124 lines
4.3 KiB
124 lines
4.3 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:8 js/google.js:39
|
|
msgid "Access granted"
|
|
msgstr "مجوز دسترسی صادر شد"
|
|
|
|
#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
|
|
msgid "Error configuring Dropbox storage"
|
|
msgstr "خطا به هنگام تنظیم فضای دراپ باکس"
|
|
|
|
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:86
|
|
msgid "Grant access"
|
|
msgstr " مجوز اعطا دسترسی"
|
|
|
|
#: js/dropbox.js:101
|
|
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
|
|
msgstr "لطفا یک کلید و کد امنیتی صحیح دراپ باکس وارد کنید."
|
|
|
|
#: js/google.js:42 js/google.js:121
|
|
msgid "Error configuring Google Drive storage"
|
|
msgstr "خطا به هنگام تنظیم فضای Google Drive"
|
|
|
|
#: lib/config.php:453
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
|
|
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
|
|
msgstr "خطا: \"smbclient\" نصب نشده است. نصب و راه اندازی سهام CIFS/SMB امکان پذیر نمیباشد. لطفا از مدیریت سازمان خود برای راه اندازی آن درخواست نمایید."
|
|
|
|
#: lib/config.php:457
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
|
|
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
|
|
"install it."
|
|
msgstr "خطا: پشتیبانی FTP در PHP فعال نمی باشد یا نصب نشده است. نصب و راه اندازی از سهم های FTP امکان پذیر نمی باشد. لطفا از مدیر سیستم خود برای راه اندازی آن درخواست\nکنید."
|
|
|
|
#: lib/config.php:460
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
|
|
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
|
|
"your system administrator to install it."
|
|
msgstr "خطا: پشتیبانی Curl فعال نمی باشد یا نصب نشده است. نصب و راه اندازی ownCloud / WebDAV یا GoogleDrive امکان پذیر نیست. لطفا از مدیر سیستم خود برای نصب آن درخواست کنید."
|
|
|
|
#: templates/settings.php:3
|
|
msgid "External Storage"
|
|
msgstr "حافظه خارجی"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
|
|
msgid "Folder name"
|
|
msgstr "نام پوشه"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:10
|
|
msgid "External storage"
|
|
msgstr "حافظه خارجی"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:11
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "پیکربندی"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:12
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "تنظیمات"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:13
|
|
msgid "Applicable"
|
|
msgstr "قابل اجرا"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:33
|
|
msgid "Add storage"
|
|
msgstr "اضافه کردن حافظه"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:90
|
|
msgid "None set"
|
|
msgstr "تنظیم نشده"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:91
|
|
msgid "All Users"
|
|
msgstr "تمام کاربران"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:92
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "گروه ها"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:100
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "کاربران"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
|
|
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "حذف"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:129
|
|
msgid "Enable User External Storage"
|
|
msgstr "فعال سازی حافظه خارجی کاربر"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:130
|
|
msgid "Allow users to mount their own external storage"
|
|
msgstr "اجازه به کاربران برای متصل کردن منابع ذخیره ی خارجی خودشان"
|
|
|
|
#: templates/settings.php:141
|
|
msgid "SSL root certificates"
|
|
msgstr "گواهی های اصلی SSL "
|
|
|
|
#: templates/settings.php:159
|
|
msgid "Import Root Certificate"
|
|
msgstr "وارد کردن گواهی اصلی"
|
|
|