@ -534,6 +534,320 @@ $SubscribeUserIfNotAllreadySubscribed = "Matricular a un usuariu nel casu de que
$UnsubscribeUserIfSubscriptionIsNotInFile = "Esborrar la matricula d\'un usuariu si nun ta nel ficheru";
$DeleteSelectedSessions = "Esborrar les sesiones seleicionaes";
$CourseListInSession = "Llistáu de cursos nesta sesión";
$UnsubscribeCoursesFromSession = "Quitar d\'esta sesión los cursos seleicionaos";
$NbUsers = "Usuarios";
$SubscribeUsersToSession = "Apuntar usuarios a esta sesión";
$UserListInPlatform = "Llistáu d\'usuarios de la plataforma";
$UserListInSession = "Llistáu d\'usuarios apuntaos a esta sesión";
$CourseListInPlatform = "Llistáu de cursos de la plataforma";
$Host = "Servidor";
$UserOnHost = "Nome d\'usuariu";
$FtpPassword = "Seña FTP";
$PathToLzx = "Camín hasta los archivos LZX";
$WCAGContent = "testu";
$SubscribeCoursesToSession = "Apuntar cursos a esta sesión";
$DateStartSession = "Fecha d\'entamu de la sesión";
$DateEndSession = "Fecha d\'acabu de la sesión";
$EditSession = "Editar esta sesión";
$VideoConferenceUrl = "Camín hasta\'l llugar de la reunión por videoconferencia";
$VideoClassroomUrl = "Camín hasta l\'aula de la videoconferencia";
$ReconfigureExtension = "Volver a configurar la estensión";
$ServiceReconfigured = "Serviciu reconfiguráu";
$ChooseNewsLanguage = "Escoyer idioma";
$Ajax_course_tracking_refresh = "Calcula\'l tiempu que lleva un cursu";
$Ajax_course_tracking_refresh_comment = "Esta opción úsase pa calcular en tiempu real cuánto pasó un usuariu nun cursu. El valor d\'esti campu ye l\'intervalu de refrescu en segundos. Pa desactivar esta opción, dexe\'l valor por defeutu 0.";
$EditLink = "Editar enllaz";
$FinishSessionCreation = "Acabar la creación de la sesión";
$VisioRTMPPort = "Puertu del protocolu RTMP pa videoconferencia";
$SessionNameSoonExists = "El nome de la sesión yá esiste";
$NoClassesHaveBeenCreated = "Nun se creó nenguna clase";
$ThisFieldShouldBeNumeric = "Esti campu ye numbéricu";
$UserLocked = "Usuariu bloquiáu";
$UserUnlocked = "Usuariu desboloquiáu";
$CannotDeleteUser = "Nun se pue esborrar esti usuariu";
$WrongDate = "Formatu de fecha erróneu (yyyy-mm-dd)";
$WrongDate = "Formatu de fecha erróneu (yyyy-mm-dd)";
$ThisIsAutomaticEmailNoReply = "Esti ye un mensaxe automáticu de corréu electrónicu. Por favor, nun respuenda.";
$YouWillSoonReceiveMailFromCoach = "Dientro poco va recibir un corréu electrónicu del so tutor.";
$SlideSize = "Tamañu de les diapositives";
$EphorusPlagiarismPrevention = "Prevención de plaxu Ephorus";
$CourseTeachers = "Profesores del cursu";
$UnknownTeacher = "Profesor desconocíu";
$HideDLTTMarkup = "Esconder marques DLTT";
$ListOfCoursesOfSession = "Llistáu de cursos de la sesión";
$UnsubscribeSelectedUsersFromSession = "Cancelar les matricules de los usuarios seleicionaos na sesión";
$ShowDifferentCourseLanguageComment = "Amosar l\'idioma de caún los cursos, dempués del so títulu, nel llistáu de los cursos de la páxina d\'entamu";
$ShowEmptyCourseCategoriesComment = "Amosar les categoríes de los cursos na páxina d\'entamu, magar tean vacíes";
$ShowEmptyCourseCategories = "Amosar les categoríes de cursos que ten vacíes";
$XMLNotValid = "El documentu XML nun ye válidu";
$ForTheSession = "pa la sesión";
$AllowEmailEditorTitle = "Activar l\'ediotr de corréu electrónicu per internet";
$AllowEmailEditorComment = "Si activa esta opción, de la que fae clic nun corréu electrónicu va abrise un editor per internet";
$AddCSVHeader = "¿ Amestar la ringlera d\'encabezamientu del CSV ?";
$YesAddCSVHeader = "Sí, amestar los encabezamientos CSV <br/> Esta ringlera define los campos y ye necesaria si quier importar archivos a otra plataforma Dokeos";
$DeleteSelectedSessions = "Esborrar les sesiones seleicionaes";
$ListOfUsersSubscribedToCourse = "Llistáu d\'usuarios matriculaos nel cursu";
$NumberOfCourses = "Cantidá de cursos";
$ShowDifferentCourseLanguage = "Amosar los idiomes de los cursos";
$VisioRTMPTunnelPort = "Puertu pal túnel del protocolu RTMP pa videoconferencia (RTMTP)";
$name = "Nome";
$Security = "Seguridá";
$UploadExtensionsListType = "Tipu de filtráu nos unvíos de documentos";
$UploadExtensionsListTypeComment = "Usar un filtráu Blacklist o whitelist. Pa saber más, mire más embaxu na descripción d\'estos dos tipos de filtru";
$UploadExtensionsBlacklistComment = "La blacklist o llistáu negru úsase pa filtrar los ficheros poles sos estensiones, esborrando (o renomando) tolos ficheros pa los que la estensión nun tea nel llistáu. Les estensiones hai que les escribir ensin el puntu (.) y separtaes por puntu y coma (;), por exemplu: exe; COM; palo; SCR; php. Los archivos ensin estensión aceptaránse. Que les lletres seyan mayúscules o minúscules nun importa.";
