQuestions = "Toles entrugues"; +$langModifyTitleDescription = "Editar títulu y comentarios"; +$langModifyHotspots = "Editar rempuestes/zones interautives"; +$langHotspotNotDrawn = "Entá nun dibuxó toles zones interautives"; +$langHotspotWeightingError = "Tien de poner un valor (>0) positivu a toles zones interautives"; +$langHotspotValidateError1 = "Tien de contestar completamente a la entruga ("; +$langHotspotValidateError2 = "clics necesarios na imaxe) enantes ver los resultaos"; +$langHotspotRequired = "En cauna les zones interautives la descripción y el valor son obligatorios. El comentariu ye opcional."; +$langHotspotChoose = "

• Pa crear una zona interautiva seleicione la forma que va asociar al color y dempués dibuxe la zona interautiva.
• Pa mover una zona interautiva, escueya\'l color, calque n\'otru puntu de la imaxe y p\'acabar dibuxe la zona interautiva.
• Pa amestar una zona interautiva calque nel botón [+zona interautiva].
• Pa cerrar una forma poligonal calque\'l botón derechu del ratón y seleicione \\\"Cerrar polígonu\\\".
"; +$Fault = "Incorreuta"; +$Hotspot = "Zones interautives"; +$ClickNumber = "Numberu de clics"; +$HotspotGiveAnswers = "Por favor, respuenda"; +$Addlimits = "Amestar llendes"; +$AreYouSure = "Ta seguru"; +$StudentScore = "Puntos de los alumnos"; +$backtoTesthome = "Tornar a la páxina d\'entamu del exerciciu"; +$Feedback = "Comentarios"; +$MarkIsUpdated = "La nota actualizóse"; +$MarkInserted = "Nota amestada"; +$PleaseGiveAMark = "Por favor, ponga una nota"; +$EditCommentsAndMarks = "Correxir y puntuar"; +$AddComments = "Amestar comentariu"; +$Number = "Númberu"; +$Weighting = "Puntos"; +$ChooseQuestionType = "Pa crear una entruga nueva, escueya\'l tipu enriba"; +$MatchesTo = "Correspuende a"; +$CorrectTest = "Correxir esti exerciciu"; +$ViewTest = "Ver"; +$State = "Estáu"; +$NotAttempted = "Ensin intentar"; +$AddElem = "+ elementu"; +$DelElem = "- elementu"; +$PlusAnswer = "+ rempuesta"; +$LessAnswer = "- rempuesta"; +$YourScore = "Los sos puntos"; +$Attempted = "Intentao"; +$AssignMarks = "Puntuar"; +$Results = "Resultaos"; +$ExerciseStored = "L\'exerciciu guardóse"; +$ChooseAtLeastOneCheckbox = "Escoyer polo menos una rempuesta correuta"; +$ExerciseEdited = "L\'exerciciu modificóse"; +$ExerciseDeleted = "L\'exerciciu esborróse"; +$ClickToCommentAndGiveFeedback = "Calque nel enllaz que vien darréu pa correxir la rempuesta y comentala"; +$OpenQuestionsAttempted = "Un alumnu contestó bien a una entruga abierta"; +$AttemptDetails = "Detalles de los intentos"; +$TestAttempted = "Exerciciu"; +$StudentName = "Nome del estudiante"; +$StudentEmail = "Email del estudiante"; +$OpenQuestionsAttemptedAre = "La entruga abierta qu\'acaba intentar ta"; +$CourseName = "Nome del cursu"; +$UploadJpgPicture = "Unviar una imaxe JPG"; +$HotspotDescription = "Descripción de la zona interautiva"; +$ExamSheetVCC = "Exerciciu vistu/correxíu/comentáu pol profesor"; +$AttemptVCC = "Los intentos siguientes violos/comentólos/corrixolos el profesor"; +$ClickLinkToViewComment = "Calque nel enllaz d\'embaxu pa entrar na so cuenta y ver les correiciones a la so fueya d\'exercicios"; +$Regards = "Con precuru"; +$AttemptVCCLong = "El so intentu nel exerciciu %s violu/comentólu/corrixólu el profesor. Calque nel enllaz d\'embaxu pa entrar a la so cuenta y ver la so fueya d\'exercicios."; +$DearStudentEmailIntroduction = "Estimáu alumnu, "; +$ExerciseFinished = "Exerciciu acabáu"; +$ResultsEnabled = "Modu d\'autoevaluación activáu. En acabando los exercicios los alumnos van poder ver les rempuestes correutes."; +$ResultsDisabled = "Mou esame activáu. En acabando los exercicios los alumnos nun van poder ver les rempuestes correutes."; +$ExportWithUserFields = "Incluir los campos d\'usuariu na esportación"; +$ExportWithoutUserFields = "Escluir los campos d\'usuariu de la esportación"; +$DisableResults = "Nun enseñar los resultaos a los alumnos"; +$EnableResults = "Enseñar los resultaos a los alumnos"; +$ValidateAnswer = "Aceutar"; +$FillInBlankSwitchable = "Una rempuesta pue ser correuta pa cualquier de les opciones en blanco."; +$ReachedMaxAttempts = "Nun pue repetir l\'exerciciu \'%s porque\' yá lu repitió el másimu de %s intentos permitíos"; +$AdvancedParameters = "Parámetros avanzaos"; +$RandomQuestionsToDisplay = "Cantidá d\'entrugues aleatories p\'amosar"; +$RandomQuestionsHelp = "Númberu d\'entrugues aleatories p\'amosar; dexe\'l valor en 0 pa caltener les entrugues nel orde orixinal."; +$RandomQuestionsHelp = "Cantidá d\'entrugues que se van escoyer al debalu. Escueya 0 pa nun cambiar l\'orde y nun facer seleición.
Escueya\'l númberu d\'entrugues que quier usar."; +$ExerciseAttempts = "Númberu másimu d\'intentos"; +$DoNotRandomize = "Nun desordenar"; +$Infinite = "Infinitu"; +$BackToExercisesList = "Tornar a exercicios"; +$ViewScoreChangeHistory = "Ver puntos d\'historial de cambiu"; +$NoStartDate = "Fecha na que non entama"; +$NoLogOfDuration = "Nun hai nengún rexistru de duración"; +$EnableTimeLimits = "Permitir llende de tiempu"; +$ExeStartTime = "Fecha d\'entamu"; +$ExeEndTime = "Fecha d\'acabu"; +$Value = "Valor"; +$DeleteAttempt = "¿ Esborrar esti intentu ?"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/external_module.inc.php b/main/lang/asturian/external_module.inc.php index 35b3a9886a..986b968dec 100644 --- a/main/lang/asturian/external_module.inc.php +++ b/main/lang/asturian/external_module.inc.php @@ -1,4 +1,28 @@ Agora ta na páxina d\'entamu del cursu"; +$langOkSentLink = "L\'enllaz unvióse. Agora pue usalu dende la páxina d\'entamu del cursu"; +$langTooBig = "Nun escoyó nengún archivu pa unvialu o igual ye que ye más grande de la cuenta."; +$langExplanation = "La páxina tien de tener formatu HTML (ex. \\\"lamiopaxina.htm\\\") Va enllazar a la páxina d\'entamu. Si quier unviar documentos que nun seyan HTML (PDF, Word, PowerPoint, Videu, etc.) use la ferramienta Documentos"; +$langPgTitle = "Títulu de la páxina"; +$langNoLinkURL = "Escriba la direición del enllaz"; +$langLinkTarget = "Destín del enllaz"; +$langSameWindow = "Na mesma ventana"; +$langNewWindow = "Nuna ventana nueva"; +$langAdded = "L\'enllaz amestóse"; +$langAddLink = "Amestar un enllaz"; +$langNoLinkName = "Escriba\'l nome del enllaz"; +$langEditLink = "Editar un enllaz de la páxina d\'entamu del cursu"; +$langChangePress = "Cambiar y calcar OK"; +$langLinkChanged = "L\'enllaz de la páxina d\'entamu del cursu modificóse. Use\'l menú de navegación d\'embaxo pa tornar a la páxina d\'entamu."; +$NoLinkName = "Enllaz ensin nome"; +$NoLinkURL = "L\'enllaz nun apunta a nenguna URL"; +$LinkChanged = "Enllaz modificáu"; +$OkSentLink = "L\'enllaz unvióse"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/forum.inc.php b/main/lang/asturian/forum.inc.php index 35b3a9886a..6a97798b32 100644 --- a/main/lang/asturian/forum.inc.php +++ b/main/lang/asturian/forum.inc.php @@ -1,4 +1,96 @@ \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/glossary.inc.php b/main/lang/asturian/glossary.inc.php index 35b3a9886a..06f8d0b3af 100644 --- a/main/lang/asturian/glossary.inc.php +++ b/main/lang/asturian/glossary.inc.php @@ -1,4 +1,18 @@ \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/gradebook.inc.php b/main/lang/asturian/gradebook.inc.php index 35b3a9886a..015e04f6e3 100644 --- a/main/lang/asturian/gradebook.inc.php +++ b/main/lang/asturian/gradebook.inc.php @@ -1,4 +1,120 @@ \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/group.inc.php b/main/lang/asturian/group.inc.php index 35b3a9886a..cf92a442c2 100644 --- a/main/lang/asturian/group.inc.php +++ b/main/lang/asturian/group.inc.php @@ -1,4 +1,92 @@ \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/asturian/help.inc.php b/main/lang/asturian/help.inc.php index dc43af159d..c0e850c0a9 100644 --- a/main/lang/asturian/help.inc.php +++ b/main/lang/asturian/help.inc.php @@ -1,28 +1,53 @@ Un foru ye una ferramienta de debate asíncrona. En tantu qu\'un corréu electrónicu permite un diálogu priváu ente dos persones, nos foros el diálogu ye públicu o semipúblicu y puen intervenir más persones.

Dende un puntu vista téunicu, los usuarios namás necesiten un navegador d\'Internet pa usar los foros de la Plataforma.

Pa organizar los foros de debate, calque en \'Alministración de los foros\'. Los debates organícense en categoríes y subcategoríes siguiendo l\'esquema de darréu:

Categoría > Foru > Tema > Rempuestes

Pa estructurar los debates de los sos usuarios, ye menester organizar de mano les categoríes y los foros y dexar que sean ellos los que creen los temes y les posibles rempuestes. Por defeutu, los foros de caún los cursos tienen dos categoríes: una reservada a los grupos del cursu \'Foros de grupos\' y otra común al cursu, nomada \'Principal\' (esti nome pue cambiase). Dientro esta última hai creáu un \'Foru de puebes\' con un tema d\'exemplu.

Lo primero que tien de facer ye esborrar el tema d\'exemplu y cambiar el nome del foru de prebes. Dempués pue crear, na categoría públicu, otros foros, por grupos o temrs, pa acustase a los requisitos de la so propuesta d\'aprendizaxe.

Nun confunda les categoríes colos foros, nin estos colos temes, y nun escaeza qu\'una categoría vacía (ensin foros) nun va apaecer na vista del usuariu.

P\'acabar, caún los foros pue tener una descripción que pue consistir nel l listáu de los sos miembros, los sus oxetivos, temática...

Los foros de los grupos nun hai que los crear cola ferramienta \'Foros\', sinón cola ferramienta \'Grupos\'; na qu\'usté pue decidir si los foros del grupu van ser privaos o públicos.

Uso pedagóxicu avanzáu

Dellos profesores usen el foru pa facer correiciones. Un estudiante espubliza un documentu. El profesor corrixilu usando\'l botón marcador del editor HTML (marca con un color la correición o los errores), de manera qu\'otros estudiantes y profesores puen beneficiasse d\'ellos.

"; +$langHDropbox = "Ayuda: Buzón de llabores /deberes"; $langDropboxContent = "

El buzón de tarees ye una ferramienta pa la xestión de conteníos pensada pal intercambiu de datos ente iguales (p2p). Cualquier ficheru val:: Word, Excel, PDF, etc. El progrma xenera diferentes versiones de la que s\'unvía unvía, polo nun se pue estrozar un documentu si se manda otru col mesmu nome..

El Buzón de tarees amuesa los archivos que-y unviaren (carpeta d\'archivos recibíos) y los archivos que Vd. unvió a otra xente dientro esti cursu (carpeta d\'archivos unviaos)

Si\'l llistáu d\'archivos recibíos o unviaos torna más grande de la cuenta, pue esborralos toos o dellos. Esto nun quier dicir que l\'archivu s\'esborre dafechu, caltiense en tantu dalgún miembru lu tenga nel so llistáu.

Pa unviar un documentu a más d\'una persona, tien d\'usar CTRL+clic pa seleicionar los destinatarios nel caxellu de seleición múltiple. El caxellu de seleición múltiple ye un formulariu qu\'amuesa\'l llistáu de miembros.

"; +$langHHome = "Ayuda: Páxina d\'entamu del cursu"; $langHomeContent = "

La páxina principal del cursu amuesa varies ferramientes: un testu d\'introducción, una descripción del cursu, un xestor de documentos, etc. Esta páxina tien un funcionamiento modular: con namás unclic pue facer visible / invisible cualquier ferramienta. Les ferramientes ocultes puen reactivase cuando se quiera.

Navegación

Pa andar pel cursu tien dos barres de navegación. Una atópase na parte d\'enriba, a la izquierda, ye la que lu informa del llugar dientro\'l cursu nel que Vd. ta nesi momentu. La otra (si ta activada), pue atopala na parte d\'enriba, a la derecha, y ye la que-y da la posibilidá de dir a cualquier ferramienta faciendo clic nel so iconu. Si na barra de navegación izquierda seleiciona\'l nome del cursu, o si calca nel iconu que tien la forma de casa y que pue atopar na barra de navegación a la derecha, va direutamente a la páxina principal del cursu.

