for more information: see languages.txt in the lang folder.
*/
$SelectADateOnTheCalendar = "Seleccioneu una data del calendari";
$AreYouSureDeleteTestResultBeforeDateD = "Esteu segur que desitgeu eliminar els resultats d'aquest exercici abans de la data seleccionada?";
$CleanStudentsResultsBeforeDate = "Elimina tots els resultats abans de la data seleccionada";
$AreYouSureToEmptyAllTestResults = "Esteu segur d'eliminar tots els resultats de tots els exercicis?";
$CleanAllStudentsResultsForAllTests = "Esteu segur d'eliminar tots els resultats dels exercicis?";
$TestFeedbackNotShown = "Aquesta prova està configurada per no donar retroacció als alumnes. Els comentaris corresponents no es mostraran al final de la prova, però podrien ser-li útil, com a docent, en el moment de revisar els detalls de les preguntes.";
$FeedbackDisplayOptions = "Manera en la qual es mostrarà el comentari definit per a cada pregunta. Aquesta opció defineix com un estudiant visualitzarà els comentaris ingressats per a cada alternativa en cada pregunta. Recomanem avaluar les diferents opcions abans de convidar als estudiants a realitzar aquesta prova.";
$ImportAikenQuizExplanationExample = "Aquest és el text de la pregunta 1 A. Resposta 1 B. Resposta 2 C. Resposta 3 ANSWER: B Aquest és el text de la pregunta 2 (noteu la línia en blanc a dalt). A. Resposta 1 B. Resposta 2 C. Resposta 3 D. Resposta 4 ANSWER: D ANSWER_EXPLANATION: aquest és un text opcional de feedback que apareixerà al costa de la resposta correcta.";
$ImportAikenQuizExplanation = "El format Aiken és un simple format de text (arxiu .txt) amb diversos blocs amb preguntes, cada bloc separat per una línia en blanc. La primera línia és la pregunta. Les línies de respostes tenen un prefix de lletra i punt i, la resposta correcta segueix, amb el prefix 'ANSWER:'. Veure exemple a continuació.";
$ExerciseAikenErrorNoAnswerOptionGiven = "L'arxiu importat té com a mínim una pregunta sense resposta (o les respostes no inclouen la lletra de prefix necessària). Assegureu-vos que cada pregunta tingui com a mínim una resposta i que estigui prefixada per una lletra i un punt o un parèntesi, com segueix: A. Resposta u";
for more information: see languages.txt in the lang folder.
*/
$langHGlossary = "Ajuda del glossari";
$langGlossaryContent = "Aquesta eina us permet crear termes de glossari per al seu curs, els quals poden després ser usats en l'eina de documents.";
$langForumContent = "El fòrum és una eina de conversa per al treball escrit asíncron. A diferència del correu electrònic, un fòrum és per a converses públiques, semi-públiques o de grups.
Per utilitzar el fòrum de Chamilo, els alumnes del curs poden simplement usar el seu navegador - no requereixen de cap altre tipus d'eina.
Per organitzar els fòrums, feu clic en l'eina de fòrums. Les converses s'organitzen segons l'estructura següent: Categoria> Fòrum> Tema de conversa> Resposta. Per permetre als alumnes participar en els fòrums de manera ordenada i efectiva, és essencial crear primer categories i fòrums. Després, pertany als participants crear temes de conversa i enviar respostes. Per defecte, si el curs s'ha creat amb les dades de mostra, el fòrum conté una única categoria, un fòrum, un tema de fòrum i una resposta. Podeu afegir fòrums a la categoria, canviar el seu títol o crear altres categories dins les quals podria llavors crear nous fòrums (no confongui categories i fòrums, i recordeu que una categoria que no conté fòrums és inútil i no es mostrarà als alumnes).
La descripció del fòrum pot incloure una llista dels seus membres, una definició del seu propòsit, una tasca, un objectiu, un tema, etc.
Els fòrums de grups no són creats per l'eina de fòrums directament, sinó per l'eina de grups, on pot determinar si els fòrums seran públics o privats, permetent al mateix temps als membres seus grups compartir documents i altres recursos.
Consells d'ensenyament: Un fòrum d'aprenentatge no és el mateix que un fòrum dels que veu a Internet. D'una banda, no és possible que els alumnes modifiquin les seves respostes una vegada que un tema de conversa hagi estat tancat. Això és amb l'objectiu de valorar la seva contribució al fòrum. Després, alguns usuaris privilegiats (professor, tutor, assistent) poden corregir directament les respostes dins del fòrum.
