[svn r17418] DLTT import - contains English changes from "dropbox" to "Documents sharing" and "Student publications" and "Works" to "Assignments"
parent
2d65a99dc9
commit
33aeea7f9d
@ -1,4 +1,23 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$select = "Escoyer"; |
||||
$square = "Cuadráu"; |
||||
$circle = "Elipse"; |
||||
$poly = "Polígonu"; |
||||
$status1 = "Dibuxar una zona interautiva"; |
||||
$status2_poly = "Use\'l botón derechu del ratón pa cerrar el polígonu."; |
||||
$status2_other = "Suelte\'l botón del ratón pa guardar zona interautiva."; |
||||
$status3 = "Zona interautiva guardada"; |
||||
$exercise_status_1 = "Estatus: Entruga ensin contestar"; |
||||
$exercise_status_2 = "Confirmar la mio seleición"; |
||||
$exercise_status_3 = "Estatus: Entruga contestada"; |
||||
$showUserPoints = "Amosar / Esconder clicks"; |
||||
$showHotspots = "Amosar / Esconder zones interautives"; |
||||
$labelPolyMenu = "Cerrar polígonu"; |
||||
$triesleft = "Intentos que queden"; |
||||
$exeFinished = "Tán seleicionaes toles zones. Agora pue volver asignar les sos rempuestes o calcar nel botón d\'embaxu y dar por acabada la entruga."; |
||||
$nextAnswer = "Calque enriba: &done=done"; |
||||
$delineation = "Llende"; |
||||
$labelDelineationMenu = "Cerrar llende"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,16 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langPgTitle = "Títulu de la páxina"; |
||||
$langExplanation = "Esta páxina tien de tar en formatu HTML (por exemplu \"la_mio_paxina.htm\"). Va apaecer l\'enllaz na páxina d\'entamu del so cursu. Si quier unviar un documentu que nun ta en formatu HTML (PDF, PowerPoint, Word, etc.) use la función<a href=../document/document.php> Documentos</a>"; |
||||
$langTooBig = "Nun escoyó nengún archivu pa unviar o tamién pue ser que l\'archivu seya más grande de la cuenta."; |
||||
$langCouldNot = "L\'archivu nun se pudo unviar"; |
||||
$langNotAllowed = "Nun ta identificáu como responsable d\'esti cursu"; |
||||
$langAddPageToSite = "Amestar páxina al sitiu"; |
||||
$langCouldNotSendPage = "Esti archivu nun ta en formatu HTML y, poro, nun se pue unviar. Si quier subir al servidor documentos que nun tean en formatu HTML (PDF, Word, PowerPoint, etc) use <a href=../document/document.php> Documentos</a>"; |
||||
$langSendPage = "Unviar páxina"; |
||||
$langPageTitleModified = "El títulu de la páxina modificóse"; |
||||
$langPageAdded = "Amestóse la páxina"; |
||||
$langAddPage = "Amestar páxina"; |
||||
$Choose = "escoyer"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,69 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langInvalidId = "Entrada denegada - nome d\'usuariu o seña inválidu(os)."; |
||||
$langWelcome = "Los cursos llibres puen vese equí embaxo. Otros cursos necesiten un \'nome d\'usuariu\' y una seña que pue consiguir calcando en \'Rexistrase\'. Los profesores puen crear cursos en \'Rexistrase\', escoyendo la opción \'Crear cursu\'."; |
||||
$langPass = "Seña"; |
||||
$langEnter = "Entrar"; |
||||
$langReg = "Rexistru"; |
||||
$langMenu = "Menú"; |
||||
$langAdvises = "Avisos"; |
||||
$langCourseDoesntExist = "<b>Cuidáu: </b> Esti cursu nun esiste"; |
||||
$langGetCourseFromOldPortal = "Calque equí pa traer esti cursu dende\'l so portal anterior"; |
||||
$langOtherCourses = "Llistáu de cursos"; |
||||
$langSupportForum = "Foru de Soporte"; |
||||
$langCategories = "Categoríes"; |
||||
$langBackToHomePage = "Tornar"; |
||||
$lang_No_course_publicly_available = "Entá nun hai cursos disponibles"; |
||||
$langLostPassword = "¿ Escaeció la so seña ?"; |
||||
$lang_edit_my_course_list = "Editar el mio llistáu de cursos"; |
||||
$langAgenda = "Axenda d\'eventos prósimos"; |
||||
$langValvas = "Últimes noticies"; |
||||
$langUp = "Nivel superior"; |
||||
$langCatList = "Apartaos"; |
||||
$langCourseList = "Cursos"; |
||||
$langHelptwo = "Ayuda"; |
||||
$langRegAll = "Rexistru"; |
||||
$EussMenu = "Menú"; |
||||
$Opinio = "Opinión"; |
||||
$Intranet = "Intranet"; |
||||
$Englin = "Inglés"; |
||||
$langInvalidForSelfRegistration = "Entrada denegada. Si nun ta rexistráu, complete\'l <a href=claroline/auth/inscription.php>formulariu de rexistru</a>"; |
||||
$langSubCat = "So-categoríes"; |
||||
$langMenuGeneral = "Xeneral"; |
||||
$langMenuUser = "Usuariu"; |
||||
$langMenuAdmin = "Alministrador de la plataforma"; |
||||
$langUsersOnLineList = "Llistáu d\'usuarios online"; |
||||
$langTotalOnLine = "Total online"; |
||||
$langRefresh = "Actualizar la páxina"; |
||||
$langMe = "Yo"; |
||||
$langSystemAnnouncements = "Anuncies"; |
||||
$langHelpMaj = "Ayuda"; |
||||
$langNotRegistered = "Ensin rexistrar"; |
||||
$langAdmin = "Alministración de la plataforma"; |
||||
$Login = "Entrada"; |
||||
$langRegisterForCourse = "Matriculase nun cursu"; |
||||
$langUnregisterForCourse = "Anular matrícula nun cursu"; |
||||
$langCombinedCourse = "Cursu combináu - "; |
||||
