You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
443 lines
32 KiB
443 lines
32 KiB
<?php /*
|
|
for more information: see languages.txt in the lang folder.
|
|
*/
|
|
$langHFor = "Fórum Súgók";
|
|
$langForContent = "A fórum egy írott, szinkronizálatlan vita-eszköz.
|
|
Elektronikus levelek írása két fél közti kapcsolatot jelent, amíg fórumok nyilvánosak
|
|
vagy fél-nyilvánosak.</p><p>A gyakorlatban tehát a felhasználóknak csak a
|
|
böngészőjükre van szükségük, hogy megtekintsék a Dokeos fórumokat.</P><p>
|
|
A fórumok rendezéséhez, kattintson az \'Adminisztrátor\'-ra. A viták
|
|
csoportokba és alcsoportokba vannak szervezve, a következőek alapján:</p>
|
|
<p><b>Kategória > Fórum > Téma > Válaszok</b></p>A felhasználók vitáinak
|
|
struktúrálásához kategóriákat és fórumokat kell először létrehozni,
|
|
és hagyni, hogy a témákat és a válaszokat ők töltsék fel. Alapbeállítás
|
|
szerint a Dokeos fórum csak \'Nyilvános\' kategóriát tartalmaz, egy
|
|
mintafórumot és egy mintatémát.</p><p>Ezért az első dolog, amit javaslunk,
|
|
hogy törölje a mintatémát és változtassa meg a fórum nevét. Aztán a nyilvános
|
|
kategóriában létrehozhat más fórumokat vagy témákat, amik illeszkednek
|
|
a kurzusainak követelményeihez.</p><p>Ne keverje össze a Kategóriákat
|
|
a fórumokkal és ne felejtse el, hogy a fórum nélküli kategóriák nem
|
|
jelennek meg a hallgatók számára.</p><p>A fórum leírása lehet a tagjainak
|
|
a listája, egy cél kitűzése, egy feladat, bármi...";
|
|
$langHDropbox = "Fájlposta";
|
|
$langDropboxContent = "A File Posta azokat a file-okat mutatja, amiket kapott
|
|
és azokat melyeket a kurzus többi tagjainak küldött el (kimenő könyvtár).
|
|
Ha egy file-t kétszer ugyanazzal a névvel küld el, az előzőleg elküldöttet
|
|
felülírja az újjal.
|
|
<br><br>
|
|
A felhasználó csak küldhet file-t a vezetőnek, hacsak a rendszer admin
|
|
nem engedélyezte a P2P (kétoldalú) kommunikációt.
|
|
<br><br>
|
|
Egy vezető a kurzus minden felhasználójának küldhet file-t.
|
|
<br><br>
|
|
A rendszer admin beállíthatja, hogy címzett nélküli file-okat is fel
|
|
lehessen tölteni.
|
|
<br><br>
|
|
Ha a kapott file-ok listája nagyon megnőne, törölhet belőle file-okat.
|
|
A file maga ekkor nem törlődik, míg a másik fél látja azt.
|
|
<br>
|
|
<h5>Vezetőknek szóló kiegészítő információ</h5>
|
|
Ha a levelezés engedélyezve van, feltölthet egy levelező zip-file-t ha a
|
|
---Levelezés--- -t választja címzettként. Ezután meg kell vizsgálnia a
|
|
zipfile tartalmát és ha nincs probléma, küldhet tartalom-fileokat egyéni
|
|
cízettekhez. Mindkét műveletet a törlés ikonhoz közeli, a zip-file mellett
|
|
jobbra található ikonok segítségével végezheti el.
|
|
<br>
|
|
A megvizsgál művelet jelzi a hibát, ha helytelen file lett feltöltve
|
|
---Levelezés--- címzettel. A file nem törlődik automatikusan.
|
|
<br><br>
|
|
A zip-file nevének illeszkednie kell a tartalom file-ok neveihez.
|
|
Például, ha a tartalom file-ok közt van mailing_19970001_20040229.doc,
|
|
mailing_19981234_20040229.pdf, ..., ahol 19970001 és 19981234 a felhasználók
|
|
hivatalos kódjai, akkor a megadott zip-file neve mailing_HALLGATÓIKÓD_20040229.zip.
|
|
Ha a tartlom file-ok a hivatalos kód helyett a login-t használják, hogy
|
|
megállapítsák a címzettet akkor a HALLGATÓI KÓD-ot helyettesítse
|
|
a LOGINNÉV-vel a zip-file nevében.
|
|
<br><br>
|
|
A tartalom file-ok kiküldése után a levelező mappa iconra kattinthat a zip-file
|
|
nevétől balra, hogy megtekintse a tartalom file-ok listáját a címzettekkel
|
|
együtt. Ami a File Posta által kezelt többi file-t illeti, az arról a
|
|
listáról való törlés vagy a zip-file törlése nem vonja maga után, hogy a file
|
|
is törlődik a címzett File Postából.
|
|
<br><br>
|
|
Ha a felülírás engedélyezett, akkor a zip-file második felülírási feltöltése
|
|
új küldést tesz lehetővé. Ha a zip-file régi tartalom file-okat tartalmaz,
|
|
azok újra elküldődnek.
|
|
<br><br>
|
|
Ne használjon helyközt a levelező zip-file nevében.