Buenes práutiques

Pa motivar a los sos alumnos ye importante que\'l sitiu del so cursu seya un sitiu dinámicc. Esto dirá a los sos alumnos qu\'hai \'daquién trés la pantalla\'. Una manera rápida de qu\'esto paeza así ye correxir el conteníu del testu d\'entamu al cursu toles selmanes y informar de les últimes novedaes a los alumnos. Con ello y con too, pue tamién querer usar esti separtáu pa un conteníu más estable, por exemplu, el logotipu del cursu.

Pa construir un cursu siga estos pasos:

  1. Nun dexe entrar a naide de la que lu ta faciendo. Pa ello, compruebe na ferramienta \'Configuración del cursu\' que la entrada al mesmu tea en priváu y que nun ta funcionando la matriculación por parte los usuarios.
  2. Amuese toles ferramientas calcando nel güeyu cerráu que ta al llau.
  3. Use les ferramientes que necesite pa en\'llenar\' el so sitiu con conteníos, eventos, direutrices, exercicios, etc
  4. Escuenda toles ferramientes : la so páxina principal tien de tar vacía na \'Vista d\'alumnu\'
  5. Use la ferramienta \'Itinerarios d\'aprendizaxe\' pa estructurar la secuencia que los alumnos van siguir pa visitar les diferentes ferramientas y aprender con elles. D\'esta manera, usté usa les demás ferramientes, pero nun les amuesa simultáneamente.
  6. Calque enriba l\'iconu con forma de güeyu pa que l\'itinerariu d\'aprendizaxe que creó apaeza na páxina principal del cursu.
  7. La preparación del situo pal so cursu ta completa. La so páxina principal amuesa namás un testu d\'introducción siguíu d\'un enllaz que guia a los estudiantes pel cursu. Calque en \'Vista d\'alumnu\' (enriba a la derecha) pa echar una güeyada a como van ver el cursu los alumnos.
"; +$langHOnline = "Ayuda: Conferencia online"; $langOnlineContent = "
Entamu

El sistema de Conferencia Online de dokeos permite de manera cenciella, enseñar, informar o reunir a más de 500 persones.

Estudiante / asistente


P\'asistir a la conferencia necesita:

1. Altavoces (o auriculares) conectaos al so PC

2. Winamp Media player

\"Winamp\"

Mac : use Quicktime
Linux : use XMMS

  3. Acrobat PDF reader, Word, PowerPoint, Flash, ..., según el formatu de les diapositives del profesor

\"acrobat


Profesor / ponente


Pa dar una conferencia necesita:

1. Unos auriculares con micrófonu

\"Auriculares\"


2. Winamp

\"Winamp\"

3. SHOUTcast DSP Plug-In pa Winamp 2.x

\"Shoutcast\"

Siga les instrucciones de www.shoutcast.com pa instalar y configurar Shoutcast Winamp DSP Plug-In.


¿ Cómo dar una conferencia ?

Crear un cursu en Dokeos > Entrar nel cursu > Poner en visible la ferramienta Conferencia Online > Editar los parámetros (iconu con forma de llapiceru, enriba a la izquierda) > Unviar les diapositives (PDF, PowerPoint....) > Escribir un testu d\'entrada > escribir la URL dende la que se va ufiertar el streaming.

\"conference
Nun escaeza entregar primero a los participantes na reunión un avisu cola fecha, hora y direutrices lo bastantee clares..

Conseyu : 10 minutos enantes de la conferencia, escriba un curtiu mensaxe informando a los participantes de que ta online y pue ayudalos si tienen problema col audio.


Servidor de streaming
Pa dar una conferencia en tiempu real, necesita un servidor de streaming y lo más seguro personal téunicu que lu ayude a facela. El téunicu dirá-y la URL que tien d\'escribir nel caxellu de streaming de la qu\'edita los parámetros de la ferramienta Conferencia Online.

\"dokeos
Dokeos streaming


Fáigalo usté mesmu : instale, configure y alministre Shoutcast o Apple Darwin.

O contaute con Dokeos. Podemos ayudalu a organizar la so conferencia, echar una mano al so ponente y alquila-y a baxu costu la posibilidá de streaming nos nuestros servidores: http://www.dokeos.com/hosting.php


"; +$langHClar = "Ayuda: Dokeos"; +$langHDoc = "Ayuda: Documentos"; $langDocContent = "

El módulu de xestión de documentos funciona de manera paecida al xestor de ficheros del so ordenador.

Los profesores puen crear páxines web cencielles (\'Crear un documentu HTML\') o tresferir a esta seición archivos de cualquier tipu (HTML, Word, PowerPoint, Excel, PDF, Flash, QuickTime, etc.). Los usuarios nun van poder ver tolos archivos, namás los que tengan les ferramientes apropiaes p\'abrilos. Si nun les tienen, de la que faen clic nel nome del archivu, lo único que van poder facer ye descargalu. La descarga siempre se pue facer, amás, calcando nel iconu . Nun escaeza revisar previamente con un antivirus los ficheros qu\'unvíe al servidor.

Los documentos van apaecer en pantalla n\'orde alfabéticu. Si quier otra ordenación, pue da-yos otru nome y entamalos con númberos (01, 02, 03, ...). Tamién pue usar l\'Itinerariu d\'aprendizaxe pa presentar la tabla de conteníos de dalguna manera particular. De la que tresfier documentos al servidor, pue decidir que la seición \'Documentos\' nun apaeza y namás facer apaecer una páxina d\'entamu (añadir un enllaz a la páxina web principal de l\'actividá) y/o un Itinerariu d\'aprendizaxe que namás tenga dalgún de los archivos de la seición Documentos.


Tresferencia de documentos

  1. Asítiese na carpeta del módulu \' Documentos\' al que quier unviar los archivos (por defectu al directoriu raíz del cursu).
  2. Calque enriba la opción \'Unviar un documentu\'. Esto tien de lu llevar a una pantalla na que va poder seleicionar el documentu del so ordenador cola ayuda del botón .
  3. Tresfiera\'l documentu a la web del cursu calcando nel botón .
  4. Si\'l nome del documentu tien acentos o otros carauteres especiales sería meyor que lu renomara ensin ellos pa que nun haya problemes d\'apertura.

•  Tamién se puen unviar dellos documentos nun archivu comprimíu en formatu zip y ordenar, si así lo quier, que se descomprima automáticamente nel servidor.

•  Amás d\'archivos zip convencionales puen unviase archivos SCORM comprimíos, que tamién han tener la estensión zip. Los conteníos SCORM son tutoriales especiales diseñaos acordies a una norma internacional: SCORM. Ye un formatu especial pa que los conteníos educativos puedan executase ya intercambiase llibremente ente distintos Sistemes de Xestión del Conocimientu (LMS= Learning Management Systems). N\'otres pallabres, los materiales SCORM son independientes de la plataforma, así la so importación y esportación ye cenciella. La xestión d\'estos archivos faese cola ferramienta Itinerarios de aprendizaxe.

•  Caiga na cuenta de que l\'alministrador de la plataforma definió un tamañu másimu pa cualquier archivo que tresfiera. Si quier unviar archivos mayores (por ex., vídeos...) tien de ser poner en contautu con él.

•  Observaciones especiales pa l\'unvíu de páxines web.

L\'unvíu de páxines web cencielles no da nengún problema, pero si son más complicaes pue ser que nun funcionen como ye menester. Nestos casos recomiéndase empaquetar les páxinas web como archivos SCORM comprimíos y usar la ferramienta Itinerarios de aprendizaxe (ver más enriba).


Xestión de direutorios y archivos

•  Crear una carpeta.

Esto permite organizar el conteníu de la seición \'Documentos\' guardando los documentos en disitintes carpetes o direutorios. Pue crear tantes socarpetes como quiera o necesite.

  1. Calque enriba \'Crear un directoriu\', na parte d\'enriba
  2. Escriba\'l nome del direutoriu nuevu.
  3. Dé\'l so preste calcando en .

•  Esborrar un direutoriu o un archivu.

  1. Calque nel botón de la columna \'Modificar\'.

•  Camudar el nome d\'un direutoriu o d\'un archivu.

  1. Calque nel botón de la columna \'Modificar\'.
  2. Escriba\'l nome nuevu.
  3. Dé\'l so preste calcando en .

•  Mover un direutoriu o un archivu a otro direutoriu.

  1. Calque enriba\'l botón de la columna \'Modificar\'
  2. Escueya la carpeta a la que quier mover el documentu, calque nel menú desplegable (la pallabra \"raíz\" nesti menú representa\'l direutoriu principal de la seición \'Documentos\').
  3. Dé\'l so preste calcando en .

•  Amestar un comentariu a un documentu o a una carpeta

  1. Calque nel botón de la columna \'Modificar\'
  2. Escriba, cambie o esborre\'l comentariu na zona prevista.
  3. Dé\'l so preste calcando en .

• Esconder una carpeta o un documentu a los miembros de l\'actividá.

  1. Calque nel botón de la columna \'Modificar\'
  2. •  El documentu o\'l direutoriu entá esiste, pero los miembros de l\'actividá nun lu van poder ver.

    •  Si quier qu\'esti ellementu torne otra vez visible, calque nel botón .

•  Ver una carpeta o un archivu.

Pa ver el conteníu d\'una carpeta basta calcar enriba\'l so nome. Si ye un archivu, el procedimientu ye paecíu, pero tenemos de tener instalaos los programes necesarios pa la so visualización. Si nun ye así, pasaráse al intentu de descarga. Hai que tener especial cuidáu colos archivos d\'estensiones executables, a los que ye menester pasa-yos un antivirus de la que descarguen.

Ver varies imáxenes como una presentación

Si\'l sistema detecta la esistencia d\'imáxenes nuna carpeta, actívase la opción ‘Amosar presentación\', al llau de l\'Ayuda. Esta permite ver estes imáxenes de manera secuencial. Como en cualquier presentación, convien remembrar que les imáxenes puen ser, amás de fotos, esquemes, mapes conceptuales, etc.


Creación y edición de documentos en formatu HTML

Pue crear y editar direutamente nel servidor un documentu en formatu HTML ensin salir del so navegador.

•  Para crear un documentu web, calque enriba \' Crear un documentu\', pónga-y un nome (meyor que\'l nome nun tenga acentos o otros carauteres especiales), y use l\'editor pa componer el documentu.

•  Para cambiar el conteníu d\'un documentu web, calque nel botón de la columna \'Modificar\', y apaecerá un editor web amás de les posibilidaes de renomar y amestar un comentariu al documentu.

Sobre l\'editor HTML de la Plataforma.

L\'editor de documentos HTML ye del tipu WYSIWYG (What You See Is What You Get=Lo que ves ye lo que hai), lo que fae que se puedan componer ensin tener qu\'escribir ringleres de códigu HTML, lo que nun quier dicir que nun se pueda ver ésti, calcando enriba\'l botón \'< >\'. Un menú con diversos botones permite la escoyeta del tipu y tamañu de lletra, sangrar, facer llistaos, colorear, crear enllaces, tables, insertar imáxenes, etc. Tamién se pue cortar y pegar. Trátase d\'un editor cenciellu, pero que nun tien necesidá d\'añadíos nel so navegador.


Crear un Itinerariu d\'aprendizaxe

Esta utilidá permite costruir itinerarios d\'aprendizaxe col conteníu de les actividaes. El resultáu forma una tabla de materies, pero con más posibilidaes. Pa más información, vaya al módulu Itinerarios d\'aprendizaxe y vea la so ayuda contestual.

"; +$langHUser = "Ayuda: Usuarios"; $langUserContent = "

Amestar usuarios

La opción \'Apuntar usuarios nel cursu\' permite amestar al so cursu usuarios yá rexistraos na plataforma. Pa ello compruebe primero si l\'usuariu o usté mesmu yá está rexistráu na plataforma; si lo ta, marque\'l caxellu qu\'apaez al llau del so nome y dé\'l preste. Con eso, queda apuntáu al cursu. Si entá nun ta rexistráu na plataforma, esti rexistru tien de facelu l\'alministrador de la plataforma o el propiu usuariu nel casu de qu\'esta opción tea habilitada.

Una segunda posibilidá ye que los estudiantes s\'apunten ellos mesmos, pa ello l\'alministrador del cursu tien d\'habilitar primero esa posibilidá na ferramienta \'Configuración del cursu\'.

En cualquier d\'estes operaciones de rexistru los usuarios recibirán un corréu electrónicu remembrándo-yos el so nome d\'usuariu y la seña..

Descripción

La descripción nun da privilexu nengún nel sistema informáticu. Namás Sólo val pa que los usuarios sepan quién ye quién. Vd. pue camudar esta descripción, namás calcando nel iconu con forma de llapiceru y escribiendo la función que quier describir de caún los usuarios: profesor, ayudante,estudiante, visitante, espertu, documentalista, moderador, tutor...

Derechos d\'alministración

Por embargu, los permisos o derechos d\'alministración dan privilexos nel sistema informáticu, y con ellos los usuarios puen cambiar el conteníu y la organización del curso. Estos privilexos apaecen con dos tipos de perfil. El perfil de \'Alministrador del cursu\', nesti casu la persona en cuestión va tener los mesmos permisos que\'l que los da. El perfil de \'Tutor\' identifícalu de manera que pue encargase de los grupos que s\'establezan nel cursu. Para dar o torgar permisos a un usuariu del cursu, ye abondo con marcar o non el caxellu correspondiente dempués de calcar la opción modificar.