$Platform = "Plataforma"; |
||||
$Refresh = "Actualizar"; |
||||
$TotalOnLine = "Total d\'usuarios online"; |
||||
$langCourseClosed = "(esti cursu ta cerráu nesti momentu)"; |
||||
$ViewOpenCourses = "Ver cursos abiertos"; |
||||
$langCompetences = "Competencies"; |
||||
$langDiplomas = "Títulos"; |
||||
$langTeach = "¿ Qué puedo enseñar ?"; |
||||
$langOpenarea = "Area personal pública"; |
||||
$langProductions = "Trabayos"; |
||||
$langSendChatRequest = "Unviar un pidimientu de chat a esta persona"; |
||||
$langRequestDenied = "Esta llamada denegóse"; |
||||
$UsageDatacreated = "Datos d\'usu creaos"; |
||||
$SessionView = "Amosar los cursos ordenaos por sesiones"; |
||||
$CourseView = "Amosar tol llistáu de cursos"; |
||||
$DropboxFileAdded = "Unvióse un ficheru al Buzón de llabores / deberes"; |
||||
$NewMessageInForum = "Espublizóse un mensaxe nuevu nel foru"; |
||||
$FolderCreated = "Creóse un direutoriu nuevu"; |
||||
$LinkAdded = "Amestóse un enllaz nuevu"; |
||||
$AnnouncementAdded = "Amestóse una anuncia"; |
||||
$AgendaAdded = "Amestóse un eventu a la axenda"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,116 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langStatDB = "Base de datos de siguimientu. Úsela si tien varies bases de datos."; |
||||
$langEnableTracking = "Dar permisu pa facer siguimientu"; |
||||
$langInstituteShortName = "Acrónimu de la organización"; |
||||
$langWarningResponsible = "Use esti script namás dempués de facer una copia de seguridá. L\'equipu de Dokeos nun se fai responsable si pierde o estroza los sos datos."; |
||||
$langAllowSelfRegProf = "Dar permisu pa que los usuarios puedan rexistrase como creadores de cursos"; |
||||
$langEG = "ex."; |
||||
$langDBHost = "Servidor de base de datos"; |
||||
$langDBLogin = "Nome d\'usuariu de la base de datos"; |
||||
$langDBPassword = "Seña de la base de datos"; |
||||
$langMainDB = "Base de datos principal de Dokeos (BD)"; |
||||
$langAllFieldsRequired = "Pidir que s\'enllenen tolos campos"; |
||||
$langPrintVers = "Versión pa imprentar"; |
||||
$langLocalPath = "Ruta llocal correspondiente"; |
||||
$langAdminEmail = "E-mail del alministrador"; |
||||
$langAdminName = "Nome del alministrador"; |
||||
$langAdminSurname = "Apellíos del alministrador"; |
||||
$langAdminLogin = "Nome d\'usuariu del alministrador"; |
||||
$langAdminPass = "Seña del alministrador (<font color=\"red\">pue querer cambiala</font>)"; |
||||
$langEducationManager = "Responsable educativu"; |
||||
$langCampusName = "Nome de la so plataforma"; |
||||
$langDBSettingIntro = "El script d\'instalación va crear les bases de datos principales pa Dokeos. Por favor, Dokeos necesita crear varies bases de datos, si namás tien permisu pa tener una nel so proveedor, Dokeos nun va funcionar."; |
||||
$langStep1 = "Pasu 1 de 6"; |
||||
$langStep2 = "Pasu 2 de 6"; |
||||
$langStep3 = "Pasu 3 de 6"; |
||||
$langStep4 = "Pasu 4 de 6"; |
||||
$langStep5 = "Pasu 5 de 6"; |
||||
$langStep6 = "Pasu 6 de 6"; |
||||
$langCfgSetting = "Parámetros de configuración"; |
||||
$langDBSetting = "Parámetros de les bases de datos MySQL"; |
||||
$langMainLang = "Idioma d\'entamu"; |
||||
$langLicence = "Llicencia"; |
||||
$langLastCheck = "Última comprobación enantes instalar"; |
||||
$langRequirements = "Requerimientos"; |
||||
$langDbPrefixForm = "Prefixu MySQL"; |
||||
$langDbPrefixCom = "Déxelu en blancu si nun se necesita"; |
||||
$langEncryptUserPass = "Encriptar les señes de los usuarios na base datos"; |
||||
$langSingleDb = "Usar Dokeos con una o varies bases de datos"; |
||||
$langAllowSelfReg = "Dar permisu pa que los usuarios puedan rexistrase"; |
||||
$langRecommended = "Recomendao"; |
||||
$langScormDB = "Base de datos SCROM"; |
||||
$langAdminLastName = "Apellíos del alministrador"; |
||||
$langAdminFirstName = "Nome del alministrador"; |
||||
$langAdminPhone = "Teléfonu del alministrador"; |
||||
$langInstituteURL = "URL de la organización"; |
||||
$langDokeosURL = "URL de Dokeos"; |
||||
$langUserDB = "Base de datos d\'usuarios"; |
||||
$langInstallationLanguage = "Idioma d\'instalación"; |
||||
$ReadThoroughly = "Llea con atención"; |
||||
$DokeosNeedFollowingOnServer = "Pa que Dokeos funciones, el so servidor tien de tener lo que vien darréu: "; |
||||
$WarningExistingDokeosInstallationDetected = "¡ Cuidáu ! <br> L\'instalador acaba deteutar qu\'hai una instalación anterior de Dokeos nel so sistema."; |
||||
$NewInstallation = "Instalación nueva"; |
||||
$CheckDatabaseConnection = "Comprobar la conesión cola base de datos"; |
||||
$PrintOverview = "Resume de la instalación"; |
||||
$Installing = "Instalar"; |
||||
$of = "de"; |
||||
$Step = "Pasu"; |
||||
$Of = "de"; |
||||
$MoreDetails = "Pa más detalles"; |
||||
$ServerRequirements = "Necesidaes del servidor"; |
||||
$ServerRequirementsInfo = "Biblioteques y funciones que\'l servidor tien de tener pa poder usar Dokeos con toles sos posibilidaes."; |
