You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
nextcloud-server/l10n/pt_PT/files_sharing.po

76 lines
2.2 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2013
# Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013-2014
# moliveira <manuel.oliveira@gmail.com>, 2013
# PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: js/share.js:13
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Partilhado por {owner}"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Esta partilha está protegida por palavra-chave"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "Password errada, por favor tente de novo"
#: templates/authenticate.php:10
msgid "Password"
msgstr "Palavra-passe"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Desculpe, mas este link parece não estar a funcionar."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "As razões poderão ser:"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "O item foi removido"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "O link expirou"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "A partilha está desativada"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Para mais informações, por favor questione a pessoa que lhe enviou este link"
#: templates/public.php:17
#, php-format
msgid "shared by %s"
msgstr "partilhada por %s"
#: templates/public.php:44
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Download %s"
#: templates/public.php:48
msgid "Direct link"
msgstr "Link direto"