Cotitulares

Para que figure\'l nome d\'un cotitular del cursu na cabecera del mesmu, vaya a la páxina principal del cursu y use la ferramienta\'Configuración del cursu\'. Nesta ferramienta cambie\'l campu \'Profesor\'; esti campu ye dafechu independiente del llistáu d\'usuarios del cursu, de manera que pue ser que nun tea apuntáu nél.

Siguimientu y zones personales de los usuarios.

Amás d\'ufiertar un llistaáu d\'usuarios y camudar los sos permisos, la ferramineta \'Usuarios\' tamién da un seguimientu individual y capacita al profesor pa definir cabeceres adicionales a la ficha de caún los estudiantes, para qu\'éstos les llenen. Estos datos adicionales namás van tar vinculaos al cursu en cuestión.

"; $langGroupContent = "

Entamu

Esta ferramienta val pa crear y xestionar grupos dientro del so cursu. De la que se crea\'l cursu (Crear Grupos), los grupos tán vacios. Hai munches formas de llenalos:

Tamién se puen combinar estes tres maneres. Pue, por exemplu, pidir a los estudiantes que s\'apunten nun grupu. Dempués igual cae na cuenta que dalgún nun lo fizo y decide llenar de manera automática los grupos pa completalos. Tamién pue editar caún los grupos pa decidir quién forma parte de qué grupu.

Llenar grupos, de manera manual o automática, namás val si hai estudiantes apuntaos nel cursu (nun equivoque l\'apuntase a un cursu con apuntase a un grupu). El llistáu d\'estudiantes vese nel módulu Usuarios.


Crear Grupos

Pa crear grupos nuevos, calque \'Crear grupos nuevos\' y decida\'l númberu de grupos que quier crear. El númberu másimu de miembros nun ta llendáu, pero lo meyor ye qu\' indique ún. Si nun llena el caxellu de númberu másimu, el tamañu ye infinitu.


Carauterístiques de los Grupos

Vd. pue decidir les carauterístiques de los grupos de manera global (pa tolos grupos). D\'esta manera los estudiantes puen apauntase nel grupu que quieran:

Vd. pue crear grupos vacios pa que los estudiantes s\'apunten. Si tien definío un númberu másimu, los grupos completos nun dexarán que s\'apunte más naide. Esti métodu ye recomendable pa profesores qu\'entá nun conocen el llistáu d\'estudiantes de la creen los grupos.

Ferramientes:

Caún los grupos pue disponer d\'un \'Foru\' (priváu o públicu) y/o d\'un área de \'Documentos\' (privada o pública)


Edición Manual

Una vez que se creen los grupos (Crear grupos), va ver na parte d\'embaxu de la páxina un llistáu de los grupos y unes cuantes informaciones y funciones


"; +$langHExercise = "Ayuda: Exercicios"; $langExerciseContent = "

La ferramienta \'Exercicios\' permite crear exercicios con tantes entrugues como Vd. quiera.

Les entrugues puen tener varios modelos de rempuestas disponibles :

Un exerciciu ta compuestu por delles entrugues que tienen que ver ente elles.


Creación d\'Exercicios

Pa crear un exerciciu, calque entiba l\'enllaz \"Exerciciu nuevu \".

Escriba\'l nome del exerciciu y, si quier, una descripción del mesmu.

Tamién pue escoyer ente dos tipos d\'exercicios :

y diga si quier que les entrugues s\'ordenen de manera aleatoria nel momentu que se faiga l\'exerciciu.

Dempués, guarde\'l so exerciciu. Vd. va ver la xestión d\'entrugues d\'esti exerciciu.


Amestar Entrugues

Pue amestar una entruga a un exerciciu que creara previamente. La descripción ye opcional, igual que la posibilidá d\'incluyir una imaxe na so entruga.


Eleición Múltiple

Esta manera conozse tamién como \'entruga de retruque o eleición múltiple\' MAQ / MCQ.

Pa crear una:


Llenar furacos

Permite crear un testu con furacos. L\'oxetivu ye que l\'estudiante llene esos furacos con pallabres que s\'esborraren del testu .

Pa quitar una pallabra del testu, y facer así un furacu, ponga la pallabra ente corchetes [como esto].

En terminando\'l testu y puestos los furacos, pue amestar un comentario que l\'estudiante va ver en respondiendo.

Guarde\'l so testu, y va ver el pasu siguiente que permitirá decidir una calificación parcial pa cada furacu. Por exemplu,si la entruga entera val 10 puntos y tien 5 furacos, pue dase una calificación de 2 puntos a cada furacu.


Rellacionar

Esti modelo de retruque pue escoyese pa crear una entruga na que l\'estudiante tenga que rellacionar ellementos dende una unidá U1 a otra unidá U2.

Tamién se pue usar pa pidir que los estudiantes seleicionen los ellementos nun orde concretu.

Primero defina les opciones ente les que los estudiantes van poder seleicionar la rempuesta correuta. Dempués defina les entrugues que van tener que dir asociaes con una de les opciones definíes primero. P\'acabar, rellacione, col menú desplegable, ellementos de la primer unidá que se rellacionen cola segunda.

Cuidáu : Dellos ellementos de la primer unidá puen referise al mesmu ellemento na segunda unidá.

Decida una calificación parcial pa cauna les rellaciones correutes y guarde la entruga.


Modificación d\'Exercicios

Pa modificar un exerciciu, siga los mesmos pasos que fizo pa crealu. Namás cañlque na imaxe al llau del exerciciu que quier modificar y siga les instrucciones d\'anteriores.


Esborrar Exercicios

Pa esborrar un exerciciu, calque na imaxe al llau del exerciciu que quier esborrar.


Activar Exercicios

Pa que los alumnos puedan facer un exerciciu, hai que lu activar calcando na imaxe al llau del exerciciu que quier activar.


Probar un Exerciciu

Pue probar un exerciciu calcando enriba\'l nome del exerciciu nel llistáu d\'exercicios.


Exercicios Aleatorios

Nel momentu nel que se crea / modifica un exerciciu, pue detallar si quier que les entrugues apaezan n\'orde aleatoriu d\'ente toles introducíes nesi exerciciu.

Eso quier dicir que, si s\'activa esta opción, les entrugues van apecer nun orde diferente toles veces que los estudiantes calquen enriba l\'exerciciu.

Si tien un númberu grande d\'entrugues, tamién pue facer qu\'apaezan namás X entrugues d\'ente toles entrugues disponibles pa esi exerciciu.


Bancu d\'entrugues

Cuando esborra un exerciciu, les entrugues nun s\'esanicien de la base de datos, y puen usase n\'otru exerciciu. Namás hai que les buscar nel \'Bancu d\'entrugues\'.

El Bancu d\'entrugues permite usar les mesmas entrugues en varios exercicios.

Por defectu, amuesense toles entrugues del so cursu. Pue amosar les entrugues rellacionaes con un exerciciu escoyendo esti del menú desplegable \"Filtru\".

Les entrugues güerfanes son entrugues que nun son de nengún exerciciu.


Exercicios HotPotatoes

La ferramienta \'Exercicios\', tamién permite importar exercicios Hotpotatoes al so portal Dokeos. Los resultaos d\'estos exercicios almacenense igual que los exercicios de Dokeos. Pue esplorar los resultaos pel traviés del Seguimientu d\'usuarios. Nel casu d\'un únicu exerciciu, recomiéndase usar el formatu HTML o HTM, pero si l\'exerciciu tien imáxenes l\'unvíu d\'un archivu ZIP ye lo más conveniente.

Nota: Tamién pue amestar los exercicios de HotPotatoes como un pasu nun Itinerariu d\'aprendizaxe.

Métodu d\'importación


Direiciones útiles
"; +$langHPath = "Ayuda: Itinerarios d\'aprendizaxe"; $langPathContent = "La ferramienta \'Itinerarios d\'aprendizaxe\' tien dos funciones:

¿Qué ye un itinerariu d\'aprendizaxe?

Un itinerariu d\'aprendizaxe ye una secuencia d\'etapes d\'aprendizaxe estructurada en módulos. La secuencia pue organizase por conceutos. D\'ehí sácase un \'Índiz o tabla de materies. Tamién pue organizase por actividaes. Nesti casu tendremos una \'Axenda d\'actividaes\'. De les dos maneres se pue aprender, consiguir conceutos y habilidaes. Les distintes pares de la secuencia d\'un itinerariu poen llamase \'capítulos\', \'selmanes\', \'módulos\', \'secuencies\', \'ellementos\', o de cualquier otra manera según el planteamientu pedagóxicu.

Amás de la estructura modular, un Itinerariu d\'aprendizaxe pue tar secuenciáu. Esto quier dicir que determinaos conceutos o actividaes son imprescindibles pa otros (\'Nun se pue pasar a la segunda etapa enantes de tener terminada la primera\'). Esti tipu d\'estructura obliga a la persona que fae l\'actividá a siguir les etapes nun orde determináu.

¿Cómo crear el so propiu itinerariu d\'aprendizaxe?

Na seición \'Itinerarios d\'aprendizaxe\' pue crear tolos que necesite. Pa crear ún tien de siguir los pasos que vienen darréu:

  1. Clique enriba \'Crear un Itinerariu d\'aprendizaxe\'. Pónga-y un títulu y, opcionalmente, una descripción.
  2. Calque enriba\'l nome del itinerariu acabante crear y añáda-y el módulu nel que se van guardar les distintes etapes. Pónga-y un títulu y opcionalmente una descripción.
  3. Calque enriba\'l signu \'más\' asitiáu dientro del cuadráu na columna \'Amestar elementu\', pa insertar los recursos que van ser los elementos dientro d\'esti módulu. Estos recursos puen ser internos: material col que cuenta\'l sitiu web de l\'actividá (documentos, actividaes, foros, trabayos, etc.), o esternos (una direición d\'Internet).
  4. En acabando, calque en \'Ok\' pa tornar al constructor d\'itinerarios d\'aprendizaxe. Ellí pue acabar si-y peta los demás módulos y ver el resultáu calcando en \'Vista d\'usuariu\'.

Dempués parametrice más l\'Itinerariu d\'aprendizaxe:

Ye importante entender qu\'un Itinerariu d\'aprendizaxe ye más que\'l desendolcu d\'una materia: ye una secuencia de conocimientu que pue incluyir pruebes, tiempos de discusión, evaluación, esperimentación, publicación, ... Poro, esta ferramienta ye una especie de metaferramienta que fae que\'l restu les ferramientas puedan secuenciase:

¿ Qué ye un itinerariu d\'aprendizaxe SCORM o IMS y cómo s\'importa ?

La ferramienta Itinerarios d\'aprendizaxe tamién pue importar conteníos de cursos en formatu SCORM y IMS.

SCORM (Sharable Content Object Reference Model) ye un estándar públicu que siguen los principales creadores de conteníos d\'e-Learning: NETg, Macromedia, Microsoft, Skillsoft, etc. Esti estándar funciona en tres niveles:

¿ Cómo puedo crear un itinerariu d\'aprendizaxe compatible con SCORM ?

La manera más natural ye usarr el constructor d\'itinerarios de Dokeos. Agora bien, si quier crear webs compatibles dafechu con SCORM nel so ordenador y dempués unviales a la plataforma Dokeos, recomendamos l\'usu d\'un programa esternu, como Lectora® o Reload®

Enllaces d\'interés

Nota :

La seición Itinerarios d\'aprendizaxe amuesa, per un llau, tolos itinerarios creaos en Dokeos y, per otru, tolos Itinerarios d\'aprendizaxe en formatu SCORM importaos. Ye más que recomendable qu\'asitie caún los itinerarios nuna carpeta distinta.

"; +$langHDescription = "Ayuda: Descripción del cursu"; $langDescriptionContent = "

Esta ferramienta ayuda a facer una descripción del so cursu d\'una manera cenciella. Esta descripción da a los estudiantes una idea de lo que puen esperar del cursu. De la mesma manera, ye una ayuda pa facer un planteamientu esautu de les propuestes educatives.

Pa facilitar la creación de la descripción, esta faese per formularios. Como propuesta proporciónase un llistáu d\'encabezaos pa los distintos apartaos de la descripción; pero si-y peta pue crear la so propia descripción con apartaos con otros nomes. Escueya la opción \'Apartáu personalizáu\' y ponga Vd. el títulu. Repitiendo la operación, pue amestarrtolos apartaos adicionales que quiera.

Pa facer la descripción del cursu, calque enriba\'l botón \'Crear o editar el programa del cursu\'; dempués despliegue\'l menú, seleicione l\'apartáu que quier y calque nel botón \'amestar\'. Darréu va apaecer el títulu del apartáu enriba\'l formulariu y, en llenándolu, va poder guardalo too calacando nel botón Ok. En cualquier momentu pue esborrar o modificar un apartáu calcando enriba los iconos con forma de llapiceru o cruz colorada.

"; +$langHLinks = "Ayuda: Enllaces"; $langLinksContent = "

Esta ferramienta fai que los profesores puedan ufiertar una biblioteca de recursos a los sos alumnos

Si\'l llistáu d\'enllaces ye mui llargu, igual ye útil organizalos en categoríes pa facilitar la busca d\'información. Pue cambiar tamién caún de los enllaces y reasignalu a otra categoría acabante crear. Tenga en cuenta que si esborra una categoría esborra tamién tolos enllaces que tien dientro.

El caxellu descripción pue usalu pa dar información adicional del conteníu del enllaz, pero tamién pa describir lo que\'l profesor espera que faigan los alumnos con esi enllaz. Si, por exemplu, enllaza a una páxina sobre Aristóteles, nel caxellu descripción pue pidir al estudiante qu\'estudie la diferencia ente síntesis y análisis.

P\'acabar, ye una bona práutica revisar de xemes en cuando los enllaces pa ver si siguen activos.

