parent
69c9ca4522
commit
7113af3f91
@ -1,11 +1,49 @@ |
||||
OC.L10N.register( |
||||
"dav", |
||||
{ |
||||
"Contact birthdays" : "Kontakt urodzinowy", |
||||
"Calendar" : "Kalendarz", |
||||
"Todos" : "Zadania", |
||||
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} utworzył/-a kalendarz {calendar}", |
||||
"You created calendar {calendar}" : "Utworzyłeś/-aś kalendarz {calendar}", |
||||
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} usunął/-ęła kalendarz {calendar} .", |
||||
"You deleted calendar {calendar}" : "Usunąłęś/ęłaś kalendarz {calendar}", |
||||
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} zaktualizował/-a kalendarz {calendar} .", |
||||
"You updated calendar {calendar}" : "Zaktualizowałeś/-aś kalendarz {calendar}", |
||||
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} współdzieli kalendarz {calendar} z tobą", |
||||
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Współdzielisz kalendarz {calendar} z {user}", |
||||
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} współdzieli kalendarz {calendar} z {user}", |
||||
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} zakończył/-a współdzielienie kalendarza {calendar} z tobą", |
||||
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Zakończyłeś/-aś współdzielenie kalendarza {calendar} z {user}", |
||||
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} zakończył/-a współdzielenie kalendarza {calendar} z {user}", |
||||
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} zakończył/-a wspóldzielenie kalendarza {calendar} od siebie", |
||||
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Współdzielisz kalendarz {calendar} z grupą {group}", |
||||
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} współdzieli kalendarz {calendar} z grupą {group}", |
||||
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Zakończyłeś współdzielenie kalendarza {calendar} z grupą {group}", |
||||
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} nie współdzieli kalendarza {calendar} z grupą {group} .", |
||||
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} utworzył/-a wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}", |
||||
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Utworzyłeś/-ał wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}", |
||||
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} usunął/-ęłą wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}", |
||||
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Usunąłeś/-aś wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}", |
||||
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} zaktualizował/-a wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}", |
||||
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Zaktualizowałeś/-aś wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}", |
||||
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} utworzył/-a zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Utworzyłeś/-aś zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} usunął/-ęła zadanie {todo} z listy {calendar}", |
||||
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Usunąłeś/-ęłaś zadanie {todo} z listy {calendar}", |
||||
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} zaktualizował/-a zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Zaktualizowałeś/-aś zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} zakończył zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Zakończyłeś/-aś zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} otworzył ponownie zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Otworzyłęś/-aś ponownie zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendarz</strong> został zmodyfikowany", |
||||
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "<strong>Zdarzenie</strong> kalendarza zostało zmodyfikowane", |
||||
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Kalendarz <strong>zadań</strong> został zmieniony", |
||||
"Contact birthdays" : "Urodziny kontaktu", |
||||
"Personal" : "Osobiste", |
||||
"Contacts" : "Kontakty", |
||||
"Technical details" : "Szczegóły techniczne", |
||||
"Remote Address: %s" : "Adres zdalny: %s", |
