Chamilo is a learning management system focused on ease of use and accessibility
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
chamilo-lms/main/lang/polish/help.inc.php

250 lines
33 KiB

<?php /*
for more information: see languages.txt in the lang folder.
*/
$langHFor = "Pomoc - Forum dyskusyjne";
$langForContent = "Forum dyskusyjne jest asynchronicznym narz&#281;dziem do prowadzenia dyskusji. Podczas gdy e-mail pozwala na jednoznaczny dialog \'jeden do jednego\', Forum umo&#380;liwia publiczn&#261;ą dyskusj&#281;. </p><p>Od strony technicznej, studenci potrzebuj&#261; tylko komputera pod&#322;&#261;czonego do Internetu z przegl&#261;dark&#261;. </P><p>Do zarz&#261;dzania Forum nale&#380;y wybra&#263; \'Admin\'. Wszystkie wiadomości w Forach dyskusyjnych s&#261; uporz&#261;dkowane w zestawy i podzbiory nast&#281;puj&#261;co: </p><p><b>Kategoria > Forum > Tematy > Odpowiedzi</b></p>Do tego, ż&#380;eby uporz&#261;dkowa&#263; dyskusje studentów niezb&#281;dne jest zorganizowanie Kategorii i Forów wewn&#261;trz nich. W obr&#281;bie Forum (które dotyczy np. omawianego podczas zaj&#281;&#263; zagadnienia), studenci maj&#261; mo&#380;liwo&#347;&#263; tworzenia nowych listów (Tematów) i odpowiadania na listy napisane wcze&#347;niej. Domy&#347;lnie Forum dyskusyjne zawiera tylko kategorię \'Ogólne\', i \'Przyk&#322;adowe Forum\' - jeden \'Przykładowy Temat\'. </p><p>Pierwsza rzecz, któr&#261;ą nale&#380;y zrobi&#263; to usun&#261;&#263; Przyk&#322;adowy temat i zmienić nazw&#281; Forum. Teraz w kategorii \'Ogólne\' mo&#380;na tworzy&#263; kolejne Fora tak, ż&#380;eby odpowiada&#322;o to scenariuszowi prowadzonych zaj&#281;&#263; w poszczególnych grupach i tematach. </p><p>Nie mo&#380;na myli&#263; Kategorii i For dyskusyjnych. Pusta Kategoria (bez Forum) nie b&#281;dzie widoczna dla studentów. </p><p>Opis Forum mo&#380;e zawiera&#263; wykaz studentów, definicje celu, postawione zadania, szczegó&#322;owe tematy...";
$langHDropbox = "Skrzynka nadawcza";
$langDropboxContent = "Skrszynka nadawcza to narz&#281;dzie umol&#380;liwiaj&#261;ce wymian&#281; plików (P2P). Wszystkie typy plików s&#261; akceptowane, co wi&#281;cej, narz&#281;dzie to rozpoznaje kolejne wersje plików, tak, &#380;e mo&#380;na zapisywa&#263; w Skrzynce Nadawczej pliki o tej samej nazwie, nie trac&#261; informacji zawartych w poprzednich wersjach. W skrzynce znajduj&#261; si&#281; <b>pliki otrzymane</b> oraz <b>pliki wys&#322;ane</b> przez innych u&#380;ytkowników.<p> W miar&#281; zape&#322;niania skrzynki mo&#380;liwe i celowe jest kasowanie zb&#281;dnych informacji.</p><p> W celu wys&#322;ania plików do wi&#281;kszej ilo&#347;ci u&#380;ytkowników nale&#380;y wci&#347;n&#261;&#263; CTRL+klikn&#261;&#263; w pole wyboru wskazuj&#261;ce na wielu odbiorców (na li&#347;cie dost&#281;pnych u&#380;ytkowników). </p>";
$langHHome = "Pomoc - Strona główna";
$langHomeContent = "Dla wi&#281;kszej wygody, narz&#281;dzia Dokeos ju&#380; na pocz&#261;tku nie s&#261; puste. Ka&#380;de narz&#281;dzie zawiera ma&#322;y przyk&#322;ad, który powinien pomóc zrozumie&#263;, jak to dzia&#322;a. Mo&#380;na te przyk&#322;ady modyfikowa&#263; lub usuwa&#263;.</p><p> Na przyk&#322;ad, na Stronie g&#322;ównej Twojego kursu, jest tekst wprowadzaj&#261;cy w tematyk&#281; kursu. Mo&#380;esz zast&#261;pi&#263; ten tekst swoim tekstem klikaj&#261;c przycisk \'modyfikuj\' a nast&#281;pnie \'Zatwierd&#378;\'. Wszystkie czynności s&#261; bardzo proste. We wszystkich narz&#281;dziach obowi&#261;zuje taka sama logika: \'dodawaj\', \'usuwaj\', \'modyfikuj\'. </p>