"; +$langHMycourses = "Ayuda: Área d\'usuariu"; $langMycoursesContent = "

Dempués de rexistrase na plataforma, va alcontrase na so área d\'usuariu

"; +$langHAgenda = "Ayuda: Axenda"; $langAgendaContent = "

L\'axenda ye una ferramienta qu\'ufierta una visión resumida de les actividaes propuestes en caún los cursos. Esta ferramienta ta tamién disponible na barra superior, na opción \'La mio axenda\', pero dende esti llugar ufierta una síntesis de tolos eventos de tolos cursos a los que l\'usuariu ta apuntáu. Esta segunda funcionalidá siempre va tar disponible.

De la que, nun cursu, entramos na ferramienta \'Axenda\' va apaecer un llistáu d\'acontecimientos. Pue vincular un testu a una fecha, pero tamién otros munchos recursos: eventos de l\'axenda, documentos, anuncies, mensaxes d\'un foru, exercicios, enllaces,... D\'esta manera, l\'axenda conviértese nel programa cronolóxicu de les actividaes d\'aprendizaxe de los alumnos.

Amás de too esto, el sistema informa a los usuarios de toles novedaes qu\'asocedieren dende la so última visita a la plataforma. Nel llistáu \'Los mios cursos\' de la páxina d\'entamu de caún los usuarios incorporaráse al títulu de tolos cursos l\'iconu de la ferramienta na qu\'asocede la novedá. En visitando la ferramienta, l\'iconu desapaez.

Si quie dir más allá na lóxica de la estructura de les actividaes d\'aprendizaxe, recomendámos-y qu\'use la ferramienta \'Itinerarios d\'aprendizaxe\' qu\'ufierta los mesmos principios pero con carauterístiques más avanzaes. Un itinerariu d\'aprendizaxe pue considerase como una síntesis ente una tabla de conteníos, una axenda, una secuenciación (orde impuestu) y un seguimientu.

"; +$langHAnnouncements = "Ayuda: Tableru d\'anuncies"; $langAnnouncementsContent = "

La ferramienta Tableru d\'anuncies val pa que los profesores dexen recaos nel Tableru d\'anuncies del cursu. Puen avisar a los miembros de qu\'hai un recáu nuevu, de que queda poco pa entragar un trabayu o de que daquién fizo un trabayu d\'especial calidá. Caún los miembros va ver esa novedá n\'entrando cola so cuenta d\'usuariu.

El llistáu de distribución Les anuncies amás de publicase nel Tableru d\'anuncies puen unviase automáticamente pel corréu ellectrónicu si se tien marcáu\'l caxellu correspondiente. Si namás quier usar el llistáu val con que, en unviándolu lu esborre del Tableru.

Amás d\'unviar un corréu a tolos miembros, tamién pue unvialu a otres persones, individual o por grupos si los tien formaos. En calcando la opción, use CTRL+clic pa seleicionar varios ellementos del menú, unvíelos al llistáu y dempués escriba\'l recáu nel campu inferior. En terminando calque Unviar.

"; +$langHChat = "Ayuda: Chat"; $langChatContent = "

La ferramienta \'Chat\' permite charrar en direutu con otros miembros del cursu.

Esti chat nun ye igual al que podemos atopar en programes como MSN® o Yahoo Messenger®. Esti chat ta basáu na Web y por eso, tarda unos segundos n\'actualizase. Ensin embargo, tien la ventaya de tar integráu nel cursu, de poder archivar les parolaes na seición documentos y nun pidir a los usuarios nengún software especial.

Si los usuarios inserten les sos fotografíes nel portafolios electrónicu (opción \'El mio perfil\' de la barra de menú que ta enriba nel sitiu web), esta va apaecer al llau de los mensaxes pa ayudar a identificalos.

El chat ye ferramienta de comunicación sincrónica que permite que varios usuarios intervengan en tiempu real. Si los usuarios son dos o tres nun hai problema na interaición, pero si son munchos los mensaxes pue ser qu\'apaezan tan rápido que\'l filu\'l discutiniu pue quedar pocu claru. Lo mesmo que nun aula física, nestos casos ye necesario qu\'haya un moderador. Esti chat basáu na web nun ufierta al profesor ferramientes especiales de moderación, a nun ser la d\'esborrar tolos mensaxes en pantalla cola opción \"Esborrar el llistáu de mensaxes\". Esto realízase cuando\'l profesor quier esborrar tolos mensaxes de la pantalla y entamar dende\'l principiu una conversación.

Los usuarios tienen tamién un caxellu pa marcar preguntes importantes, pero val más nun abusar de ella.

Importancia pedagóxica

Nun tien por qué haber un espaciu de charra nun cursu. Con ello y con too, si la idea ye favorecer la participación, esta ferramienta pue ayudar. Por exemplu, normalmente la ferramienta pue tar escondida y pue tornase en visible en determinaes circunstancies, époques nes que tenga una reunión concertada col restu los miembros pa retrucar les sos entrugues. D\'esta manera, los estudiantes van tener la garantía de poder tener varios interlocutores nesi momentu.

El chat pue usase combináu con otres ferramientes o documentos del nuestru sitiu web, que tengamos abiertes notra ventana (clic derechu del ratón enriba l\'enllaz del documentu o ferramienta y seleicionar abrir nuna ventana nueva); d\'esta forma podemos, por ex., dir esplicando nel chat determináu documentu que tengamos subíu a la plataforma.

Toles sesiones del chat guárdense automáticamente y puen veles los usuarios del cursu si l\'alministrador del cursu piensa que son pertinentes. Magar munches veces les sesiones nel chat puen ser de pocu valir, otres puen ser realmente interesantes y nestos casos incorporales como un documentu más de trabayu.

"; +$langHWork = "Ayuda: Publicaciones de los estudiantes"; $langWorkContent = "

La ferramienta \'Publicaciones de los estudiantes\' permite que los usuarios publiquen documentos nel sitiu web del cursu. Pue valir pa recoyer informes individuales o coleutivos, recibir rempuestes a cuestiones abiertes o cualquier otra tipu de documentu (si s\'unvíen documentos HTML, que seyan ensin imáxenes, porque, sin non, la plataforma nun va ser a atopar los enllaces y les imáxenes no se van ver). Si fuera esti\'l casu, puen unviase nun archivu comprimíu pa que\'l profesor los descargue, los mire nel so escritoriu y, dempués, si piensa son interesantes los allugue na seición documentos. Seya como fuere, alcuérdese que, de la que fai un enllaz ente varios archivos, tien de ser relativu, non absolutu.

Munchos mayestros escuenden la ferramienta \'Publicaciones de los estudiantes\' hasta\'l momentu nel qu\'estos tienen d\'unviar documentos. Otra posibilidá ye apuntar a esta ferramienta por un enllaz asitiáu detrás del testu d\'entamu a l\'actividá o l\'axenda. La ferramienta \'Publicaciones de los estudiantes\' tamién tien un testu d\'entamu que pue valir pa facer una entruga abierta, pa precisar les instrucciones pal unvíu de documentos o pa cualquier otra información. La edición realizaráse col editor web de la plataforma, pal que pue ver Ayuda na seición \'Documentos\'. Pa insertar imáxenes na introducción basta que sepa la URL na que s\'alluga la imaxe. Pue pue sabelo subiendo una imaxe a la zona de trabayos y dempués de calcar enriba d\'ella, copiar la so URL del navegador. Esta URL va ser la que pegamos de la que, dientro del editor, se nos pida de la qu\'insertamos una imaxe.

Según l\'escenariu pedagóxicu, pue decidir si tolos usuarios van poder ver tolos documentos o si namás va velos l\'usuariu que los unvió yVd. que lu recibió, como profesor. Nel primer casu van podelos ver tamién cualquier usuariu (anónimu o non) dende la páxina principal de la plataforma ensin necesidá de rexistru (siempre que\'l cursu seya públicu, claro ta).

La opción de ver u esconder los documentos pue establecese por defeutu pa los documentos que se reciban nel futuru, pero pa los documentos yá recibíos va tener de camudar el so estáu a mano, calcando enriba\'l güeyu abiertu (pa tolos yá publicaos, o namás pa dellos que seleicionemos ente ellos).

Los trabayos van ser siempre públicos pal que los recibe y pal que los unvía. Si los trabayos se faen públicos, va tener un área na que va poder invitar a los participantes a comentar mutuamente los trabayos según l\'escenariu y los criterios formulaos nel testu d\'entamu. Si los trabayos se cataloguen d privaos, vamos atopanos delantre un buzón cola correspondencia ente\'l formador y l\'alumnu.

"; +$langHTracking = "Ayuda: Estadístiques"; $langTrackingContent = "

La ferramienta \'Estadístiques\' permite facer un seguimientu de la evolución de los usuarios del cursu. Pue facese de dos maneres:

"; +$langHSettings = "Ayuda: Configuración del cursu"; $langSettingsContent = "

Esta ferramienta permite xestionar los parámetros del so cursu: Títulu, códigu, idioma, nome de los profesores, etc.

Les opciones asitiaes nl centru de la páxina ocúpanse de dar parámetros a la confidencialidá: ¿ ye un cursu públicu o priváu ? ¿ Puen los estudiantes facer la so inscripción ? Vd. pue usar estos parámetros dinámicamente: habilitar por una selmana la opción de que los propios estudiantes puedan apuntase > pidir a los sos estudiantes que faigan la inscripción > deshabilitar la opción pa que los estudiantes puedan inscribise > esborrar los posibles intrusos nel llistáu d\'usuarios. D\'esta manera Vd. caltién el control de quien ye alumnu del cursu, pero nun va tener que los apuntar ún a ún.

Nel pie de la páxina tien la opción d\'esborrar el sitiu web del cursu. Recomendamos que primero faiga una copia de seguridá del mesmu cola ferramienta del mesmu nome que pue atopar na páxina principal del cursu.

"; +$langHExternal = "Ayuda: Amestar un enllaz esternu"; $langExternalContent = "

Dokeos tien estructura modular. Permite amosar o esconder les ferramientes, según el diseñu d\'entrada del nuestru proyeutu pedagóxicu o según les fases cronolóxiques. De la mesma manera, la plataforma tamién permite amestarr direutamente enllaces na páxina principal del sitiu web del so cursu. Estos enllaces puen ser de dos tipos:

"; $langClarContent3 = "Esborrar el conteníu"; $langClarContent4 = "Esborrar el conteníu"; +$langClarContent1 = "Esborrar el conteníu"; +$langClarContent2 = "Esborrar el conteníu"; +$langHGroups = "Ayuda: Grupos"; $langGroupsContent = "

Esta ferramienta permite crear árees pa grupos d\'estudiantes y asignar-yos dos ferramientes de collaboración: nun foru de debate y una seición de documentación común na que puen compartir, subir y organizar los sos propios archivos (independiente del módulu Documentos, esclusivu pa profesores y tutores). L\'área de documentos ye privada, y el foru pue ser públicu o priváu.

Esta pue ser una opción mui útil pa tener seiciones privaes de documentación y discutiniu pa sobgrupos de participantes nun cursu. (Incluso pue facer que caún los alumnos tenga la so “área de documentos” privada con esta ferramienta, creando tantos grupos como alumnos y asignándo-yoss un área de documentos privada a caún los grupos.)

"; +$langGuide = "Manual"; +$HSurvey = "Ayuda: Encuestes"; $SurveyContent = "

La herramienta Encuestas le permitirá obtener la opinión de los usuarios sobre determinados temas; por ejemplo, siempre será importante saber la opinión de los alumnos sobre el curso.

Creación d\'una Encuesta Nueva

Calque enriba \"Crear una encuesta\" y llene los caxellos \"Códigu de la encuesta\" y \"Títulu de la encuesta\". Cola ayuda del calendariu pue controlar la duración de la encuesta. Nun necesita tenela funcinando tol tiempu, pue que seya abondo que se vea un tiempu. Escriba los caxellos \"Entamu de la encuesta\" y \"Agradecimientos\", ye una bona práutica que fae la Encuesta más clara y efectiva.

Amestando entrugues a una encuesta

En terminado de crear la encuesta, tien de facer les entrugues. La ferramienta \"Encuestes\" tien predefiníos distintos tipos d\'entrugues: Si/Non, Escoyeta múltiple, Retruque múltiple, Retruque abiertu, Porcentaxe....Pue escoyer los que más-y valgan d\'ente estos tipos.

Previsualizar la encuesta

En acabando coles entrugues, tien la posibilidá de previsualizar la encuesta y ver como la van ver los alumnos. Pa facelo, calque enriba \"Vista preliminar\" (iconu d\'un documentu con una lente).

Espublizando la encuesta

Si ta contentu cola encuesta y nun quier facer yá nengún cambiu; calque enriba \"Espublizar encuesta\" (íconu d\'un sobre con una flecha verde). D\'esta miente unvia la encuesta a un grupo d\'usuarios. Apaecerán dos llistaos: ún (el de la izquierda) colos usuarios del cursu y otru col llistáu de los usuarios a los que va unviar la encuesta. Escueya los usuarios a los que quier que la encuesta apaeza nel llistáu nuevu col botón \">>\". Dempués, complete los caxellos \"Asuntu del corréu\" y \"Testu del corréu\".

Los usuarios seleicionaos van recibir un corréu electrónicu col asuntu y testu qu\'escribió y un enllaz col que puen dir a la encuesta. Si quier introducir esti enllaz en dalgún llugar del testu del corréu, tien d\'introducir lo siguiente: ** enllaz ** (asteriscu asteriscu enllaz asteriscu asteriscu). Esta etiqueta sustituirase automáticamente pol enllaz. Si nun escribe ** enlace **, entós incorporaráse automáticamente a la fin del corréu.