||||
"Request ID: %s" : "ID żądania: %s" |
||||
}, |
||||
"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"); |
||||
"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"); |
||||
|
@ -1,9 +1,47 @@ |
||||
{ "translations": { |
||||
"Contact birthdays" : "Kontakt urodzinowy", |
||||
"Calendar" : "Kalendarz", |
||||
"Todos" : "Zadania", |
||||
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} utworzył/-a kalendarz {calendar}", |
||||
"You created calendar {calendar}" : "Utworzyłeś/-aś kalendarz {calendar}", |
||||
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} usunął/-ęła kalendarz {calendar} .", |
||||
"You deleted calendar {calendar}" : "Usunąłęś/ęłaś kalendarz {calendar}", |
||||
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} zaktualizował/-a kalendarz {calendar} .", |
||||
"You updated calendar {calendar}" : "Zaktualizowałeś/-aś kalendarz {calendar}", |
||||
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} współdzieli kalendarz {calendar} z tobą", |
||||
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Współdzielisz kalendarz {calendar} z {user}", |
||||
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} współdzieli kalendarz {calendar} z {user}", |
||||
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} zakończył/-a współdzielienie kalendarza {calendar} z tobą", |
||||
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Zakończyłeś/-aś współdzielenie kalendarza {calendar} z {user}", |
||||
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} zakończył/-a współdzielenie kalendarza {calendar} z {user}", |
||||
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} zakończył/-a wspóldzielenie kalendarza {calendar} od siebie", |
||||
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Współdzielisz kalendarz {calendar} z grupą {group}", |
||||
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} współdzieli kalendarz {calendar} z grupą {group}", |
||||
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Zakończyłeś współdzielenie kalendarza {calendar} z grupą {group}", |
||||
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} nie współdzieli kalendarza {calendar} z grupą {group} .", |
||||
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} utworzył/-a wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}", |
||||
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Utworzyłeś/-ał wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}", |
||||
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} usunął/-ęłą wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}", |
||||
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Usunąłeś/-aś wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}", |
||||
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} zaktualizował/-a wydarzenie {event} z kalendarza {calendar}", |
||||
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Zaktualizowałeś/-aś wydarzenie {event} w kalendarzu {calendar}", |
||||
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} utworzył/-a zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Utworzyłeś/-aś zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} usunął/-ęła zadanie {todo} z listy {calendar}", |
||||
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Usunąłeś/-ęłaś zadanie {todo} z listy {calendar}", |
||||
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} zaktualizował/-a zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Zaktualizowałeś/-aś zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} zakończył zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Zakończyłeś/-aś zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} otworzył ponownie zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Otworzyłęś/-aś ponownie zadanie {todo} na liście {calendar}", |
||||
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendarz</strong> został zmodyfikowany", |
||||
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "<strong>Zdarzenie</strong> kalendarza zostało zmodyfikowane", |
||||
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Kalendarz <strong>zadań</strong> został zmieniony", |
||||
"Contact birthdays" : "Urodziny kontaktu", |
||||
