You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
nextcloud-server/l10n/tr/settings.po

218 lines
4.8 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Aranel Surion <aranel@aranelsurion.org>, 2011, 2012.
# Emre <emresaracoglu@live.com>, 2012.
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Email saved"
msgstr "Eposta kaydedildi"
#: ajax/lostpassword.php:16
msgid "Invalid email"
msgstr "Geçersiz eposta"
#: ajax/openid.php:16
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID Değiştirildi"
#: ajax/openid.php:18 ajax/setlanguage.php:20 ajax/setlanguage.php:23
msgid "Invalid request"
msgstr "Geçersiz istek"
#: ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "Eşleşme hata"
#: ajax/setlanguage.php:18
msgid "Language changed"
msgstr "Dil değiştirildi"
#: js/apps.js:31 js/apps.js:67
msgid "Disable"
msgstr "Etkin değil"
#: js/apps.js:31 js/apps.js:54
msgid "Enable"
msgstr "Etkin"
#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
msgstr "Kaydediliyor..."
#: personal.php:46 personal.php:47
msgid "__language_name__"
msgstr "__dil_adı__"
#: templates/admin.php:14
msgid "Security Warning"
msgstr "Güvenlik Uyarisi"
#: templates/admin.php:28
msgid "Log"
msgstr "Günlük"
#: templates/admin.php:55
msgid "More"
msgstr "Devamı"
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "Uygulamanı Ekle"
#: templates/apps.php:24
msgid "Select an App"
msgstr "Bir uygulama seçin"
#: templates/apps.php:27
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Uygulamanın sayfasına apps.owncloud.com adresinden bakın "
#: templates/apps.php:28
msgid "-licensed"
msgstr "-lisanslı"
#: templates/apps.php:28
msgid "by"
msgstr "yapan"
#: templates/help.php:8
msgid "Documentation"
msgstr "Dökümantasyon"
#: templates/help.php:9
msgid "Managing Big Files"
msgstr "Büyük Dosyaların Yönetimi"
#: templates/help.php:10
msgid "Ask a question"
msgstr "Bir soru sorun"
#: templates/help.php:22
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "Yardım veritabanına bağlanmada sorunlar var."
#: templates/help.php:23
msgid "Go there manually."
msgstr "Oraya elle gidin."
#: templates/help.php:31
msgid "Answer"
msgstr "Cevap"
#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr "Kullanıyorsunuz"
#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr "mevcut olandan"
#: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
msgstr "Masaüstü ve Mobil Senkron İstemcileri"
#: templates/personal.php:13
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: templates/personal.php:19
msgid "Your password got changed"
msgstr "Parolanız değiştirildi"
#: templates/personal.php:20
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Parolanız değiştirilemiyor"
#: templates/personal.php:21
msgid "Current password"
msgstr "Mevcut parola"
#: templates/personal.php:22
msgid "New password"
msgstr "Yeni parola"
#: templates/personal.php:23
msgid "show"
msgstr "göster"
#: templates/personal.php:24
msgid "Change password"
msgstr "Parola değiştir"
#: templates/personal.php:30
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
#: templates/personal.php:31
msgid "Your email address"
msgstr "Eposta adresiniz"
#: templates/personal.php:32
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Parola sıfırlamayı aktifleştirmek için eposta adresi girin"
#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: templates/personal.php:44
msgid "Help translate"
msgstr "Çevirilere yardım edin"
#: templates/personal.php:51
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "bu adresi kullanarak ownCloud unuza dosya yöneticinizle bağlanın"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
#: templates/users.php:35
msgid "Default Quota"
msgstr "Varsayılan Kota"
#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin"
msgstr "Alt Yönetici"
#: templates/users.php:82
msgid "Quota"
msgstr "Kota"
#: templates/users.php:145
msgid "Delete"
msgstr "Sil"