As GetErrorContextStack() borrowed setup and tear-down code from other
places, it was less than clear that it must only be called as a
top-level entry point into the error system and can't be called by an
exception handler (unlike the rest of the error system, which is set up
to be reentrant-safe).
Being called from an exception handler is outside the charter of
GetErrorContextStack(), so add a bit more protection against it,
improve the comments addressing why we have to set up an errordata
stack for this function at all, and add a few more regression tests.
Lack of clarity pointed out by Tom Lane; all bugs are mine.
This adds the ability to get the call stack as a string from within a
PL/PgSQL function, which can be handy for logging to a table, or to
include in a useful message to an end-user.
Pavel Stehule, reviewed by Rushabh Lathia and rather heavily whacked
around by Stephen Frost.
GNU gettext selects a default encoding for the messages it emits in a
platform-specific manner; it uses the Windows ANSI code page on Windows
and follows LC_CTYPE on other platforms. This is inconvenient for
PostgreSQL server processes, so realize consistent cross-platform
behavior by calling bind_textdomain_codeset() on Windows each time we
permanently change LC_CTYPE. This primarily affects SQL_ASCII databases
and processes like the postmaster that do not attach to a database,
making their behavior consistent with PostgreSQL on non-Windows
platforms. Messages from SQL_ASCII databases use the encoding implied
by the database LC_CTYPE, and messages from non-database processes use
LC_CTYPE from the postmaster system environment. PlatformEncoding
becomes unused, so remove it.
Make write_console() prefer WriteConsoleW() to write() regardless of the
encodings in use. In this situation, write() will invariably mishandle
non-ASCII characters.
elog.c has assumed that messages conform to the database encoding.
While usually true, this does not hold for SQL_ASCII and MULE_INTERNAL.
Introduce MessageEncoding to track the actual encoding of message text.
The present consumers are Windows-specific code for converting messages
to UTF16 for use in system interfaces. This fixes the appearance in
Windows event logs and consoles of translated messages from SQL_ASCII
processes like the postmaster. Note that SQL_ASCII inherently disclaims
a strong notion of encoding, so non-ASCII byte sequences interpolated
into messages by %s may yet yield a nonsensical message. MULE_INTERNAL
has similar problems at present, albeit for a different reason: its lack
of libiconv support or a conversion to UTF8.
Consequently, one need no longer restart Windows with a different
Windows ANSI code page to broadly test backend logging under a given
language. Changing the user's locale ("Format") is enough. Several
accounts can simultaneously run postmasters under different locales, all
correctly logging localized messages to Windows event logs and consoles.
Alexander Law and Noah Misch
elog.c has historically treated LOG messages as low-priority during
bootstrap and standalone operation. This has led to confusion and even
masked a bug, because the normal expectation of code authors is that
elog(LOG) will put something into the postmaster log, and that wasn't
happening during initdb. So get rid of the special-case rule and make
the priority order the same as it is in normal operation. To keep from
cluttering initdb's output and the behavior of a standalone backend,
tweak the severity level of three messages routinely issued by xlog.c
during startup and shutdown so that they won't appear in these cases.
Per my proposal back in December.
This patch addresses the problem that applications currently have to
extract object names from possibly-localized textual error messages,
if they want to know for example which index caused a UNIQUE_VIOLATION
failure. It adds new error message fields to the wire protocol, which
can carry the name of a table, table column, data type, or constraint
associated with the error. (Since the protocol spec has always instructed
clients to ignore unrecognized field types, this should not create any
compatibility problem.)
Support for providing these new fields has been added to just a limited set
of error reports (mainly, those in the "integrity constraint violation"
SQLSTATE class), but we will doubtless add them to more calls in future.
Pavel Stehule, reviewed and extensively revised by Peter Geoghegan, with
additional hacking by Tom Lane.
errcontext() is typically used in an error context callback function, not
within an ereport() invocation like e.g errmsg and errdetail are. That means
that the message domain that the TEXTDOMAIN magic in ereport() determines
is not the right one for the errcontext() calls. The message domain needs to
be determined by the C file containing the errcontext() call, not the file
containing the ereport() call.
Fix by turning errcontext() into a macro that passes the TEXTDOMAIN to use
for the errcontext message. "errcontext" was used in a few places as a
variable or struct field name, I had to rename those out of the way, now
that errcontext is a macro.
We've had this problem all along, but this isn't doesn't seem worth
backporting. It's a fairly minor issue, and turning errcontext from a
function to a macro requires at least a recompile of any external code that
calls errcontext().
In ancient times, it was thought that this wouldn't work because of
TrapMacro/AssertMacro, but changing those to use a comma operator
appears to work without compiler warnings.
Use-cases for this include custom log filtering rules and custom log
message transmission mechanisms (for instance, lossy log message
collection, which has been discussed several times recently).