<p> Kiedy przyst&#281;pujesz do tworzenia kursu, wi&#281;kszoś&#263; narz&#281;dzi jest aktywna. Mo&#380;na aktywowa&#263; i dezaktywowa&#263; poszczególne narz&#281;dzia tak, &#380;eby korzysta&#263; tylko z tych, które s&#261; potrzebne. Dezaktywacja powoduje przeniesienie narz&#281;dzia na dó&#322; Strony g&#322;ównej i powoduje, &#380;e jest ona niewidoczna dla studentów. </p><p> Mo&#380;esz dodawa&#263; Twoje w&#322;asne strony do Strony g&#322;ównej. Te strony musz&#261; by&#263; dokumentami HTML (które mog&#261; by&#263; tworzone w dowolnym edytorze tekstu lub programie do tworzenia stron WWW). U&#380;yj odno&#347;nika \'Za&#322;aduj stron&#281; i przy&#322;&#261;cz do Strony g&#322;ównej\', &#380;eby wys&#322;a&#263; stron&#281; do serwera. Standardowy nag&#322;ówek Twojego serwisu automatycznie b&#281;dzie po&#322;&#261;czony z nowym dokumentem , tak &#380;eby koncentrowa&#263; si&#281; na zawarto&#347;ci. Gdyby&#347; chcia&#322; &#322;&#261;czy&#263; si&#281; ze Strony domowej z istniej&#261;c&#261; stron&#261; sieci Web (tak&#380;e wewn&#261;trz serwera), u&#380;ywaj \'Dodaj odno&#347;nik do Strony g&#322;ównej\'. Dodana strona mo&#380;e by&#263; aktywowana lub dezaktywowana ale nie usuwana. </p><p> Zanim kurs b&#281;dzie gotowy, przejd&#378; do \'Modyfikuj ustawienia kursu\' i zdecyduj o poziomie dost&#281;pu do kursów, który chcesz zastosowa&#263;. Domy&#347;lnie Twój kurs powinien by&#263; ukryty (poniewa&#380; w&#322;a&#347;nie nad nim pracujesz). </p>
";
$langHOnline = "Pomoc - Konferencje online";
$langOnlineContent = "Narz&#281;dzie Dokeos \'Konferencje online\' pozwala w prosty sposób uczy&#263;, informowa&#263;, gromadzi&#263; razem do 100 osób (ta liczba zale&#380;y od licencjonowania serwera mediów strumieniowych, który udost&#281;pnia w sieci multimedia).<br>
<ul>
<li><b>audio:</b> G&#322;os wyk&#322;adowcy jest kompresowany do formatu mp3 i na &#380;ywo transmitowany do uczestników konferencji z jako&#347;ci&#261; radia FM dzi&#281;ki serwerowi mediów strumieniowych.</li>
<li><b>tre&#347;ci kszta&#322;cenia :</b> Uczestnicy maj&#261; dost&#281;p do prezentacji PowerPoint lub innych udost&#281;pnionych dokumentów.</li>
<li><b>interakcja:</b> Uczestnicy konferencji mog&#261; zadawa&#263; pytania prowadz&#261;cemu zaj&#281;cia za po&#347;rednictwem tekstowego chat-room.</li>
</ul>
\'Konferencja online\' w Dokeos jest kompromisem mi&#281;dzy zaawansowanymi rozwi&#261;zaniami technicznymi a prost&#261; interakcj&#261; w chat-room.<br><br>
Nauczyciel/prowadz&#261;cy zaj&#281;cia potrzebuje:<br>
<ul>
<li>dowolnego komputera pod&#322;&#261;czonego do Internetu</li>
<li>dowolnego, taniego zestawu s&#322;uchawki-mikrofon</li>
<li>dowolnej przegl&#261;darki internetowej</li>
<li>w Windows: oprogramowanie Winamp (<a href=\"http://www.winamp.com\" target=\"_blank\">www.winamp.com</a>)</li>
<li>w Mac\'u : Quicktime broadcaster (<a href=\"http://www.quicktime.com\" target=\"_blank\">www.quicktime.com</a>)</li>
</ul>
Uczestnicy konferencji potrzebuj&#261;:<br>
<ul>
<li>dowolnego komputera pod&#322;&#261;czonego do Internetu</li>
<li>loudspeakers or headset</li>
<li>dowolnej przegl&#261;darki internetowej</li>
<li>w Windows lub Mac\'u: Quicktime (<a href=\"http://www.quicktime.com\" target=\"_blank\">www.quicktime.com</a>)</li>
<li>w Linuxie : XMMS</li>
</ul>
";
$langHClar = "Pomoc - Start";
$langClarContent = "Tutaj prowadz&#261;cy zaj&#281;cia tworz&#261; i administruja stronami kursów. Studenci czytaj&#261; (dokumenty, og&#322;oszenia, terminy) i czasem wykonuj&#261; &#263;wiczenia, publikuj&#261; swoje prace, uczestnicz&#261; w dyskusji w Forum dyskusyjnym...Here, professors and assistants create and administer
courses websites. Students read (documents, agendas, informations) and,
sometimes, make exercises, publish papers, participate to
