"You don’t have write permissions here." => "No teniu permisos d'escriptura aquí.",
"Nothing in here. Upload something!" => "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!",
"Download" => "Baixa",
"Size (MB)" => "Mida (MB)",
"Unshare" => "Deixa de compartir",
"Upload too large" => "La pujada és massa gran",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Els fitxers que esteu intentant pujar excedeixen la mida màxima de pujada del servidor",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "請求失敗!<br>您確定填入的電子郵件地址或是帳號名稱是正確的嗎?",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "重設密碼的連結將會寄到你的電子郵件信箱。",
"Username" => "使用者名稱",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" => "您的檔案已加密,如果您沒有設定還原金鑰,未來重設密碼後將無法取回您的資料。如果您不確定該怎麼做,請洽詢系統管理員後再繼續。您確定要現在繼續嗎?",
"Yes, I really want to reset my password now" => "對,我現在想要重設我的密碼。",
"Request reset" => "請求重設",
"Your password was reset" => "您的密碼已重設",
@ -102,6 +105,7 @@
"Help" => "說明",
"Access forbidden" => "存取被拒",
"Cloud not found" => "未發現雲端",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\nCheers!" => "嗨,\n\n通知您,%s 與您分享了 %s 。\n看一下:%s",
"Edit categories" => "編輯分類",
"Add" => "增加",
"Security Warning" => "安全性警告",
@ -131,6 +135,7 @@
"remember" => "記住",
"Log in" => "登入",
"Alternative Logins" => "替代登入方法",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><ahref=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!" => "嗨,<br><br>通知您,%s 與您分享了 %s ,<br><ahref=\"%s\">看一下吧</a>",
"prev" => "上一頁",
"next" => "下一頁",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "正在將 Owncloud 升級至版本 %s ,這可能需要一點時間。"
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya PostgreSQL no vàlids"
#: setup.php:42
#: setup.php:28
msgid "Set an admin username."
msgstr "Establiu un nom d'usuari per l'administrador."
#: setup.php:45
#: setup.php:31
msgid "Set an admin password."
msgstr "Establiu una contrasenya per l'administrador."
#: setup.php:198
#: setup.php:184
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincronització de fitxers perquè la interfície WebDAV sembla no funcionar correctament."
#: setup.php:199
#: setup.php:185
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>."
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της PostgreSQL"
#: setup.php:42
#: setup.php:28
msgid "Set an admin username."
msgstr "Εισάγετε όνομα χρήστη διαχειριστή."
#: setup.php:45
#: setup.php:31
msgid "Set an admin password."
msgstr "Εισάγετε συνθηματικό διαχειριστή."
#: setup.php:198
#: setup.php:184
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Ο διακομιστής σας δεν έχει ρυθμιστεί κατάλληλα ώστε να επιτρέπει τον συγχρονισμό αρχείων γιατί η διεπαφή WebDAV πιθανόν να είναι κατεστραμμένη."
#: setup.php:199
#: setup.php:185
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Ελέγξτε ξανά τις <a href='%s'>οδηγίες εγκατάστασης</a>."