|
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Deutsche Übersetzung von Ian Barwick (<a href="mailto:barwick@gmx.net">barwick@gmx.net</a>).</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Letzte Aktualisierung der deutschen Übersetzung: Fr., den 05.03.2004, 23:30 CET</p> |
|
|
|
|
<p>Letzte Aktualisierung der deutschen Übersetzung: Fr., den 02.07.2004, 23:30 CET</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Die aktuellste Version dieses Dokuments liegt auf der PostgreSQL Website:</p> |
|
|
|
|
<ul> |
|
|
|
|
@ -126,8 +126,9 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2 align="center">Allgemeine Fragen</h2> |
|
|
|
|
<h4><a name="1.1">1.1</a>) Was ist PostgreSQL? Wie wird es ausgesprochen?</h4> |
|
|
|
|
<p>Die (englische) Aussprache ist "Post-Gres-Q-L". Im allgemeinen Sprachgebrauch hat sich |
|
|
|
|
auch "Postgres" durchgesetzt.</p> |
|
|
|
|
<p>Die (englische) Aussprache ist "Post-Gres-Q-L". Eine MP3-Datei zum Anhören gibt es hier: |
|
|
|
|
<a href="http://www.postgresql.org/postgresql.mp3">http://www.postgresql.org/postgresql.mp3</a>. |
|
|
|
|
Im allgemeinen Sprachgebrauch hat sich die Kurzform "Postgres" auch durchgesetzt.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>PostgreSQL ist eine Weiterentwicklung des POSTGRES-Datenbank-Systems, |
|
|
|
|
eines zukunftsweisenden DBMS-Forschungsprototyps. Während PostgreSQL |
|
|
|
|
@ -164,7 +165,7 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>PostgreSQL Data Base Management System</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Portions copyright (c) 1996-2002, PostgreSQL Global Development |
|
|
|
|
<p>Portions copyright (c) 1996-2004, PostgreSQL Global Development |
|
|
|
|
Group Portions Copyright (c) 1994-6 Regents of the University of |
|
|
|
|
California</P> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -289,9 +290,9 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="1.7">1.7</a>) Was ist die neueste Version von PostgreSQL?</h4> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Die neueste Version von PostgreSQL ist 7.4.2 .</p> |
|
|
|
|
<p>Die neueste Version von PostgreSQL ist 7.4.3 .</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Die Freigabe einer neuen Version erfolgt im Schnitt ca. dreimal pro Jahr.</p> |
|
|
|
|
<p>Die Freigabe einer neuen Version erfolgt im Schnitt jede 6 bis 8 Monaten.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="1.8">1.8</a>) Welche Dokumentation ist für PostgreSQL verfügbar?</h4> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -494,7 +495,7 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p> |
|
|
|
|
href="http://sources.redhat.com/rhdb/">http://sources.redhat.com/rhdb/ |
|
|
|
|
</a>) und Rekall (<a href="http://www.thekompany.com/products/rekall/"> |
|
|
|
|
http://www.thekompany.com/products/rekall/</a>, proprietär). Es gibt |
|
|
|
|
außerdem PHPPgAdmin (<a href="http://phppgadmin.sourceforge.net/"> |
|
|
|
|
außerdem PhpPgAdmin (<a href="http://phppgadmin.sourceforge.net/"> |
|
|
|
|
http://phppgadmin.sourceforge.net/ </a>), eine web-basierte Schnittstelle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="2.4">2.4</a>) Welche Programmiersprachen und Schnittstellen gibt es?</h4> |
|
|
|
|
@ -572,15 +573,16 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p> |
|
|
|
|
<p>PostgreSQL ist standardmäßig so eingestellt, dass Verbindungen nur vom |
|
|
|
|