forum discussions...</p><b>Rejestracja</b><p>Poni&#380;sze instrukcje dotycz&#261; serwera Claroline, w którym dopuszcza si&#281; samodzieln&#261; rejestracj&#281;. <br>Je&#347;li jeste&#347; studentem powiniene&#347; zarejestrowa&#263; si&#281; wybieraj&#261;c opcj&#281; \'Uczestnictwo w kursie\', a nast&#281;pnie wybra&#263; kurs, do którego chcesz si&#281; zapisa&#263;.</p><p>Je&#347;li prowadzisz swoje zaj&#281;cia za po&#347;rednictwem serwera Claroline powiniene&#347; zarejestrowa&#263; si&#281; wybieraj&#261;c opcj&#281; \'Tworzenie kursu\'. Powiniene&#347; nast&#281;pnie wype&#322;ni&#263; formularz z tytu&#322;em i kodem kursu. Po jego zatwierdzeniu, utworzone zostan&#261; strony WWW nowego kursu, którego zawarto&#347;&#263; mo&#380;na modyfikowa&#263; zale&#380;nie od potrzeb. </p><p>Odno&#347;nik \'Wolne wnioski\' umo&#380;liwia przekazywanie administratorom systemu swoich uwag, sugestii i postulatów. Strona \'Wolne wnioski\' jest po&#322;aczona odno&#347;nikiem ze stron&#261; g&#322;ówn&#261; campusu (po zalogowaniu si&#281;).</p>
<p>\'Forum u&#380;ytkowników Claroline\' &#322;aczy osoby korzystaj&#261;ce z oprogramowania Dokeos na ca&#322;ym swiecie. Je&#347;li nie mo&#380;esz uzyska&#263; odpowiedzi na swoje pytanie wewn&#261;trz swojego campusa, wy&#347;lij tam swoj&#261; wiadomo&#347;&#263;.</p>
<p>Odno&#347;nik \'Rejestracja\' (je&#347;li istnieje) znajduje si&#281; na stronie g&#322;ównej campusu (u góry, po prawej).</p><b>Logowanie</b><p>Podczas nast&#281;pnych wizyt, wpisuj swoj&#261; nazw&#281; u&#380;ytkownika i has&#322;o, a nast&#281;pnie \'Wej&#347;cie\', &#380;eby uzyska&#263; dost&#281;p Twoich kursów. Adres strony:
";
$langHDoc = "Dokumenty - Pomoc";
$langDocContent = "<p>Narz&#281;dzie Dokumenty jest podobne do Menad&#380;era Plików w komputerze.</p><p>Mo&#380;esz &#322;adowa&#263; pliki ró&#380;nego typu (HTML, Word, Powerpoint, Excel, Acrobat, Flash, Quicktime, etc.). Musisz tylko zadba&#263;, &#380;eby studenci mieli programy, które umo&#380;liwi&#261; odczytanie umieszczonych plików. Pliki niektórych typów mog&#261; zawiera&#263; wirusy - do Ciebie nale&#380;y odpowiedzialno&#347;&#263;, &#380;eby nie za&#322;adowa&#263; zawirusowanych plików. Rozs&#261;dnym jest sprawdzanie wszystkich plików programem przeciwwirusowym przed ich za&#322;adowaniem do serwera. </p>
<p>Dokumenty s&#261; wy&#347;wietlane w porz&#261;dku alfabetycznym.<br><b>Uwaga : </b>Je&#347;li chcesz umie&#347;ci&#263; pliki w innej kolejno&#347;ci, ponumeruj je: 01, 02, 03...</p>
<p>Mo&#380;esz:</p>
<h4>Za&#322;adowa&#263; dokument</h4>
<ul>
<li>Wybierz plik w swoim komputerze u&#380;ywaj&#261;c przycisku \'Przegl&#261;daj\' <input
type=submit value=Przegl&#261;daj name=submit2> po prawej stronie ekranu.</li>
<li>Uruchom &#322;adowanie za pomoca przycisku \'Za&#322;aduj\' <input type=submit
value=Za&#322;aduj name=submit2>
.</li>
</ul>
<h4>Zmieni&#263; nazw&#281; dokumentu (katalogu)</h4>
<ul>
<li>kliknij na przycisk <img src=../img/renommer.gif width=20 height=20
align=baseline> w kolumnie Zmie&#324; nazw&#281;</li>
<li>Wpisz now&#261; nazw&#281; w polu (góra po lewej)</li>
<li>Zatwierd&#378; przez klikni&#281;cie <input type=submit value=Ok name=submit24>.
</ul>
<h4>Usuwa&#263; dokument (lub katalog)</h4>
<ul>
<li>Kliknij na <img src=../img/delete.gif width=20 height=20>
w kolumnie \'Usu&#324;\'.</li>
</ul>
<h4>Spowodowa&#263;, &#380;eby dokument (katalog) by&#322; niewidzialny dla studentów</h4>
<ul>
<li>Kliknij <img src=../img/visible.gif width=20 height=20>w kolumnie \'Poka&#380;/ukryj\'.</li>
<li>Dokument (lub katalog) ca&#322;y czas istnieje ale jest niewidoczny dla studentów.</li>
<li>Żeby przywróci&#263; jego dost&#281;pno&#347;&#263;, kliknij ponownie <img
src=../document/../img/invisible.gif width=24 height=20>
w kolumnie \'Poka&#380;/ukryj\'</li>
</ul>
<h4>Dodawa&#263; lub modyfikowa&#263; komentarze do dokumentu</h4>
<ul>
<li>Kliknij <img src=../document/../img/comment.gif width=20
height=20> w kolumnie \'Komentarz\'</li>
<li>Wpisz komentarze do odpowiedniego pola (na górze, po prawej).</li>
<li>Zatwoierd&#378;, przez klikni&#281;cie <input type=submit value=OK name=submit2>
.</li>
</ul>
<p>Żeby usun&#261;&#263; komentarz, kliknij <img
src=../document/../img/comment.gif width=20 height=20>,
skasuj istniej&#261;cy komentarz i kliknij <input type=submit
value=OK name=submit22>
.