|
|
<br>";
|
|
$langHHome = "Súgó főoldal";
|
|
$langHomeContent = "A kurzusok létrehozásakor szinte minden eszköz tartalmaz egy kis példát, ami röviden
|
|
bemutatja, hogy hogyan is működik az adott eszköz. Ön dönt, hogy törli-e a példát
|
|
vagy módosítja azt.</p><p>Például a kurzus főoldalán van egy rövid bemutatkozó
|
|
szöveg, melyben ez áll \'Ez a kurzusának a bemutatkozó szövege. Ahhoz hogy
|
|
módosítsa, kattintson a ceruzára.\' Kattintson a ceruzára, szerkessze, majd Ok.
|
|
Ennyire egyszerű. Minden eszköz ugyanazon logika szerint épül fel, ami a
|
|
dinamikus web-oldalak logikája: hozzáadni, törölni, módosítani.</p><p>
|
|
A kurzus létrehozásakor néhány eszköz alapból látszik. Újra csak
|
|
Önön múlik, hogy elrejtsen/mutasson eszközöket. Csak a rejt/mutat -ra
|
|
kell kattintania. Elrejtéskor a honlap alsó részén található szürke Rejtett eszközök mezőjébe kerül be és a felhasználók nem fogják látni. Bármikor újra aktiválhatja ezeket, ha szeretné, hogy a felhasználók is lássák azokat.</p>
|
|
<p>Saját oldalait is hozzáadhatja a főoldalhoz. Ezeknek HTML oldalaknak
|
|
kell lenniük (HTML-t bármilyen Szöveg- vagy Webszerkesztő programmal
|
|
elő lehet állítani). Használja a \'Hivatkozás és oldal feltöltése a főoldalra\' eszközt hogy a saját weboldalát feltöltse a szerverre. A weboldal állományában felhasznált cím és egyéb adatok (fejléc) automatikusan összeillesztődik az új dokumentumával, így
|
|
csak a tartalomra kell összpontosítania. Ha azt szeretné, hogy a főoldalról egy hivatkozás mutasson egy létező internetes oldalra (akár saját kurzusán belül), használja a \'Hivatkozás hozzáadása a főoldalhoz\' eszközt. A főoldalhoz adott
|
|
oldalak elrejthetők illetve törölhetőek, míg az alapeszközöket el lehet rejteni, de törölni nem.</p><p>Mikor a kurzus készen áll, lépjen be
|
|
a \'Kurzus beállításokba\' és döntse el, hogy kiknek a belépését engedélyezi.
|
|
Alapértelmezés szerint a kurzus mindenki számára nyitva áll.</p>";
|
|
$langHOnline = "Konferencia súgó";
|
|
$langOnlineContent = "A Dokeos online konferencia lehetővé teszi, hogy tanítson,
|
|
informáljon és összegyűjtsön maximum 100 embert egyszerre, egyszerűen és
|
|
gyorsan.<br>
|
|
<ul>
|
|
<li><b>audio :</b> az oktató hangja élőben hallható a résztvevők számára
|
|
FM rádió minőségben az mp3 technológiának köszönetően</li>
|
|
<li><b>tartalom :</b> a résztvevők egy Power Point prezentációt vagy
|
|
akármilyen más dokumentumot követhetnek</li>
|
|
<li><b>interakció :</b> a résztvevők kérdéseket tehetnek fel az oktatónak
|
|
egy webes chat-en keresztül</li>
|
|
</ul>
|
|
A Dokeos online konferencia rendszer a legjobb kombinációja az alacsony
|
|
technikai követelményeknek (alacsony költségek, platformfüggetlenség,
|
|
résztvevők számának magas száma) és a sokrétű interakciónak
|
|
(valódi kérdések/válaszok).<br><br>
|
|
A tanár/trainer/oktató-nak szüksége van :<br>
|
|
<ul>
|
|
<li>bármilyen számítógép, mely csatlakoztatva van az internetre</li>
|
|
<li>bármilyen olcsó mikrofon headset</li>
|
|
<li>egy böngésző</li>
|
|
<li>Windows esetén : Winamp software (<a href=\"http://www.winamp.com\" target=\"_blank\">www.winamp.com</a>)</li>
|
|
<li>Mac esetén : Quicktime broadcaster (<a href=\"http://www.quicktime.com\" target=\"_blank\">www.quicktime.com</a>)</li>
|
|
</ul>
|
|
A résztvevőkenk szüksége van :<br>
|
|
<ul>
|
|
<li>bármilyen számítógép, mely csatlakoztatva van az internetre</li>
|
|
<li>hangszóró vagy headset</li>
|
|
<li>egy böngésző</li>
|
|
<li>Windows vagy Mac esetén : Quicktime (<a href=\"http://www.quicktime.com\" target=\"_blank\">www.quicktime.com</a>)</li>
|
|
<li>Linux esetén : XMMS</li>
|
|
</ul>
|
|
Probléma esetén, lépjenek kapcsolatba a Dokeos-szal : <a href=\"http://www.dokeos.com\" target=\"_blank\">http://www.dokeos.com</a>.";
|
|
$langHClar = "Súgó Start";
|
|
$langHDoc = "Dokumentumok Súgó";
|
|
$langDocContent = "<p>A Dokuemtumok eszköz hasonlít a FileManager (Intéző)
|
|
programhoz a számítógépén.</p><p>Bármilyen file-t feltölthet (HTML, Word,
|
|
Powerpoint, Excel, Acrobat, Flash, Quicktime, stb.). Csak arra kell
|
|
figyelnie, hogy a felhasználóinak rendelkezésére áll a megfelelő
|
|
olvasó program. Néhány file vírusokat tartalmazhat. Az Ön felelőssége
|
|
hogy ne töltsön fel fertőzött file-okat, kivéve ha a portál adminisztrátora
|
|
nem installált fel szerveroldali anit-vírus szoftvert.