"Personal" : "Osobiste", |
||||
"Contacts" : "Kontakty", |
||||
"Technical details" : "Szczegóły techniczne", |
||||
"Remote Address: %s" : "Adres zdalny: %s", |
||||
"Request ID: %s" : "ID żądania: %s" |
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);" |
||||
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);" |
||||
} |
@ -0,0 +1,181 @@ |
||||
OC.L10N.register( |
||||
"lib", |
||||
{ |
||||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna!", |
||||
"See %s" : "Skoðaðu %s", |
||||
"%1$s and %2$s" : "%1$s og %2$s", |
||||
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s og %3$s", |
||||
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s og %4$s", |
||||
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s og %5$s", |
||||
"PHP %s or higher is required." : "Krafist er PHP %s eða hærra.", |
||||
"PHP with a version lower than %s is required." : "Krafist er PHP útgáfu %s eða lægri.", |
||||
"%sbit or higher PHP required." : "Krafist er PHP %sbita eða hærra.", |
||||
"Following databases are supported: %s" : "Eftirfarandi gagnagrunnar eru studdir: %s", |
||||
"The command line tool %s could not be found" : "Skipanalínutólið \"%s\" fannst ekki", |
||||
"The library %s is not available." : "Aðgerðasafnið %s er ekki tiltækt.", |
||||
"Following platforms are supported: %s" : "Eftirfarandi stýrikerfi eru studd: %s", |
||||
"Server version %s or higher is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða hærra.", |
||||
"Server version %s or lower is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða lægri.", |
||||
"Unknown filetype" : "Óþekkt skráategund", |
||||
"Invalid image" : "Ógild mynd", |
||||
"Avatar image is not square" : "Auðkennismynd er ekki ferningslaga", |
||||
"today" : "í dag", |
||||
"yesterday" : "í gær", |
||||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["fyrir %n degi síðan","fyrir %n dögum síðan"], |
||||
"last month" : "í síðasta mánuði", |
||||
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["fyrir %n mánuði","fyrir %n mánuðum"], |
||||
"last year" : "síðasta ári", |
||||
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["fyrir %n degi síðan","fyrir %n árum síðan"], |
||||
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["fyrir %n klukkustund síðan","fyrir %n klukkustundum síðan"], |
||||
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["fyrir %n mínútu síðan","fyrir %n mínútum síðan"], |
||||
"seconds ago" : "sekúndum síðan", |
||||
"File name is a reserved word" : "Skráarheiti er þegar frátekið orð", |
||||
"File name contains at least one invalid character" : "Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf", |
||||
"File name is too long" : "Skráarheiti er of langt", |
||||
"Dot files are not allowed" : "Skrár með punkti eru ekki leyfðar", |
||||
"Empty filename is not allowed" : "Autt skráarheiti er ekki leyft.", |
||||
"APCu" : "APCu", |
||||
"Redis" : "Redis", |
||||
"Server settings" : "Stillingar þjóns", |
||||
"Sharing" : "Deiling", |
||||
"Encryption" : "Dulritun", |
||||
"Additional settings" : "Valfrjálsar stillingar", |
||||
"Tips & tricks" : "Ábendingar og góð ráð", |
||||
"%s enter the database username and name." : "%s settu inn notandanafn og nafn á gagnagrunni.", |
||||
"%s enter the database username." : "%s settu inn notandanafn í gagnagrunni.", |
||||
"%s enter the database name." : "%s settu inn nafn á gagnagrunni.", |
||||
"%s you may not use dots in the database name" : "%s þú mátt ekki nota punkta í nafni á gagnagrunni", |
||||
"Oracle connection could not be established" : "Ekki tókst að koma tengingu á við Oracle", |
||||
"Oracle username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð Oracle er ekki gilt", |
||||
"DB Error: \"%s\"" : "Gagnagrunnsvilla: \"%s\"", |
||||
"Offending command was: \"%s\"" : "Saknæma skipunin var: \"%s\"", |
||||
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Saknæma skipunin var: \"%s\", nafn: %s, lykilorð: %s", |
||||
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð PostgreSQL er ekki gilt", |
||||
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X er ekki stutt og %s mun ekki vinna eðlilega á þessu stýrikerfi. Notaðu þetta því á þína eigin ábyrgð! ", |
||||