||||
$PHPVersion = "Versión PHP"; |
||||
$support = "disponible"; |
||||
$PHPVersionOK = "La versión PHP ye correuta"; |
||||
$OK = "Bien"; |
||||
$RecommendedSettings = "Parámetros recomendaos"; |
||||
$RecommendedSettingsInfo = "Parámetros recomendaos na configuración del so servidor. Estos parámetros puen establecese nel ficheru de configuración php.ini del so servidor."; |
||||
$Setting = "Parámetru"; |
||||
$Actual = "Actual"; |
||||
$DirectoryAndFilePermissions = "Permisos de direutorios y ficheros"; |
||||
$DirectoryAndFilePermissionsInfo = "Dellos direutorios y los ficheros que tán dientro tienen de tener establecíos permisos d\'escritura nel servidor web pa que Dokeos pueda funcionar (unvíu de ficheros por parte los estudiantes, ficheros html de la páxina d\'entamu, etc.) Esto igual supón qu\'haya que facer cambios na configuración del servidor que tienen de facese fuera d\'esti interfaz)"; |
||||
$NotWritable = "Nun se permite la escritura"; |
||||
$Writable = "La escritua ta permitida"; |
||||
$ExtensionLDAPNotAvailable = "La estensión LDAP nun ta disponible"; |
||||
$ExtensionGDNotAvailable = "La estensión GD nun ta disponible"; |
||||
$DokeosLicenseInfo = "Dokeos ye software llibre distribuíu con GNU General Public Licence (GPL)"; |
||||
$IAccept = "Aceuto"; |
||||
$ConfigSettingsInfo = "Los valores que vienen darréu van grabase nel so archivu de configuración <b>main/inc/conf/configuration.php</b>:"; |
||||
$DokeosInstallation = "Instalación de Dokeos"; |
||||
$InstallDokeos = "Instalar Dokeos"; |
||||
$GoToYourNewlyCreatedPortal = "Dir a la plataforma qu\'acaba crear."; |
||||
$FirstUseTip = "Si entra na plataforma por vez primera, la meyor manera d\'entender el so funcionamientu ye rexistrase cola opción \'Profesor (crear un cursu)\' y siguir les instrucciones."; |
||||
$Version_ = "Versión"; |
||||
$UpdateFromDokeosVersion = "Actualización de Dokeos"; |
||||
$WelcomToTheDokeosInstaller = "Bienveníu/ida al Instalador de Dokeos"; |
||||
$PleaseSelectInstallationProcessLanguage = "Por favor, escueya l\'idioma que quier usar pa esta instalación."; |
||||
$ReadTheInstallGuide = "lleer la guía d\'instalación"; |
||||
$HereAreTheValuesYouEntered = "Estos son los valores escritos"; |
||||
$PrintThisPageToRememberPassAndOthers = "Imprente esta páxina p\'alcordase de la so seña y otres configuraciones"; |
||||
$TheInstallScriptWillEraseAllTables = "El programa d\'instalación va esborrar toles tables de les bases de datos seleicionaes. Recomendamos que faiga una copia de seguridá completa enantes de dar el so preste a esti últimu pasu de la instalación."; |
||||
$PleaseWait = "Por favor, espere"; |
||||
$Warning = "Cuidáu"; |
||||
$ReadWarningBelow = "llea l\'alvertencia d\'embaxo"; |
||||
$SecurityAdvice = "Avisu de seguridá"; |
||||
$YouHaveMoreThanXCourses = "¡ Tien más de %d cursos na so plataforma Dokeos ! Namás s\'actualizaren los cursos de %d. Pa actualizar los otros cursos, %s calque equí %s"; |
||||
$ToProtectYourSiteMakeXAndYReadOnly = "Pa protexer el so sitiu, configure %s y %s como archivos únicamente de llectura (CHMOD 444)"; |
||||
$Error = "Erru"; |
||||
$Back = "P\'atrás"; |
||||
$HasNotBeenFound = "nun s\'atopó"; |
||||
$PleaseGoBackToStep1 = "Por favor, torne al Pasu 1"; |
||||
$HasNotBeenFoundInThatDir = "nun s\'atopó nesti direutoriu"; |
||||
$OldVersionRootPath = "Ruta a la versión vieya"; |
||||
$NoWritePermissionPleaseReadInstallGuide = "Dellos archivos o direutorios nun tienen permisu d\'escritura. Pa poder instalar Dokeos primero tien de cambiar esos permisos (use CHMOD). Por favor, llea la Guía %s d\'Instalación %s"; |
||||
$DBServerDoesntWorkOrLoginPassIsWrong = "El servidor de base de datos nun funciona o la identificación / clave nun ye válida."; |
||||
$PleaseCheckTheseValues = "Por favor, compruebe estos valores"; |
||||
$PleaseGoBackToStep = "Por favor, torne al Pasu "; |
||||
$DBSettingUpgradeIntro = "El programa d\'actualización va recuperar y actualizar les bases de datos de Dokeos. Pa facer esto, el programa va usar les bases de datos y la configuración que se puen ver más embaxo. El software Dokeos funciona en la mayor parte los sistemes y nun se pudo probar en toos, por ello, recomendamos que faiga una copa completa de la base de datos enantes proceder a l\'actualización."; |
||||
$ExtensionMBStringNotAvailable = "Estensión MBString nun disponible"; |
||||
$ExtensionMySQLNotAvailable = "Estensión MySQL non disponible"; |
||||
$DokeosArtLicense = "Les imáxenes y les galeríes de medios de Dokeos usen imáxenes y iconos de Nuvola, Crystal Clear y Tango. Otres imáxenes y medios, como diagrames y animaciones flash, apañárense como emprestu en Wikimedia y nos cursos d\'Ali Pakdel y Denis Hoa col so asentimientu. Tán espublizaes según la llicencia BY-SA Creative Commons. Pue atopar los detalles de la llicencia en <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">la web de CC</a>, nun enllaz a la parte embaxo la páxina que lu lleva al testu completu de la mesma."; |