$UploadExtensionsWhitelistComment = "La whitelist o llistáu blancu úsase pa filtrar los ficheros según estensiones, esborrando (o renomando) tolos ficheros pa los que la estensión un ta nel llistáu. Ye\'l tipu de filtráu más seguru, pero tamién el más restrictivu. Les estensiones tienen de figurar ensin el puntu(.) y separtaes por puntu y coma (;), por exempu: htm;html;txt:doc;xls;ppt;jpg;jpeg;gif;sxw . Los archivos ensin estensión aceptaránse. Que les estensiones tean en mayúscula o minúscula nun importa.";
$UploadExtensionsSkip = "Comportamientu del filtráu (esborrar/renomar)";
$UploadExtensionsSkipComment = "Si escueye esborrar, los archivos filtraos cola blacklist o la whitelist nun van poder unviase al sistema. Si escueye renomalos, la estensión va sustituyise pola definida na configuración de remplazu d\'estensiones. Piense que renomales nun ye davezu proteición nenguna y que pue provocar confictu de nomes si de mano esisten varios ficheros col mesmu nome y distintes estensiones.";
$UploadExtensionsReplaceByComment = "Escriba la estensión que quier usar pa cambiar les estensiones peligroses que\'l filtru deteute. Namás ye necesario si escoyó filtrar por reemplazu.";
$Remove = "Esborrar";
$Rename = "Cambiar de nome";
$ShowNumberOfCoursesComment = "Amosar el númberu de cursos de cauna les categoríes nes categoríes de cursos de la páxina d\'entamu";
$EphorusDescription = "Entamar a usar en Dokeos el serviciu antiplaxu d\'Ephorus <br/><strong>Con Ephorus pue defendese del plaxu n\'Internet ensin mayor esfuerzu.</strong><br/> Pue usar el nuestru serviciu web estándar pa facer la so propia integración o usar ún de los módulos d\'integración de Dokeos.";
$EphorusLeadersInAntiPlagiarism = "<strong>Líderes en <br/> antiplaxu</strong>";
$EphorusClickHereForInformationsAndPrices = "Calque equí pa más información y precios";
$NameOfTheSession = "Nome de la sesión";
$NoSessionsForThisUser = "Esti usuariu nun ta apuntáu a una sesión";
$DisplayCategoriesOnHomepageTitle = "Amosar categoríes na páxina d\'entamu";
$DisplayCategoriesOnHomepageComment = "Esta opción va amosar o esconder les categoríes de cursos na páxina d\'entamu de la plataforma";
$ShowTabsTitle = "Pestañes na testera";
$ShowTabsComment = "Escueya qué pestañes quier qu\'apaezan na testera. Les pestañes ensin seleicionar, si son necesaries, van apaecer nel menú derechu de la páxina d\'entamu de la plataforma y na páxina de los mios cursos.";
$DefaultForumViewTitle = "Vista del foru por defeutu";
$DefaultForumViewComment = "¿ Qué opción por defeutu quier de la que crea un foru nuevu ? Cualquier alministrador d\'un cursu pue escoyer otra vista distinta en caún los foros";
$TabsMyCourses = "Pestaña Los mios cursos";
$TabsCampusHomepage = "Pestaña Páxina d\'entamu de la plataforma";
$TabsReporting = "Pestaña Informes";
$TabsPlatformAdministration = "Pestaña Alministración de la plataforma";
$NoCoursesForThisSession = "Nun hai cursos nesta sesión";
$NoUsersForThisSession = "Nun hai usuarios nesta sesión";
$LastNameMandatory = "Los apellíos son obligatorios";
$FirstNameMandatory = "El nome nun pue tar vacíu";
$EmailMandatory = "La direición de corréu electrónicu ye obligatoria";
$TabsMyAgenda = "Pestaña La mio axenda";
$NoticeWillBeNotDisplayed = "La noticia nun va apaecer na páxina d\'entamu";
$LetThoseFieldsEmptyToHideTheNotice = "Nun enllene estos campos si nun quier que la noticia apaeza";
$Ppt2lpVoiceRecordingNeedsRed5 = "La función de grabación de voz nel Editor d\'Itinerarios d\'aprendizaxe necesita un servidor streaming Red5. Los parámetros d\'esti servidor puen configurase na seición de videoconferencia d\'esta mesma páxina.";
$PlatformCharsetTitle = "Xueu de carauteres";
$PlatformCharsetComment = "El xueu de carauteres ye\'l que controla la manera na que ciertos idiomes apaecen en Dokeos. Si, por exemplu, usa carauteres rusos o xaponeses, lo más probable ye que quiera cambiar el xueu. Pa tolos carauteres anglosaxones, llatinos y d\'Europa Occidental, el xueu por defeutu ye iso-8859-15.";
$ExtendedProfileRegistrationTitle = "Campos del perfil estendíu del rexistru";
$ExtendedProfileRegistrationComment = "¿ Qué campos del perfil estendíu ye menester tean disponibles nel procesu de rexistru d\'un usuariu ? Esto necesita que\'l perfil estendíu tea activáu (ver más enriba)";