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Fyrir bestu útkomu ættirðu að íhuga að nota GNU/Linux þjón í staðinn.", |
||||
"Set an admin username." : "Stilltu notandanafn kerfisstjóra.", |
||||
"Set an admin password." : "Stilltu lykilorð kerfisstjóra.", |
||||
"Can't create or write into the data directory %s" : "Gat ekki búið til eða skrifað í gagnamöppuna %s", |
||||
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ógilt skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)", |
||||
"%s shared »%s« with you" : "%s deildi »%s« með þér", |
||||
"%s via %s" : "%s með %s", |
||||
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Deiling %s mistókst, því bakvinnslukerfið leyfir ekki sameignir af gerðinni %i", |
||||
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Deiling %s mistókst, því skráin er ekki til", |
||||
"You are not allowed to share %s" : "Þú hefur ekki heimild til að deila %s", |
||||
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Deiling %s mistókst, því þú getur ekki deilt með sjálfum þér", |
||||
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er ekki til", |
||||
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er ekki meðlimur í neinum hópi sem %s er meðlimur í", |
||||
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með %s", |
||||
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með notandanum %s", |
||||
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Deiling %s mistókst, því hópurinn %s er ekki til", |
||||
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Deiling %s mistókst, því %s er ekki meðlimur í hópnum %s", |
||||
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Þú verður að setja inn lykilorð til að útbúa opinberan tengil, aðeins verndaðir tenglar eru leyfðir", |
||||
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Deiling %s mistókst, því deiling með tenglum er ekki leyfð", |
||||
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Ekki er heimilt að búa til skýjasambandssameign með sama notanda", |
||||
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Deiling %s mistókst, gat ekki fundið %s, hugsanlega er þjónninn ekki tiltækur í augnablikinu.", |
||||
"Share type %s is not valid for %s" : "Deiling af gerðinni %s er ekki gild fyrir %s", |
||||
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Get ekki stillt gildistímann. Gildistíminn er þegar runninn út", |
||||
"Sharing backend %s not found" : "Deilingarbakendinn %s fannst ekki", |
||||
"Sharing backend for %s not found" : "Deilingarbakendi fyrir %s fannst ekki", |
||||
"Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er upprunalegur deilandi", |
||||
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Deiling %s mistókst, því endurdeiling er ekki leyfð", |
||||
"Cannot increase permissions of %s" : "Get ekki aukið aðgangsheimildir %s", |
||||
"Expiration date is in the past" : "Gildistíminn er þegar runninn út", |
||||
"Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Ekki er hægt að setja lokadagsetningu meira en %s daga fram í tímann", |
||||
"Could not find category \"%s\"" : "Fann ekki flokkinn \"%s\"", |
||||
"Sunday" : "Sunnudagur", |
||||
"Monday" : "Mánudagur", |
||||
"Tuesday" : "Þriðjudagur", |
||||
"Wednesday" : "Miðvikudagur", |
||||
"Thursday" : "Fimmtudagur", |
||||
"Friday" : "Föstudagur", |
||||
"Saturday" : "Laugardagur", |
||||
"Sun." : "Sun.", |
||||
"Mon." : "Mán.", |
||||
"Tue." : "Þri.", |
||||
"Wed." : "Mið.", |
||||
"Thu." : "Fim.", |
||||
"Fri." : "Fös.", |
||||
"Sat." : "Lau.", |
||||
"Su" : "Su", |
||||
"Mo" : "Má", |
||||
"Tu" : "Þr", |
||||
"We" : "Mi", |
||||
"Th" : "Fi", |
||||
"Fr" : "Fö", |
||||
"Sa" : "La", |
||||
"January" : "Janúar", |
||||
"February" : "Febrúar", |
||||
"March" : "Mars", |
||||
"April" : "Apríl", |
||||
"May" : "Maí", |
||||
"June" : "Júní", |
||||
"July" : "Júlí", |
||||
"August" : "Ágúst", |
||||
"September" : "September", |
||||
"October" : "Október", |
||||
"November" : "Nóvember", |
||||
"December" : "Desember", |
||||
"Jan." : "Jan.", |
||||
"Feb." : "Feb.", |
||||
"Mar." : "Mar.", |
||||
"Apr." : "Apr.", |
||||
"May." : "Maí.", |
||||
"Jun." : "Jún.", |
||||
"Jul." : "Júl.", |
||||