||||
$PleasGoBackToStep1 = "Por favor, torne al Pasu 1"; |
||||
$OptionalParameters = "Parámetros opcionales"; |
||||
$FailedConectionDatabase = "La conesión a la base de datos falló. Pue ser que\'l nome d\'usuariu, la seña o el prefixu de la base datos nun valgan. Reviselos y vuelva intentalo."; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,47 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$LinkMoved = "L\'enllaz movióse a otru sitiu"; |
||||
$langLinkName = "Nome del enllaz"; |
||||
$langLinkAdd = "Amestar enllaz"; |
||||
$langLinkAdded = "L\'enllaz amestóse"; |
||||
$langLinkMod = "Modificar enllaz"; |
||||
$langLinkModded = "L\'enllaz modificóse"; |
||||
$langLinkDel = "Esborrar enllaz"; |
||||
$langLinkDeleted = "L\'enllaz esborróse"; |
||||
$langLinkDelconfirm = "¿ Ta seguru de querer esborrar esti enllaz ?"; |
||||
$langAllLinksDel = "Esborrar tolos enllaces d\'esta categoría"; |
||||
$langCategoryName = "Nome de la categoría"; |
||||
$langCategoryAdd = "Amestar categoría"; |
||||
$langCategoryAdded = "Amestóse la categoría"; |
||||
$langCategoryMod = "Modificar categoría"; |
||||
$langCategoryModded = "Modificóse la categoría"; |
||||
$langCategoryDel = "Esborrar categoría"; |
||||
$langCategoryDeleted = "Esborróse la categoría y tolos enllaces"; |
||||
$langCategoryDelconfirm = "Si esanicia una categoría tamién va esborrar tolos enllaces dientro la mesma. ¿Ta seguru que quier esborrar la categoría y tolos sos enllaces ?"; |
||||
$langAllCategoryDel = "Esborrar toles categoríes y los sos enllaces"; |
||||
$langGiveURL = "Por favor, ponga la URL"; |
||||
$langGiveCategoryName = "Por favor, escriba un nome pa la catgegoría"; |
||||
$langNoCategory = "Xeneral"; |
||||
$showall = "Espandir toles categoríes"; |
||||
$shownone = "Contraer toles categoríes"; |
||||
$langListDeleted = "El llistáu esborróse dafechu"; |
||||
$langAddLink = "Amestar un enllaz"; |
||||
$langDelList = "Esborrar llistáu"; |
||||
$langModifyLink = "Modificar un enllaz"; |
||||
$langCsvImport = "Importar un ficheru CSV"; |
||||
$langCsvFileNotFound = "El ficheru CSV nun se pue importar, igual ta vacíu o ye más grande de la cuenta."; |
||||
$langCsvFileNoSeps = "Use , o ; como separador de columnes del archivu CSV que va importar"; |
||||
$langCsvFileNoURL = "Les columnes URL y el títulu son obligatories nun archivu CSV que se quier importar"; |
||||
$langCsvFileLine1 = "... - ringlera 1 ="; |
||||
$langCsvLinesFailed = "ringlera (es) errónees de la que s\'importaba un enllaz (falta la URL o el títulu)."; |
||||
$langCsvLinesOld = "enllaz (es) esistente (s) actualizaos (igual URL y categoría)"; |
||||
$langCsvLinesNew = "Enllaz (ces) nuevu creau."; |
||||
$langCsvExplain = "El ficheru tien de presentase así: <blockquote><pre> <b>URL</b>;categoría;<b>títulu</b>;descripción; <b>http://www.aaa.org/...</b>;Enllaces importantes;<b>Nome 1</b>;Descripción 1; <b>http://www.bbb.net/...</b>;;<b>Nome 2</b>;\"Descripción 2\";</pre></blockquote> Si la \'URL\' y la \'categoría\' pertenecen a un enllaz que yá esiste, actualizaráse. N\'otru casu va crease un enllaz nuevu.<br><br>Negra = obligatoria. L\'orde de los campos nun tien importancia, pue usase mayúscules o minúscules. Los camos desconocíos van amestase a la \'descripción\'. Separadores: comes o puntos y comes. Los valores puen atopase ente comines, pero non los nome de columna. Delles [b]etiquetes HTML/b] van importase al campu \'descripción\'."; |
||||
$langLinkUpdated = "L\'enllaz actualizóse"; |
||||
$langAll_Link_Deleted = "Esborróse l\'enllaz"; |
||||
$langOnHomepage = "¿ Amosar l\'enllaz na páxina d\'entamu del cursu "; |
||||
$langShowLinkOnHomepage = "Amosar esti enllaz en forma iconu na páxina d\'entamu del cursu"; |
||||
$langCsvImport = "Importar CSV"; |
||||
$General = "Xeneral"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,47 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langMdCallingTool = "Documentos"; |
||||
$langMdTitle = "Títulu del oxetu d\'aprendizaxe"; |
||||
$langMdDescription = "Pa guardar esta información, calque Guardar"; |
||||
$langMdCoverage = "por ex., Llicenciáu en..."; |
||||
$langMdCopyright = "por ex., el que proporciona la fonte ye concocíu."; |
||||
$langTool = "Metadatos del documentu"; |
||||
$langNoScript = "El so navegador nun permite scripts, por favor nun faiga casu a lo que ve a la parte embaxo de la pantalla. Nun va funcionar...."; |
||||
$langPressAgain = "Calque otra vez \'Guardar\' ..."; |
||||
$langLanguageTip = "idioma nel que l\'oxetu d\'aprendizaxe se fabricó"; |
||||
$langIdentifier = "Identificador"; |
||||
$langIdentifierTip = "Identificador únicu pa esti oxetu d\'aprendizaxe, tien de tener númberos, lletres o _-.()\\\'!*"; |
||||
$langTitleTip = "títul o nome, y tamién idioma del títulu o del nome"; |
||||