$ExtendedProfileRegistrationRequiredTitle = "Campos requeríos nel perfil estendíu del rexistru";
$ExtendedProfileRegistrationRequiredComment = "¿ Qué campos del perfil estendíu son obligatorios nel procesu de rexistru d\'un usuariu ? Esto necesita que\'l perfil estendíu tea activáu y que\'l campu tamién tea disponible nel formulariu de rexistru (ver más enriba).";
$NoReplyEmailAddress = "Nun retruque a esti corréu (No-reply)";
$NoReplyEmailAddressComment = "Esta ye la direición de corréu electrónicu que va usar de la que s\'unvía un corréu solicitando que\'l destinatariu nun retruque. Xeneralmente, esta direición de corréu electrónicu tien de tar configurada nel so servidor esborrando/ignorando cualquier otru entrante.";
$SurveyEmailSenderNoReply = "Remitente de la encuesta (non retrucar)";
$SurveyEmailSenderNoReplyComment = "¿ Los correos electrónicos usaos pa unviar les encuestes tienen d\'usar el corréu electrónicu del tutor o una direición especial de corréu electrónicu a la que\'l destinatariu nun respuende (definida nos parámetros de configuración de la plataforma)";
$CourseCoachEmailSender = "Corréu electrónicu del tutor";
$NoReplyEmailSender = "Nun retrucar a esti corréu (No-reply)";
$Flat = "Plana";
$Threaded = "En forma d\'árbol";
$Nested = "En forma ñeru";
$OpenIdAuthenticationComment = "Activar la identificación según URL OpendID (amuesa un formulariu d\'identificación adicional na páxina d\'entamu de la plataforma)";
$VersionCheckEnabled = "Comprobación de la versión activa";
$InstallDirAccessibleSecurityThreat = "El direutoriu d\'instalación main/install/ ta abiertu a los uausarios de la web. Esto pue ser un pelligru pa la seguridá. Recomiéndase esborrar esti direutoriu o camudar los permisos de mou y manera que los usuarios de la web nun puedan usar los scripts qu\'hai dientro.";
$GradebookActivation = "Activar la ferramienta Llibreta de calificaciones";
$GradebookActivationComment = "De la qu\'activa la ferramienta Llibreta de calificaciones amesta la posibilidá de facer una relación ente oxetivos d\'aprendizaxe y resultaos. Ensin embargu, esto pue que fabrique un interfaz endemasiáu complicáu. ¿ Quier usar esta ferramienta ?";
$UserTheme = "Tema (fueya d\'estilu)";
$UserThemeSelection = "Seleición de tema pol usuariu";
$UserThemeSelectionComment = "Dar permisu pa que los usuarios puedan escoyer el so propiu tema visual dende\'l so perfil. Esto cambia l\'aspeutu de Dokeos pero l\'estilu por defeutu de la plataforma queda ensin tocar. Si un cursu o sesión tienen asignáu un tema específicu, nellos va tener prioridá esti tema sobre\'l tema definíu por un usuariu.";
$AllowurlfopenIsSetToOff = "El parámetru de PHP \"allow_url_fopen\" ta inactivu. Esto fae que\'l mecanismu de rexistru nun funcione correutamente. Esti parámetru pue cambiase nel archivu de configuración de PHP (php.ini) o na configuración del Virtual Host d\'Apache con una direutiva php_admin_value";
$VisioHost = "Nome o direición IP del servidor de streaming pa videoconfierencia";
$VisioPort = "Puertu del servidor de streaming pa videocofonferencia";
$VisioPassword = "Seña del servidor de streaming pa videoconferencia";
$Port = "Puertu";
$EphorusClickHereForADemoAccount = "Calque equí pa consiguir una cuenta de demostración";
$ManageUserFields = "Xestionar los campos d\'usuariu";
$UserFields = "Campos d\'usuariu";
$AddUserField = "Amestar un campu d\'usuariu";
$FieldLabel = "Etiqueta del campu";
$FieldType = "Tipu de campu";
$FieldTitle = "Títulu del campu";
$FieldDefaultValue = "Valor por defeutu del campu";
$FieldOrder = "Orde del campu";
$FieldVisibility = "Visibilidá del campu";
$FieldChangeability = "Modificable";
$FieldTypeText = "Testu";
$FieldTypeTextarea = "Area de testu";
$FieldTypeRadio = "Botones de radio";
$FieldTypeSelect = "Desplegable";
$FieldTypeSelectMultiple = "Desplegable con escoyeta múltiple";
$FieldAdded = "El campu amestóse";
$GradebookScoreDisplayColoring = "Coloreáu de puntuaciones";
$GradebookScoreDisplayColoringComment = "Escueya\'l caxellu p\'activar el coloreáu de les puntuaciones (por exemplu, pue definir qué puntuaciones van presentase en coloráu)";
$TabsGradebookEnableColoring = "Habilitar el coloreáu de les puntuaciones";
$GradebookScoreDisplayCustom = "Personalizar la presentación de les puntuaciones";
$GradebookScoreDisplayCustomComment = "Marque\'l caxellu pa activar la personalización de les puntuaciones (escueya\'l nivel que va asociar a caúna les puntuaciones)";