"Aug." : "Ágú.", |
||||
"Sep." : "Sep.", |
||||
"Oct." : "Okt.", |
||||
"Nov." : "Nóv.", |
||||
"Dec." : "Des.", |
||||
"Apps" : "Forrit", |
||||
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Einungis eru leyfilegir eftirfarandi stafir í notandanafni: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", og \"_.@-'\"", |
||||
"A valid username must be provided" : "Skráðu inn gilt notandanafn", |
||||
"Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Notandanafnið inniheldur orðabil í upphafi eða enda", |
||||
"A valid password must be provided" : "Skráðu inn gilt lykilorð", |
||||
"The username is already being used" : "Notandanafnið er þegar í notkun", |
||||
"Login canceled by app" : "Forrit hætti við innskráningu", |
||||
"User disabled" : "Notandi óvirkur", |
||||
"Help" : "Hjálp", |
||||
"Personal" : "Um mig", |
||||
"Users" : "Notendur", |
||||
"Admin" : "Stjórnun", |
||||
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Ekki er hægt að setja upp \"%s\" forritið vegna þess að ekki var hægt að lesa appinfo-skrána.", |
||||
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Ekki var hægt að setja upp forritið \"%s\" vegna þess að það er ekki samhæft þessari útgáfu vefþjónsins.", |
||||
"No app name specified" : "Ekkert heiti forrits tilgreint", |
||||
"App '%s' could not be installed!" : "Ekki var hægt að setja upp '%s' forritið!", |
||||
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Ekki var hægt að setja upp \"%s\" forritið þar sem eftirfarandi kerfiskröfur eru ekki uppfylltar: %s", |
||||
"a safe home for all your data" : "öruggur staður fyrir öll gögnin þín", |
||||
"File is currently busy, please try again later" : "Skráin er upptekin í augnablikinu, reyndu aftur síðar", |
||||
"Can't read file" : "Get ekki lesið skrána", |
||||
"Application is not enabled" : "Forrit ekki virkt", |
||||
"Authentication error" : "Villa við auðkenningu", |
||||
"Token expired. Please reload page." : "Kenniteikn er útrunnið. Þú ættir að hlaða síðunni aftur inn.", |
||||
"Unknown user" : "Óþekktur notandi", |
||||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Engir reklar fyrir gagnagrunn eru uppsettir (sqlite, mysql eða postgresql).", |
||||
"Cannot write into \"config\" directory" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna", |
||||
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Get ekki skrifað í \"apps\" möppuna", |
||||
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Get ekki búið til \"data\" möppu (%s)", |
||||
"Setting locale to %s failed" : "Mistókst að setja upp staðfærsluna %s", |
||||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að setja eininguna upp.", |
||||
"PHP module %s not installed." : "PHP-einingin %s er ekki uppsett.", |
||||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-stillingin \"%s\" er ekki sett á \"%s\".", |
||||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Þessu veldur væntanlega biðminni/hraðall á borð við Zend OPcache eða eAccelerator.", |
||||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að endurræsa vefþjóninn.", |
||||
"PostgreSQL >= 9 required" : "Krefst PostgreSQL >= 9", |
||||
"Please upgrade your database version" : "Uppfærðu útgáfu gagnagrunnsins", |
||||
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Gagnamappa (%s) er lesanleg fyrir aðra notendur", |
||||
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Gagnamappan (%s) verður að vera algild slóð", |
||||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Athugaðu gildi \"datadirectory\" í uppsetningunni þinni", |
||||
"Data directory (%s) is invalid" : "Gagnamappa (%s) er ógild", |
||||
"Storage unauthorized. %s" : "Gagnageymsla ekki auðkennd. %s", |
||||
"Storage incomplete configuration. %s" : "Ófullgerð uppsetning gagnageymslu. %s", |
||||
"Storage connection error. %s" : "Villa í tengingu við gagnageymslu. %s", |
||||
"Storage connection timeout. %s" : "Gagnageymsla féll á tíma. %s", |
||||
"4-byte characters are not supported in file names" : "4-bæta stafir eru ekki leyfilegir í skráaheitum", |
||||
"Logging" : "Skráning annáls", |
||||
"Recommended" : "Mælt með", |
||||
"Microsoft Windows Platform is not supported" : "Ekki er stuðningur við Microsoft Windows stýrikerfið", |