<hr>
<p>Mo&#380;esz dowolnie zorganizowa&#263; zawarto&#347;&#263; obszaru Dokumenty. W tym celu:</p>
<h4><b>Twórz katalogi</b></h4>
<ul>
<li>Kliknij <img src=../document/../img/dossier.gif width=20
height=20> \'Utwórz katalog\' (na górze, po lewo)</li>
<li>Wpisz nazw&#281; Twojego nowego katalogu w odpowiednim polu (na górze po lewej)</li>
<li>Zatwierd&#378; przez klikni&#281;cie <input type=submit value=OK
name=submit23>.</li>
</ul>
<h4>Przeno&#347; pliki (lub katalogi)</h4>
<ul>
<li>Kliknij na przycik <img src=../document/../img/deplacer.gif
width=34 height=16> w kolumnie \'Przeno&#347;\'</li>
<li>Z menu (na górze, po lewej) wybierz katalog, do którego chcesz przenie&#347;&#263; dokument lub katalog (Uwaga: s&#322;owo \'root\' oznacza, &#380;e znajdujesz si&#281; g&#322;ównym katalogu serwera).</li>
<li>Zatwierd&#378; przez klikni&#281;cie <input type=submit value=OK
name=submit232>.</li>
</ul>
<center>
<p>
";
$langHUser = "Użytkownicy - Pomoc ";
$langUserContent = "<b>Funkcje</b><p>Funkcje w niniejszym rozumieniu nie maj&#261; nic wspólnego z funkcjami uprawnie&#324; w systemie operacyjnym. Dotycz&#261; odró&#380;niania poszczególnych osób bior&#261;cych udzia&#322; w kursie. Mo&#380;esz modyfikowa&#263; uprawnienia poszczególnych osób przez klikni&#281;cie \'modyfikuj\' w kolumnie \'Funkcje\' i wpisanie odpowiednio: prowadz&#261;cy, asystent, student, go&#347;&#263;, expert...</P><hr>
<b>Uprawnienia administratora</b>
<p>Uprawnienia administratora odpowiadaj&#261; technicznej autoryzacji w celu modyfikowania zawarto&#347;ci i organizacji stron kursu. W chwili obecnej mo&#380;esz wybra&#263; jedynie mi&#281;dzy przyznaniem wszelkich praw administracyjnych i nie przyznaniem &#380;adnych.</P>
<p>&#379;eby do&#322;&#261;czy&#263; do kursu asystenta lub wspó&#322;administratora, musisz zarejestrowa&#263; go w kursie lub upewni&#263; si&#281;, &#380;e jest ju&#380; zarejestrowany, potem kliknij \'modyfikuj\' w kolumnie \'Uprawnienia administracyjne\', nast&#281;pnie \'wszystkie\' i \'Ok\'.</P><hr>
<b>Prowadz&#261;cy</b>
<p>W nag&#322;ówku stron kursu znajduje si&#281; nazwisko osoby odpowiedzialnej za kurs. Mo&#380;na to zmieni&#263; u&#380;ywaj&#261;c \'Modyfikuj ustawienia kursu\'. Ta modyfikacja nie zmienia danych o u&#380;ytkownikach kursu. Pole \'Wyk&#322;adowca\' jest zupe&#322;nie niezale&#380;ne od listy u&#380;ytkowników.</p><hr>
<b>Dodawanie u&#380;ytkownika</b>
<p>Żeby doda&#263; u&#380;ytkownika do kursu, wype&#322;nij odpowiednie pola i zatwierd&#378;. Do osób, które zarejestrujesz zostan&#261; wys&#322;ane listy e-mail z informacj&#261; o ich Nazwie u&#380;ytkownika i ha&#347;le.</p>
";
$langGroupContent = "<p><b>Wprowadzenie</b></p>
<p>To narz&#281;dzie pozwala na tworzenie i zarz&#261;dzanie grupami roboczymi.
Po utworzeniu (Tworzenie grup), grupy s&#261; puste. Jest kilka sposobów na ich wype&#322;nienie:
<ul><li>automatyczne (\'Wype&#322;nij grupy\'),</li>
<li>r&#281;czne (\'Edytuj\'),</li>
<li>samodzielna rejestracja studentów (Ustawienia grupy: \'Zezwalaj na samodzielna rejestracj&#281;...\').</li>
</ul>
Te trzy sposoby mo&#380;na &#322;&#261;czy&#263;. Mo&#380;esz np. najpierw poprosi&#263; studentów o samodzielne rejestrowanie si&#281; w grupach.
Je&#347;li stwierdzisz, &#380;e niektórzy nie zarejestrowali si&#281;, uzupe&#322;nij grupy automatycznie. Mo&#380;esz tak&#380;e r&#281;cznie edytowa&#263; sk&#322;ad poszczególnych grup w dowolnym momencie.</p>
<p>Wype&#322;nianie grup studentami czy to automatyczne, czy r&#281;czne jest mo&#380;liwe tylko wtedy, gdy studenci s&#261; zarejestrowani w kursie (nie nale&#380;y równocze&#347;nie rejestrowa&#263; studentów do kursu i do grup).
Lista zarejestrowanych studentów jest dost&#281;pna w \'U&#380;ytkownicy\'.</p><hr noshade size=1>
<p><b>Tworzenie grup</b></p>
<p>&#379;eby utworzy&#263; now&#261; grup&#281;, kliknij \'Tworzenie nowej grupy (grup)\' i zdecyduj ile grup ma zosta&#263; utworzonych. Maksymalna liczba cz&#322;onków grupy jest opcjonalna, jednak sugerujemy podanie jakiej&#347; liczby. Je&#347;li pole max zostanie niewype&#322;nione wielko&#347;&#263; grupy zostanie okre&#347;lona jako niesko&#324;czona.</p><hr noshade size=1>
<p><b>Ustawienia grup</b></p>
<p>Mo&#380;esz ustali&#263; ustawienia grup globalnie (dla wszystkich grup).
<p><b>Je&#347;li studenci maj&#261; uprawnienia do samodzielnej rejestracji w grupach:</b></p>
<p>Utwórz puste grupy - studenci zarejestruj&#261; si&#281; sami.
Je&#347;li zdefiniowana zosta&#322;a maksymalna liczba cz&#322;onków grupy - po jej zape&#322;nieniu nowi cz&#322;onkowie nie b&#281;d&#261; przyjmowani. Taka metoda jest dobra dla nauczycieli, którzy nie znaj&#261; studentów podczas tworzenia grup.</p>
<b>Narz&#281;dzia</b>:</p>
<p>Ka&#380;da grupa posiada w&#322;asne Forum dyskusyjne (zamkni&#281;te lub otwarte) lub obszar dokumentów (z mened&#380;erem plików) lub (najcz&#281;&#347;ciej) obydwa te elementy.</p>
<hr noshade size=1>
<p><b>R&#281;czna edycja</b></p>
<p>Utworzone grupy (Tworzenie grup), mo&#380;na zobaczy&#263; na dole strony. Lista grup zawiera informacje o grupie oraz ich funkcje.