$TabsGradebookEnableCustom = "Activar la configuración de puntuaciones";
$GradebookScoreDisplayColorSplit = "Llende pal coloreáu de les puntuaciones";
$GradebookScoreDisplayColorSplitComment = "Porcentaxe por embaxu del que les puntuaciones van colorease en coloráu.";
$GradebookScoreDisplayUpperLimit = "Amosar cual ye la puntuación másima";
$GradebookScoreDisplayUpperLimitComment = "Marque\'l caxellu p\'amosar cual ye la puntuación másima";
$TabsGradebookEnableUpperLimit = "Activar que se pueda ver la puntuación másima";
$AddUserFields = "Amestar campos d\'usuariu";
$FieldPossibleValues = "Valores posibles";
$FieldPossibleValuesComment = "Namás en camos repetitivos. Tienen de tar separtaos por puntu y coma (;)";
$FieldTypeDate = "Fecha";
$FieldTypeDatetime = "Fecha y hora";
$UserFieldsAddHelp = "Amestar un campu d\'usuariu ye perfácil: <br/>-escueya una palabra como identificador en minúscules, <br/>-seleicione un tipu, <br/>-escueya\'l testu que-y va apaecer al usuariu (si usa un nome yá traducíu por Dokeos, como BirtDate o UserSex, automáticamente traduzse a tolos idiomes), <br/>-si escoyó un campu de tipu seleición múltiple (radiu, seleicionar, seleición múltiple), pue escoyer el tipu (tamién equí pue facer usu de les variables d\'idioma definíes en Dokeos), separtáu por puntu y coma, <br/>- nos campos de tipu testu, pue escoyer un valor por defeutu. <br/><br/>En acabando, ameste\'l campu y escueya si quier que se vea o que se pueda modificar. Ponelu en invisible y modificable ye inútil.";
$AllowCourseThemeTitle = "Dar permisu pa temes gráficos personalizaos nos cursos";
$AllowCourseThemeComment = "Dar permisu pa que los cursos puedan tener un tema gráficu distintu, pudiendo camudar la fueya d\'estilu por una de les disponibles en Dokeos. Si un usuariu entra nun cursu, la fueya d\'estilu del cursu tien preferencia sobre la del usuariu y sobre la que tea definida por defeutu na plataforma.";
$DisplayMiniMonthCalendarTitle = "Amosar na axenda\'l calendariu mensual reducíu";
$DisplayMiniMonthCalendarComment = "Esta configuración activa o desactiva un calendariu pequeñu mensual qu\'apaez a la izqueirda na ferramienta axenda d\'un cursu";
$DisplayUpcomingEventsTitle = "Amosar los eventos prósimos na axenda";
$DisplayUpcomingEventsComment = "Esta configuración activa o desactiva los eventos prósimos que van apaecer a la izquierda de la ferramienta axenda d\'un cursu.";
$NumberOfUpcomingEventsTitle = "Cantidá d\'eventos prósimos que van amosase";
$NumberOfUpcomingEventsComment = "Cantidá d\'eventos prósimos que van apaecer na axenda. Requier que la función eventos prósimos tea activada (ver más enriba la configuración)";
$ShowClosedCoursesTitle = "¿ Amosar los cursos pesllaos na páxina de rexistru y na páxina d\'entamu de la plataforma ?";
$ShowClosedCoursesComment = "¿ Amosar los cursos pesllaos na páxina de rexistru y na páxina d\'entamu de la plataforma ? Na páxina d\'entamu de la plataforma va apaecer un iconu al llau del cursu, pa poder matriculase de manera rápida nél. Esto namás va apaecer na páxina d\'entamu de la plataforma dempués de que l\'usuariu s\'identifique y si entá nun ta matriculáu nel cursu.";
$LDAPConnectionError = "Erru de conesión LDAP";
$LDAP = "LDAP";
$LDAPEnableTitle = "Habilitar LDAP";
$LDAPEnableComment = "Si tien un servidor LDAP va tener que configurar los parámetros d\'embaxu y modificar el ficheru de configuración descritu na guia d\'instalación pa activalu. Con ello va dar permisu pa que los usuarios s\'identifiquen col so nome d\'usuariu LDAP. Si nun sabe que ye LDAP ye meyor que dexe esta opción inactiva.";
$LDAPMainServerAddressTitle = "Direición del servidor principal LDAP";
$LDAPMainServerAddressComment = "Direición IP o URL del servidor principal LDAP";
$LDAPMainServerPortTitle = "Puertu del servidor principal LDAP";
$LDAPMainServerPortComment = "El puertu pel que\'l servidor principal LDAP respuende (xeneralmente 389). Esti parámetru ye obligatoriu.";
$LDAPDomainTitle = "Dominiu LDAP";
$LDAPDomainComment = "Esti ye\'l dominiu (dc) LDAP que va usase p\'atopar los contautos nel sevidor LDAP. Por exemplu: dc=xx, dc=yy, dc=zz";
$LDAPReplicateServerAddressTitle = "Direición del servidor de replica";
$LDAPReplicateServerAddressComment = "Si\'l servidor principal nun ta accesible, esti servidor encargaráse del accesu. Nun escriba nada o use\'l mesmu valor que\'l del servidor principal si nun tien un servidor de réplica.";
$LDAPReplicateServerPortTitle = "Puertu del servidor LDAP de réplica";