lokalen Rechner über Unix Domain Sockets möglich sind. Verbindungen |
|
|
|
|
von anderen Rechnern über TCP/IP sind nur möglich, wenn der <em>postmaster</em> |
|
|
|
|
mit der <em>-i</em> Option gestartet wird und die host-basierte Authentifizierung in |
|
|
|
|
mit der <em>-i</em> Option gestartet wird und / oder die Option tcpip_sockets |
|
|
|
|
in postgresql.conf eingeschaltet wird, und die host-basierte Authentifizierung in |
|
|
|
|
der Datei <em>$PGDATA/pg_hba.conf</em> entsprechend angepasst ist.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="3.6">3.6</a>) Wie optimiere ich die Datenbank für bessere Leistung?</h4> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Der Einsatz von Indizes sollte auf jeden Fall Abfragen beschleunigen. Die |
|
|
|
|
Anweisung <small>EXPLAIN</small> zeigt, wie PostgreSQL Abfragen interpretiert und welche |
|
|
|
|
Indizes benutzt werden.</p> |
|
|
|
|
Anweisung <small>EXPLAIN ANALYZE</small> zeigt, wie PostgreSQL Abfragen interpretiert und |
|
|
|
|
welche Indizes benutzt werden.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Wenn Sie eine große Anzahl von <small>INSERT</small>-Anweisungen durchführen, sollten Sie |
|
|
|
|
überlegen, ob die Durchführung mit der <small>COPY</small>-Anweisung in Frage kommt. Dies |
|
|
|
|
@ -755,11 +757,13 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p> |
|
|
|
|
<h4><a name="4.3">4.3</a>) Wie bekomme ich eine Liste der Tabellen oder anderen Dinge, die ich |
|
|
|
|
in <em>psql</em> sehen kann?</h4> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Sie können sich die Datei <em>pgsql/src/bin/psql/describe.c</em> mit dem Quellcode |
|
|
|
|
für <em>psql</em> ansehen. Sie enthält die <small>SQL</small>-Abfragen, die die |
|
|
|
|
<p>In psql zeigt der Befehl \dt eine Liste der Datenbanktabellen. Weiter psql-Befehle |
|
|
|
|
lassen sich mit \? anzeigen. Sie können sich die Datei <em>pgsql/src/bin/psql/describe.c</em> |
|
|
|
|
mit dem Quellcode für <em>psql</em> ansehen. Sie enthält die <small>SQL</small>-Abfragen, die die |
|
|
|
|
Backslash-Kommandos (\) ausführen. Sie können <em>psql</em> auch mit der <em>-E</em> |
|
|
|
|
Option starten. Danach gibt <em>psql</em> die Abfragen aus, die es bei der Ausführung der Befehle |
|
|
|
|
benutzt.</p> |
|
|
|
|
benutzt. Außerdem biete PostgreSQL ein <small>SQLi</small>-kompatibles INFORMATION SCHEMA, |
|
|
|
|
das Metainformation über die Datenbank zur Verfügung stellt.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="4.4">4.4</a>) Wie entferne ich eine Spalte aus einer Tabelle? Wie ändere |
|
|
|
|
ich den Datentyp einer Spalte?</h4> |
|
|
|
|
@ -1113,11 +1117,11 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L |
|
|
|
|
die OID zu ändern, oder eine Kopie der Tabelle mit den originalen Oids |
|
|
|
|
anzulegen:</p> |
|
|
|
|
<pre> |
|
|
|
|
CREATE TABLE new_table(old_oid OID, mycol INT); |
|
|
|
|
SELECT INTO new SELECT old_oid, mycol FROM old; |
|
|
|
|
COPY new TO '/tmp/pgtable'; |
|
|
|
|
DELETE FROM new; |
|
|
|
|
COPY new WITH OIDS FROM '/tmp/pgtable'; |
|
|
|
|
CREATE TABLE new_table(mycol int); |
|
|
|
|
SELECT oid AS old_oid, mycol INTO tmp_table FROM old_table; |
|
|
|
|
COPY tmp_table TO '/tmp/pgtable'; |
|
|
|
|
COPY new_table WITH OIDS FROM '/tmp/pgtable'; |
|
|
|
|
DROP TABLE tmp_table; |
|
|
|
|
</pre> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="4.17">4.17</a>) Welche Bedeutung haben die verschiedenen Ausdrücke, die in |
|
|
|
|
|