|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL current)\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 08:22+0300\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-08 07:45+0200\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 08:25+0300\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" |
|
|
|
@ -205,18 +205,18 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:265 createdb.c:281 createuser.c:346 dropdb.c:172 dropuser.c:170 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:226 reindexdb.c:766 vacuumdb.c:971 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:226 reindexdb.c:766 vacuumdb.c:980 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "Usage:\n" |
|
|
|
|
msgstr "Использование:\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:266 reindexdb.c:767 vacuumdb.c:972 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:266 reindexdb.c:767 vacuumdb.c:981 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" |
|
|
|
|
msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... [ИМЯ_БД]\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:267 createdb.c:283 createuser.c:348 dropdb.c:174 dropuser.c:172 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:229 reindexdb.c:768 vacuumdb.c:973 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:229 reindexdb.c:768 vacuumdb.c:982 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
@ -268,7 +268,7 @@ msgid " -?, --help show this help, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:276 createdb.c:298 createuser.c:370 dropdb.c:181 dropuser.c:179 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:235 reindexdb.c:783 vacuumdb.c:998 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:235 reindexdb.c:783 vacuumdb.c:1007 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
@ -277,35 +277,35 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Параметры подключения:\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:277 createuser.c:371 dropdb.c:182 dropuser.c:180 vacuumdb.c:999 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:277 createuser.c:371 dropdb.c:182 dropuser.c:180 vacuumdb.c:1008 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
" -h, --host=ИМЯ компьютер с сервером баз данных или каталог " |
|
|
|
|
"сокетов\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:278 createuser.c:372 dropdb.c:183 dropuser.c:181 vacuumdb.c:1000 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:278 createuser.c:372 dropdb.c:183 dropuser.c:181 vacuumdb.c:1009 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -p, --port=PORT database server port\n" |
|
|
|
|
msgstr " -p, --port=ПОРТ порт сервера баз данных\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:279 dropdb.c:184 vacuumdb.c:1001 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:279 dropdb.c:184 vacuumdb.c:1010 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
" -U, --username=ИМЯ имя пользователя для подключения к серверу\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:280 createuser.c:374 dropdb.c:185 dropuser.c:183 vacuumdb.c:1002 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:280 createuser.c:374 dropdb.c:185 dropuser.c:183 vacuumdb.c:1011 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" |
|
|
|
|
msgstr " -w, --no-password не запрашивать пароль\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:281 createuser.c:375 dropdb.c:186 dropuser.c:184 vacuumdb.c:1003 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:281 createuser.c:375 dropdb.c:186 dropuser.c:184 vacuumdb.c:1012 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -W, --password force password prompt\n" |
|
|
|
|
msgstr " -W, --password запросить пароль\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:282 dropdb.c:187 vacuumdb.c:1004 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:282 dropdb.c:187 vacuumdb.c:1013 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n" |
|
|
|
|
msgstr " --maintenance-db=ИМЯ_БД сменить опорную базу данных\n" |
|
|
|
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"Подробнее о кластеризации вы можете узнать в описании SQL-команды CLUSTER.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:284 createdb.c:306 createuser.c:376 dropdb.c:188 dropuser.c:185 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:240 reindexdb.c:791 vacuumdb.c:1006 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:240 reindexdb.c:791 vacuumdb.c:1015 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"Об ошибках сообщайте по адресу <%s>.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:285 createdb.c:307 createuser.c:377 dropdb.c:189 dropuser.c:186 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:241 reindexdb.c:792 vacuumdb.c:1007 |
|
|
|
|
#: pg_isready.c:241 reindexdb.c:792 vacuumdb.c:1016 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s home page: <%s>\n" |
|
|
|
|
msgstr "Домашняя страница %s: <%s>\n" |
|
|
|
@ -935,8 +935,8 @@ msgid "cannot use multiple jobs to reindex indexes" |
|
|
|
|
msgstr "нельзя задействовать несколько заданий для перестроения индексов" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: reindexdb.c:323 reindexdb.c:330 vacuumdb.c:424 vacuumdb.c:431 vacuumdb.c:438 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:445 vacuumdb.c:452 vacuumdb.c:459 vacuumdb.c:464 vacuumdb.c:468 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:472 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:445 vacuumdb.c:452 vacuumdb.c:459 vacuumdb.c:466 vacuumdb.c:473 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:480 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"cannot use the \"%s\" option on server versions older than PostgreSQL %s" |
|
|
|
@ -1104,27 +1104,27 @@ msgstr "Вычисление средней статистики для опти |
|
|
|
|
msgid "Generating default (full) optimizer statistics" |
|
|
|
|
msgstr "Вычисление стандартной (полной) статистики для оптимизатора" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:478 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:487 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: processing database \"%s\": %s\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: обработка базы данных \"%s\": %s\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:481 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:490 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: очистка базы данных \"%s\"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:959 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:968 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "очистить таблицу \"%s\" в базе \"%s\" не удалось: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:962 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:971 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "vacuuming of database \"%s\" failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "очистить базу данных \"%s\" не удалось: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:970 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:979 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" |
|
|
|
@ -1133,23 +1133,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s очищает и анализирует базу данных PostgreSQL.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:974 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:983 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -a, --all vacuum all databases\n" |