$LDAPReplicateServerPortComment = "El puertu pel que\'l servidor de réplica LDAP va responder";
$LDAPSearchTermTitle = "Pallabra LDAP pa buscar";
$LDAPSearchTermComment = "La pallabra va usase pa filtrar la busca de contautos nel servidor LDAP. Si nun ta xuru de lo qu\'escribir equí, mire la documentación y configuración del so servidor LDAP.";
$LDAPVersionTitle = "Versión de LDAP";
$LDAPVersionComment = "Por favor, escueya la versión de servidor LDAP que quier usar. L\'usu de la versión correuta depende de la configuración del so servidor LDAP.";
$LDAPVersion2 = "LDAP 2";
$LDAPVersion3 = "LDAP 3";
$LDAPFilledTutorFieldTitle = "Campu d\'identificación de profesor";
$LDAPFilledTutorFieldComment = "Esto va facer una comprobación del conteníu del campu de contautu LDAP nel que van ponese los usuarios nuevos. Si esti campu nun ta vacíu, l\'usuariu consideraráse profesor y Dokeos va apuntalu como tal. Si quier que tolos usuarios seyan namás usuarios nun escriba nada nesti campu. Pue cambiar esti comportamientu camudando\'l códigu. Pa más información llea la <ahref=\"../../documentation/installation_guide.html\">guía d\'instalación</a>.";
$LDAPAuthenticationLoginComment = "Si ta usando un servidor LDAP que nun almite accesu anónimu, enllene\'l campu que vien darréu col nome d\'usuariu que quier usar. Nun incluya \"cn=\". Nel casu d\'aceutar accesu anónimu y querer usalu, nun escriba nada.";
$NoUserInThisSession = "Nun hai usuarios nesta sesión";
$SubscribeSomeUsersToThisSession = "Matricular usuarios nesta sesión";
$EnterStudentsToSubscribeToCourse = "Apunte los alumnos que quiera apuntar nel so cursu";
$ToDoThisYouMustEnterYearComponentAndComponentStep = "Pa facer esto, tien d\'escribir l\'añu, la componente y la etapa de la componente";
$SelectComponent = "Escoyer componente";
$Component = "Componente";
$SelectStudents = "Escoyer alumnos";
$LDAPUsersAdded = "Usuarios LDAP amestaos";
$NoUserAdded = "Nun s\'amestó nengún usuariu";
$ImportLDAPUsersIntoCourse = "Importar usuarios LDAP nun cursu";
$ImportLDAPUsersAndStepIntoSession = "Importar usuarios LDAP y una etapa nesta sesión";
$LDAPSynchroImportUsersAndStepsInSessions = "Sincronización LDAP: Importar usuarios/etapes nes sesiones";
$TabsMyGradebook = "Pestaña El mio cuadernu de calificaciones";
$LDAPUsersAddedOrUpdated = "Usuarios LDAP amestaos o actualizaos";
$SearchLDAPUsers = "Buscar usuarios LDAP";
$SelectCourseToImportUsersTo = "Escueya\'l cursu nel que quier apuntar los usuarios qu\'escoyó.";
$ImportLDAPUsersIntoSession = "Importar usuarios LDAP nuna sesión";
$LDAPSelectFilterOnUsersOU = "Escueya un filtru p\'atopar usuarios que tengan atributu OU (Unidá Organizativa) qu\'acabe per él mesmu.";
$LDAPOUAttributeFilter = "Filtru del atributu OU";
$SelectSessionToImportUsersTo = "Escueya la sesión a la que quier importar estos usuarios";
$VisioUseRtmptTitle = "Usar el protocolu rtmpt";
$VisioUseRtmptComment = "El protocolu rtmpt da la posibilidá d\'acceder a una videoconferencia dende detrás d\'un cortafueos (firewall), redirixendo les comunicaciones pel puertu 80. Esto va facer más lento\'l streaming polo que nun se recomienda\'l so usu a nun ser que seya necesario.";
$UploadNewStylesheet = "Unviar una fueya nueva d\'estilu";
$NameStylesheet = "Nome de la fueya d\'estilu";
$UploadNewStylesheet = "Archivu nueu de fueya d\'estilu";
$LDAPFilledTutorFieldValueComment = "De la que se fai una comprobación nel campu profesor qu\'apaez enriba pa que l\'usuariu apaeza como profesor, el valor que se-y dé tien de ser ún de los soelementos del campu profesor. Si\'l campu queda en blancu, la única condición pa ser consideráu profesor ye que nesti usuariu LDAP el campu esista. Por exemplu, el campu pue ser \"memberof\" y el valor de busca pue ser \"CN=G_TRAINER,OU=Trainer\"";
$IsNotWritable = "nun se pue escribir";
$FieldMovedDown = "El campu desplazóse pa embaxu";
$CannotMoveField = "Nun se pue mover el campu";
$FieldMovedUp = "El campu desplazóse pa enriba";
$FieldShown = "El campu pue velu agora l\'usuariu";
$CannotShowField = "Nun se pue facer visible\'l campu";
$FieldHidden = "El campu nun ta visible agora pal usuariu";
$CannotHideField = "Nun se pue esconder el campu";
$FieldMadeChangeable = "El campu agora pue modificalu l\'usuariu: l\'usuariu pue enllenar o cambiar el campu.";
$CannotMakeFieldChangeable = "El campu nun se pue convertir en modificable";
$FieldMadeUnchangeable = "El campu agora ye inmodificable: l\'usuariu nun pue enllenar o modificar el campu.";
$CannotMakeFieldUnchangeable = "Nun se pue convertir el campu en fixu";