||||
"Storage not available" : "Gagnageymsla ekki tiltæk" |
||||
}, |
||||
"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"); |
@ -0,0 +1,179 @@ |
||||
{ "translations": { |
||||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna!", |
||||
"See %s" : "Skoðaðu %s", |
||||
"%1$s and %2$s" : "%1$s og %2$s", |
||||
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s og %3$s", |
||||
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s og %4$s", |
||||
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s og %5$s", |
||||
"PHP %s or higher is required." : "Krafist er PHP %s eða hærra.", |
||||
"PHP with a version lower than %s is required." : "Krafist er PHP útgáfu %s eða lægri.", |
||||
"%sbit or higher PHP required." : "Krafist er PHP %sbita eða hærra.", |
||||
"Following databases are supported: %s" : "Eftirfarandi gagnagrunnar eru studdir: %s", |
||||
"The command line tool %s could not be found" : "Skipanalínutólið \"%s\" fannst ekki", |
||||
"The library %s is not available." : "Aðgerðasafnið %s er ekki tiltækt.", |
||||
"Following platforms are supported: %s" : "Eftirfarandi stýrikerfi eru studd: %s", |
||||
"Server version %s or higher is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða hærra.", |
||||
"Server version %s or lower is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða lægri.", |
||||
"Unknown filetype" : "Óþekkt skráategund", |
||||
"Invalid image" : "Ógild mynd", |
||||
"Avatar image is not square" : "Auðkennismynd er ekki ferningslaga", |
||||
"today" : "í dag", |
||||
"yesterday" : "í gær", |
||||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["fyrir %n degi síðan","fyrir %n dögum síðan"], |
||||
"last month" : "í síðasta mánuði", |
||||
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["fyrir %n mánuði","fyrir %n mánuðum"], |
||||
"last year" : "síðasta ári", |
||||
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["fyrir %n degi síðan","fyrir %n árum síðan"], |
||||
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["fyrir %n klukkustund síðan","fyrir %n klukkustundum síðan"], |
||||
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["fyrir %n mínútu síðan","fyrir %n mínútum síðan"], |
||||
"seconds ago" : "sekúndum síðan", |
||||
"File name is a reserved word" : "Skráarheiti er þegar frátekið orð", |
||||
"File name contains at least one invalid character" : "Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf", |
||||
"File name is too long" : "Skráarheiti er of langt", |
||||
"Dot files are not allowed" : "Skrár með punkti eru ekki leyfðar", |
||||
"Empty filename is not allowed" : "Autt skráarheiti er ekki leyft.", |
||||
"APCu" : "APCu", |
||||
"Redis" : "Redis", |
||||
"Server settings" : "Stillingar þjóns", |
||||
"Sharing" : "Deiling", |
||||
"Encryption" : "Dulritun", |
||||
"Additional settings" : "Valfrjálsar stillingar", |
||||
"Tips & tricks" : "Ábendingar og góð ráð", |
||||
"%s enter the database username and name." : "%s settu inn notandanafn og nafn á gagnagrunni.", |
||||
"%s enter the database username." : "%s settu inn notandanafn í gagnagrunni.", |
||||
"%s enter the database name." : "%s settu inn nafn á gagnagrunni.", |
||||
"%s you may not use dots in the database name" : "%s þú mátt ekki nota punkta í nafni á gagnagrunni", |
||||
"Oracle connection could not be established" : "Ekki tókst að koma tengingu á við Oracle", |
||||
"Oracle username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð Oracle er ekki gilt", |
||||
"DB Error: \"%s\"" : "Gagnagrunnsvilla: \"%s\"", |
||||
"Offending command was: \"%s\"" : "Saknæma skipunin var: \"%s\"", |
||||
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Saknæma skipunin var: \"%s\", nafn: %s, lykilorð: %s", |
||||
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð PostgreSQL er ekki gilt", |
||||
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X er ekki stutt og %s mun ekki vinna eðlilega á þessu stýrikerfi. Notaðu þetta því á þína eigin ábyrgð! ", |
||||
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Fyrir bestu útkomu ættirðu að íhuga að nota GNU/Linux þjón í staðinn.", |
||||
"Set an admin username." : "Stilltu notandanafn kerfisstjóra.", |