|
|
De egyébként is érdemes vigyázni és leellenőrizni a feltöltendő file-okat
|
|
egy anit-vírus szoftverrel.</p>
|
|
<p>A dokumentumok abc-sorrendben jelennek meg.<br><b>Tipp : </b>Ha egyéb
|
|
sorrendben akarja megjeleníteni őket, számozza be a file-neveket: 01, 02,
|
|
03...</p>
|
|
<p>Lehetőségek :</p>
|
|
<h4>Dokumentum feltöltése</h4>
|
|
<ul>
|
|
<li>A jobb oldali Böngész gomb segítségével válassza ki a file-t a számítógépén <input
|
|
type=submit value=Böngész name=submit2>.</li>
|
|
<li>
|
|
A Feltölt gombbal indítsa el a feltöltést <input type=submit value=Feltölt name=submit2>.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
A Feltölt gomb alatt ikszekje be a Scorm négyzetet ha dokumentuma egy úgynevezett Scorm zip file. A Scorm tartalmak speciális tanító-modulok, melyek egy nemzetközi norma alapján készültek el, melynek neve : <b>Scorm</b>. Ez a speciális formátum lehetővé teszi, hogy ezeket az anyagokat a Learning Management (Virtuális Oktató) Rendszerek szabadon exportálják és importálják egymás között. Más szavakkal a <b>Scorm</b> tartalmak platform függetlenek.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<h4>
|
|
Dokumentum (mappa) átnevezése
|
|
</h4>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
kattintson a <img src=../img/renommer.gif width=20 height=20 align=baseline>
|
|
gombra az Átnevez oszlopoban
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Írja be az új nevet a mezőbe (balra fennt)
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Érvényesítse az Ok-re kattintással <input type=submit value=Ok name=submit24>.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<h4>
|
|
Dokumentum (vagy mappa) törlése
|
|
</h4>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
Kattintson a <img src=../img/supprimer.gif width=20 height=20>
|
|
-re a \'Törlés\' oszlopban.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<h4>
|
|
Dokumentum (vagy mappa) elrejtése a felhasználók elől
|
|
</h4>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
Kattintson a <img src=../img/visible.gif width=20 height=20>
|
|
-ra a \'Látható/rejtett\' oszlopban.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
A dokumentum (vagy mappa) nem törlődik, csak a felhasználók számára láthatatlan.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Ha újra meg akarja mutatni nekik, akkor kattintson a
|
|
<img src=../document/../img/invisible.gif width=24 height=20>
|
|
-ra a \'Látható/rejtett\' oszlopban.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<h4>
|
|
Megjegyzés hozzáadása egy dokumentumhoz (vagy mappához) vagy megjegyzés módosítása
|
|
</h4>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
Kattintson a <img src=../document/../img/comment.gif width=20 height=20> -ra a \'Megjegyzés\' oszlopban
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Írja be a megjegyzést a megfelelő mezőbe (jobbra fennt).
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Az érvényesítéséhez kattintson az Ok-ra <input type=submit value=OK name=submit2>
|
|
.</li>
|
|
</ul>
|
|
<p>
|
|
Megjegyzés törléséhez kattintson a <img src=../document/../img/comment.gif width=20 height=20> -ra,
|
|
törölje ki a régi megjegyzést és kattintson az
|
|
<input type=submit value=OK name=submit22> -ra.
|
|
<hr>
|
|
<p>
|
|
A tartalmat rendezheti is. Ehhez:
|
|
</p>
|
|
<h4>
|
|
<b>
|
|
Könyvtár létrehozása
|
|
</b>
|
|
</h4>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
Kattintson ide :
|
|
<img src=../document/../img/dossier.gif width=20 height=20>
|
|
\'Könyvtár létrehozása\' (balra fennt)
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Írja be az új könyvtár nevet a megfeleleő mezőbe (balra fennt)
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Az érvényesítéséhez kattintson az Ok-ra <input type=submit value=OK name=submit23>.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<h4>
|
|
Dokumentum (vagy mappa) áthelyezése
|
|
</h4>
|
|
<ul>
|
|
<li>
|
|
Kattintson a <img src=../document/../img/deplacer.gif width=34 height=16>
|
|
-ra az \'Áthelyez\' oszlopban.
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Válassza ki, hogy melyik könyvárba akarja helyezni a dokumentumot (mappát) a legördülő menüből (balra fennt) (megjegyzés: a \'gyökér\' jelentése, hogy abból a könyvtárból már nem léphet feljebb a szerveren).
|
|
</li>
|
|
<li>
|
|
Az érvényesítéséhez kattintson az Ok-ra <input type=submit value=OK name=submit232>.