<ul><li><b>Edycja</b> do r&#281;cznej modyfikacji nazwy, opisu, nauczyciela, listy cz&#322;onków grupy.</li>
<li><b>Usu&#324;</b> do usuni&#281;cia grupy.</li></ul>
<hr noshade size=1>
";
$langHExercise = "Testy - Pomoc";
$langExerciseContent = "<p>Narz&#281;dzie Testy pozwala na przygotowanie zestawu testów zawieraj&#261;cych dowoln&#261; licz&#281; pyta&#324;.<br><br>
Dost&#281;pne s&#261; trzy rodzaje odpowiedzi na pytania:<br><br>
<ul>
<li>Wielokrotny wybór (jedna odpowied&#378; prawid&#322;owa)</li>
<li>Wielokrotny wybór (kilka odpowiedzi prawid&#322;owych)</li>
<li>Dopasowywanie</li>
<li>Wype&#322;nianie pustego pola</li>
</ul>
Test zawiera pewn&#261; liczb&#281; pyta&#324; dotycz&#261;cych bie&#380;&#261;cego tematu.</p>
<hr>
<b>Tworzenie testu</b>
<p>&#379;eby utworzy&#263; nowy test klinij \"Nowy Test\".<br><br>
Wpisz nazw&#281; testu a tak&#380;e (opcjonalnie) jego opis.<br><br>
Mo&#380;na wybra&#263; mi&#281;dzy dwoma rodzajami testów:<br><br>
<ul>
<li>Wszystkie pytania na jednej stronie</li>
<li>lub jedno pytanie na jednej stronie (kolejno)</li>
</ul>
Zadeklaruj, czy pytania maj&#261; by&#263; sortowane losowo podczas uruchamiania testu.<br><br>
Zapisz Test. Teraz mo&#380;na przej&#347;&#263; do administrowania pytaniami w Te&#347;cie.</p>
<hr>
<b>Dodawanie pyta&#324;</b>
<p>Mo&#380;esz doda&#263; pytanie do utworzonego testu (Nowe pytanie). Opisy do pyta&#324; s&#261; opcjonalne tak, jak obrazki, ktore mo&#380;na pod&#322;&#261;czy&#263; do pyta&#324;.</p>
<hr>
<b>Wielokrotny wybór</b>
<p>Cz&#281;sto u&#380;ywane s&#261; skróty MAQ (multiple answer question) / MCQ (multiple choice question).<br><br>
W przypadku tworzenia MAQ/MCQ:<br><br>
<ul>
<li>Zdefiniuj odpowiedzi do Twojego pytania. Mo&#380;na doda&#263; lub usun&#261;&#263; kolejne odpowiedzi klikaj&#261;c \'-odp\', \'-odp\'</li>
<li>Wybierz poprawn&#261;(e) odpowied&#378;(i) przyciskami po lewej stronie.</li>
<li>Dodaj opcjonalny komentarz. B&#281;dzie on widoczny dla studenta po udzieleniu odpowiedzi.</li>
<li>Podaj punktacj&#281; do ka&#380;dej odpowiedzi. Mo&#380;e ona by&#263; liczb&#261; ca&#322;kowit&#261; dodatni&#261;, ujemn&#261; lub zerem</li>
<li>Zapisz odpowiedzi</li>
</ul></p>
<hr>
<b>Wype&#322;nianie pustego pola</b>
<p>Ta opcja pozwala na tworzenie tekstu z pustym polem. Student powinien dopasowa&#263; w&#322;a&#347;ciwe s&#322;owo, wstawiaj&#261;c je do zdania.<br><br>
&#379;eby usun&#261;&#263; s&#322;owo z tekstu i utworzy&#263; w ten sposób puste pole, nale&#380;y napisa&#263; je w nawiasach kwadratowych [takich jak ten].<br><br>
Po napisaniu tekstu i zdefiniowaniu pól, mo&#380;na doda&#263; komentarz, który b&#281;dzie widoczny przez studenta po udzieleniu odpowiedzi.<br><br>
Po zapisaniu tekstu nale&#380;y przypisa&#263; punktacj&#281; do wszystich pól. Na przyk&#322;ad: Je&#347;li pytanie zawieraj&#261;ce 5 pól zosta&#322;o ocenione na 10 pkt to znaczy, &#380;e ka&#380;de z pól ma warto&#347;&#263; 2 pkt.</p>
<hr>
<b>Dopasowanie</b>
<p>Ten typ odpowiedzi polega na po&#322;&#261;czeniu elementów z pojemnika U1 z elementami z pojemnika U2.<br><br>
Zadanie mo&#380;e tak&#380;e polega&#263; na posortowaniu elementów wg okre&#347;lonego porz&#261;dku.<br><br>
Najpierw zdefiniuj opcje, wed&#322;ug których student b&#281;dzie móg&#322; wybra&#263; prawid&#322;owe odpowiedzi. Potem zdefiniuj pytania które b&#281;d&#261; musia&#322;y byc po&#322;&#261;czone z tymi, które by&#322;y wcze&#347;niej zdefiniowane. Wreszcie za pomoc&#261; listy rozwijanej po&#322;&#261;cz elementy z pierwszego pojemnika z elementami z drugiego.<br><br>
Uwaga: Niektóre elementy z pierwszego pojemnika mog&#261; wskazywa&#263; te same elementy w drugim.<br><br>
Podaj punktacj&#281; do ka&#380;dego poprawnego dopasowania i zapisz swoj&#261; odpowied&#378;.</p>
<hr>
<b>Modyfikacja Testu</b>
<p>W przypadku modyfikowania testu obowi&#261;zuj&#261; takie same zasady, jak przy tworzeniu nowego. Kilknij na ikon&#281; <img src=\"../img/edit.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> obok nazwy testu, który zamierzasz modyfikowa&#263; i post&#281;puj zgodnie z instrukcjami powy&#380;ej.</p>
<hr>
<b>Usuwanie testu</b>
<p>&#379;eby usun&#261;&#263; test, kliknij ikon&#281; <img src=\"../img/delete.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> obok testu, który zamierzasz usun&#261;&#263;.</p>