||||
"Set an admin password." : "Stilltu lykilorð kerfisstjóra.", |
||||
"Can't create or write into the data directory %s" : "Gat ekki búið til eða skrifað í gagnamöppuna %s", |
||||
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ógilt skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)", |
||||
"%s shared »%s« with you" : "%s deildi »%s« með þér", |
||||
"%s via %s" : "%s með %s", |
||||
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Deiling %s mistókst, því bakvinnslukerfið leyfir ekki sameignir af gerðinni %i", |
||||
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Deiling %s mistókst, því skráin er ekki til", |
||||
"You are not allowed to share %s" : "Þú hefur ekki heimild til að deila %s", |
||||
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Deiling %s mistókst, því þú getur ekki deilt með sjálfum þér", |
||||
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er ekki til", |
||||
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er ekki meðlimur í neinum hópi sem %s er meðlimur í", |
||||
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með %s", |
||||
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með notandanum %s", |
||||
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Deiling %s mistókst, því hópurinn %s er ekki til", |
||||
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Deiling %s mistókst, því %s er ekki meðlimur í hópnum %s", |
||||
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Þú verður að setja inn lykilorð til að útbúa opinberan tengil, aðeins verndaðir tenglar eru leyfðir", |
||||
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Deiling %s mistókst, því deiling með tenglum er ekki leyfð", |
||||
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Ekki er heimilt að búa til skýjasambandssameign með sama notanda", |
||||
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Deiling %s mistókst, gat ekki fundið %s, hugsanlega er þjónninn ekki tiltækur í augnablikinu.", |
||||
"Share type %s is not valid for %s" : "Deiling af gerðinni %s er ekki gild fyrir %s", |
||||
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Get ekki stillt gildistímann. Gildistíminn er þegar runninn út", |
||||
"Sharing backend %s not found" : "Deilingarbakendinn %s fannst ekki", |
||||
"Sharing backend for %s not found" : "Deilingarbakendi fyrir %s fannst ekki", |
||||
"Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er upprunalegur deilandi", |
||||
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Deiling %s mistókst, því endurdeiling er ekki leyfð", |
||||
"Cannot increase permissions of %s" : "Get ekki aukið aðgangsheimildir %s", |
||||
"Expiration date is in the past" : "Gildistíminn er þegar runninn út", |
||||
"Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Ekki er hægt að setja lokadagsetningu meira en %s daga fram í tímann", |
||||
"Could not find category \"%s\"" : "Fann ekki flokkinn \"%s\"", |
||||
"Sunday" : "Sunnudagur", |
||||
"Monday" : "Mánudagur", |
||||
"Tuesday" : "Þriðjudagur", |
||||
"Wednesday" : "Miðvikudagur", |
||||
"Thursday" : "Fimmtudagur", |
||||
"Friday" : "Föstudagur", |
||||
"Saturday" : "Laugardagur", |
||||
"Sun." : "Sun.", |
||||
"Mon." : "Mán.", |
||||
"Tue." : "Þri.", |
||||
"Wed." : "Mið.", |
||||
"Thu." : "Fim.", |
||||
"Fri." : "Fös.", |
||||
"Sat." : "Lau.", |
||||
"Su" : "Su", |
||||
"Mo" : "Má", |
||||
"Tu" : "Þr", |
||||
"We" : "Mi", |
||||
"Th" : "Fi", |
||||
"Fr" : "Fö", |
||||
"Sa" : "La", |
||||
"January" : "Janúar", |
||||
"February" : "Febrúar", |
||||
"March" : "Mars", |
||||
"April" : "Apríl", |
||||
"May" : "Maí", |
||||
"June" : "Júní", |
||||
"July" : "Júlí", |
||||
"August" : "Ágúst", |
||||
"September" : "September", |
||||
"October" : "Október", |
||||
"November" : "Nóvember", |
||||
"December" : "Desember", |
||||
"Jan." : "Jan.", |
||||
"Feb." : "Feb.", |
||||
"Mar." : "Mar.", |
||||
"Apr." : "Apr.", |
||||
"May." : "Maí.", |
||||
"Jun." : "Jún.", |
||||
"Jul." : "Júl.", |
||||
"Aug." : "Ágú.", |
||||
"Sep." : "Sep.", |
||||
"Oct." : "Okt.", |
||||
"Nov." : "Nóv.", |
||||
"Dec." : "Des.", |
||||
"Apps" : "Forrit", |
||||