Per fer-ho, poden seguir el procediment següent:
Fer clic a la icona d'edició (llapis groc) i marcar-utilitzant una funcionalitat d'edició (color, subratllat, etc.). Finalment, altres alumnes es poden beneficiar d'aquesta correcció visualitzant el fòrum novament. La mateixa idea pot ser aplicada entre alumnes però requereix utilitzar l'eina de citació per després indicar els elements incorrectes (ja que no poden editar directament la resposta d'un altre alumne).";
$langHForum = "Ajuda del fòrum";
$langHFor = "Ajuda: Fòrums";
$langForContent = " Un fòrum és una eina de debat asíncrona. Mentre que un correu electrònic permet un diàleg privat entre dues persones, en els fòrums aquest diàleg serà públic o semipúblic i podran intervenir més persones.Des del punt de vista tècnic, els usuaris només necessiten un navegador d'Internet per a usar els fòrums de la Plataforma.Per a organitzar els fòrums de debat, premi en 'Administració dels fòrums'. Els debats s'organitzen en categories i subcategories tal com segueix:Categoria > Fòrum > Temi > RespostesPer a estructurar els debats dels seus usuaris, és necessari organitzar per endavant les categories i els fòrums, deixant que ells siguin els quals creuen els temes i les possibles respostes. Per defecte, els fòrums de cada curs contenen dues categories: una reservada als grups del curs 'Fòrums de grups' i altra comuna al curs, denominada per defecte'Principal' (encara que aquest nom pot canviar-se); dintre d'aquesta última hi ha creat un 'Fòrum de proves' amb un tema d'exemple.El primer que ha de fer és esborrar el tema d'exemple i canviar el nom del fòrum de proves. Després pot crear, en la categoria públic, altres fòrums, bé sigui per grups o temes, per a ajustar-se als requisits de la seva proposta d'aprenentatge.No confongui les categories amb els fòrums, ni aquests amb els temes, i no oblidi que una categoria buida (sense fòrums) no apareixerà en la vista de l'usuari.Finalment, cada fòrum pot tenir una descripció que pot consistir en la llista dels seus membres, els seus objectius, temàtica...Els fòrums dels grups no han de crear-se a través de l'eina 'Fòrums', sinó mitjançant l'eina 'Grups'; en aquesta última podrà decidir si els fòrums del grup seran privats o públics.Ús pedagògic avançatAlguns professors utilitzen el fòrum per a realitzar correccions. Un estudiant publica un document. El professor ho corregeix usant el botó marcador de l'editor HTML (marca amb un color la correcció o els errors), de manera que altres estudiants i professors podran beneficiar-se d'elles.";
for more information: see languages.txt in the lang folder.
*/
$AgendaList = "Llista agenda";
$Calendar = "Calendari";
$CustomRange = "Rang personalitzat";
$ThisWeek = "Aquests setmana";
$SendToUsersInSessions = "Envia als usuaris de totes les sessions d'aquest curs";
$ParametersNotFound = "Paràmetres no trobats";
$UsersToAdd = "Usuaris per afegir";
$DocumentsAdded = "Documents afegits";
$NoUsersToAdd = "Cap usuari per afegir";
$Subgroup = "Subgrup";
$Subgroups = "Subgrups";
$EnterTheLettersYouSee = "Introduïu les lletres que veieu.";
$ClickOnTheImageForANewOne = "Feu clic a la imatge per carregar una altra.";
$AccountBlockedByCaptcha = "Compte bloquejat per Captcha.";
$CatchScreenCasts = "Captura imatge o vídeo de la pantalla";
$View = "Mostra";
$AmountSubmitted = "Quantitat enviada";
$InstallWarningCouldNotInterpretPHP = "Avís: l'instal·lador ha detectat un error mentre intentava accedir a l'arxiu de prova %s. Sembla que l'script PHP no va poder ser interpretat. Això podria ser un senyal precursor de problemes al moment de la creació de nous cursos. Comproveu el manual d'instal·lació per a més informació sobre permisos. Si esteu creant un lloc configurant una URL que encara no existeix, podeu ignorar aquest missatge.";
$BeforeX = "Abans de %s";
$AfterX = "Després de %s";
$ExportSettingsAsXLS = "Exporta paràmetres en format XLS";