$langDescriptionTip = "descripción o comentariu, y tamién idioma usáu pa describir esti oxetu d\'aprendizaxe"; |
||||
$langKeyword = "Pallabra clave"; |
||||
$langKeywordTip = "separtar por comes (lletres, dixitos, -.)"; |
||||
$langCoverage = "Destín"; |
||||
$langCoverageTip = "por exemplu llicenciáu en xxx:yyy"; |
||||
$langKwNote = "Si cambia l\'idioma de descripción, nun ameste pallabres claves al mesmu tiempu."; |
||||
$langClickKw = "Calque na pallabra clave del árbol pa seleicionar o anular la seleición."; |
||||
$langKwHelp = "<br/>Calque nel botón \'+\' p\'abrir, nel botón \'-\' pa pesllar, nel botón \'++\' p\'abrir too, nel botón \'--\' pa pesllalo too.<br/><br/>Anule la seleición de toles pallabres clave cerrando l\'árbol y volviendo abrilu col botón \'+\'.<br/><br/>Alt+clic\'+\' busca les pallabres claves orixinales nel árbol.<br/><br/>Alt-clic seleiciona les pallabres clave ensin términos más ámplios o anula la seleición de pallabres clave con términos más amplios.<br/><br/>Si cambia d\'idioma de descripción, nun va poder amestar pallabres clave al mesmu tiempu.<br/><br/>"; |
||||
$langRights = "Derechos d\'usu"; |
||||
$langRightsTip = "describir con pallabres"; |
||||
$langVersion = "Versión"; |
||||
$langVersionTip = "númberu o descripción"; |
||||
$langStatusTip = "seleicionar del llistáu"; |
||||
$langCreatedSize = "Creau, tamañu"; |
||||
$langCreatedSizeTip = "YYYY-MM-DD de creación, tamañu en bytes"; |
||||
$langAuthorTip = "en formatu VCARD"; |
||||
$langFormat = "Formatu"; |
||||
$langFormatTip = "seleicionar del llistáu"; |
||||
$langLocation = "URL/URI"; |
||||
$langLocationTip = "calque p\'abrir l\'oxetu"; |
||||
$langStore = "Guardar"; |
||||
$langDeleteAll = "Esborrar tolos metadatos"; |
||||
$langConfirmDelete = "¿ Ta \"seguru\" de que quier esborrar tolos metadatos ?"; |
||||
$langCourseKwds = "Esti documentu tien les pallabres clave del cursu"; |
||||
$langSearch = "Buscar"; |
||||
$langSearchCrit = "¡ Una pallabra per ringlera !"; |
||||
$langStatuses = ":draft:apuntes,, final:final,, revised:revisáu,, unavailable:non disponible"; |
||||
$langCosts = ":no:gratis,, yes:nun ye gratis, tien de pagar"; |
||||
$langCopyrights = ":sí:copyright,, no:ensin copyright"; |
||||
$langFormats = ":text/plain;iso-8859-1:testu/planu;iso-8859-1,, text/plain;utf-8:testu/planu;utf-8,, text/html;iso-8859-1:testu/html;iso-8859-1,, text/html;utf-8:testu/html;utf-8,, inode/directory:Direutoriu,, application/msword:MsWord,, application/octet-stream:Octet stream,, application/pdf:PDF,, application/postscript:PostScript,, application/rtf:RTF,, application/vnd.ms-excel:MsExcel,, application/vnd.ms-powerpoint:MsPowerpoint,, application/xml;iso-8859-1:XML;iso-8859-1,, application/xml;utf-8:XML;utf-8,, application/zip:ZIP"; |
||||
$langLngResTypes = ":exercise:exerciciu,, simulation:simulación,, questionnaire:cuestionariu,, diagram:diagrama,, figure:figura,, graph:gráficu,, index:índiz,, slide:diapositiva,, table:tabla,, narrative text:testu narrativu,, exam:exame,, experiment:esperimentu,, problem statement:problema,, self assessment:autoevaluación,, lecture:llectura"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,46 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langMdCallingTool = "Enllaces"; |
||||
$langMdTitle = "Nome del enllaz"; |
||||
$langMdDescription = "Descripción del enllaz"; |
||||
$langMdCoverage = "Universal"; |
||||
$langMdCopyright = "Universidá de Gante"; |
||||
$nameTools = "variable d\'idioma caduca"; |
||||
$langTool = "Metadatos de los enllaces"; |
||||
$langNoScript = "El so navegador nun tien permisos pa scripts, por favor nun faiga casu a lo que se diz na parte d\'embaxo de la pantalla. Nun va funcionar..."; |
||||
$langLanguageTip = "idioma nel que se fizo esti oxetu d\'aprendizaxe"; |
||||
$langIdentifier = "Identificador"; |
||||
$langIdentifierTip = "identificador únicu pa esti oxetu d\'aprendizaxe. Tien de tener lletres, númberos, _-.()\\\'!*"; |
||||
$langTitleTip = "títulu o nome, y tamién idioma del títulu o del nome"; |
||||
$langDescriptionTip = "descripción o comentariu, y tamién llingua na que se fizo la descripción d\'esti oxetu d\'aprendizaxe"; |
||||
$langKeyword = "Palabres clave"; |
||||
$langKeywordTip = "separtar con comes (lletres, díxitos, -.)"; |
||||
$langCoverage = "Categoría"; |
||||
$langCoverageTip = "nome de la categoría, cfr. Enllaces"; |
||||
$langKwNote = "Si cambia l\'idioma de la descripción, nun va poder amestar palabres clave al mesmu tiempu."; |
||||
$langClickKw = "Calque enriba una palabra clave del árbol pa seleicionala o deseleicionala."; |
||||
$langKwHelp = "<br/>Calque nel botón \'+\' p\'abrir, nel botón \'-\' pa pesllar, nel botón \'++\' p\'abrir too, nel botón \'--\' pa pesllar too.<br>Deseleicione toles palabres clave cerrando l\'árbol y abriendolu otra vez col botón \'+\'.<br>Alt-clic \'+\' busca pallabres claves orixinales nel árbol.<br/>Alt-clic seleiciona les pallabres clave una por por, con o ensin términos más ámplios.<br/><br/>Si cambia d\'idioma de descripción, nun va poder amestar palabres clave al mesmu tiempu."; |