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Einungis eru leyfilegir eftirfarandi stafir í notandanafni: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", og \"_.@-'\"", |
||||
"A valid username must be provided" : "Skráðu inn gilt notandanafn", |
||||
"Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Notandanafnið inniheldur orðabil í upphafi eða enda", |
||||
"A valid password must be provided" : "Skráðu inn gilt lykilorð", |
||||
"The username is already being used" : "Notandanafnið er þegar í notkun", |
||||
"Login canceled by app" : "Forrit hætti við innskráningu", |
||||
"User disabled" : "Notandi óvirkur", |
||||
"Help" : "Hjálp", |
||||
"Personal" : "Um mig", |
||||
"Users" : "Notendur", |
||||
"Admin" : "Stjórnun", |
||||
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Ekki er hægt að setja upp \"%s\" forritið vegna þess að ekki var hægt að lesa appinfo-skrána.", |
||||
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Ekki var hægt að setja upp forritið \"%s\" vegna þess að það er ekki samhæft þessari útgáfu vefþjónsins.", |
||||
"No app name specified" : "Ekkert heiti forrits tilgreint", |
||||
"App '%s' could not be installed!" : "Ekki var hægt að setja upp '%s' forritið!", |
||||
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Ekki var hægt að setja upp \"%s\" forritið þar sem eftirfarandi kerfiskröfur eru ekki uppfylltar: %s", |
||||
"a safe home for all your data" : "öruggur staður fyrir öll gögnin þín", |
||||
"File is currently busy, please try again later" : "Skráin er upptekin í augnablikinu, reyndu aftur síðar", |
||||
"Can't read file" : "Get ekki lesið skrána", |
||||
"Application is not enabled" : "Forrit ekki virkt", |
||||
"Authentication error" : "Villa við auðkenningu", |
||||
"Token expired. Please reload page." : "Kenniteikn er útrunnið. Þú ættir að hlaða síðunni aftur inn.", |
||||
"Unknown user" : "Óþekktur notandi", |
||||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Engir reklar fyrir gagnagrunn eru uppsettir (sqlite, mysql eða postgresql).", |
||||
"Cannot write into \"config\" directory" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna", |
||||
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Get ekki skrifað í \"apps\" möppuna", |
||||
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Get ekki búið til \"data\" möppu (%s)", |
||||
"Setting locale to %s failed" : "Mistókst að setja upp staðfærsluna %s", |
||||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að setja eininguna upp.", |
||||
"PHP module %s not installed." : "PHP-einingin %s er ekki uppsett.", |
||||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-stillingin \"%s\" er ekki sett á \"%s\".", |
||||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Þessu veldur væntanlega biðminni/hraðall á borð við Zend OPcache eða eAccelerator.", |
||||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að endurræsa vefþjóninn.", |
||||
"PostgreSQL >= 9 required" : "Krefst PostgreSQL >= 9", |
||||
"Please upgrade your database version" : "Uppfærðu útgáfu gagnagrunnsins", |
||||
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Gagnamappa (%s) er lesanleg fyrir aðra notendur", |
||||
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Gagnamappan (%s) verður að vera algild slóð", |
||||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Athugaðu gildi \"datadirectory\" í uppsetningunni þinni", |
||||
"Data directory (%s) is invalid" : "Gagnamappa (%s) er ógild", |
||||
"Storage unauthorized. %s" : "Gagnageymsla ekki auðkennd. %s", |
||||
"Storage incomplete configuration. %s" : "Ófullgerð uppsetning gagnageymslu. %s", |
||||
"Storage connection error. %s" : "Villa í tengingu við gagnageymslu. %s", |
||||
"Storage connection timeout. %s" : "Gagnageymsla féll á tíma. %s", |
||||
"4-byte characters are not supported in file names" : "4-bæta stafir eru ekki leyfilegir í skráaheitum", |
||||
"Logging" : "Skráning annáls", |
||||
"Recommended" : "Mælt með", |
||||
"Microsoft Windows Platform is not supported" : "Ekki er stuðningur við Microsoft Windows stýrikerfið", |
||||
"Storage not available" : "Gagnageymsla ekki tiltæk" |
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);" |
||||
} |
Loading…
Reference in new issue