<hr>
<b>W&#322;&#261;czanie testu</b>
<p>Tak d&#322;ugo, jak jak test ma by&#263; u&#380;ywany musisz go w&#322;&#261;czy&#263; przez klikni&#281;cie ikony <img src=\"../img/invisible.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\">.</p>
<hr>
<b>Uruchomienie testu</b>
<p>Mo&#380;esz sprawdzi&#263; jak dzia&#322;a Test, klikaj&#261;c na jego nazw&#281; na li&#347;cie testów.</p>
<hr>
<b>Testy losowe</b>
<p>Podczas tworzenia/modyfikacji Testu mo&#380;esz zdecydowa&#263; o losowym wyborze kolejno&#347;ci pyta&#324;.<br><br>
To opcja spowoduje, &#380;e za ka&#380;dym razem, kiedy student uruchomi test, pytania poka&#380;&#261; si&#281; w innej kolejno&#347;ci.<br><br>
Je&#347;li w te&#347;cie jest wi&#281;ksza ilo&#347;&#263; pyta&#324;, mo&#380;esz tak&#380;e wybra&#263; losowy wybór tylko niektórych pyta&#324; dost&#281;pnych w te&#347;cie.</p>
<hr>
<b>Pula pyta&#324;</b>
<p>Kiedy usuwasz test, pytania nie s&#261; usuwane z bazy danych i mog&#261; by&#263; ponownie u&#380;yte w nowych testach za pomoc&#261; opcji Pula pyta&#324;.<br><br>
Pula pyta&#324; umo&#380;liwia tak&#380;e u&#380;ycie tych samych pyta&#324; w kilku ró&#380;nych Testach.<br><br>
Domy&#347;lnie wszystkie pytania w kursie s&#261; widoczne Mo&#380;esz pokaza&#263; pytanie przypisane do Testu przez wybranie go listy rozwijanej \"Filtr\".<br><br>
Pytania bez przydzia&#322;u to pytania, które nie zosta&#322;y wykorzystane w &#380;adnym te&#347;cie.</p>
";
$langHPath = "Pomoc - &#346;cie&#380;ka nauczania";
$langPathContent = "<p>&#346;cie&#380;ka nauczania wyznacza program, b&#261;d&#378; terminarz kursu. U&#380;ytkownicy post&#281;puj&#261; zgodnie z zaplanowanym przez prowadz&#261;cego harmonogramem.</p><p>&#346;cie&#380;ka mo&#380;e mie&#263; charakter sugestywny, tzn ka&#380;dy u&#380;ytkownik ma mo&#380;liwo&#347;&#263; decyzji czy pod&#261;&#380;a&#263; zgodnie z sugerowanym harmonogramem, lub imperatywny, kiedy u&#380;ytkownik nie ma wyboru i si&#322;&#261; rzeczy wykonuje czynno&#347;ci w narzuconej przez prowadz&#261;cego kolejno&#347;ci.</p><p>";
$langHDescription = "Pomoc - Opis kursu";
$langDescriptionContent = "<p>To narz&#281;dzie umo&#380;liwia przedstawienie zagadnie&#324; poruszanych w ramach kursu oraz sposobu ich realizacji.</p><p>W celu stworzenia opisu mo&#380;na wykorzysta&#263; gotowe zaproponowane elementy lub utworzy&#263; w&#322;asne. W tym celu nale&#380;y wybra&#263; \"Inne\" i nowemu elementowi opisu nada&#263; po&#380;&#261;dany tytu&#322;.</p><p>Opcja \'Utwórz\' umo&#380;liwia tworzenie nowego opisu. Po utworzeniu opisu mo&#380;na go tak&#380;e edytowa&#263;, dodaj&#261;c, modyfikuj&#261;c b&#261;dz usuwaj&#261;c elementy.</p>";
$langHLinks = "Pomoc - Narz&#281;dzie &#322;&#261;czy";
$langLinksContent = "<p>To narz&#281;dzie wspomaga budowanie bazy materia&#322;ów dla uczniów. Umo&#380;liwia ono w szczególno&#347;ci do&#322;&#261;czanie materia&#322;ów nie utworzonych przez nas, dost&#281;pnych poprzez sie&#263;.</p><p>W miar&#281; wzrostu ilo&#347;ci materia&#322;ów warto podzieli&#263; materia&#322;y na kategorie tematyczne w celu u&#322;atwienia dostepu.</p>Pole opisu mo&#380;e s&#322;u&#380;y&#263; jako wskazówka, streszczaj&#261;ca zawarto&#347;&#263; znajduj&#261;c&#261; si&#281; pod wskazanym adresem. W tym polu mo&#380;na zawrze&#263; równie&#380; wskazówki czego w szczególo&#347;ci ucze&#324; powinien poszukiwa&#263; np.: na jakie pytania poinien znale&#378;&#263; odpowied&#378; itp.</p>";
$langHMycourses = "O stronie startowej";
$langMycoursesContent = "<p>Bezpo&#347;rednio po zalogowaniu znajdujesz sie na <i>twojej osobistj stronie startowej</i>.<p>Na stronie mo&#380;esz znale&#378;&#263; list&#281; twoich kursów, Terminarz(Agend&#281;), narz&#281;dzia zarz&#261;dzania has&#322;ami (e-portfolio).<p>Na stronie startowej znajduj&#261; si&#281; narz&#281;dzia zarz&#261;dzania kursami, dzi&#281;ki nim mo&#380;esz zapisywa&#263; si&#281; lub wypisywa&#263; z kursów.</p><p>Na stronie g&#322;ownej znajdzies równie&#380; wsparcie techniczne \'Forum - wsparcie\', \'Dokumentacj&#281;\' które pomog&#261; ci skontaktowa&#263; si&#281; ogs&#322;og&#261; techniczn&#261; lub pedagogiczn&#261;</p><p>Pami&#281;taj, Ze twój profil mo&#380;e ró&#380;ni&#263; si&#281; ze wzgl&#281;du na pe&#322;nion&#261; funkcj&#281;. Mo&#380;esz by&#263; uczniem na jednym kursie i jednocze&#347;nie nauczycielem na innym.</p>";
