You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
nextcloud-server/l10n/he/settings.po

271 lines
7.2 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Gilad Naaman <gilad.doom@gmail.com>, 2012.
# <ido.parag@gmail.com>, 2012.
# <tomerc+transifex.net@gmail.com>, 2011.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-12 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 23:09+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "לא ניתן לטעון רשימה מה־App Store"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "הקבוצה כבר קיימת"
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "לא ניתן להוסיף קבוצה"
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
msgstr "לא ניתן להפעיל את היישום"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "הדוא״ל נשמר"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "דוא״ל לא חוקי"
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "לא ניתן למחוק את הקבוצה"
#: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "שגיאת הזדהות"
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr "לא ניתן למחוק את המשתמש"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "שפה השתנתה"
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "בקשה לא חוקית"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "מנהלים לא יכולים להסיר את עצמם מקבוצת המנהלים"
#: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "לא ניתן להוסיף משתמש לקבוצה %s"
#: ajax/togglegroups.php:34
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "לא ניתן להסיר משתמש מהקבוצה %s"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:67
msgid "Disable"
msgstr "בטל"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:55
msgid "Enable"
msgstr "הפעל"
#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
msgstr "שומר.."
#: personal.php:42 personal.php:43
msgid "__language_name__"
msgstr "עברית"
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "הוספת היישום שלך"
#: templates/apps.php:11
msgid "More Apps"
msgstr "יישומים נוספים"
#: templates/apps.php:27
msgid "Select an App"
msgstr "בחירת יישום"
#: templates/apps.php:31
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "צפה בעמוד הישום ב apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:32
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "ברישיון <span class=\"licence\"></span>לטובת <span class=\"author\"></span>"
#: templates/help.php:3
msgid "User Documentation"
msgstr "תיעוד משתמש"
#: templates/help.php:4
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "תיעוד מנהלים"
#: templates/help.php:6
msgid "Online Documentation"
msgstr "תיעוד מקוון"
#: templates/help.php:7
msgid "Forum"
msgstr "פורום"
#: templates/help.php:9
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: templates/help.php:11
msgid "Commercial Support"
msgstr "תמיכה בתשלום"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "השתמשת ב־<strong>%s</strong> מתוך <strong>%s</strong> הזמינים לך"
#: templates/personal.php:12
msgid "Clients"
msgstr "לקוחות"
#: templates/personal.php:13
msgid "Download Desktop Clients"
msgstr "הורד לתוכנה למחשב"
#: templates/personal.php:14
msgid "Download Android Client"
msgstr "הורד תוכנה לאנדרואיד"
#: templates/personal.php:15
msgid "Download iOS Client"
msgstr "הורד תוכנה לiOS"
#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
msgid "Password"
msgstr "ססמה"
#: templates/personal.php:22
msgid "Your password was changed"
msgstr "הססמה שלך הוחלפה"
#: templates/personal.php:23
msgid "Unable to change your password"
msgstr "לא ניתן לשנות את הססמה שלך"
#: templates/personal.php:24
msgid "Current password"
msgstr "ססמה נוכחית"
#: templates/personal.php:25
msgid "New password"
msgstr "ססמה חדשה"
#: templates/personal.php:26
msgid "show"
msgstr "הצגה"
#: templates/personal.php:27
msgid "Change password"
msgstr "שינוי ססמה"
#: templates/personal.php:33
msgid "Email"
msgstr "דוא״ל"
#: templates/personal.php:34
msgid "Your email address"
msgstr "כתובת הדוא״ל שלך"
#: templates/personal.php:35
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "נא למלא את כתובת הדוא״ל שלך כדי לאפשר שחזור ססמה"
#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42
msgid "Language"
msgstr "פה"
#: templates/personal.php:47
msgid "Help translate"
msgstr "עזרה בתרגום"
#: templates/personal.php:52
msgid "WebDAV"
msgstr ""
#: templates/personal.php:54
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "השתמש בכתובת זאת על מנת להתחבר אל ownCloud דרך סייר קבצים."
#: templates/personal.php:63
msgid "Version"
msgstr "גרסא"
#: templates/personal.php:65
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "פותח על די <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">קהילתownCloud</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">קוד המקור</a> מוגן ברישיון <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
#: templates/users.php:35
msgid "Default Storage"
msgstr ""
#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
msgid "Other"
msgstr "אחר"
#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
msgid "Group Admin"
msgstr "מנהל הקבוצה"
#: templates/users.php:87
msgid "Storage"
msgstr ""
#: templates/users.php:133
msgid "Default"
msgstr ""
#: templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"