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<center>
|
|
<p>";
|
|
$langHUser = "Felhasználói Súgó";
|
|
$langUserContent = "<b>Leírás</b><p>A leírásnak nincs számítógéphez kötött funkciója.
|
|
Nem ad jogokat a rendszernek. Csak jelzi az embereknek, hogy ki kicsoda.
|
|
A ceruzára kattintással módosíthatja, amire akrja: oktató, segéd, hallgató,
|
|
látogató, specialista...</P><hr>
|
|
<b>Adminisztrátori jogok</b>
|
|
<p>Az adminisztrátori jogok másfelől technikai engedélyt biztosítanak a portál
|
|
tartalmának megváltoztatására. Két lehetőség van : az összes admin jog odaítélése
|
|
vagy egyik sem.</P>
|
|
<p>Egy segéd-adminisztrátor engedélyezéséhez a megfelelő személy regisztrálva kell
|
|
hogy legyen. Ezután a ceruzára kattinva jelölje ki, hogy \'Vezető\', majd kattintson
|
|
az Ok-ra.</P><hr>
|
|
<b>Segéd-oktatók</b>
|
|
<p>Ha a fejlécben meg kívánja jeleníteni a segéd-oktatót, használja a
|
|
\'Kurzus beállítások\'-at. Ez a módosítás nem regisztrálja a segéd-oktatót, mint
|
|
kurzusának egy felhasználóját. A \'Vezetők\' mező teljesen független a
|
|
Felhasználói Listától.</p><hr>";
|
|
$langGroupContent = "<p><b>Bevezetés</b></p>
|
|
<p>Ezzel az eszközzel munkacsoportokat hozhat létre és kezelhet.
|
|
Létrehozáskor a csoportok üresek. Több módon is fel lehet tölteni
|
|
őket:
|
|
<ul><li>automatikusan (\'Csoportok feltöltése (véletlenszerűen)\'),</li>
|
|
<li>kézzel (\'Szerkesztés\'),</li>
|
|
<li>a felhasználók regisztrálják magukat (Csoport beállítások: \'Saját regisztráció engedélyezett...\').</li>
|
|
</ul>
|
|
A három módszer kombinálható. Például először megadhatja, hogy a felhasználók regisztrálják
|
|
magukat. Aztán észreveszi, hogy néhányan ezt nem tették meg, és velük lejátszhatja a
|
|
véletlen módszert, hogy feltöltsék a csoportokat. A csoportokat bármikor szerkesztheti
|
|
kézzel és adhat/megvonhat tagságot akármelyik feltöltési módszer használata előtt és
|
|
után.</p>
|
|
<p>A csoportok feltöltése azonban csak akkor működik akármelyik módszerrel is, ha a kurzusra
|
|
már bejelentkeztek a felhasználók. A felhasználói lista a <b>Felhasználók</b> eszközben van.
|
|
</p><hr noshade size=1>
|
|
<p><b>Csoportok létrehozása</b></p>
|
|
<p>Csoportok létrehozásához kattintson az \'Új csoport(ok) létrehozása\'-ra és adja meg, hogy
|
|
hány csoportot kíván létrehozni.</p><hr noshade size=1>
|
|
<p><b>Csoport beállítások</b></p>
|
|
<p>A csoport beállításokat globálisan adhatja meg (minden csoporta).
|
|
<b>A felhasználók bejelentkezhetnek önállóan a csoportokba</b>:
|
|
<p>Üres csoportokat is létrehozhat, ahová a felhasználók bejelentkeznek.
|
|
Ha megad maximális létszámot, a teli csoportok nem fogadnak újabb jelentkezéseket.
|
|
Ez a módszer azoknak a vezetőknek hasznos, akik nem ismerik a felhasználói listát,
|
|
amikor létrehozzák a csoportot.</p>
|
|
<b>Eszközök</b>:</p>
|
|
<p>Minden csoportnak van egy fóruma (privát vagy nyilvános) vagy egy Dokumentum-területe
|
|
(ami egy megosztott file menedszer) vagy legtöbb esetben mindkettő.</p>
|
|
<hr noshade size=1>
|
|
<p><b>Kézi szerkesztés</b></p>
|
|
<p>Amint a csoport létre lett hozva, az oldal alján látható a csoportok listája
|
|
egy sor információval és funkcióval
|
|
<ul><li>A <b>Szerkesztés</b>sel módosíthatja a csoport nevét, leírását, oktatóját,
|
|
taglistáját.</li>
|
|
<li>A <b>Törlés</b>sel csoportot törölhet.</li></ul>
|
|
<hr noshade size=1>";
|
|
$langHExercise = "Teszt Súgó";
|
|
$langExerciseContent = "<p>A teszt eszközzel teszteket hozhat létre annyi kérdéssel, amyennyit csak akar.<br><br>
|
|
Többféle típusú kérdés hozható létre :<br><br>
|
|
<ul>
|
|
<li>Többválasztós (Egy helyes válasz)</li>
|
|
<li>Többválasztós (Több helyes válasz)</li>
|
|
<li>Párosítós</li>
|
|
<li>Beírós</li>
|
|
</ul>
|
|
Egy teszt kérdésekből áll.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Teszt létrehozása</b>
|
|
<p>Teszt létrehozásáshoz kattintson az \"Új teszt\" linkre.<br><br>
|
|
Írja be a teszt nevét, és megadhatja a leírását is.<br><br>
|
|
Feltölthet audio vagy video file-t, például hallás utáni értés gyakorlathoz. Önön áll, hogy kis méretű file-okat használjon, amelyeket könnyű letölteni a web-en keresztül. Az .mp3 file-ok például jobbak ilyen szempontból a .wav file-oknál, mert a jobb tömörítési metódusuk kisebb file méretet eredményez.