||||
$langLocation = "URL/URI"; |
||||
$langLocationTip = "Calque p\'abrir l\'oxetu"; |
||||
$langStore = "Almacenar"; |
||||
$langDeleteAll = "Esborrar tolos metadatos"; |
||||
$langConfirmDelete = "¿ Ta \"seguru\" de que quier esborrar tolos metadatos ?"; |
||||
$langWorkOn = "en"; |
||||
$langNotInDB = "Nun esite esta categoría pal enllaz"; |
||||
$langManifestSyntax = "(erru de sintaxis nel ficheru manifest...)"; |
||||
$langEmptyManifest = "(el ficheru manifest ta vacíu...)"; |
||||
$langNoManifest = "(nun esiste el ficheru manifest...)"; |
||||
$langNotFolder = "nun se pue, esto nun ye una carpeta..."; |
||||
$langContinue = "Siguir con"; |
||||
$langCreate = "Crear entraes de metadatos (MDE)"; |
||||
$langRemove = "Esborrar entraes de metadatos (MDE)"; |
||||
$langAllRemovedFor = "Toles entraes quitárense de la categoría"; |
||||
$langRemainingFor = "entraes caduques quitaes por categoría"; |
||||
$langIndex = "Índiz de palabres"; |
||||
$langTotalMDEs = "Total d\'entraes de metadatos (MD) de los enllaces"; |
||||
$langMainMD = "Abrir la páxina d\'entamu d\'entraes de metadatos (MDE)"; |
||||
$langOrElse = "Escoyer una categoría d\'enllaces"; |
||||
$langWarningDups = "¡ - los nomes de categoría duplicaos van quitase del llistáu !"; |
||||
$langSLC = "Trabayar cola categoría d\'enllaz nomada "; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,18 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langTool = "Metadatos"; |
||||
$langClickKw = "Calque enriba la palabra clave nel árbol pa seleicionala o deseleicionala."; |
||||
$langKwHelp = "<br/>Calque nel botón \'+\' p\'abrir, nel botón \'-\' pa pesllar, nel botón \'++\' p\'abrir too, nel botón \'--\' pa pesllar too.<br/>Deseleicionar toles palabres clave seleicionaes cerrando l\'árbol y volviéndolu abrir col botón \'+\'.<br/>Alt-clic \'+\' vuelve seleicionar les palabres clave seleicionaes enantes.<br/><br/>Alt-clic palabra clave, niega esa palabra clave."; |
||||
$langAdvanced = "Avanzada"; |
||||
$langSearch = "Buscar"; |
||||
$langSearchCrit = "¡ Use l\'área d\'embaxo pa los descriptores, una palabra per ringlera !"; |
||||
$langNoKeywords = "Esti cursu nun tien palabres clave"; |
||||
$langKwCacheProblem = "La palabra clave nun se pue abrir"; |
||||
$langCourseKwds = "palabres clave del cursu"; |
||||
$langKwdsInMD = "palabres clave usaes nos metadatos (MD)"; |
||||
$langKwdRefs = "referencies de palabres clave"; |
||||
$langNonCourseKwds = "Palabres clave que nun son del cursu"; |
||||
$langKwdsUse = "Palabra clave del cursu (negra = ensin usar)"; |
||||
$langTotalMDEs = "Total d\'entraes de metadatos (MD):"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,37 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$nameTools = "variable d\'idioma caduca"; |
||||
$langMdCallingTool = "Itineratiu d\'aprendizaxe - SCORM"; |
||||
$langTool = "Operaciones colos metadatos (MD) SCORM"; |
||||
$langNotInDB = "nun hai entrada na base de datos (BD) de Dokeos"; |
||||
$langManifestSyntax = "erru sintaúticu nel archivu manifest...)"; |
||||
$langEmptyManifest = "(l\'archivu manifest ta vacíu...)"; |
||||
$langNoManifest = "(nun esiste l\'archivu manifest...)"; |
||||
$langNotFolder = "nun se pue, esto nun ye una carpeta..."; |
||||
$langUploadHtt = "Unviar un archivu HTT"; |
||||
$langHttFileNotFound = "L\'archivu HTT nuevu nun se pue abrir (igual ta vacíu o ye más grande de la cuenta)"; |
||||
$langHttOk = "El ficheru HTT nuevu unvióse"; |
||||
$langHttNotOk = "L\'unvíu de ficheru HTT nun se pudo facer"; |
||||
$langRemoveHtt = "Esborrar el ficheru HTT"; |
||||
$langHttRmvOk = "El ficheru HTT esborróse"; |
||||
$langHttRmvNotOk = "Nun se pue esborrar el ficheru HTT"; |
||||
$langImport = "Crear les entraes de metadatos (MDE) dende\'l ficheru manifest"; |
||||
$langRemove = "Esborrar les entraes de metadatos (MDE)"; |
||||
$langAllRemovedFor = "Esborrárense toles entraes en "; |
||||
$langIndex = "Facer índiz de palabres con PhpDig"; |
||||
$langTotalMDEs = "Cantidá total d\'entraes de metadatos (MD) SCORM:"; |
||||
$langMainMD = "Abrir la páxina d\'entamu d\'entraes de metadatos (MDE)"; |
||||
$langLines = "ringleres"; |
||||
$langPlay = "Executar index.php"; |
||||
$langNonePossible = "Nun se puen facer operaciones nos metadatos (MD)"; |
||||
$langOrElse = "Escueya un direutoriu SCORM o el so identificador"; |
||||
$langWorkWith = "Trabaye con un direutoriu SCORM"; |
||||
$langSDI = "... Direutoriu SCORM con SD-id (dividir el manifest o dexalu vacíu)"; |
||||
$langRoot = "Direutoriu raigón"; |
||||
$langSplitData = "Dividir el manifest, y #MDe, si daqué:"; |
||||
$langMffNotOk = "El cambiu del archivu manifest nun se pudo "; |
||||
$langMffOk = "El ficheru manifest nun se pudo remplazar"; |
||||