P\'acabar, la ferramienta d\'Encuestes permite unviar un email a tolos usuarios seleicionaos si tien habilitada la opción \"Unviar corréu\", si nun ye así, los usuarios van poder ver la encuesta namás entrar al sistema na ferramienta \"Encuestes\", nel casu qu\'esta tea accesible.

Informes de la encuesta

Analizar les encuestes ye un procesu cansinu y cafiante. Los \"Informes\" de les encuestes ayudaránlu a ver la información por entruga y usuariu. Tamién lu van ayudar a comparar dos entruguess o a facer un informe completu de tola encuesta. Nel \"Llistáu d\'Encuestes\" calque en \"Informes\" (íconu d\'un gráficu circular).

Alministrando les encuestes

Esisten les opciones de \"Editar\" y \"Esborrar\" na columna \"Modificar\" del \"Llistáu d\'encuestes\"

"; +$HBlogs = "Ayuda: Blogs"; $BlogsContent = "

Blogs (abreviatura de Web Logs = Cuadernu d\'apuntes Web) úsense equí como ferramienta que permite que los alumnos contribuyan a la historia del cursu, faciendo informes de lo que va pasando y cómo afecta eso a ellos o al cursu.

Recomendamos usar los blogs nun entornu semicontroláu nel se dé a determinaos usuarios la posibilidá de presentar informes diarios o selmanales de l\'actividá.

La ferramienta blogs tien tamién una utilidá de deberes que permite asignar un deber a determinaos usuarios del blog (por exemplu: Facer un informe de la visita del llunes al Muséu de Cencies Naturales).

Caún los nuevos conteníos d\'esta ferramienta llámase artículu. Pa crear un artículu namás hai que calcar l\'enllaz qu\'invita a facelo nel menú. Pa editalu (si Vd. ye l\'autor) o amestar un comentariu a un artículu, namás tien de calcar enriba\'l títulu del mesmu.

"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/brazilian/accessibility.inc.php b/main/lang/brazilian/accessibility.inc.php index 8aa7241b1a..d04326dc5e 100644 --- a/main/lang/brazilian/accessibility.inc.php +++ b/main/lang/brazilian/accessibility.inc.php @@ -2,12 +2,12 @@ for more information: see languages.txt in the lang folder. */ $langClarContent = "

Professor

O Dokeos é um Sistema de Gestão do Conhecimento e Aprendizagem. Ele permite ao professor organizar materiais de aprendizagem, rotas de aprendizagem e gerenciar a interação com seus estudantes. Tudo isso é feito através de um navegador de internet.

Para usar o Dokeos como um professor, você precisa de um login e uma senha. Dependendo das configurações de segurança do seu portal, você pode conseguir isso por meio do processo de auto-cadastramento (menu do lado direito) ou a partir da administração central de sua organização. Note que um login e uma senha nunca devem possuir espaços ou acentos e que eles são sensíveis ao contexto. Digite seu login/senha, então crie um curso (topo direito) ou utilize o curso que foi criado para você pela administração central de sua organização.

Para adicionar um colega como co-administrador de seu curso:

  1. Se ele/ela ainda não estiver registrado no sistema, registre-o e selecione \'Professor\' como perfil;
  2. Se ele/ela já estiver inscrito(a) no sistema, abra temporáriamente a inscrição nas configurações do Curso e peça a ele/ela para que se inscreva em seu curso. Então edite o perfil dele(a) para dar a ele(a) direitos de Professor.

Todas as ferramentas Dokeos contém uma ajuda contextual representada por uma bóia vermelha. Se você não encontrar nela as informações que precisa, considere verificar a página de documentação do Dokeos: http://www.dokeos.com/documentation.php e faça o download do manual do professor na sua língua ou em Inglês

Estudante

Esse portal permite a você seguir e participar de cursos, treinamentos, workshops colaborativos, etc. Ele foi crido para promover o aprendizado ativo: baseado em projetos, baseado em problemas, aprendizado baseado em casos, pesquisa colaborativa, etc.Seus professores podem construir áreas de aprendizagem que podem se aprensentar como simples pastas de documentos ou atividades de auto-aprendizado ou de aprendizado em grupo.

O processo de inscrição pode variar de organização para organização. Em alguns casos, a auto-inscrição é permitida. Em outros, você deve conseguir da administração central um login e uma senha.