|
|
<br>
|
|
<br>
|
|
Kétféle teszttípus közül is választhat :<br><br>
|
|
<ul>
|
|
<li>Az összes kérdés egy oldalon</li>
|
|
<li>Egy kérdés egy oldal (szekvenciális)</li>
|
|
</ul>
|
|
és megadhatja, hogy a kérdések véletlenszerűen következzenek egymás után, amikor valaki
|
|
megnyitja a tesztet.<br><br>
|
|
A végén mentse el a tesztjét. Ezután a kérdések adminisztrációjához érkezik.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Kérdés hozzáadása</b>
|
|
<p>Most adhatja hozzá a kérdéseket a létrehozott teszthez. A leírás opcionális, csakúgy mint a kép, amit feltölthet a képéhez.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Többválasztós kérdés</b>
|
|
<p>Ahhoz hogy ilyet hozzon létre :<br><br>
|
|
<ul>
|
|
<li>Adja meg a kérdéshez a válaszokat. A jobb gombbal hozzáadhat vagy törölhet választ</li>
|
|
<li>A bal oldalon ikszelje be a helyes válasz(oka)t</li>
|
|
<li>Hozzáadhat kommentárt is. Ez addig nem fog látszani, amíg a felhasználó meg nem válaszolta a kérdést</li>
|
|
<li>Rendeljen súlyt mindne válaszhoz. A súly bármilyen pozitív vagy negatív egész szám lehet vagy nulla</li>
|
|
<li>Mentse el a válaszokat</li>
|
|
</ul></p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Beírós</b>
|
|
<p>Létrehozhat egy szöveget benne üres részekkel. A cél az, hogy a felhasználó beírja azt a szót, amit Ön kihagyott a szövegből.<br><br>
|
|
A szó helyének előkészítéséhez rakja a kihagyandó szót szögletes zárójelek közé [így].<br><br>
|
|
Miután beírta a szöveget és meghatárizta a beírandó szót, hozzáadhat kommentárt, melyet a diák akkor fog látni, amikor már megválaszolta a kérdést.<br><br>
|
|
Mentse el a szövegét, miután megérkezik a következő szintre, ahol súlyokat rendelhet a kihagyott szavaknak. Például, ha a kérdés 10 pontot ér és 5 szót hagyott ki, adhat minden szónak 2 pont súlyt.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Párosítás</b>
|
|
<p>Ebben a feladattípusban a felhasználónak az CS1 csoport elemeit össze kell kötnie a CS2 csoport elemeivel.<br><br>
|
|
Arra is fel lehet használni, hogy a felhasználónak sorba kelljen raknia az elemeket egy bizonyos szabály szerint.<br><br>
|
|
Először határozza meg az opciókat, amik közül a felhasználónak ki kell majd választania a helyes választ. Aztán hozza létre a kérdéseket amelyeket az előbb definiált opciókhoz kell kötni. Végül, a legördülő menü segítségével kösse össze össze a két csoportot.<br><br>
|
|
Figyelem : Az első csoportból több elem is mutathat a második csoportban lévő ugyanazon elemre.<br><br>
|
|
Rendeljen súlyt minden helyes párosításhoz, majd mentse el válaszát.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Teszt módosítás</b>
|
|
<p>Teszt módosításakor ugyanaz a szabály, mint létrehozáskor. Csak kattintson a képre <img src=\"../img/edit.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> a teszt mellett a módosításhoz és kövesse a fent leírtakat.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Teszt törlése</b>
|
|
<p>Teszt törléséhez kattintson a képre <img src=\"../img/delete.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> a teszt mellett, hogy törölni szeretné.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Teszt engedélyezés</b>
|
|
<p>Ahhoz, hogy a felhasználók használhassák a tesztet, engedélyeznie kell a teszt neve melletti képre <img src=\"../img/invisible.gif\" border=\"0\" align=\"absmiddle\"> kattintva.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Teszt futtatása</b>
|
|
<p>Kipróbálhatja a tesztjét ha a tesztlistában a nevére kattint.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Véletlenszerű kérdések</b>
|
|
<p>A teszt létrehozásakor és módosításakor megadhatja, hogy a kérdések véletlenszerűen jelenjenek meg vagy sem.<br><br>
|
|
Ha engedélyezi a véletlenszerű lejátszást, a kérdések minden megnyitáskor más és más sorrendben fognak megjelenni.<br><br>
|
|
Ha a teszt sok kérdést tartalmaz, megadhatja, hogy csak X számú kérdés jelenjen meg véletlenszerűen az összes közül.</p>
|
|
<hr>
|
|
<b>Kérdések raktár</b>
|
|
<p>Mikor töröl egy tesztet, a kérdései nem törlődnek az adatbázisból, így azok egy új tesztben újrahasznosíthatóak a kérdések raktár segítségével.<br><br>
|
|
A kérdések raktár segítségével ugyanaz a kérdés több tesztben is felhasználható.<br><br>
|
|
