|
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ href="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</a>).</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Deutsche Übersetzung von Ian Barwick (<a href="mailto:barwick@gmx.net">barwick@gmx.net</a>).</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Letzte Aktualisierung der deutschen Übersetzung: Di., den 22.07.2003, 16:20 CET</p> |
|
|
|
|
<p>Letzte Aktualisierung der deutschen Übersetzung: Di., den 02.09.2003, 10:00 CET</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Die aktuellste Version dieses Dokuments liegt auf der PostgreSQL Website:</p> |
|
|
|
|
<ul> |
|
|
|
|
@ -1060,8 +1060,12 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L |
|
|
|
|
new_id = output of execute("SELECT currval('person_id_seq')"); |
|
|
|
|
</pre> |
|
|
|
|
<p>Schließlich besteht noch die Möglichkeit, den von einer <small>INSERT</small>-Anweisung |
|
|
|
|
zurückgelieferten <small>OID</small>-Wert als einmaligen Wert zu verwenden. |
|
|
|
|
In Perl mit dem <em>DBD::Pg</em>-Modul von Edmund Mergl wird der OID-Wert nach einem |
|
|
|
|
zurückgelieferten <a href="#4.16"><small>OID</small></a>-Wert als einmaligen Wert zu verwenden. |
|
|
|
|
Dieser Ansatz ist allerdings PostgreSQL-spezifisch; außerdem wird nach |
|
|
|
|
ca. 4 Milliarden Einträgen der <small>OID</small>-Wert wieder auf eine kleine Zahl |
|
|
|
|
gesetzt, ist also nicht garantiert einmalig.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>In Perl mit dem <em>DBD::Pg</em>-Modul wird der OID-Wert nach einem |
|
|
|
|
<em>$sth->excute()</em> über <em>$sth->{pg_oid_status}</em> zurückgeliefert.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="4.15.3">4.15.3</a>) Führen <em>currval()</em> und <em>nextval()</em> zu einer Race-Condition mit anderen |
|
|
|
|
@ -1285,13 +1289,21 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<ul> |
|
|
|
|
<li><em>contrib/pgcrypto</em> enthält diverse Funktionen für die Benützung mit |
|
|
|
|
SQL-Abfragen;</li> |
|
|
|
|
<li>die einzige Möglichkeit, Kommunikationen zwischen Client und Server |
|
|
|
|
zu verschlüsseln, ist durch die Anwendung von <em>hostssl</em> in <em>pg_hba.conf</em>;</li> |
|
|
|
|
SQL-Abfragen.</li> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>Um Verbindungen zwischen dem Server und Client-Anwendungen zu |
|
|
|
|
verschlüsseln, muss in der Server-Konfigurationsdatei <em>postgresql.conf</em> |
|
|
|
|
die <em>ssl</em>-Option auf <em>true</em> (Voreinstellung: <em>false</em>) gesetzt werden |
|
|
|
|
und ein passender <em>host</em>- bzw. <em>hostssl</em>-Eintrag muss in |
|
|
|
|
<em>pg_hba.conf</em> vorhanden sein. Zudem muss die <em>sslmode</em>-Einstellung |
|
|
|
|
beim Client nicht auf <em>disable</em> gesetzt werden. (Bitte beachten Sie auch, |
|
|
|
|
daß neben der eingebauten SSL-Unterstützung verschlüsselte Verbindungen |
|
|
|
|
auch über externe Anwendungen wie <em>stunnel</em> oder <em>ssh</em> aufgebaut werden können).</li> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>Die Passwörter der Datenbanknutzer werden ab Version 7.3 automatisch |
|
|
|
|
verschlüsselt (in früheren Versionen muß der Parameter <em>PASSWORD_ENCRYPTION</em> |
|
|
|
|
in <em>postgresql.conf</em> explizit eingeschaltet werden);</li> |
|
|
|
|
<li>der Server läuft auf einem verschlüsselten Dateisystem.</li> |
|
|
|
|
in <em>postgresql.conf</em> explizit eingeschaltet werden).</li> |
|
|
|
|
<li>Betrieb des Servers auf einem verschlüsselten Dateisystem.</li> |
|
|
|
|
</ul> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<hr /> |
|
|
|
|
@ -1333,9 +1345,15 @@ BYTEA bytea Bytearray mit variabler L |
|
|
|
|
<p>Die englische Vorlage dieser FAQ wird ständig überarbeitet. Daher liegt |
|
|
|
|
die Übersetzung nicht immer auf dem aktuellsten Stand.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Die aktuellste Version der deutschen Übersetzung befindet sich immer unter |
|
|
|
|
<a href="http://sql-info.de/postgresql/FAQ_german.html">http://sql-info.de/postgresql/FAQ_german.html</a>. |
|
|
|
|
Diese "Arbeitsversion" enthält eventuell Änderungen, die noch nicht auf der |
|
|
|
|
PostgreSQL-Website eingebunden worden sind.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Über Verbesserungshinweise und Korrekturvorschläge sowie Verständnisfragen |
|
|
|
|
zum Inhalt der FAQ freue ich mich. Ich nehme auch allgemeine Fragen zu PostgreSQL gerne |
|
|
|
|
entgegen, kann aber leider keine zeitige Antwort garantieren.</p> |
|
|
|
|
entgegen, verweise jedoch auf die Mailing-Listen als schnelle und zuverlässige |
|
|
|
|
Anlaufstellen.</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Diese Übersetzung basiert teilweise auf einer früheren Übersetzung von Karsten |
|
|
|
|
Schulz (<a href="mailto:schulz@linux-systemhaus.de">schulz@linux-systemhaus.de</a>).</p> |
|
|
|
|
|