"; -$test = "Exercício"; -$WCAGImage = "imagem"; -$WCAGLabel = "Legenda da imagem"; -$WCAGLink = "link"; -$WCAGLinkLabel = "título do link"; -$errorNoLabel = "A imagem não tem etiqueta"; +$test = "exercício"; +$WCAGImage = "Imagem"; +$WCAGLabel = "Descrição da imagem"; +$WCAGLink = "Link"; +$WCAGLinkLabel = "Descrição do link"; +$errorNoLabel = "A imagem não tem descrição."; $AllLanguages = "todas os idiomas"; $WCAGEditor = "Editor WCAG"; $WCAGGoMenu = "Ir para menu"; diff --git a/main/lang/english/glossary.inc.php b/main/lang/english/glossary.inc.php index b53df1d682..5b98dc6054 100644 --- a/main/lang/english/glossary.inc.php +++ b/main/lang/english/glossary.inc.php @@ -11,4 +11,8 @@ $TermAddButton = "Add this term"; $TermUpdateButton = "Update term"; $TermEditAction = "Edit term"; $TermDeleteAction = "Delete term"; +$OrderBy = "Order by"; +$CreationDate = "Creation date"; +$UpdateDate = "Update date"; +$PreSelectedOrder = "Order by selection"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/english/install.inc.php b/main/lang/english/install.inc.php index 86db173d0c..5a40644a86 100644 --- a/main/lang/english/install.inc.php +++ b/main/lang/english/install.inc.php @@ -112,4 +112,5 @@ $ExtensionMySQLNotAvailable = "MySQL extension not available"; $DokeosArtLicense = "The images and media galleries of Dokeos use images from Nuvola, Crystal Clear and Tango icon galleries. Other images and media like diagrams and Flash animations are borrowed from Wikimedia and Ali Pakdel\'s and Denis Hoa\'s courses with their agreement and released under BY-SA Creative Commons license. You may find the license details at the CC website, where a link to the full text of the license is provided at the bottom of the page."; $PleasGoBackToStep1 = "Please go back to step 1"; $OptionalParameters = "Optional parameters"; +$FailedConectionDatabase = "The database connection has failed. This is generally due to the wrong user, the wrong password or the wrong database prefix being set above. Please review these settings and try again."; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/english/trad4all.inc.php b/main/lang/english/trad4all.inc.php index 40637c7c72..5c7063f83e 100644 --- a/main/lang/english/trad4all.inc.php +++ b/main/lang/english/trad4all.inc.php @@ -599,4 +599,5 @@ $EditUserFields = "Edit user fields"; $OptionText = "Text"; $FieldTypeDoubleSelect = "Double select"; $FieldTypeDivider = "Visual divider"; +$ResourceDeleted = "Resource remove"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/french/install.inc.php b/main/lang/french/install.inc.php index 986f679e40..711327acf5 100644 --- a/main/lang/french/install.inc.php +++ b/main/lang/french/install.inc.php @@ -112,4 +112,5 @@ $ExtensionMySQLNotAvailable = "Extension MySQL non disponible"; $DokeosArtLicense = "Les images et galeries de média dans Dokeos utilisent des images provenant des galeries d\'icônes de Nuvola, Crystal Clear et Tango. D\'autres images et média comme les diagrammes et les animations Flash sont empruntées de Wikimedia et des cours d\'Ali Pakdel et de Denis Hoa avec leur consentement et publiés sous la licence BY-SA Creative Commons. Vous pouvez trouvez les détails sur cette licence sur le site de CC, où un lien en bas de page vous permet également de consulter le texte intégral de la licence."; $PleasGoBackToStep1 = "Veuillez retourner à l\'étape 1"; $OptionalParameters = "Paramètres optionnels "; +$FailedConectionDatabase = "La connexion à la base de données a échoué. Ceci est généralement dû à une mauvaise configuration de l\'utilisateur, du mot de passe ou du préfixe de base de données indiqués ci-dessus. Veuillez les réviser attentivement et essayer à nouveau."; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/french/trad4all.inc.php b/main/lang/french/trad4all.inc.php index 57b230de7e..d9b1719b68 100644 --- a/main/lang/french/trad4all.inc.php +++ b/main/lang/french/trad4all.inc.php @@ -358,7 +358,7 @@ $myInactiveSessions = "Mes sessions de formation inactives"; $FileUpload = "Importer un cours produit ou acheté ailleurs"; $langMyActiveSessions = "Mes sessions de formation actives"; $langMyInActiveSessions = "Mes sessions de formation inactives"; -$langMySpace = "Mon suivi"; +$langMySpace = "Suivi"; $ExtensionActivedButNotYetOperational = "Cette extension a été activée mais ne peut être opérationnelle pour le moment."; $MyStudents = "Mes apprenants"; $Progress = "Progression"; diff --git a/main/lang/hungarian/admin.inc.php b/main/lang/hungarian/admin.inc.php index 8af69cd06d..0a5ce18831 100644 --- a/main/lang/hungarian/admin.inc.php +++ b/main/lang/hungarian/admin.inc.php @@ -662,6 +662,7 @@ $LDAPEnableTitle = "LDAP bekapcsol $LDAPVersion2 = "LDAP 2"; $LDAPVersion3 = "LDAP 3"; $AllSlashNone = "Összes/semmi"; +$TabsMyGradebook = "Leckekönyvem fül"; $VisioUseRtmptTitle = "Használja az rtmpt protokollt"; $DisplayOrder = "Megjelenés sorrendje"; $EnableSearchTitle = "Full-text keresési lehetőség"; diff --git a/main/lang/hungarian/work.inc.php b/main/lang/hungarian/work.inc.php index 6393877f9a..3c81740f83 100644 --- a/main/lang/hungarian/work.inc.php +++ b/main/lang/hungarian/work.inc.php @@ -33,4 +33,14 @@ $SendMailBody = "A kurzusod egyik r $DirDelete = "Könyvtár törlése"; $ValidateChanges = "Változások jóváhagyása"; $FolderUpdated = "Mappa frissítve"; +$EndsAt = "Befejezés mikor (teljesen lezárul)"; +$WeightInTheGradebook = "Súlyozása a leckekönyvben"; +$ExpiresAt = "Lejárat ekkor:"; +$AddToCalendar = "Hozzáadás a naptárhoz"; +$DirectoryCreated = "A mappa létrejött"; +$Assignment = "Feladat"; +$AdvancedParameters = "További beállítások"; +$ExpiryDateToSendWorkIs = "A határidő, ami előtt a feladatokat be kell küldeni"; +$EnableExpiryDate = "Határidő bekapcsolása"; +$EnableEndDate = "Befejezési dátum engedélyezése"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/admin.inc.php b/main/lang/italian/admin.inc.php index 59ba07e250..a72ad94de4 100644 --- a/main/lang/italian/admin.inc.php +++ b/main/lang/italian/admin.inc.php @@ -846,4 +846,8 @@ $ExtendRightsForCoachOnSurveyTitle = "Diritti estesi per il tutor sui questionar $CannotDeleteUserBecauseOwnsCourse = "L\'utente non può essere eliminato in quanto è ancora docente in un corso. Per eliminare l\'account devi prima cancellare il suo stato di docente nei corsi, oppure puoi sospendere l\'account anziché eliminarlo."; $AllowUsersToCreateCoursesTitle = "Anche chi non è amministratore può creare corsi "; $AllowUsersToCreateCoursesComment = "Anche i docenti, non amministratori, possono creare nuovi corsi autonomamente"; +$YesWillDeletePermanently = "Sì (i file saranno eliminati permanentemente e non saranno recuperabili)"; +$NoWillDeletePermanently = "No (i file saranno cancellati, ma l\'amministratore del sistema potrà recuperarli in modo non automatico)"; +$SelectAResponsible = "Seleziona un gestore delle RU"; +$ThereIsNotStillAResponsible = "Non c\'è un responsabile RU disponibile"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/chat.inc.php b/main/lang/italian/chat.inc.php index 97ec21de3b..cede94746d 100644 --- a/main/lang/italian/chat.inc.php +++ b/main/lang/italian/chat.inc.php @@ -35,4 +35,28 @@ $langCallSent = "La chiamata in chat $langChatDenied = "Il consenso alla chat è stato negato da parte della persona che hai chiamato"; $Send = "Invia"; $Connected = "Connessi"; +$Think = "Penso..."; +$BigGrin = "Grande sorriso"; +$Amazing = "Incredibile!"; +$Confused = "Confuso"; +$Cool = "Indifferente"; +$Surprised = "Sorpreso"; +$Hand = "Ciao!"; +$Wink = "Strizzo l\'occhio"; +$Neutral = "Neutrale"; +$Angry = "Arrabbiato"; +$Avid = "Appassionato"; +$Redface = "Arrossisco"; +$Sad = "Triste"; +$Silence = "Zitto"; +$Silenced = "Ammutolito"; +$Smile = "Sorriso"; +$Exclamation = "Esclamazione"; +$Arrow = "Freccia"; +$Question = "Domanda"; +$Idea = "Idea"; +$AskPermissionSpeak = "Chiedo la parola"; +$GiveTheFloorTo = "Dò la parola a"; +$Pause = "Pausa"; +$Stop = "Stop"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/course_info.inc.php b/main/lang/italian/course_info.inc.php index 607073c936..ae1221ba25 100644 --- a/main/lang/italian/course_info.inc.php +++ b/main/lang/italian/course_info.inc.php @@ -104,4 +104,8 @@ $AllowUserImageForumDeactivate = "Non mostrare nel forum l\'immagine memorizzata $AllowLearningPathTheme = "Abilita aspetti personalizzati per i moduli didattici"; $AllowLearningPathThemeAllow = "Abilitato"; $AllowLearningPathThemeDisallow = "Disabilitato"; +$ConfigChat = "Configurazione Chat"; +$AllowOpenchatWindow = "Apri la Chat in una nuova finestra"; +$AllowOpenChatWindowActivate = "Attiva l\'apertura di una Chat in una nuova finestra"; +$AllowOpenChatWindowDeactivate = "Disabilita l\'apertura della Chat in una nuova finestra"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/exercice.inc.php b/main/lang/italian/exercice.inc.php index 96c91f9ed3..8c4ba50dd2 100644 --- a/main/lang/italian/exercice.inc.php +++ b/main/lang/italian/exercice.inc.php @@ -256,4 +256,5 @@ $EnableTimeLimits = "Abilita il limite di tempo"; $ExeStartTime = "Data iniziale"; $ExeEndTime = "Data finale"; $Value = "Valore"; +$DeleteAttempt = "Eliminare il tentativo?"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/forum.inc.php b/main/lang/italian/forum.inc.php index dbb3ebd39f..02b3669f32 100644 --- a/main/lang/italian/forum.inc.php +++ b/main/lang/italian/forum.inc.php @@ -92,4 +92,5 @@ $ForumSearchResults = "Risultati della ricerca"; $ForumSearchInformation = "Per cercare più parole usa il simbolo + "; $YouWillBeNotifiedOfNewPosts = "I nuovi messaggi ti verranno notificati via e-mail"; $YouWillNoLongerBeNotifiedOfNewPosts = "I nuovi messaggi non ti verranno più notificati via e-mail"; +$TooShort = "Troppo corto"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/glossary.inc.php b/main/lang/italian/glossary.inc.php index 4ac46bae31..db3dd0fe45 100644 --- a/main/lang/italian/glossary.inc.php +++ b/main/lang/italian/glossary.inc.php @@ -11,4 +11,8 @@ $TermAddButton = "Aggiungi questa voce"; $TermUpdateButton = "Aggiorna la voce"; $TermEditAction = "Modifica la voce"; $TermDeleteAction = "Elimina la voce"; +$OrderBy = "Ordina per"; +$CreationDate = "Data di creazione"; +$UpdateDate = "Aggiorna la data"; +$PreSelectedOrder = "Ordina per selezione"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/gradebook.inc.php b/main/lang/italian/gradebook.inc.php index e5112eaa96..0537a06c37 100644 --- a/main/lang/italian/gradebook.inc.php +++ b/main/lang/italian/gradebook.inc.php @@ -114,4 +114,7 @@ $ResourceType = "Tipo di risorsa"; $GradebookWhoChangedItLog = "Cambiato da"; $EvaluationEdited = "La valutazione è stata modificata come richiesto"; $CategoryEdited = "Categoria aggiornata"; +$OnlyNumbers = "Solo numeri"; +$IncorrectData = "Dati non corretti"; +$Resource = "Risorsa"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/learnpath.inc.php b/main/lang/italian/learnpath.inc.php index 3fa0107eff..7af0ad1965 100644 --- a/main/lang/italian/learnpath.inc.php +++ b/main/lang/italian/learnpath.inc.php @@ -206,4 +206,9 @@ $RemoveAudio = "Elimina l\'audio"; $SaveAudio = "Salva"; $ChangesStored = "Modifiche salvate"; $ViewScoreChangeHistory = "Vedi lo storico dei punteggi"; +$ImageWillResizeMsg = "L\'immagine sarà ridimensionata"; +$ImagePreview = "Anteprima immagine"; +$UplAlreadyExists = "Il file esiste già"; +$UnknownPackageFormat = "Formato sconosciuto"; +$UplUnableToSaveFile = "Impossibile salvare il file"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/survey.inc.php b/main/lang/italian/survey.inc.php index c36b7e4a30..31822362cd 100644 --- a/main/lang/italian/survey.inc.php +++ b/main/lang/italian/survey.inc.php @@ -186,6 +186,7 @@ $Conditional = "Condizionale"; $ParentSurvey = "Questionario principale"; $OneQuestionPerPage = "Un quesito per pagina"; $ActivateShuffle = "Attiva il mescolamento"; +$ShowFormProfile = "Mostra il modulo del profilo"; $PersonalityQuestion = "Modifica il quesito"; $YouNeedToCreateGroups = "Devi creare dei gruppi"; $ManageGroups = "Gestisci i gruppi"; @@ -197,4 +198,9 @@ $Condition = "Condizione"; $Primary = "Primario"; $Secondary = "Secondario"; $CourseSettings = "Configurazione del corso"; +$PleaseChooseACondition = "Scegli una condizione"; +$ChooseDifferentCategories = "Scegli categorie diverse"; +$Version = "Versione"; +$Normal = "Normale"; +$NoLogOfDuration = "Nessuno storico della durata"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/trad4all.inc.php b/main/lang/italian/trad4all.inc.php index 940579f07e..de99b2685a 100644 --- a/main/lang/italian/trad4all.inc.php +++ b/main/lang/italian/trad4all.inc.php @@ -592,4 +592,12 @@ $CourseSettings = "Configurazione del corso"; $EmailNotifications = "Notifica e-mail"; $UserRights = "Permessi dell\'utente"; $Theming = "Tema"; +$Qualification = "Valutazione"; +$OnlyNumbers = "Solo numeri"; +$ReorderOptions = "Riordina le opzioni"; +$EditUserFields = "Modifica i campi utente"; +$OptionText = "Testo"; +$FieldTypeDoubleSelect = "Campo di selezione doppia"; +$FieldTypeDivider = "Separatore"; +$ResourceDeleted = "Risorsa eliminata"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/italian/work.inc.php b/main/lang/italian/work.inc.php index 94ab66b4cb..12182dfb41 100644 --- a/main/lang/italian/work.inc.php +++ b/main/lang/italian/work.inc.php @@ -45,4 +45,6 @@ $DirectoryCreated = "Cartella creata"; $Assignment = "Compito"; $AdvancedParameters = "Parametri avanzati"; $ExpiryDateToSendWorkIs = "Data di scadenza per l\'invio di elaborati"; +$EnableExpiryDate = "Abilita la data di scadenza"; +$EnableEndDate = "Abilita