Alapértelmezés szerint, a kurzus összes kérdése rejtett. Megmutathatja a teszthez tartozó összes kérdést, a \"Szűrő\" opció használatával a legördülő menüben.<br><br>
|
|
Azok a kérdések, melyek nem tartoznak egy teszthez sem, árva kérdések.</p>";
|
|
$langHPath = "Tanulási programok súgó";
|
|
$langPathContent = "<p>A Tanulási programok segítségével használhat fel SCORM formátumú tartalmakat a kurzusában. Lehetősége van a kurzusban létrehozott tesztekből, feltöltött dokumentumokból új tanulási programot létrehozni, amit aztán elmenthet SCORM csomagként. </p>
|
|
<p>A SCORM (<i>Sharable Content Object Reference Model</i>) egy nyilvános szabvány, melyet olyan vezető e-Learning fejlesztők használnak, mint például NETg, Macromedia, Microsoft, Skillsoft, stb. Három nagy előnye van:
|
|
</p>
|
|
<ul>
|
|
<li><b>Gazdasági</b> : A Scorm segítségével az egész kurzus
|
|
vagy annak egy része szabadon cserélhető különböző tartalom
|
|
bemutató szoftverek (Learning Management Systems - LMS) között,
|
|
mivel maga a tananyag kisebb részekből áll,</li>
|
|
<li><b>Pedagógiai</b> : A Scorm-ban létezik az előzmények
|
|
fogalma, vagyis a tananyag részeinek <i>szekvenciális</i> bemutatása
|
|
(<i>pl. </i>\"Csak akkor nyithatja meg a 2. fejezetet, ha már
|
|
elvégezte az első tesztet\"),</li>
|
|
<li><b>Technológiai</b> : A Scorm létrehozza a tananyag vázlatát
|
|
(tartalomjegyzékét), mely magán a tartalmon és a bemutató
|
|
szoftveren kívül helyezkedik el. Ez segít abban, hogy a tartalom
|
|
és az azt bemutató szoftver (LMS) kommunikálhasson egymással.
|
|
A kommunikáció abból áll például, hogy megjelöljük, hogy a felhasználó
|
|
éppen <i>hol tart</i> a kurzusban, <i>pontszámok</i> közlése történik
|
|
(\"Hány pontot ért el János a teszten?\") és hogy <i>mennyi ideig</i>
|
|
használták az adott részt (\"Mennyi időt töltött el János az első
|
|
fejezettel?\").</li>
|
|
</ul>
|
|
<b>Hogyan hozzunk létre SCORM kompatibilis tanulási programot?</b><br>
|
|
<br>
|
|
Használjuk a Dreamweaver-t, a Lectora-t vagy a Reload-ot, csomagoljuk
|
|
be az elkészített tartalmunkat zip állományként, és töltsük be a Dokeos
|
|
Tanulási programok részlegébe.<br>
|
|
<br>
|
|
<b>Hasznos linkek</b><br>
|
|
<ul>
|
|
<li>Adlnet : a Scorm fejlesztésééert és dokumentálásáért felelős szervezet, <a
|
|
href=\"http://www.adlnet.org/\">http://www.adlnet.org</a></li>
|
|
<li>Reload : Szabad Forráskódú ingyenes Scorm építő és lejátszó, <a
|
|
href=\"http://www.reload.ac.uk/\">http://www.reload.ac.uk</a></li>
|
|
<li>Lectora : Scorm építő/exportáló szoftware, <a
|
|
href=\"http://www.trivantis.com/\">http://www.trivantis.com</a><br>
|
|
</li>
|
|
</ul>
|
|
<br>";
|
|
$langHDescription = "Kurzusleírás súgója";
|
|
$langDescriptionContent = "<p>Ezzel az eszközzel meghatározhatja a kurzusát a kivülálló számára. A jövőbeli hallgatóinak tiszta képet adhat arról, hogy mit is vár el tőlük a kurzus teljesítéséhez. Ezen kívül itt újra végiggondolhatja a kurzusa felépítését, oktatásának menetét. </p>A felsorolt elemek javaslatok, ha saját kurzusleírást szeretne létrehozni más elemekkel, Csak az \'Egyéb\' elemet használja, és nevezze el.</p> <p> A kurzus leírásának kitöltéséhez válassza a Űrlapokkal létrehoz > menyíló menüt és onnan válassza ki a kívánt elemet > töltse ki az űrlapot > és érvényesítse. Ezeket az elemeket a későbbiekben is módosíthatja vagy törölheti, ha a ceruza ikonra kattint az elemek mellett.</p>";
|
|
$langHLinks = "Hivatkozások súgó";
|
|
$langLinksContent = "<p>A hivatkozások eszköz lehetővé teszi, hogy külső erőforrásokat csatoljon kurzusához hallgatói számára, főleg olyanokat, amiket nem Ön készített. </p> <p>Ahogy a lista bővül, fontossá válhat csoportosítani a hivatkozásokat kategóriákba, ezzel megkönnyítve az átláthatóságot. Minden hivatkozás kategóriáját módosíthatja, azokat áthelyezheti új kategóriákba (ha előzőleg létrehozta azt).</p> <p>A leírás mezőben adhat tájékoztató információt a céloldalakról, és arról, hogy mi a feladatok ezeken az oldalakon a hallgatóinak. Ha például a céloldal Arisztotelésszel foglalkozik, akkor kérje meg hallgatóit, hogy viszgálják meg, mi a különbség a szintézis és az analízis között.</p>";
|
|
$langHMycourses = "A kezdőoldalról";
|
|