$langHAgenda = "Pomoc - Agenda(Terminarz)";
$langAgendaContent = "<p>Odno&#347;nik do Agendy/Terminarza znajduje si&#281; na stronie ka&#380;dego z kursów oraz na stronie startowej - jako syntetyczne narz&#281;dzie podsumowuj&#261;ce.</p><p>Na stronie kursu, Agenda jest list&#261; chronologicznie posortowanych wydarze&#324;. Dacie w Agendzie mo&#380;esz pszypisywa&#263; dokumenty, tak, &#380;e stanie si&#281; ona programem nauczania.</p><p>Po ka&#380;dym kolejnym logowaniu, wy&#347;iwetlane s&#261; nowe elementy Terminarza(Agendy).</p>Je&#380;eli potrzebujesz bardziej zaawansowanego narz&#281;dzia do budowy programu nauczania sugeruje si&#281; korzysta&#263; ze \'&#346;cie&#380;ki nauczania\'.</p>";
$langHAnnouncements = "Pomoc - Og&#322;oczenia";
$langAnnouncementsContent = "<p>Narz&#281;ddzie \'Og&#322;oszenia\' pozwalaj&#261; na wys&#322;ynia wiadomo&#347;ci e-mail do poszczególnych u&#380;ytkowników, lub ca&#322;ych grup.</p><p>W celu wys&#322;ania wiadomo&#347;ci do u&#380;ytkowników lub/i grup nale&#380;y wybra&#263; \'Wiadomo&#347;ci do wybranych u&#380;ytkowników\' oraz nacins&#261;&#263; kombinacj&#281; CTRL+C, aby wybra&#263; wi&#281;cej ni&#380; jednego odbiorce(grupe). Klikni&#281;cie strza&#322;ki w prawo spowoduje przesuwanie odbiorców.</p>";
$langHChat = "Pomoc do Czatu";
$langChatContent = "<p>Narz&#281;dzia do czatowania pozwalaj&#261; na prowadzenie dyskusji online ze studentami.</p> <p>Ten czat nie jest podobny do zwyk&#322;ych czatów, takich jak MSNŽ czy Yahoo MessengerŽ gdy&#380; bazuje on na sieci. Jego wad&#261; jest od&#347;wie&#380;anie co 10 sekund, a nie natychmiastowe. Zalet&#261; jest zintegrowanie czatu w Twoim kursie, zapisywanie archiwów rozmów w narz&#281;dziu Dokumenty i brak wymogu &#347;ci&#261;gni&#281;cia jakichkolwiek \'plugin\'ów\' przez studentów. </p> <p>Je&#347;li u&#380;ytkownicy wy&#347;l&#261; swoje zdj&#281;cia na \'Moje elektroniczne portfolio\' (baner na górze), zdj&#281;cie to pojawi si&#281; podczas dyskusji, co u&#322;atwi zidentyfikowanie rozmówcy.</p> <p>Tylko nauczyciel ma prawo usun&#261;&#263; dyskusj&#281;, o ile uzna to za stosowne.</p> <p><b>Wzgl&#281;dy pedagogiczne</b></p> <p>Dodawanie czatu do kursu nie zawsze jest dobrym rozwi&#261;zaniem. Jednak&#380;e, je&#347;li pasuje on do zamys&#322;u tworz&#261;cego kurs, mo&#380;e pomóc. Mo&#380;na, na przyk&#322;ad, dezaktywowa&#263; czat z wy&#322;&#261;czeniem godzin, kiedy nauczyciel ma zaplanowany czas na pomoc online studentom. Ogranicza si&#281; w ten sposób funkcj&#281; czatu jako \"dost&#281;pnego\" narz&#281;dzia do dyskusji, ale gwarantuje to studentom rozmow&#281; online w przeznaczonym do tego czasie.</p>";
$langHWork = "Pomoc do Prac Studentów";
$langWorkContent = "<p>Narz&#281;dzie Prace studentów jest nieskomplikowane. Pozwala studentom wysy&#322;a&#263; dowolny dokument o tematyce kursu.</p> <p>W zale&#380;no&#347;ci od za&#322;o&#380;e&#324; kursu, mo&#380;esz ustawi&#263;, &#380;eby wszystkie pliki by&#322;y widoczne dla wszystkich studentów lub by&#322;y widoczne tylko dla Ciebie. Ustawienie umo&#380;liwiaj&#261;ce wszystkim studentom wgl&#261;d w prace jest praktyczne, o ile chcesz, &#380;eby studenci wzajemnie komentowali swoje prace lub chcesz ich nauczy&#263; jak publikowa&#263; prace w przysz&#322;o&#347;ci do szerokiego grona odbiorców. Dobrze jest uniemo&#380;liwi&#263; studentom wgl&#261;d w prace, gdy zadajesz im dok&#322;adnie te same pytania i obawiasz si&#281;, &#380;e mog&#261; &#347;ci&#261;ga&#263;.</p> <p>To narz&#281;dzie ma pole <i>Wprowadzenie</i>, które umo&#380;liwia Ci umieszczenie tam pytania, szczegó&#322;owych wytycznych, przypomnienia o ostatecznej dacie oddania pracy lub czegokolwiek, co uznasz za zasadne.</p>";
$langHTracking = "Pomoc do &#346;ledzenia";
$langTrackingContent = "<p>&#346;ledzenie pomaga Ci pod&#261;&#380;a&#263; za Twoimi studentami: czy po&#322;&#261;czyli si&#281; z systemem, kiedy, ile razy? Jakie s&#261; wyniki ich testów? Czy ju&#380; wys&#322;ali swoj&#261; Prac&#281;? Kiedy? Je&#347;li u&#380;ywasz kursów Scorm, mo&#380;esz si&#281; nawet dowiedzie&#263; ile czasu student sp&#281;dzi&#322; nad danym modu&#322;em lub rozdzia&#322;em. &#346;ledzenie daje informacje na dwóch poziomach: <ul><li><b>Globalnie</b>: Ilu studentów przy&#322;&#261;czy&#322;o si&#281; do kursu? Jakie s&#261; najcz&#281;sciej odwiedzane strony i linki?</i> <li><b>Nominalnie</i>:
Jakie strony odwiedzi&#322; Jan Nowak? Jaki jest wynik jego testu? Kiedy ostatnio &#322;&#261;czy&#322; si&#281; z systemem?</li></ul>";
$langHSettings = "Pomoc do Ustawienia kursu";
$langSettingsContent = "<p>Ustawienia kursu pozwalaj&#261; Ci na zarz&#261;dzanie jego globalnymi parametrami: Tytu&#322;em, kodem, j&#281;zykiem, nazwiskami nauczycieli, itd.</p> <p>Opcje umieszczone na &#347;rodku strony s&#322;u&#380;&#261; do ustawie&#324; konfidencjonalnych: czy kurs jest publiczny, czy prywatny? Czy studenci mog&#261; si&#281; na niego zapisywa&#263;? Mo&#380;esz u&#380;ywa&#263; tych ustawie&#324; dynamicznie: otworzy&#263; zapisy w ci&#261;gu jednego tygodnia > poprosi&#263; studentów o rejestracj&#281; > zamkn&#261;&#263; mo&#380;liwo&#347;&#263; zapisów > usun&#261;&#263; potencjalnych intruzów poprzez List&#281; U&#380;ytkowników. Dzi&#281;ki temu masz kontrol&#281; na tym, kto si&#281; na kurs zapisuje, nie masz jednak administracyjnej w&#322;adzy zapisywania studentów samemu.</p> <p>Na dole strony mo&#380;esz utworzy&#263; Wersj&#281; zapasow&#261; kursu i go skasowa&#263;. Wersja zapasowa utworzy plik na serwerze i pozwoli na lokalne zapisanie go na Twój dysk twardy. B&#281;d&#261;, wi&#281;c dwie wersje zapasowe w dwóch ró&#380;nych miejscach. Je&#347;li zrobisz wersj&#281; zapasow&#261; kursu - skasuj go. Nie b&#281;dziesz w stanie przywróci&#263; go samemu, ale administrator systemu mo&#380;e to zrobi&#263;, je&#347;li poda si&#281; mu kod kursu. Tworzenie wersji zapasowej jest równie&#380; dobr&#261; metod&#261; na &#347;ci&#261;gni&#281;cie wszystkich dokumentów z kursem zwi&#261;zanych z powrotem na w&#322;asny komputer. B&#281;dzie Ci potrzebne narz&#281;dzie takie jak WinzipŽ aby rozpakowa&#263; pliki. Zwró&#263; uwag&#281;, &#380;e tworzenie wersji zapasowej kursu nie kasuje go. </p>";
$langHExternal = "Pomoc do Dodaj Link";
$langExternalContent = "<p>Dokeos jest narz&#281;dziem modu&#322;owym. Mo&#380;esz ukry&#263; lub pokaza&#263; narz&#281;dzia kiedykolwiek chcesz, w zale&#380;no&#347;ci od rodzaju Twojego projektu lub jego ró&#380;nych chronologicznych faz. Ale na swoj&#261; stron&#281; g&#322;ówn&#261; mo&#380;esz równie&#380; doda&#263; narz&#281;dzia lub strony, które sam stworzy&#322;e&#347; lub które pochodz&#261; spoza Twojego portalu Dokeos. W ten sposób mo&#380;esz zrobi&#263; ze strony g&#322;ównej swojego kursu - SWOJ&#260; stron&#281;.</p> <p>Aby to uczyni&#263;, dodaj do swojej strony linki. Mog&#261; one by&#263; dwojakiego rodzaju: <ul><li><b>Linki zewn&#281;trzne</b>: na swojej stronie umieszczasz link odnosz&#261;cy si&#281; do strony spoza obszaru Twojego kursu. W tym przypadku wybierasz Cel= W nowym oknie gdy&#380; nowa strona mog&#322;aby zast&#261;pi&#263; &#347;rodowisko Dokeosa.</li><li><b>Linki wewn&#281;trzne</b>: link odnosi si&#281; narz&#281;dzia lub strony znajduj&#261;cych si&#281; wewn&#261;trz kursu Dokeos\'a. Aby to zrobi&#263;, id&#378; najpierw do tej strony, dokumentu lub narz&#281;dzia, skopiuj jego URL z paska URL Twojej przegl&#261;darki (CTRL+C), pó&#378;niej id&#378; do Dodaj link i wklej URL do pola do tego przeznaczonego i nadaj linkowi jak&#261;&#347; nazw&#281;. W tym przypadku nale&#380;y wybra&#263; Cel= To samo okno poniewa&#380; baner Dokeos\'a wci&#261;&#380; b&#281;dzie na wierzchu i pozostaniesz w tym samym &#347;rodowisku.</li></ul> Raz stworzone linki nie mog&#261; by&#263; edytowane. Aby je zmodyfikowa&#263; nale&#380;y je zdezaktywowa&#263; i skasowa&#263;, a potem zacz&#261;&#263; proces tworzenia linku od pocz&#261;tku.</p>";
$langClarContent3 = "</p><p><b>Teoria edukacyjna</b><p>Dla prowadzących zajęcia przez Internet, przygotowanie kursu może wiązać się z szeregiem pytań natury teoretycznej.";
$langClarContent4 = "jest miejscem, w którym znajdziesz pomoc podczas projektowania swojego kursu: od poznania narzędzi, przez ich integrację w jasną i spójną strategię aż do obiektywnej oceny przebiegu procesu nauczania.</p>";
$langClarContent1 = "Wyczy&#347;&#263; zawarto&#347;&#263;";
$langClarContent2 = "Wyczy&#347;&#263; zawarto&#347;&#263;";
?>