la data di chiusura"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/romanian/chat.inc.php b/main/lang/romanian/chat.inc.php index 7ade6a310a..2d32175e46 100644 --- a/main/lang/romanian/chat.inc.php +++ b/main/lang/romanian/chat.inc.php @@ -35,4 +35,28 @@ $langCallSent = "Apelul de chat a fost trimis. Asteapta aprobarea partenerului." $langChatDenied = "Apelul tau a fost respins de catre partener."; $Send = "Trimite"; $Connected = "Parteneri de chat"; +$Think = "Gandire"; +$BigGrin = "Ranjet"; +$Amazing = "Incantare"; +$Confused = "Confuzie"; +$Cool = "Extraordinar"; +$Surprised = "Surprindere"; +$Hand = "Salut"; +$Wink = "A face cu ochiul"; +$Neutral = "Neutru"; +$Angry = "Suparat"; +$Avid = "Avid"; +$Redface = "Roseata"; +$Sad = "Suparat"; +$Silence = "Liniste"; +$Silenced = "Linistit"; +$Smile = "Zambet"; +$Exclamation = "Exclamatie"; +$Arrow = "Sageata"; +$Question = "Intrebare"; +$Idea = "Idee"; +$AskPermissionSpeak = "Cer permisiunea de a vorbi"; +$GiveTheFloorTo = "Dau cuvantul lui"; +$Pause = "Pauza"; +$Stop = "Stop"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/romanian/course_info.inc.php b/main/lang/romanian/course_info.inc.php index d1d811599e..6fb1c5ef97 100644 --- a/main/lang/romanian/course_info.inc.php +++ b/main/lang/romanian/course_info.inc.php @@ -104,4 +104,8 @@ $AllowUserImageForumDeactivate = "Ascunde imaginile utilizatorilor in forum"; $AllowLearningPathTheme = "Activeaza tema de stil pentru calea de invatare"; $AllowLearningPathThemeAllow = "Permis"; $AllowLearningPathThemeDisallow = "Interzis"; +$ConfigChat = "Setari chat"; +$AllowOpenchatWindow = "Deschidere chat in fereastra noua"; +$AllowOpenChatWindowActivate = "Activarea deschide chat in fereastra noua"; +$AllowOpenChatWindowDeactivate = "Dezactivarea deschide chat in fereastra noua"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/romanian/glossary.inc.php b/main/lang/romanian/glossary.inc.php index 8997302f9d..b3f997c9ec 100644 --- a/main/lang/romanian/glossary.inc.php +++ b/main/lang/romanian/glossary.inc.php @@ -11,4 +11,8 @@ $TermAddButton = "Adaugati acest termen"; $TermUpdateButton = "Actualizati termenul"; $TermEditAction = "Editati termenul"; $TermDeleteAction = "Stergeti termenul"; +$OrderBy = "Ordonare dupa"; +$CreationDate = "Data creerii"; +$UpdateDate = "Data actualizarii"; +$PreSelectedOrder = "Ordoneaza dupa selectie"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/romanian/gradebook.inc.php b/main/lang/romanian/gradebook.inc.php index 9ba089e0d0..9c28bb7118 100644 --- a/main/lang/romanian/gradebook.inc.php +++ b/main/lang/romanian/gradebook.inc.php @@ -52,4 +52,69 @@ $CategoryAdded = "Categorie adaugata"; $InViMod = "Categorie facuta invizibila"; $ViMod = "Categorie facuta vizibila"; $ViewResult = "Afiseaza rezultatele"; +$NoUser = "Nu exista utilizator"; +$NoResultsInEvaluation = "Nu exista rezultate in evaluare acum"; +$AddStudent = "Adauga utilizatori"; +$ImportResult = "Importa setul de rezultate"; +$Score = "Clasament"; +$ImportFileLocation = "Calea catre fisierul de importat"; +$Location = "Locatia"; +$FileType = "Tipul fisierului"; +$ExampleCSVFile = "Exemplu de fisier CSV"; +$ExampleXMLFile = "Exemplu de fisier XML"; +$OverwriteScores = "Suprascrie scorurile"; +$IgnoreErrors = "Ignora erorile"; +$ItemsVisible = "Itemii au devenit vizibili"; +$ItemsInVisible = "Itemii au devenit invizibili"; +$NoItemsSelected = "Nici un item nu a fost selectat"; +$DeletedCategories = "Categorii sterse"; +$DeletedEvaluations = "Evaluari sterse"; +$DeletedLinks = "Legaturi sterse"; +$TotalItems = "Numar total itemi"; +$LinkAdded = "Legatura adaugata"; +$LinkDeleted = "Legatura eliminata"; +$EditEvaluation = "Editare evaluare"; +$DeleteResult = "Stergere rezultat"; +$Display = "Clasa"; +$Average = "Medie"; +$ViewStatistics = "Afisare statistici"; +$ResultAdded = "Rezultat adaugat"; +$EvaluationStatistics = "Statistici evaluare"; +$ExportResult = "Exporta setul de rezultate"; +$EditResult = "Editeaza rezultatele"; +$GradebookWelcomeMessage = "Bine ati venit la instrumentul pentru carnetul de note. Acest instrument va permite sa setati obiectivele de atins pentru un curs sau pentru un set de cursuri si sa introduceti scoruri externe in sistem."; +$CreateAllCat = "Creaza toate categoriile de cursuri"; +$AddAllCat = "Toate categoriile au fost adaugate"; +$StatsStudent = "Statisticile pentru"; +$Results = "Rezultate"; +$Certificates = "Certificate"; +$Certificate = "Certificat"; +$ChooseUser = "Alege utilizatorii pentru aceasta evaluare"; +$FirstLetter = "Prima litera a numelui"; +$UserAdded = "Utilizator adaugat"; +$ResultEdited = "Rezultat adaugat"; +$ChooseFormat = "Alege formatul"; +$OutputFileType = "Tipul fisierului de iesire"; +$OverMax = "Valoarea pe care incercati sa o introduceti depaseste limita maxima pentru aceasta evaluare."; +$MoreInfo = "Mai multe informatii"; +$ResultsPerUser = "Rezultate pe utilizatori"; +$TotalUser = "Total pentru utilizator"; +$AverageTotal = "Total mediu"; +$Evaluation = "Evaluare"; +$EvaluationAverage = "Media la evaluare"; +$EditCategory = "Editeaza categorie"; +$EditAllWeights = "Editeaza toate ponderile"; +$GradebookQualificationTotal = "Total"; +$GradebookEvaluationDeleted = "Evaluarea a fost eliminata cu succes"; +$GradebookQualifyLog = "Istoricul ponderilor in carnetul de note"; +$GradebookNameLog = "Nume carnet de note"; +$GradebookDescriptionLog = "Descriere carnet de note"; +$GradebookVisibilityLog = "Vizibilitate carnet de note"; +$ResourceType = "Tipul resursei"; +$GradebookWhoChangedItLog = "Cine a facut ultima modificare"; +$EvaluationEdited = "Evaluarea a fost editata cu succes"; +$CategoryEdited = "Categorie actualizata"; +$OnlyNumbers = "Doar numere"; +$IncorrectData = "Date incorecte"; +$Resource = "Resursa"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/romanian/work.inc.php b/main/lang/romanian/work.inc.php index 5347727de7..f197320727 100644 --- a/main/lang/romanian/work.inc.php +++ b/main/lang/romanian/work.inc.php @@ -33,4 +33,18 @@ $SendMailBody = "Un utilizator a postat un document in instrumentul de publicare $DirDelete = "Sterge directorul"; $ValidateChanges = "Valideaza modificarile"; $FolderUpdated = "Folder actualizat"; +$EndsAt = "Se termina la (inchidere completa)"; +$QualificationOfAssignment = "Calificare pentru tema"; +$MakeQualifiable = "Activare calificare"; +$QualificationNumberOver = "Calificare peste"; +$WeightInTheGradebook = "Ponderea in carnetul de note"; +$DatesAvailables = "Date disponibile"; +$ExpiresAt = "Expira la"; +$AddToCalendar = "Adauga la calendar"; +$DirectoryCreated = "Director creat"; +$Assignment = "Tema/sarcina"; +$AdvancedParameters = "Parametri avansati"; +$ExpiryDateToSendWorkIs = "Data limita pentru trimiterea temelor"; +$EnableExpiryDate = "Activare data limita"; +$EnableEndDate = "Activare data de final"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovak/admin.inc.php b/main/lang/slovak/admin.inc.php index fe0a5abcea..f634c3bd11 100644 --- a/main/lang/slovak/admin.inc.php +++ b/main/lang/slovak/admin.inc.php @@ -102,6 +102,7 @@ $langImportFileLocation = "Umiestnenie CSV / XML s $langFileType = "Typ súboru"; $langOutputFileType = "Typ výstupného súboru"; $langMustUseSeparator = "použite znak \';\' ako oddelovač"; +$langCSVMustLookLike = "CSV súbor musí mať nasledovný formát"; $langMandatoryFields = "Polia tučným písmom sú povinné."; $langAdminUsers = "Používatelia"; $langAdminClasses = "Triedy užívateľov"; @@ -109,9 +110,11 @@ $langAdminGroups = "Skupiny u $langAdminCourses = "Kurzy"; $langAdminCategories = "Kategórie kurzov"; $langAddACategory = "Pridať kategóriu"; +$langInto = "do"; $langCategoryCode = "Kód kategórie"; $langCategoryName = "Názov kategórie"; $langCategories = "kategórie"; +$langEditNode = "Editovať kategóriu"; $langDeleteNode = "Zmazať túto kategóriu"; $langBack = "Späť na predošú stránku"; $langLogDeleteCat = "Kategória zmazaná"; diff --git a/main/lang/slovak/bbimport.inc.php b/main/lang/slovak/bbimport.inc.php index 35b3a9886a..dd26ef4236 100644 --- a/main/lang/slovak/bbimport.inc.php +++ b/main/lang/slovak/bbimport.inc.php @@ -1,4 +1,5 @@ \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian/chat.inc.php b/main/lang/slovenian/chat.inc.php index ea9328125e..efed30de92 100644 --- a/main/lang/slovenian/chat.inc.php +++ b/main/lang/slovenian/chat.inc.php @@ -35,4 +35,28 @@ $langCallSent = "Poziv na razgovor je bil odposlan. Po $langChatDenied = "Tvoj klic je klicoèi zavrnil."; $Send = "Pošlji"; $Connected = "Povezan"; +$Think = "Pomisli"; +$BigGrin = "Režanje"; +$Amazing = "Osuplivo"; +$Confused = "Zmedeno"; +$Cool = "Kul"; +$Surprised = "Preseneèen"; +$Hand = "Živijo"; +$Wink = "Pomežik"; +$Neutral = "Nevtralen"; +$Angry = "Jezen"; +$Avid = "Zagret"; +$Redface = "Zardel"; +$Sad = "Žalosten"; +$Silence = "Tišina"; +$Silenced = "Utišan"; +$Smile = "Nasmeh"; +$Exclamation = "Vzklik"; +$Arrow = "Pušèica"; +$Question = "Vprašanje"; +$Idea = "Ideja"; +$AskPermissionSpeak = "Prošnja po dovoljenju za govor"; +$GiveTheFloorTo = "Prepusti govor"; +$Pause = "Premor"; +$Stop = "Stop"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian/course_info.inc.php b/main/lang/slovenian/course_info.inc.php index b52173460b..c9c0e8451a 100644 --- a/main/lang/slovenian/course_info.inc.php +++ b/main/lang/slovenian/course_info.inc.php @@ -104,4 +104,8 @@ $AllowUserImageForumDeactivate = "Skrij slike uporabnikov v forumih"; $AllowLearningPathTheme = "Dovoli uporabo teme uène poti"; $AllowLearningPathThemeAllow = "Dovoljeno"; $AllowLearningPathThemeDisallow = "Prepovedano"; +$ConfigChat = "Nastavitve klepeta"; +$AllowOpenchatWindow = "Odpri klepetalnico v novem oknu"; +$AllowOpenChatWindowActivate = "Aktiviraj odpiranje klepeta v novem oknu"; +$AllowOpenChatWindowDeactivate = "Deaktiviraj odpiranje klepeta v novem oknu"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian/glossary.inc.php b/main/lang/slovenian/glossary.inc.php index 57bbdccc23..c0c5e30bea 100644 --- a/main/lang/slovenian/glossary.inc.php +++ b/main/lang/slovenian/glossary.inc.php @@ -11,4 +11,8 @@ $TermAddButton = "Dodaj ta izraz"; $TermUpdateButton = "Ažuriraj izraz"; $TermEditAction = "Uredi izraz"; $TermDeleteAction = "Odstrani izraz"; +$OrderBy = "Urejeno po"; +$CreationDate = "Datum kreiranja"; +$UpdateDate = "Datum zadnje spremembe"; +$PreSelectedOrder = "Urejeno z izbiro"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian/hotspot.inc.php b/main/lang/slovenian/hotspot.inc.php index f5c3cfdc79..f0290b0bc7 100644 --- a/main/lang/slovenian/hotspot.inc.php +++ b/main/lang/slovenian/hotspot.inc.php @@ -18,4 +18,6 @@ $labelPolyMenu = "Zapri poligon"; $triesleft = "Preostalih poskusov"; $exeFinished = "Vsi odgovori so definirani. Sedaj lahko preuredite vroèe toèke ali kliknite Shrani."; $nextAnswer = "Sedaj kliknite na: &done=done"; +$delineation = "Orisovanje"; +$labelDelineationMenu = "Zapri orisovanje"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian/survey.inc.php b/main/lang/slovenian/survey.inc.php index a4ba6079d4..891ad07284 100644 --- a/main/lang/slovenian/survey.inc.php +++ b/main/lang/slovenian/survey.inc.php @@ -181,4 +181,11 @@ $IdenticalSurveycodeWarning = "Ta koda vpra $ThisSurveyCodeSoonExistsInThisLanguage = "Ta koda vprašalnika bo kmalu obstajala v tej jezikovni varianti."; $SurveyUserAnswersHaveBeenRemovedSuccessfully = "Uporabnikovi odgovori tega vprašalnika so bili uspešno odstranjeni."; $DeleteSurveyByUser = "Odstrani uporabnikove odgovore s tega vprašalnika"; +$PersonalityQuestion = "Uredi vprašanje"; +$ManageGroups = "Upravljaj skupine"; +$Create = "Ustvari"; +$Personality = "Personaliziraj"; +$Primary = "Primaren"; +$Secondary = "Sekundaren"; +$Version = "Razlièica"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian/trad4all.inc.php b/main/lang/slovenian/trad4all.inc.php index 8c964acf0d..a70b3b5379 100644 --- a/main/lang/slovenian/trad4all.inc.php +++ b/main/lang/slovenian/trad4all.inc.php @@ -126,7 +126,7 @@ $langCourseHomepage = "Doma $langCourseManagerview = "Uèiteljev pogled"; $langStudentView = "Uporabnikov pogled"; $AddResource = "Dodaj"; -$AddedResources = "Resursi dodani"; +$AddedResources = "Priponke"; $lang_modify_resource = "Spremeni / Dodaj resurse"; $lang_resource = "Resurs"; $lang_resources = "Resursi"; @@ -575,4 +575,29 @@ $Words = "Besed(e)"; $GoBack = "Nazaj"; $Details = "Podrobnosti"; $EditLink = "Uredi povezavo"; +$LinkEdited = "Povezava je bila uspešno urejena"; +$ForumThreads = "Niti foruma"; +$GradebookVisible = "Vidna"; +$GradebookInvisible = "Skrita"; +$Phone = "Tel.