$FieldDeleted = "El campu esborróse";
$CannotDeleteField = "Nun se pue esborrar el campu";
$AddUsersByCoachTitle = "Rexistru d\'usuarios pol Tutor";
$AddUsersByCoachComment = "El tutor pue rexistrar usuarios nuevos na plataforma y apuntalos nuna sesión.";
$UserFieldsSortOptions = "Ordenar les opciones de los campos del perfil";
$FieldOptionMovedUp = "Esta opción moviose pa enriba.";
$CannotMoveFieldOption = "Nun se pue mover la opción.";
$FieldOptionMovedDown = "La opción movióse pa embaxu.";
$DisplayOrder = "Orde";
$DefineSessionOptions = "Definir el retardu del accesu del tutor";
$DaysBefore = "Díes enantes";
$DaysAfter = "díes dempués";
$SessionAddTypeUnique = "Rexistru individual";
$SessionAddTypeMultiple = "Rexistru múltiple";
$EnableSearchTitle = "Función de busca de testu completu";
$EnableSearchComment = "Escueya \"Sí\" pa habilitar esta función. Esta utilidá tien dependencia de la estensión Xapian pa PHP, polo que nun va funcionar si Xapian nun ta instalada nel servidor, como mínimo la versión 1.x";
$SearchASession = "Buscar una sesión";
$ActiveSession = "Activar la sesión";
$AddUrl = "Amestar URL";
$ShowSessionCoachTitle = "Amosar el tutor de la sesión";
$ShowSessionCoachComment = "Amosar el nome del tutor global de la sesión dientro la caxa del títulu de la páxina del llistáu de cursos";
$ExtendRightsForCoachTitle = "Ampliar los derechos del tutor";
$ExtendRightsForCoachComment = "L\'activación d\'esta opción va dar a los tutores los mesmos permisos que tenga un profesor pa les ferramientes d\'autoría";
$ExtendRightsForCoachOnSurveyComment = "L\'activación d\'esta opción va dar a los tutores el derechu de crear y editar encuestes";
$ExtendRightsForCoachOnSurveyTitle = "Ampliar los derechos de los tutores nes encuestes";
$CannotDeleteUserBecauseOwnsCourse = "Esti usuariu nun se pue esborrar porque continúa de docente d\'un cursu o de más. Pue cambiar el so títulu de docente d\'estos cursos enantes d\'esborralu, o bloquiar la so cuenta.";
$AllowUsersToCreateCoursesTitle = "Permitir la creación de cursos";
$AllowUsersToCreateCoursesComment = "Permite que los usuarios non alministradores (profesores) crear cursos nuevos nel portal.";
$YesWillDeletePermanently = "Sí (los archivos van esborrase dafechu y nun se van poder recuperar)";
$NoWillDeletePermanently = "Non (los archivos van esborrase de l\'aplicación pero puen volver recuperase, a mano, pol alministrador)";
$SelectAResponsible = "Escueya un responsable";
$ThereIsNotStillAResponsible = "Entá nun hai responsables";
for more information: see languages.txt in the lang folder.
*/
$Announcement = "Anuncies";
$langAnnEmpty = "Les anuncies esborrárense";
$AnnouncementModified = "L\'anuncia modificóse";
$AnnouncementAdded = "L\'anuncia amestóse";
$AnnouncementDeleted = "La anuncia esborróse";
$AnnouncementPublishedOn = "Publicáu\'l ";
$AddAnnouncement = "Amestar una anuncia";
$langContent = "Conteníu";
$AnnouncementDeleteAll = "Esborrar toles anuncies";
$professorMessage = "Recáu del profesor";
$langEmailSent = "y unviáu a los estudiantes rexistraos";
$EmailOption = "Unviar esta anuncia per corréu electrónicu a los participantes del cursu";
$langOn = "Hai";
$langRegUser = "usuarios apuntaos al cursu";
$langUnvalid = "tienen una direición de corréu inválida o nun la dieren de la que se matriculaben";
$langModifAnn = "Cambiar esta anuncia";
$langModify = "cambiar";
$langDelete = "Esborrar";
$langTitle = "Títulu";
$langHelp = "Ayuda";
$langOk = "Aceutar";
$langAddIntro = "Amestar un testu d\'entamu";
$langBackList = "Tornar al llistáu";
$langSelMess = "Alvertencia a dellos usuarios";
$EmailTitle = "Títulu de l\'anuncia";
$langUserlist = "Llistáu d\'usuarios";
$langSelectedUsers = "Usuarios seleicionaos";
$langSubmit = "Unviar";
$langPleaseEnterMessage = "Tien d\'escribir el testu del mensaxe.";
$langPleaseSelectUsers = "Tien de seleicionar dagún usuariu.";
$Teachersubject = "Mensaxe unviáu a los sos estudiantes";
$langMessages = "Mensaxes:";
$langMessageToSelectedUsers = "Unviar mensaxes a usuarios en particular";
$langIntroText = "Pa unviar un mensaxe, escueya los grupos d\'usuarios (marcaos cun a G delantre) o a usuarios en particular (marcaos con una U) del llistáu de la izquierda.";
$langDown = "embaxu";
$langMsgSent = "El mensaxe unvióse a los alumnos seleicionaos";
$langSelUser = "Seleicionar usuarios de la páxina";
$langMessageToSelectedGroups = "Mensaxe a los grupos seleicionaos";
for more information: see languages.txt in the lang folder.
