You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
nextcloud-server/l10n/ru/files.po

352 lines
10 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# lord93 <lordakryl@gmail.com>, 2013
# Victor Bravo <>, 2013
# hackproof <hackproof.ai@gmail.com>, 2013
# Friktor <antonshramko@yandex.ru>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr "Невозможно переместить %s - файл с таким именем уже существует"
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "Невозможно переместить %s"
#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr "Не удалось установить каталог загрузки."
#: ajax/upload.php:22
msgid "Invalid Token"
msgstr "Недопустимый маркер"
#: ajax/upload.php:59
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка"
#: ajax/upload.php:66
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Файл загружен успешно."
#: ajax/upload.php:67
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Файл превышает размер установленный upload_max_filesize в php.ini:"
#: ajax/upload.php:69
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Загружаемый файл превосходит значение переменной MAX_FILE_SIZE, указанной в форме HTML"
#: ajax/upload.php:70
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Файл загружен частично"
#: ajax/upload.php:71
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Файл не был загружен"
#: ajax/upload.php:72
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Отсутствует временная папка"
#: ajax/upload.php:73
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Ошибка записи на диск"
#: ajax/upload.php:91
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Недостаточно доступного места в хранилище"
#: ajax/upload.php:123
msgid "Invalid directory."
msgstr "Неправильный каталог."
#: appinfo/app.php:12
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: js/file-upload.js:11
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Файл не был загружен: его размер 0 байт либо это не файл, а директория."
#: js/file-upload.js:24
msgid "Not enough space available"
msgstr "Недостаточно свободного места"
#: js/file-upload.js:64
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Загрузка отменена."
#: js/file-upload.js:167 js/files.js:266
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Файл в процессе загрузки. Покинув страницу вы прервёте загрузку."
#: js/file-upload.js:233 js/files.js:339
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "Ссылка не может быть пустой."
#: js/file-upload.js:238 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Неправильное имя каталога. Имя 'Shared' зарезервировано."
#: js/file-upload.js:267 js/file-upload.js:283 js/files.js:373 js/files.js:389
#: js/files.js:693 js/files.js:731
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: js/fileactions.js:116
msgid "Share"
msgstr "Открыть доступ"
#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
msgstr "Удалено навсегда"
#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: js/fileactions.js:194
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
msgid "Pending"
msgstr "Ожидание"
#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} уже существует"
#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
msgid "replace"
msgstr "заменить"
#: js/filelist.js:303
msgid "suggest name"
msgstr "предложить название"
#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
msgid "cancel"
msgstr "отмена"
#: js/filelist.js:350
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "заменено {new_name} на {old_name}"
#: js/filelist.js:350
msgid "undo"
msgstr "отмена"
#: js/filelist.js:375
msgid "perform delete operation"
msgstr "выполнить операцию удаления"
#: js/filelist.js:457
msgid "1 file uploading"
msgstr "загружается 1 файл"
#: js/filelist.js:460 js/filelist.js:518
msgid "files uploading"
msgstr "файлы загружаются"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr "'.' - неправильное имя файла."
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "Имя файла не может быть пустым."
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Неправильное имя, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' недопустимы."
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr "Ваше дисковое пространство полностью заполнено, произведите очистку перед загрузкой новых файлов."
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "Ваше хранилище почти заполнено ({usedSpacePercent}%)"
#: js/files.js:231
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Загрузка началась. Это может потребовать много времени, если файл большого размера."
#: js/files.js:344
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Неправильное имя каталога. Имя 'Shared' зарезервировано."
#: js/files.js:744 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: js/files.js:745 templates/index.php:80
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: js/files.js:746 templates/index.php:82
msgid "Modified"
msgstr "Изменён"
#: js/files.js:763
msgid "1 folder"
msgstr "1 папка"
#: js/files.js:765
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} папок"
#: js/files.js:773
msgid "1 file"
msgstr "1 файл"
#: js/files.js:775
msgid "{count} files"
msgstr "{count} файлов"
#: lib/app.php:73
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s не может быть переименован"
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Загрузка"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Управление файлами"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Максимальный размер загружаемого файла"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr "макс. возможно: "
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Требуется для скачивания нескольких файлов и папок"
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Включить ZIP-скачивание"
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 - без ограничений"
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Максимальный исходный размер для ZIP файлов"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Новый"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "Текстовый файл"
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr "Из ссылки"
#: templates/index.php:42
msgid "Deleted files"
msgstr "Удалённые файлы"
#: templates/index.php:48
msgid "Cancel upload"
msgstr "Отмена загрузки"
#: templates/index.php:54
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "У вас нет разрешений на запись здесь."
#: templates/index.php:61
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!"
#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Unshare"
msgstr "Закрыть общий доступ"
#: templates/index.php:107
msgid "Upload too large"
msgstr "Файл слишком велик"
#: templates/index.php:109
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Файлы, которые вы пытаетесь загрузить, превышают лимит для файлов на этом сервере."
#: templates/index.php:114
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Подождите, файлы сканируются."
#: templates/index.php:117
msgid "Current scanning"
msgstr "Текущее сканирование"
#: templates/part.list.php:74
msgid "directory"
msgstr "директория"
#: templates/part.list.php:76
msgid "directories"
msgstr "директории"
#: templates/part.list.php:85
msgid "file"
msgstr "файл"
#: templates/part.list.php:87
msgid "files"
msgstr "файлы"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr "Обновление кэша файловой системы..."