$langMffFileNotFound = "El ficheru nuevu manifest nun se pue abrir (igual ye que ta vacíu o ye más grande de la cuenta)"; |
||||
$langUploadMff = "Reemplazar el ficheru manifest"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,24 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$Inbox = "Buzón d\'entrada"; |
||||
$Messages = "Mensaxes instantáneos"; |
||||
$SendMessage = "Unviar mensaxe instantaneu"; |
||||
$NewMessage = "Mensaxe instantaneu nuevu"; |
||||
$ComposeMessage = "Mensaxe instantaneu"; |
||||
$DeleteSelectedMessages = "Esborrar los mensaxes seleicionaos"; |
||||
$SelectAll = "Seleicionar too"; |
||||
$DeselectAll = "Anular seleición"; |
||||
$ReplyToMessage = "Retrucar"; |
||||
$BackToInbox = "Volver al Buzón d\'entrada"; |
||||
$MessageSentTo = "El mensaxe unvióse a "; |
||||
$SendMessageTo = "Unviar a "; |
||||
$Myself = "Yo mesmu"; |
||||
$From = "De"; |
||||
$To = "pa"; |
||||
$Date = "Fecha"; |
||||
$InvalidMessageId = "El id del mensaxe que se quier retrucar nun val."; |
||||
$ErrorSendingMessage = "Hubo un erru de la que s\'unviaba\'l mensaxe"; |
||||
$SureYouWantToDeleteSelectedMessages = "¿ Ta seguru de que quier esborrar los mensaxes seleicionaos ?"; |
||||
$SelectedMessagesDeleted = "Esborrárense los mensaxes seleicionaos"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,20 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$lang_new_item = "Amestóse eventu nuevu"; |
||||
$lang_title_notification = "Dende la so cabera visita"; |
||||
$lang_update_agenda = "actualizóse un eventu de l\'axenda"; |
||||
$lang_new_agenda = "Amestóse un eventu nuevu a l\'axenda"; |
||||
$lang_update_announcements = "Actualizóse l\'anuncia"; |
||||
$lang_new_announcements = "Amestóse una anuncia nueva"; |
||||
$lang_new_document = "Amestóse un documentu nuevu"; |
||||
$lang_new_exercise = "Hai un exerciciu nuevu disponible"; |
||||
$lang_update_link = "Actualizóse l\'enllaz"; |
||||
$lang_new_link = "Amestóse un enllaz nuevu"; |
||||
$lang_new_forum_topic = "Amestóse un tema nuevu"; |
||||
$lang_new_groupforum_topic = "Amestóse un tema nuevu al foru del grupu"; |
||||
$lang_new_dropbox_file = "Recibióse un archivu nuevu"; |
||||
$lang_update_dropbox_file = "Actualizóse un archivu nel so buzón de llabores / deberes"; |
||||
$ForumCategoryAdded = "Amestóse una categoría nel foru"; |
||||
$LearnpathAdded = "Amestóse un itinerariu d\'aprendizaxe"; |
||||
?> |
@ -1,4 +1,25 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$GeneralDescription = "Descripción xeneral"; |
||||
$GeneralDescriptionQuestions = "¿ Qué papel y función tien esti cursu nel programa ? ¿ Necesítense actividaes previes ? ¿Qué rellación tien con otros cursos ?"; |
||||
$GeneralDescriptionInformation = "Descripción del crusu (númberu d\'hores, códigu, llugar onde se da...), Profesor (nome, apellíos, despachu, teléfonu, e-mail...)."; |
||||
$Objectives = "Oxetivos"; |
||||
$ObjectivesInformation = "Presentación de los oxetivos globales y específicos del cursu"; |
||||
$ObjectivesQuestions = "¿ Qué quier que los estudiantes sepan de la qu\'acaben el cursu ? ¿ Qué oxetivos tienen de dir consiguiendo nel mesmu ?"; |
||||
$Topics = "Conteníos"; |
||||
$TopicsInformation = "Llistáu de conteníos del cursu. Importancia de caún los conteníos. Nivel de dificultá. Estructura y interdependencia ente los sos apartaos."; |
||||
$TopicsQuestions = "¿ Cuál va ser el desendolcu del cursu ? ¿ Ónde tienen d\'insistir los estudiantes ? ¿Hai problemes identificaos na comprensión de dellos capítulos ? ¿ Cuánto hai que dedicar a cáuna les partes del cursu ?"; |
||||
$Methodology = "Metodoloxía"; |
||||
$MethodologyQuestions = "¿ Qué métodos y actividaes van ayudar a consiguir los oxetivos del crusu ? ¿Cuál ye\'l calendariu ?"; |
||||
$MethodologyInformation = "Presentación de les actividaes (conferencies, charres, investigaciones en grupu, llaboratorios...)"; |
||||
$CourseMaterial = "Materiales"; |
||||
$CourseMaterialQuestions = "¿ Esiste una guía del cursu, una coleición de documentos, una bibliografía, un llistáu d\'enllaces d\'Internet ?"; |
||||
$CourseMaterialInformation = "Descripción breve de los materiales del cursu."; |
||||
$HumanAndTechnicalResources = "Recursos humanos y téunicos"; |
||||
$HumanAndTechnicalResourcesQuestions = "¿ Quién son los profesores, tutores, serviciu d\'asistencia téunica, asistentes sociales, etc ? ¿Cuálos son los recursos físicos qu\'hai pal cursu: sala d\'ordenadores, etc. ?"; |
||||
$HumanAndTechnicalResourcesInformation = "Descripción breve de les persones coles que contautar y de los recursos téunicos a disposición."; |
||||
$Assessment = "Evaluación"; |
||||
$AssessmentQuestions = "¿ Cómo se va evaluar a los estudiantes ? ¿ Qué estratexes se van desendolcar pa qu\'estos acaben dominando la materia ?"; |
||||
$AssessmentInformation = "Exemplos d\'entrugues d\'esame. Criterios d\'evaluación. Pistes y trucos."; |
||||
?> |
Binary file not shown.