*/
$MyTasks = "Los mios deberes";
$FavoriteBlogs = "Los mios blogs favoritos";
$Navigation = "Navegación";
$TopTen = "Los 10 meyores blogs";
$Subtitle = "Sotítulu";
$ThisBlog = "Esti blog";
$NewPost = "Artículu nuevu";
$TaskManager = "Alministración de deberes";
$MemberManager = "Alministración d\'usuarios";
$PostFullText = "Testu";
$ReadPost = "Lleer esti artículu";
$Home = "Páxina d\'entamu";
$FirstPostText = "¡ Esti ye\'l primer artículu del blog ! D\'equí p\'alantre, tolos usuarios soscritos a esti blog puen participar";
$NewComment = "Amestar comentariu";
$ReplyToThisComment = "Retrucar a esti comentariu";
$ManageTasks = "Alministrar llabores del blog";
$ManageMembers = "Alministrar usuarios";
$Register = "Apuntase a esti blog";
$UnRegister = "Anular la soscripción a esti blog";
$SubscribeMembers = "Apuntar usuarios";
$UnsubscribeMembers = "Dar de baxa a usuarios";
$RightsManager = "Alministrar permisos de los usuarios";
$ManageRights = "Alministrar perfiles y permisos de los usuarios d\'esti blog";
$Task = "Llabor";
$Tasks = "Llabores";
$Member = "Usuariu";
$Members = "Usuarios";
$Role = "Perfil";
$Rate = "Puntos";
$Roles = "Perfiles";
$AddTask = "Llabor nuevu";
$AddTasks = "Amestar llabores nuevos";
$AssignTask = "Mandar un llabor/deber";
$AssignTasks = "Mandar llabores/deberes";
$EditTask = "Editar esti llabor";
$DeleteTask = "Esborrar esti llabor";
$DeleteSystemTask = "Esti ye un llabor predefiníu, nun se pue esborrar.";
$SelectUser = "Usuariu";
$SelectTask = "Llabor/Deber";
$SelectTargetDate = "Fecha";
$TargetDate = "Fecha";
$Color = "Color";
$TaskList = "Llistáu de llabores/deberes";
$AssignedTasks = "Llabores asignaos";
$ArticleManager = "Alministración d\'artículos";
$CommentManager = "Alministración de comentarios";
$BlogManager = "Alministración del blog";
$ReadMore = "Lleer más...";
$DeleteThisArticle = "Esborrar esti artículu";
$EditThisPost = "Editar esti artículu";
$DeleteThisComment = "Esborrar esti comentariu";
$NoArticles = "Nun hai nengún artículu nel blog. Si ye l\'autor nesti blog, calque enriba l\'enllaz \'artículu nuevu\' pa escribir ún.";
$NoTasks = "Nun ahi llabores a facer";
$Rating = "Puntos";
$RateThis = "Puntuar esti artículu";
$SelectTaskArticle = "Escoyer un artículu pa esti llabor/deber";
$ExecuteThisTask = "Facer el llabor/deber";
$WrittenBy = "Escritu por";
$InBlog = "nel blog";
$ViewPostsOfThisDay = "Ver los artículos pa esti día";
$PostsOf = "Artículos de";
$NoArticleMatches = "Nun s\'atoparen artículos según los criterios de busca qu\'escribió. Lo más seguro ye qu\'escribiera mál dalgo o que fizo una busca poco concreta. Faiga les modificaciones oportunes y vuelva buscar.";
$langTask1 = "Llabor 1";
$langTask2 = "Llabor 2";
$langTask3 = "Llabor 3";
$langTask1Desc = "Descripción del llabor 1";
$langTask2Desc = "Descripción del llabor 2";
$langTask3Desc = "Descripción del llabor 3";
$blog_management = "Xestión del blog";
$langWelcome = "Bienveníu/ida";
$langModule = "Módulu";
$langUserHasPermissionNot = "L\'usuariu nun tien permisos";
$langUserHasPermission = "L\'usuariu tien permisos";
$langLegend = "Lleenda";
$langUserHasPermissionByRoleGroup = "L\'usuariu tien los permisos del so grupu";
$langIsNowInYourDocDir = "Yá s\'alcuentra na seición documentos <br/><b>Esti archivu ta visible</b>";
$langCopyFailed = "Hubo un fallu de la que se guardaba l\'archivu";
$langTypeMessage = "Por favor, escriba\'l so mensaxe";
$langConfirmReset = "¿ Ta seguru de querer esborrar tolos mensaxes ?";
$langHasResetChat = "Acaba de volver aniciar el Chat";
$langNoOnlineConference = "Nun hai conferencia \'on line\' nesti momentu...";
$langMediaFile = "Audiu en vivu o streaming de videu";
$langContentFile = "Presentación";
$langListOfParticipants = "Llistáu de participantes";
$langYourPicture = "La so foto";
$langOnlineDescription = "Descripción de la Conferencia \'on line\'";
$langOnlyCheckForImportantQuestion = "Marque esti caxellu namás si quier facer una entruga importante";
$langQuestion = "entruga";
$langClearList = "Esborrar el llistáu";
$langWhiteBoard = "Pizarra";
$langTextEditorDefault = "<h2>Procesador de testos</h2>Corte y peque equí dende Ms-Word ® y edite. El restu los participantes van ver les sos modificaciones en direutu.";
$langStreaming = "Streaming";
$langStreamURL = "URL del stream";
$langStreamType = "Tipu de stream";
$langLinkName = "Nome del enllaz";
$langLinkURL = "URL del enllaz";
$langWelcomeToOnlineConf = "Bienveníu a la <b>Conferencia \'on line\'</b>";
$langNoLinkAvailable = "Nun hai enllaz nengún";
$langChat_reset_by = "Volver aniciar el chat";
