nextcloud-server/l10n/ru/files.po

329 lines
9.7 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Denis <reg.transifex.net@demitel.ru>, 2012.
# <jekader@gmail.com>, 2012.
# <lankme@gmail.com>, 2012.
# <mpolr21@gmail.com>, 2012.
# Nick Remeslennikov <homolibere@gmail.com>, 2012.
# <semen@sam002.net>, 2012.
# Sergey <sergey@markevich.ru>, 2013.
# <sharov3@gmail.com>, 2013.
# <skoptev@ukr.net>, 2012.
# <tony.mccourin@gmail.com>, 2011.
# Victor Ashirov <victor.ashirov@gmail.com>, 2013.
# Victor Bravo <>, 2012.
# <victor.dubiniuk@gmail.com>, 2012.
# Дмитрий <langaru@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: unixoid <victor.ashirov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr "Невозможно переместить %s - файл с таким именем уже существует"
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "Невозможно переместить %s"
#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
msgid "Unable to rename file"
msgstr "Невозможно переименовать файл"
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка"
#: ajax/upload.php:26
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Файл успешно загружен"
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Файл превышает размер установленный upload_max_filesize в php.ini:"
#: ajax/upload.php:29
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Файл превышает размер MAX_FILE_SIZE, указаный в HTML-форме"
#: ajax/upload.php:31
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Файл был загружен не полностью"
#: ajax/upload.php:32
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Файл не был загружен"
#: ajax/upload.php:33
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Невозможно найти временную папку"
#: ajax/upload.php:34
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Ошибка записи на диск"
#: ajax/upload.php:52
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Недостаточно доступного места в хранилище"
#: ajax/upload.php:83
msgid "Invalid directory."
msgstr "Неправильный каталог."
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: js/fileactions.js:125
msgid "Delete permanently"
msgstr "Удалено навсегда"
#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: js/fileactions.js:193
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/files.js:291 js/files.js:407
#: js/files.js:438
msgid "Pending"
msgstr "Ожидание"
#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} уже существует"
#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255
msgid "replace"
msgstr "заменить"
#: js/filelist.js:253
msgid "suggest name"
msgstr "предложить название"
#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255
msgid "cancel"
msgstr "отмена"
#: js/filelist.js:295
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "заменено {new_name}"
#: js/filelist.js:295 js/filelist.js:297
msgid "undo"
msgstr "отмена"
#: js/filelist.js:297
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "заменено {new_name} на {old_name}"
#: js/filelist.js:322
msgid "perform delete operation"
msgstr "выполняется операция удаления"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr "'.' - неправильное имя файла."
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "Имя файла не может быть пустым."
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Неправильное имя, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' недопустимы."
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr "Ваше дисковое пространство полностью заполнено, произведите очистку перед загрузкой новых файлов."
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr "Ваше хранилище почти заполнено ({usedSpacePercent}%)"
#: js/files.js:224
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Загрузка началась. Это может потребовать много времени, если файл большого размера."
#: js/files.js:261
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Не удается загрузить файл размером 0 байт в каталог"
#: js/files.js:261
msgid "Upload Error"
msgstr "Ошибка загрузки"
#: js/files.js:272
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: js/files.js:311
msgid "1 file uploading"
msgstr "загружается 1 файл"
#: js/files.js:314 js/files.js:369 js/files.js:384
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} файлов загружается"
#: js/files.js:387 js/files.js:422
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Загрузка отменена."
#: js/files.js:496
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Файл в процессе загрузки. Покинув страницу вы прервёте загрузку."
#: js/files.js:569
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "Ссылка не может быть пустой."
#: js/files.js:574
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Неправильное имя каталога. Имя 'Shared' зарезервировано."
#: js/files.js:948 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: js/files.js:949 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: js/files.js:950 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Изменён"
#: js/files.js:969
msgid "1 folder"
msgstr "1 папка"
#: js/files.js:971
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} папок"
#: js/files.js:979
msgid "1 file"
msgstr "1 файл"
#: js/files.js:981
msgid "{count} files"
msgstr "{count} файлов"
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Управление файлами"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Максимальный размер загружаемого файла"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr "макс. возможно: "
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Требуется для скачивания нескольких файлов и папок"
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Включить ZIP-скачивание"
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 - без ограничений"
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Максимальный исходный размер для ZIP файлов"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Новый"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "Текстовый файл"
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr "Из ссылки"
#: templates/index.php:40
msgid "Trash bin"
msgstr "Корзина"
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "Отмена загрузки"
#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!"
#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
msgid "Unshare"
msgstr "Отменить публикацию"
#: templates/index.php:105
msgid "Upload too large"
msgstr "Файл слишком большой"
#: templates/index.php:107
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Файлы, которые Вы пытаетесь загрузить, превышают лимит для файлов на этом сервере."
#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Подождите, файлы сканируются."
#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
msgstr "Текущее сканирование"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr "Обновление кеша файловой системы..."