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -1,4 +1,96 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$Camera = "Kamera"; |
||||
$Microphone = "Mikrofón"; |
||||
$Name = "Meno"; |
||||
$Stop = "Stop"; |
||||
$Record = "Nahrávať"; |
||||
$NoFileAvailable = "Žiadny súbor k dispozícii"; |
||||
$RecordingOnlyForTeachers = "Nahrávky len pre učiteľov"; |
||||
$StartConference = "Začať konferenciu"; |
||||
$MyName = "Moje meno"; |
||||
$OrganisationSVideoconference = "Dokeos Videokonferencia"; |
||||
$ImportPresentation = "Importovať prezentáciu"; |
||||
$RefreshList = "Aktualizovať zoznam"; |
||||
$NewPoll = "Nové hlasovanie"; |
||||
$CreateNewPoll = "Vytvoriť nové hlasovanie pre túto triedu"; |
||||
$Question = "Otázka"; |
||||
$PollType = "Typ hlasovania:"; |
||||
$Create = "Vytvoriť"; |
||||
$InfoConnectedUsersGetNotifiedOfThisPoll = "Info: Každý pripojený užívateľ v tejto triede dostane o novom hlasovaní notifikáciu."; |
||||
$YesNo = "Áno/Nie"; |
||||
$Numeric1To10 = "Číselný 1-10"; |
||||
$Poll = "Hlasovanie"; |
||||
$YouHaveToBecomeModeratorOfThisRoomToStartPolls = "Ak chcete vytvoriť hlasovanie, musíte sa stať v tejto triede moderátorom."; |
||||
$YourVoteHasBeenSent = "Váš hlas bol poslaný"; |
||||
$YouAlreadyVotedForThisPoll = "V tomto hlasovaní ste už svoj hlas poslali"; |
||||
$YourAnswer = "Vaša odpoveď:"; |
||||
$Yes = "Áno"; |
||||
$No = "Nie"; |
||||
$WantsToKnow = "chcem vedieť:"; |
||||
$PollResults = "Výsledky hlasovania"; |
||||
$Result = "Výsledok:"; |
||||
$ThereIsNoPoll = "Žiadne hlasovanie."; |
||||
$MeetingMode = "Stretnutie (max 4 miesta)"; |
||||
$ConferenceMaxSeats = "Konferencia (max 50 miest)"; |
||||
$Mode = "Mód"; |
||||
$RemainingSeats = "Ostávajúce miesta"; |
||||
$AlreadyIn = "Už zaregistrovaný"; |
||||
$CheckIn = "Zaregistrovať sa"; |
||||
$TheModeratorHasLeft = "Moderátor tejto konferencie opustil triedu."; |
||||
$SystemMessage = "Systémová správa"; |
||||
$ChooseDevices = "Vybrať zariadenia"; |
||||
$ChooseCam = "Vybrať kameru:"; |
||||
$ChooseMic = "Vybrať mikrofón:"; |
||||
$OK = "OK"; |
||||
$YouHaveToReconnectSoThatTheChangesTakeEffect = "Musíte sa opätovne pripojiť aby zmeny nadobudli účinnosť."; |
||||
$ChangeSettings = "Zmeniť nastavenia"; |
||||
$Course = "Kurz:"; |
||||
$CourseLanguage = "Jazyk kurzu:"; |
||||
$ConfirmClearWhiteboard = "Potvrdiť zmazanie tabule"; |
||||
$ShouldWitheboardBeClearedBeforeNewImage = "Mala by byť tabuľa zmazaná predtým ako pridám nový obrázok?"; |
||||
$DontAskMeAgain = "Nepýtaj sa ma zasa"; |
||||
$EditSettings = "Upraviť nastavenia"; |
||||
$ShowConfirmationBeforeClearingWhiteboard = "Pred zmazaním tabule žiadaj potvrdenie."; |
||||
$UserInfo = "Informácie o užívateľovi"; |
||||
$SelectAnObject = "Vybrať predmet"; |
||||
$Text = "Text"; |
||||
$Paint = "Kreslenie"; |
||||
$DrawLine = "Nakresliť čiaru"; |
||||
$DrawUnderline = "Podčiarknuť"; |
||||
$Rectangle = "Obdĺžnik"; |
||||
$Elipse = "Elipsa"; |
||||
$Arrow = "Šípka"; |
||||
$DeleteChosenItem = "Zmazať vybranú položku"; |
||||
$ApplyForModeration = "Žiadať o moderovanie"; |
||||
$Apply = "Žiadať"; |
||||
$Close = "Zatvoriť"; |
||||
$Italic = "Kurzíva"; |
||||
$Bold = "Tučné"; |
||||
$AUserWantsToApplyForModeration = "Užívateľ žiada o moderovanie:"; |
||||
$Accept = "Akceptovať"; |
||||
$Reject = "Odmietnuť"; |
||||
$SendingRequestToFollowingUsers = "Poslať požiadavku nasledujúcim užívateľom"; |
||||
$Accepted = "Akceptovaný"; |
||||
$Rejected = "Odmietnutý"; |
||||
$ChangeModerator = "Zmeniť moderátora"; |
||||
$YouAreNotModeratingThisCourse = "Nemoderujete tento kurz!"; |
||||
$Moderator = "Moderátor:"; |
||||
$ThisRoomIsFullPleaseTryAgain = "Táto trieda je plná. Skúste neskôr prosím."; |
||||
$Loading = "Nahrávanie"; |
||||
$PleaseWaitWhileLoadingImage = "Prosím čakajte, kým sa nahrá obrázok"; |
||||
$SynchronisingConferenceMembers = "Synchronizácia členov konferencie"; |
||||
$Learner = "Študent"; |
||||
$Chat = "Chat"; |
||||
$WaitingForParticipants = "Čakanie na účastníkov"; |
||||
$Send = "Importovať súbor"; |
||||
$Browse = "Prehliadať"; |
||||
$Cancel = "Zrušiť"; |
||||
$ChooseFile = "Vybrať súbor na import"; |
||||
$ConvertingDocument = "Konvertovanie dokumentu"; |
||||
$Disconnected = "Odpojený"; |
||||
$FineStroke = "Tenký"; |
||||
$MediumStroke = "Stredný"; |
||||
$ThickStroke = "Tučný"; |
||||
?> |
Loading…
Reference in new issue