$OrFile = "o archivu";
$langCallSent = "Unvióse un pidimientu de chat. N\'espera d\'aprobación de la persona contautada.";
$langChatDenied = "El so llamáu rechazóse. La persona contautada nun quier chatear con usté.";
@ -110,4 +110,104 @@ $ViewSlideshow = "Vezi imaginile in slideshow";
$Options = "Optiuni";
$WelcomeOogieConverter = "Bine ati venit la Convertorul PowerPoint Oogie<br>1.Rasfoieste hard diskul pentru a gasi orice fisier .ppt sau .odp<br>2.Incarca-l in Oogie. Il va transforma in calea de invatare Scorm.<br>3.Apoi veti putea adauga comentarii audio la fiecare slide si introduce un test intre slide-uri pentru evaluare";
$ConvertToLP = "Converteste la Calea de Invatare";
$Validate = "Valideaza";
$AdvancedSettings = "Setari avansate";
$AdvancedSettings = "Setari avansate";
$File = "Fisier";
$DocDeleteError = "Eroare in timpul stergerii documentului";
$ViModProb = "A aparut o problema in timp ce actualizam vizibilitatea";
$DirDeleted = "Folder sters";
$TemplateName = "Numele sablonului";
$TemplateDescription = "Descrierea sablonului";
$DocumentSetAsTemplate = "Document setat ca sablon nou";
$DocumentUnsetAsTemplate = "Document desetat ca si sablon";
$AddAsTemplate = "Adauga ca si sablon";
$RemoveAsTemplate = "Indeparteaza sablon";
$ReadOnly = "Doar in citire";
$ReadOnlyFile = "Fisierul poate fi doar citit";
$FileNotFound = "Fisierul nu a fost gasit";
$TemplateTitleFirstPage = "Prima pagina";
$TemplateTitleFirstPageDescription = "Este pagina de coperta a cursului dvs";
$TemplateTitleDedicatory = "Dedicatie";
$TemplateTitleDedicatoryDescription = "Scrie propria dedicatie";
$ExamSheetVCC = "Foaie de examen vizualizata/corectata/comentata de profesor";
$AttemptVCC = "Urmatoarea dvs incercare a fost vizualizata/corectata/comentata de profesor";
$ClickLinkToViewComment = "Click pe legatura de mai jos pentru a accesa contul dvs si a va vizualiza foaiad e examen comentata.";
$Regards = "Complimente";
$AttemptVCCLong = "Incercarea dvs pentru testul %s a fost vizualizata/comentata/corectata de catre profesor. Click pe legatura de mai jos pentru a accesa contul si a vizualiza foaia de examen.";
$ReachedMaxAttempts = "Nu puteti parcurge testul %s pentru ca ati atins numarul maxim de %s incercari.";
$AdvancedParameters = "Parametri avansati";
$RandomQuestionsToDisplay = "Numarul de intrebari aleatoare ce se vor afisa";
$RandomQuestionsHelp = "Numarul de intrebari aleatoare ce se vor afisa; lasati 0 pentru a avea toate intrebarile in ordinea corecta";
$RandomQuestionsHelp = "Numarul de intrebari ce vor fi alese aleator din lista completa de intrebari. Alegeti 0 pentru a nu amesteca. <br/> Alegeti numarul total de intrebari daca doriti doar amestecarea acestora.";
$EnableScoringSystem = "Activeaza sistemul de scor";
$IncludeUpperLimit = "Include limita superioara";
$ScoreInfo = "Informatii despre scor";
$Between = "intre";
$CurrentCategory = "Categoria curenta";
$RootCat = "Categoria radacina";
$NewCategory = "Categorie noua";
$NewEvaluation = "Evaluare noua";
$Weight = "Pondere";
$PickACourse = "Alege un curs";
$CategoryName = "Numele categoriei";
$CourseIndependent = "Independent de curs";
$CourseIndependentEvaluation = "Evaluare independenta de curs";
$EvaluationName = "Numele evaluarii";
$Max = "Maxim";
$DateEval = "Data evaluarii";
$AddUserToEval = "Adauga utilizatori la evaluare";
$NewSubCategory = "Subcategorie noua";
$MakeLink = "Creaza o legatura";
$DeleteSelected = "Sterge selectia";
$SetVisible = "Seteaza ca vizibil";
$SetInvisible = "Seteaza ca invizibil";
$ChooseLink = "Alege tipul legaturii";
$DokeosExercises = "Exercitii Dokeos";
$DokeosDropbox = "Cosul Dokeos";
$DokeosStudentPublications = "Publicatii ale studentilor Dokeos";
$DokeosLearningPaths = "Cai de invatare Dokeos";
$ChooseExercise = "Alege exercitiul";
$AddResult = "Adauga rezultate";
$BackToOverview = "Inapoi la sumar";
$ExportPDF = "Exporta in format PDF";
$Print = "Printeaza";
$ChooseOrientation = "Alege orientarea";
$Portrait = "Portret";
$Landscape = "Peisaj";
$FilterCategory = "Filtreaza categoria";
$DeleteAll = "Sterge tot";
$ScoringUpdated = "Actualizare scoruri";
$CertificateWCertifiesStudentXFinishedCourseYWithGradeZ = "%s certifica faptul ca\\n\\n %s \\n\\na completat cu succes cursul \\n\\n \'%s\' \\n\\ncu un grad de \\n\\n \'%s\'";
$CertificateMinScore = "Scorul minim pentru certificare";
$CannotDeleteUserBecauseOwnsCourse = "Uporabnika ni možno odstraniti, ker je še vedno uèitelj v teèaju. Ali mu odstranite status uèitelja v teèaju in nato odstranite njegov uporabniški raèun ali pa enostavno onemogoèite njegov uporabniški raèun.";