|
|
|
|
msgstr " -a, --all очистить все базы данных\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:975 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:984 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" |
|
|
|
|
msgstr " -d, --dbname=ИМЯ_БД очистить указанную базу данных\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:976 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:985 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " --disable-page-skipping disable all page-skipping behavior\n" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
" --disable-page-skipping исключить все варианты пропуска страниц\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:977 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:986 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" -e, --echo show the commands being sent to the " |
|
|
|
@ -1157,19 +1157,19 @@ msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
" -e, --echo отображать команды, отправляемые серверу\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:978 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:987 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -f, --full do full vacuuming\n" |
|
|
|
|
msgstr " -f, --full произвести полную очистку\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:979 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:988 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
" -F, --freeze заморозить информацию о транзакциях в " |
|
|
|
|
"строках\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:980 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:989 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" --force-index-cleanup always remove index entries that point to " |
|
|
|
@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"указывающие\n" |
|
|
|
|
" на мёртвые кортежи\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:981 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:990 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to " |
|
|
|
@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" -j, --jobs=ЧИСЛО запускать для очистки заданное число " |
|
|
|
|
"заданий\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:982 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:991 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" --min-mxid-age=MXID_AGE minimum multixact ID age of tables to " |
|
|
|
@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" --min-mxid-age=ВОЗРАСТ минимальный возраст мультитранзакций для\n" |
|
|
|
|
" таблиц, подлежащих очистке\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:983 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:992 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" --min-xid-age=XID_AGE minimum transaction ID age of tables to " |
|
|
|
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"таблиц,\n" |
|
|
|
|
" подлежащих очистке\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:984 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:993 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" --no-index-cleanup don't remove index entries that point to " |
|
|
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" --no-index-cleanup не удалять элементы индекса, указывающие\n" |
|
|
|
|
" на мёртвые кортежи\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:985 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:994 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" --no-process-toast skip the TOAST table associated with the " |
|
|
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" --no-process-toast пропускать TOAST-таблицу, связанную\n" |
|
|
|
|
" с очищаемой таблицей\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:986 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:995 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" --no-truncate don't truncate empty pages at the end of " |
|
|
|
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" --no-truncate не отсекать пустые страницы в конце " |
|
|
|
|
"таблицы\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:987 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:996 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" -P, --parallel=PARALLEL_WORKERS use this many background workers for " |
|
|
|
@ -1244,12 +1244,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" по возможности использовать для очистки\n" |
|
|
|
|
" заданное число фоновых процессов\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:988 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:997 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" |
|
|
|
|
msgstr " -q, --quiet не выводить сообщения\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:989 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:998 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" --skip-locked skip relations that cannot be immediately " |
|
|
|
@ -1258,29 +1258,29 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" --skip-locked пропускать отношения, которые не удаётся\n" |
|
|
|
|
" заблокировать немедленно\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:990 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:999 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table(s) only\n" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
" -t, --table='ТАБЛ[(СТОЛБЦЫ)]' очистить только указанную таблицу(ы)\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:991 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:1000 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" |
|
|
|
|
msgstr " -v, --verbose выводить исчерпывающие сообщения\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:992 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:1001 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" -V, --version output version information, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " -V, --version показать версию и выйти\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:993 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:1002 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -z, --analyze update optimizer statistics\n" |
|
|
|
|
msgstr " -z, --analyze обновить статистику оптимизатора\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:994 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:1003 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" -Z, --analyze-only only update optimizer statistics; no " |
|
|
|
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" -Z, --analyze-only только обновить статистику оптимизатора,\n" |
|
|
|
|
" не очищать БД\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:995 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:1004 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
" --analyze-in-stages only update optimizer statistics, in " |
|
|
|
@ -1301,12 +1301,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
" (в несколько проходов для большей " |
|
|
|
|
"скорости), без очистки\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:997 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:1006 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " -?, --help show this help, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:1005 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:1014 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|