$langMycoursesContent = "<p>Amint bejelentkezett a felületre, a <i>személyes nyitóoldalára lép be</i>.</p> <p> A közpnti területen A kurzusainak listáját láthatja. A felhasználói jogaitól függően arra is lehet jogosultsága, hogy létrehozzon kurzusokat a jobb oldali menüben. </p> <p>A felső oldalon láthatja <b>Profilját</b>, amit jelszava vagy személyes adatai módosítására használhat. Itt tölthet fel magáról képet is. Megnézheti személyes statisztikáját a rendszeren végzett műveleteiről;</li> <li>A \"<b>Naptáram</b>\": tartalmazza azokat az időpontokat, amik a kurzussal kapcsolatosak.</li></ul> </p> <p> <b>A kurzusaim listája</b> a jobb oldali menüben lehetővé teszi, hogy felvehessen új kurzusokat, ha ezt az oktató és az intézmény megengedi. Ezzel a funkcióval le is iratkozhat a kurzusokról. </p> <p> A <b>Támogatói fórum</b> és <b>Dokumentáció</b> hivatkozások a Dokeos központi weboldalára mutatnak, ahol technikai vagy pedagógiai informáciokhoz juthat vagy kérdéseket tehet fel.</li> A kurzusba lépéshez (az odal középső részén), kattintson annak nevére. Profilja eltérő lehet kurzusonként, vagyis lehet az egyik kurzus tanára, és a másik hallgatója. </p>";
|
|
$langHAgenda = "Naptár súgó";
|
|
$langAgendaContent = "<p>A naptár megtekinthető minden kurzusoldalon, és a \'Naptáram\' hivatkozásra kattintva a hallgatói menüben.</p> <p>A kurzus felületén a naptár események listájaként jelenik meg. Ezekhez a dátumokhoz dokumentumokat, tevékenységeket kapcsolhat, így a naptára az oktatási tevékenysége időbeosztásaként működhet.</p> <p>Ezen felül ha új esemény kerül felvételre a naptárba, ezt a rendszer jelzi a hallgató számára következő bejelentkezéskor. A rendszer kiírja, hogy mi került felvitelre az utolsó látogatás óta: ikonok fognak megjelenni azok mellett a kurzusok mellett, amik eseményei változtak.</p> <p>Ha ennél is tovább akar menni a tanulási tevékenységek időbeli struktúrálásában, azt javasoljuk, hogy részesítse előnyben a Tanösvény eszközt, amely hasonló elgondolásra épül, de még több lehetőséget nyújt. A Tanösvényt jellemezhetjük tartalomjegyzékkel, naptárral, sorba rendezési és nyomonkövetési lehetőséggel rendelkező eszközként.</p>";
|
|
$langHAnnouncements = "Hirdetmények súgó";
|
|
$langAnnouncementsContent = "<p>A hirdetmények eszközzel elektronikus level küldhet minden hallgatónak, csoportnak, vagy a kijelölt személyeknek. Ez az eszköz akkor hasznos, ha a hallgatók nem látogatják gyakran az kurzus oldalait.</p> <p>Néhány csoportnak és/vagy hallgatónak szánt üzenet küldéséhez válassza ki az \'Üzenetek kijelölt felhasználóknak\' lehetőséget, aztán a CTRL+C billentyűzetkombináció használatával válasszon ki több mint egyet a jobb to select more than one in the left hand menu, click on the right arrow to move them then type your message in the field below.</p>";
|
|
$langHChat = "Csevegő súgó";
|
|
$langChatContent = "<p>A Csevegő eszközzel élőben, valós időben tud kapcsolatba lépni a tanulóival.</p> <p>A csevegő nem olyan, mint pl. az MSN Messenger vagy a Yahoo MessengerŽ azért, mert ez web-alapú. Ennek hátránya, hogy a beírt tartalom 10 másodpercenként frissül, ennyivel később jelenik meg. Az előnye, hogy így integrálható a kurzusába, megőrizve beszélgetéseiket a Dokumentumok eszközben, és nem kell hallgatóionak plusz programokat letöltenie és telepítenie. </p> <p>Ha a felhasználók feltöltik képeiket a \'Profilom\' menüpontban, akkor azután a képük meg fog jelenni a beszélgetéskor, segíve a hozzászóló beazonosítását.</p> <p>Csak a tanár jogosult törölni a beszélgetést, ha ezt fontosnak tartja.</p> <p><b>Pedagógiai értékelés</b></p> <p>Csevegés hozzáadása a kurzusához nem feltétlenül jó ötlet. Mindazonáltal, ha ez hozzájárulhat az oktatás menetéhez, sikeréhez, akkor a csevegés hasznos lehet. Képzelje el, hogy a Csevegés eszközt elrejti hallgatói elől, és csak egy adott időben, előre megbeszélt találkozó alkalmával engedélyezi, ekkor tehetik fl Önnek kérdéseiket a hallgatók élőben. Ezzel a diákoknak is garantálni tudja, hogy előnyük származik a Csevegő használatából.</p>";
|
|
$langHWork = "Hallgatói publikációk súgó";
|
|