št."; +$InfoMessage = "Informacija"; +$ConfirmationMessage = "Potrditev"; +$WarningMessage = "Opozorilo"; +$ErrorMessage = "Napaka"; +$Glossary = "Slovar"; +$Coach = "Inštruktor"; +$Wiki = "Wiki"; +$Condition = "Pogoj"; +$CourseSettings = "Nastavitve teèaja"; +$EmailNotifications = "E-poštno obvešèanje"; +$UserRights = "Pravice uporabnikov"; +$Theming = "Tema"; +$Qualification = "Kvalifikacija"; +$OnlyNumbers = "Zgolj številke"; +$ReorderOptions = "Preuredi možnosti"; +$EditUserFields = "Uredi uporabniška polja"; +$OptionText = "Besedilo"; +$FieldTypeDoubleSelect = "Dvojna izbira"; +$FieldTypeDivider = "Vizualni loèilec"; +$ResourceDeleted = "Resurs je bil odstranjen"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian/wiki.inc.php b/main/lang/slovenian/wiki.inc.php index 293ca09395..4b160e7a0e 100644 --- a/main/lang/slovenian/wiki.inc.php +++ b/main/lang/slovenian/wiki.inc.php @@ -57,7 +57,7 @@ $NotifyChanges = "Sporo $NotNotifyChanges = "Ne sporoèi razlik"; $NotifyByEmail = "Obvesti me po e-pošti, èe bo ta stran spremenjena"; $CancelNotifyByEmail = "Ne obvešèaj me po e-pošti, èe bo ta stran spremenjena"; -$MostRecentVersionBy = "Zadnjo spremembo je povzroèil"; +$MostRecentVersionBy = "Zadnjo spremembo je izvedel"; $Rating = "Ocena"; $RatingMedia = "Povpreèna ocena te strani je"; $NumComments = "Komentarji na tej strani"; @@ -91,15 +91,51 @@ $WikiDiffDeletedTex = "Odstranjeno besedilo"; $WordsDiff = "beseda po besedi"; $LinesDiff = "vrstica po vrstici"; $MustSelectPage = "Najprej morate izbrati stran"; +$Export2ZIP = "Izvozi v ZIP"; $HidePage = "Skrij stran"; $ShowPage = "Prikaži stran"; +$GoAndEditMainPage = "Zaèni Wiki z urejanjem glavne strani"; +$DiscussNotAvailable = "Diskusija ni na voljo"; +$UnlockDiscuss = "Odkleni diskusijo"; +$LockDiscuss = "Zakleni diskusijo"; +$HideDiscuss = "Skrij diskusijo"; +$ShowDiscuss = "Prikaži diskusijo"; +$UnlockRatingDiscuss = "Aktiviraj ocenjevanje"; +$LockRatingDiscuss = "Deaktiviraj ocenjevanje"; +$EditAssignmentWarning = "Lahko uredite to stran, vendar strani teèajnikov ne bodo spremenjene"; +$ExportToDocArea = "Izvozi zadnjo razlièico strani v podroèje dokumentov teèaja"; +$LockByTeacher = "Onemogoèeno s strani uèitelja"; +$LinksPagesFrom = "Strani s povezavami na to stran"; +$DefineAssignmentPage = "Doloèi to stran kot individualno nalogo/zadolžitev"; +$AssignmentDescription = "Opis naloge/zadolžitve"; +$UnlockRatingDiscussExtra = "Sedaj lahko vsi èlani ocenjujejo to stran"; +$LockRatingDiscussExtra = "Sedaj lahko ocenjuje to stran le uèitelj"; +$HidePageExtra = "Sedaj je stran vidna le uèiteljem"; +$ShowPageExtra = "Sedaj je stran vidna vsem uporabnikom"; +$OnlyEditPagesCourseManager = "Glavno stran lahko spremeni le uèitelj"; +$AssignmentLinktoTeacherPage = "Dosto do uèiteljeve strani"; +$HideDiscussExtra = "Sedaj je diskusija vidna le uèiteljem"; +$ShowDiscussExtra = "Sedaj je diskusija vidna za vse uporabnike"; +$LockDiscussExtra = "Sedaj lahko le uèitelji dodajajo komentarje k tej diskusiji"; +$UnlockDiscussExtra = "Sedaj lahko vsi èlani dodajajo komentarje k tej diskusiji"; +$AssignmentDescExtra = "Ta stran predstavlja nalogo/zadolžitev predlagano s strani uèitelja"; +$AssignmentWorkExtra = "Ta stran predstavlja teèajnikovo delo iz dane naloge/zadolžitve"; +$NoAreSeeingTheLastVersion = "Opozorilo; trenutno ne opazujete zadnje razlièice te strani"; $AssignmentFirstComToStudent = "Spremenite to stran za izvedbo predlagane naloge/zadolžitve"; +$AssignmentLinkstoStudentsPage = "Dostop do rezultatov dela iz zadanih nalog/zadolžitev teèajnikov na tej strani"; $AllowLaterSends = "Dovoli zakasnjeno pošiljanje"; +$WikiStandBy = "Ta Wiki je v pripravljenosti. Eden izmed uèiteljev ga mora zagnati."; +$NotifyDiscussByEmail = "Obvesti preko e-pošte o novih komentarjih glede omogoèanja te strani "; +$CancelNotifyDiscussByEmail = "Obvesti preko e-pošte o novih komentarjih glede onemogoèanja te strani"; $EmailWikiChanges = "Opozori na spremembe v Wiki"; $EmailWikipageModified = "stran je bila spremenjena"; $EmailWikiPageAdded = "stran je bila dodana"; $EmailWikipageDedeleted = "Ena stran je bila odstranjena z Wiki"; $EmailWikiPageDiscAdded = "Prišlo je do nove intervencije v diskusiji strani"; +$FullNotifyByEmail = "Prejmi e-poštno opozorilo ob vsaki spremembi v Wiki"; +$FullCancelNotifyByEmail = "Preklièi prejemanje e-poštnih sporoèil ob spremembah v Wiki "; +$EmailWikiChangesExt_1 = "To opozorilo je posledica zahteve po sledenju sprememb v Wiki. Pomeni, da ste izbrali možnost opozarjanja."; +$EmailWikiChangesExt_2 = "V primeru, da želite preklicati obvešèanje o spremembah v Wiki, uporabite zavihek Zadnje spremembe, nato Trenutna stran, Pogovor in kliknite ustrezen gumb."; $Visits = "obiskov"; $OrphanedPages = "Osirotele strani"; $WantedPages = "Želene strani"; @@ -110,4 +146,5 @@ $MostActiveUsers = "Najaktivnej $Contributions = "prispevki"; $UserContributions = "Prispevki uporabnika"; $MostActiveUsers = "Najaktivnejši uporabniki"; +$WarningDeleteMainPage = "Brisanje osnovne strani Wiki ni priporoèljivo. Ta stran je namreè osnovna dostopna stran v hierarhiji vseh ostalih podstrani.
V primeru, da jo že morate odstrani, je ne pozabite ponovno ustvari. Do kreiranja nove osnovne strani uporabniki ne bodo mogli dodajati novih strani !"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian/work.inc.php b/main/lang/slovenian/work.inc.php index 2d95632492..fa7befe7e4 100644 --- a/main/lang/slovenian/work.inc.php +++ b/main/lang/slovenian/work.inc.php @@ -35,5 +35,7 @@ $ValidateChanges = "Uveljavi spremembe"; $FolderUpdated = "Mapa je bila ažurirana"; $EndsAt = "konča (popolnoma zaprta)"; $AddToCalendar = "Dodaj v koledar"; +$DirectoryCreated = "Mapa je bila ustvarjena"; +$Assignment = "Zadolžitev"; $AdvancedParameters = "Napredni parametri"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian_unicode/chat.inc.php b/main/lang/slovenian_unicode/chat.inc.php index 209fc11570..6ce8dc20ef 100644 --- a/main/lang/slovenian_unicode/chat.inc.php +++ b/main/lang/slovenian_unicode/chat.inc.php @@ -35,4 +35,28 @@ $langCallSent = "Poziv na razgovor je bil odposlan. PoÄakaj na potrditev ali za $langChatDenied = "Tvoj klic je klicoÄi zavrnil."; $Send = "PoÅ¡lji"; $Connected = "Sogovorniki"; +$Think = "Pomisli"; +$BigGrin = "Režanje"; +$Amazing = "Osupljiv"; +$Confused = "Zmeden"; +$Cool = "Kul"; +$Surprised = "PreseneÄen"; +$Hand = "Zdravo"; +$Wink = "Pomežik"; +$Neutral = "Nevtralen"; +$Angry = "Jezen"; +$Avid = "Zagret"; +$Redface = "Zardeti"; +$Sad = "Žalosten"; +$Silence = "TiÅ¡ina"; +$Silenced = "UtiÅ¡an"; +$Smile = "Nasmeh"; +$Exclamation = "Vzklik"; +$Arrow = "PuÅ¡Äica"; +$Question = "VpraÅ¡anje"; +$Idea = "Ideja"; +$AskPermissionSpeak = "ProÅ¡nja po dovoljenju za govor"; +$GiveTheFloorTo = "Prepusti govor"; +$Pause = "Premor"; +$Stop = "Stop"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian_unicode/course_info.inc.php b/main/lang/slovenian_unicode/course_info.inc.php index f67937b74a..dfd8971395 100644 --- a/main/lang/slovenian_unicode/course_info.inc.php +++ b/main/lang/slovenian_unicode/course_info.inc.php @@ -104,4 +104,8 @@ $AllowUserImageForumDeactivate = "Skrij slike uporabnikov v forumih"; $AllowLearningPathTheme = "Dovoli uporabo teme uÄne poti"; $AllowLearningPathThemeAllow = "Dovoljeno"; $AllowLearningPathThemeDisallow = "Prepovedano"; +$ConfigChat = "Nastavitve klepeta"; +$AllowOpenchatWindow = "Odpri klepet v novem oknu"; +$AllowOpenChatWindowActivate = "Aktiviraj odpiranje klepeta v novem oknu"; +$AllowOpenChatWindowDeactivate = "Deaktiviraj odpiranje klepeta v novem oknu"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian_unicode/glossary.inc.php b/main/lang/slovenian_unicode/glossary.inc.php index c1d42a3e8c..136b49dc61 100644 --- a/main/lang/slovenian_unicode/glossary.inc.php +++ b/main/lang/slovenian_unicode/glossary.inc.php @@ -11,4 +11,8 @@ $TermAddButton = "Dodaj ta termin"; $TermUpdateButton = "Ažuriraj termin"; $TermEditAction = "Uredi termin"; $TermDeleteAction = "Odstrani termin"; +$OrderBy = "RazvrÅ¡Äeno po"; +$CreationDate = "Datum kreiranja"; +$UpdateDate = "Datum zadnje spremembe"; +$PreSelectedOrder = "RazvrÅ¡Äanje z izbiro"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian_unicode/hotspot.inc.php b/main/lang/slovenian_unicode/hotspot.inc.php index a34f159e0b..9b5c25c206 100644 --- a/main/lang/slovenian_unicode/hotspot.inc.php +++ b/main/lang/slovenian_unicode/hotspot.inc.php @@ -7,7 +7,7 @@ $circle = "Elipsa"; $poly = "Poligon"; $status1 = "NariÅ¡i vroÄo toÄko"; $status2_poly = "Uporabi desni klik za zapiranje poligona"; -$status2_other = "Sprostite miÅ¡kin gumb za sranjevanje vroÄe toÄke."; +$status2_other = "Sprostite miÅ¡kin gumb za shranitev vroÄe toÄke."; $status3 = "VroÄa toÄka je bila shranjena"; $exercise_status_1 = "Status : VpraÅ¡anje Å¡e ni zakljuÄeno"; $exercise_status_2 = "Kliknite za zapis odgovorov"; @@ -18,6 +18,6 @@ $labelPolyMenu = "Zapri poligon"; $triesleft = "Preostalih poskusov"; $exeFinished = "Vsi odgovori so definirani. Sedaj lahko preuredite vroÄe toÄke ali kliknite Shrani."; $nextAnswer = "Sedaj kliknite na: &done=done"; -$delineation = "Delitev"; -$labelDelineationMenu = "Zapri delitev"; +$delineation = "Orisovanje"; +$labelDelineationMenu = "Zapri orisovanje"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian_unicode/trad4all.inc.php b/main/lang/slovenian_unicode/trad4all.inc.php index d51267b9b7..4914477cd6 100644 --- a/main/lang/slovenian_unicode/trad4all.inc.php +++ b/main/lang/slovenian_unicode/trad4all.inc.php @@ -126,7 +126,7 @@ $langCourseHomepage = "DomaÄa stran teÄaja"; $langCourseManagerview = "UÄiteljev pogled"; $langStudentView = "Uporabnikov pogled"; $AddResource = "Dodaj"; -$AddedResources = "Resursi dodani"; +$AddedResources = "Priponke"; $lang_modify_resource = "Spremeni / Dodaj resurse"; $lang_resource = "Resurs"; $lang_resources = "Resursi"; @@ -598,5 +598,6 @@ $ReorderOptions = "Menjaj vrstni red možnosti"; $EditUserFields = "Uredi uporabniÅ¡ka polja"; $OptionText = "Besedilo"; $FieldTypeDoubleSelect = "Dvojna izbira"; -$FieldTypeDivider = "Vizualni delilec"; +$FieldTypeDivider = "Vizualni loÄilec"; +$ResourceDeleted = "Resurs odstranjen"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/slovenian_unicode/wiki.inc.php b/main/lang/slovenian_unicode/wiki.inc.php index ee9c6c3650..508759d8e4 100644 --- a/main/lang/slovenian_unicode/wiki.inc.php +++ b/main/lang/slovenian_unicode/wiki.inc.php @@ -100,16 +100,16 @@ $UnlockDiscuss = "Odkleni diskusijo"; $LockDiscuss = "Zakleni diskusijo"; $HideDiscuss = "Skrij diskusijo"; $ShowDiscuss = "Prikaži diskusijo"; -$UnlockRatingDiscuss = "Aktiviraj rangiranje"; -$LockRatingDiscuss = "Deaktiviraj rangiranje"; +$UnlockRatingDiscuss = "Aktiviraj ocenjevanje"; +$LockRatingDiscuss = "Deaktiviraj ocenjevanje"; $EditAssignmentWarning = "Lahko uredite to stran, vendar strani teÄajnikov ne bodo spremenjene"; $ExportToDocArea = "Izvozi zadnjo razliÄico strani v podroÄje dokumentov teÄaja"; $LockByTeacher = "OnemogoÄeno s strani uÄitelja"; $LinksPagesFrom = "Strani s povezavami na to stran"; $DefineAssignmentPage = "DoloÄi to stran kot individualno nalogo/zadolžitev"; $AssignmentDescription = "Opis naloge/zadolžitve"; -$UnlockRatingDiscussExtra = "Sedaj lahko vsi Älani rangirajo to stran"; -$LockRatingDiscussExtra = "Sedaj lahko zgolj uÄitelj rangira to stran"; +$UnlockRatingDiscussExtra = "Sedaj lahko vsi Älani ocenjujejo to stran"; +$LockRatingDiscussExtra = "Sedaj lahko zgolj uÄitelj ocenjuje to stran"; $HidePageExtra = "Sedaj je stran vidna zgolj za uÄitelje"; $ShowPageExtra = "Sedaj je stran vidna za vse uporabnike"; $OnlyEditPagesCourseManager = "Glavno stran lahko spremeni le uÄitelj"; diff --git a/main/lang/spanish/admin.inc.php b/main/lang/spanish/admin.inc.php index 5a7adfa535..9428e1e3f2 100644 --- a/main/lang/spanish/admin.inc.php +++ b/main/lang/spanish/admin.inc.php @@ -839,13 +839,13 @@ $ActiveSession = "Activaci $AddUrl = "Agregar URL"; $ShowSessionCoachTitle = "Mostrar el tutor de la sesión"; $ShowSessionCoachComment = "Mostrar el nombre del tutor global de la sesión dentro de la caja de título de la página del listado de cursos"; -$ExtendRightsForCoachTitle = "Ampliar los derechos del tutor"; +$ExtendRightsForCoachTitle = "Ampliar los permisos del tutor"; $ExtendRightsForCoachComment = "La activación de esta opción dará a los tutores los mismos permisos que tenga un profesor sobre las herramientas de autoría"; $ExtendRightsForCoachOnSurveyComment = "La activación de esta opción dará a los tutores el derecho de crear y editar encuestas"; -$ExtendRightsForCoachOnSurveyTitle = "Ampliar los derechos de los tutores en las encuestas"; +$ExtendRightsForCoachOnSurveyTitle = "Ampliar los permisos de los tutores en las encuestas"; $CannotDeleteUserBecauseOwnsCourse = "Este usuario no se puede eliminar porque sigue como docente de un curso o más. Puede cambiar su título de docente de estos cursos antes de eliminarlo, o bloquear su cuenta."; $AllowUsersToCreateCoursesTitle = "Permitir creación de cursos"; -$AllowUsersToCreateCoursesComment = "Permite a usuarios no administradores (profesores) de crear nuevos cursos en el portal"; +$AllowUsersToCreateCoursesComment = "Permitir a usuarios no administradores (profesores) crear nuevos cursos en el portal"; $YesWillDeletePermanently = "Sí (los archivos se eliminarán permanentemente y no podrán ser recuperados)"; $NoWillDeletePermanently = "No (los archivos se borrarán de la aplicación y podrán ser recuperados manualmente por su administrador)"; $SelectAResponsible = "Seleccione a un responsable"; diff --git a/main/lang/spanish/glossary.inc.php b/main/lang/spanish/glossary.inc.php index b8b8fa54fa..0432a4b6d8 100644 --- a/main/lang/spanish/glossary.inc.php +++ b/main/lang/spanish/glossary.inc.php @@ -11,4 +11,8 @@ $TermAddButton = "A $TermUpdateButton = "Actualizar término"; $TermEditAction = "Editar término"; $TermDeleteAction = "Eliminar término"; +$OrderBy = "Ordenar por"; +$CreationDate = "Fecha de creacion"; +$UpdateDate = "Última modificación"; +$PreSelectedOrder = "Ordenar por selección"; ?> \ No newline at end of file diff --git a/main/lang/spanish/trad4all.inc.php b/main/lang/spanish/trad4all.inc.php index f537cdd768..ddf1ea7164 100644 --- a/main/lang/spanish/trad4all.inc.php +++ b/main/lang/spanish/trad4all.inc.php @@ -599,4 +599,5 @@ $EditUserFields = "Editar campos de usuario"; $OptionText = "Opción de texto"; $FieldTypeDoubleSelect = "Campo de tipo selección doble"; $FieldTypeDivider = "Campo de tipo separador"; +$ResourceDeleted = "Recurso eliminado"; ?> \ No newline at end of file