$langWorkContent = "<p>A Hallgatói publikációk eszköz használata nagyon egyszerű. Lehetővé teszi a hallgatóknak, hogy bármilyen dokumentumot feltöltsenek a kurzus területére.</p> <p>A kurzusa forgatókönyvátől függően beállíthatja, hogy mindenki láthassa mindenki fájljait, vagy csak Ön. A mindenki számára látható mód akkor lehet hasznos, ha megkéri tanulóit, hogy osszák meg véleményüket egy adott témával kapcsolatban a többiekkel, hogy tanulják meg, hogyan publikáljanak iratokat. Akkor legyenek a fájlok láthatatlanok a hallgatók számára, ha pl. ugyanarról a témáról kér beadandó írást, és nem akarja, hogy diákjai egymás írásait felhasznánják, csaljanak.</p> <p>Az eszközben található egy <i>Bevezető szöveg</i> terület, ahol felteheti kérdését, megadhatja részletesen irányelveit, emlékeztetőt a határidőre és bármi mást, amit fontosnak ítál meg.</p>";
|
|
$langHTracking = "Nyomonkövetés súgó";
|
|
$langTrackingContent = "<p>A nyomonkövetés segít figyelemmel kísérnie hallgatóit: beléptek-e a rendszerbe, mikor, hányszor. Mennyi pontot értek el a tesztekben? Feltöltötték-e már beadandó munkáikat? Mikor? Ha Scorm típusú kurzust használ, azt is megtudhatja, hogy a hallgató mennyi időt töltött egy modullal vagy fejezettel. A nyomonkövetés két szinten szolgál információkkal: <ul><li><b>Globálisan</b>: Hány diák látogatja a kurzust? Mik a leg látogatottabb oldalak és hivatkozások?</i> <li><b>Névre szólóan</b>: Mely oldalakat tekintette meg Kovács István? Mennyi pontot ért el a tesztben? Mikor látogatta meg a kurzust utoljára?</li></ul>";
|
|
$langHSettings = "Kurzus beállításai súgó";
|
|
$langSettingsContent = "<p>A kurzus beállításai lehetővé teszik a kurzus fő paramétereinek módosítását: a címét, kódját, nyelvét, oktatók nevét, stb.</p> <p>Ezeket a beállításokat az oldal közepén találja, a korzos elérhetőségével kiegészítve : a kurzus szabadon hozzáférhető-e vagy zártkörű? A hallgatók felvehetik-e? Ezeket a beállításokat használhatja dinamikusan: egy hétig lehetővé teheti, hogy diákjai felvehessék a kurzusát, majd ennek végével zérttá teheti a kurzust, és akik nem illenek oda, azokat törli. Ezzel kikerülhető a halgatók központi regisztrációjával járó pluszmunka. </p> <p>Az oldal alján biztonsági mentés készíthet kurzusáról, és törölheti azt. A biztonsági mentés egy állományt hoz létre a szerveren, amit eltárolhat saját gépén. így megőrizhető a mentés két különböző helyen is. Ha biztonsági mentést végzett a kurzusán, és utána törölte, nem állíthatja vissza csak a rendszer adminisztrátora, ha megadja neki a kurzus kódját. A kurzusok mentése arra is jó módszer, hogy akurzusban közzétett anyagokat visszategye számítógépére. A fájlok kicsomagolásához ZIP állományt kezelő tömörítő programra lesz szüksége. A kurzus mentése nem távolítja el azt semmilyen módon.</p>";
|
|
$langHExternal = "Külső hivatkozás hozzáadása súgó";
|
|
$langExternalContent = "<p>A Dokeos moduláris rendszer. Elrejthet vagy megjeleníthet eszközöket aszerint, hogy melyekre van szüksége. De ezen kívül olyan eszközöket is elhelyezhet kurzusa kezdőoldalán, amit ön készített, vagy külsőleg lett kifejlesztve. Ezéltal személyessé teheti kurzusa kezdőoldalát.</p> <p>Ennek megvalósításához kétféle képpen helyezhet el hivatkozásokat: <ul><li><b>Külső hivatkozás</b>: étrehoz egy hivatkozást, ami a kurzusa területén kívül esik. Ebben az esetben adja meg azt, hogy új ablakban nyíljon meg oldala, mert így nem fog a Dokeos rendszer helyére betöltődni a külső behívott oldal.</li> <li><b>Belső hivatkozás</b>: Hivatkozhat egy elkészített oldalra, vagy bármelyik Dokeos eszközre a kurzusán belül. Ennek végrehajtásához először hívja be azt a mellékelni kívánt oldalt, másolja ki ennek címét a böngészője címsorából (CTRL+C), és visszatérve erre a felületre illessze be az URL mezőbe (nevezze is el azt). A cél beállításainál adja meg ugyanazt az ablakot, mert így a Dokeos keretein belül meradhat. </li></ul> Ha egyszer ezeket a hivatkozásokat létrehozta, már nem módosíthatja azokat. Erre az egyetlen lehetősége, ha törli őket, és újra létrehozza azokat a nulláról. </p>";
|
|
$langClarContent3 = "</p><p><b>Az oktatás elmélete</b><p>Egy kurzus elkészítése
|
|
az interneten egy oktatási elmélet is.";
|
|
$langClarContent4 = "rendelkezésére áll, hogy segítsen a tanítási folyamat
|
|
fejlődésének különböző lépéseiben: eszközfejlesztésből egy tiszta és koherens
|
|
stratégia integrálásáig és a diák tanulási folyamatára való ráhatásnak
|
|
az objektív értékeléséig.</p>";
|
|
$langClarContent1 = "Tartalom törlése";
|
|
$langClarContent2 = "Tartalom törlése";
|
|
$langHGroups = "Csoportok";
|
|
$langGroupsContent = "Csoportok tartalma";
|
|
$langGuide = "Kézikönyv";
|
|
?>
|