As is our common practice for hooks, there's no regression test nor
user-facing documentation for this, though the author did exhibit a
sample module using the hook.
Martin Pihlak, reviewed by Marti Raudsepp
On a platform that isn't supplying __FILE__, previous coding would either
crash or give a stale result for the filename string. Not sure how likely
that is, but the original code catered for it, so let's keep doing so.
In vpath builds, the __FILE__ macro that is used in verbose error
reports contains the full absolute file name, which makes the error
messages excessively verbose. So keep only the base name, thus
matching the behavior of non-vpath builds.
This allows different instances to use the eventlog with different
identifiers, by setting the event_source GUC, similar to how
syslog_ident works.
Original patch by MauMau, heavily modified by Magnus Hagander
This is merely an exercise in satisfying pedants, not a bug fix, because
in every case we were checking for failure later with ferror(), or else
there was nothing useful to be done about a failure anyway. Document
the latter cases.
We were doing some amazingly complicated things in order to avoid running
the very expensive identify_system_timezone() procedure during GUC
initialization. But there is an obvious fix for that, which is to do it
once during initdb and have initdb install the system-specific default into
postgresql.conf, as it already does for most other GUC variables that need
system-environment-dependent defaults. This means that the timezone (and
log_timezone) settings no longer have any magic behavior in the server.
Per discussion.
The previous limit of 1024 was set on the assumption that all modern syslog
implementations have line length limits of 2KB or so. However, this is
false, as at least Solaris and sysklogd truncate at only 1KB. 900 seems
to leave enough room for the max likely length of the tacked-on prefixes,
so let's go with that.
As with the previous change, it doesn't seem wise to back-patch this into
already-released branches; but it should be OK to sneak it into 9.1.
Noah Misch
This function supports untranslated detail messages, in the same way that
errmsg_internal supports untranslated primary messages. We've needed this
for some time IMO, but discussion of some cases in the SSI code provided
the impetus to actually add it.
Kevin Grittner, with minor adjustments by me
The previous functions of assign hooks are now split between check hooks
and assign hooks, where the former can fail but the latter shouldn't.
Aside from being conceptually clearer, this approach exposes the
"canonicalized" form of the variable value to guc.c without having to do
an actual assignment. And that lets us fix the problem recently noted by
Bernd Helmle that the auto-tune patch for wal_buffers resulted in bogus
log messages about "parameter "wal_buffers" cannot be changed without
restarting the server". There may be some speed advantage too, because
this design lets hook functions avoid re-parsing variable values when
restoring a previous state after a rollback (they can store a pre-parsed
representation of the value instead). This patch also resolves a
longstanding annoyance about custom error messages from variable assign
hooks: they should modify, not appear separately from, guc.c's own message
about "invalid parameter value".
The nominally equivalent call appendStringInfo(buf, "%s", str) can be
significantly slower when str is large. In particular, the former usage in
EVALUATE_MESSAGE led to O(N^2) behavior when collecting a large number of
context lines, as I found out while testing recursive functions. The other
changes are just neatnik-ism and seem unlikely to save anything meaningful,
but a cycle shaved is a cycle earned.
Per gripe from Fujii Masao, though this is not exactly his proposed patch.
Categorize as DEVELOPER_OPTIONS and set context PGC_SIGHUP, as per Fujii,
but set the default to LOG because higher values aren't really sensible
(see the code for trace_recovery()). Fix the documentation to agree with
the code and to try to explain what the variable actually does. Get rid
of no-op calls trace_recovery(LOG), which accomplish nothing except to
demonstrate that this option confuses even its author.
path when CSV logging is configured but not yet operational. It's sufficient
to send the message to stderr, as we were already doing, and the "Not safe"
gripe has already confused at least two core members ...
Backpatch to 9.0, but not further --- doesn't seem appropriate to change
this behavior in stable branches.
Depending on which spec you read, field widths and precisions in %s may be
counted either in bytes or characters. Our code was assuming bytes, which
is wrong at least for glibc's implementation, and in any case libc might
have a different idea of the prevailing encoding than we do. Hence, for
portable results we must avoid using anything more complex than just "%s"
unless the string to be printed is known to be all-ASCII.
This patch fixes the cases I could find, including the psql formatting
failure reported by Hernan Gonzalez. In HEAD only, I also added comments
to some places where it appears safe to continue using "%.*s".
Enabled by recovery_connections = on (default) and forcing archive recovery using a recovery.conf. Recovery processing now emulates the original transactions as they are replayed, providing full locking and MVCC behaviour for read only queries. Recovery must enter consistent state before connections are allowed, so there is a delay, typically short, before connections succeed. Replay of recovering transactions can conflict and in some cases deadlock with queries during recovery; these result in query cancellation after max_standby_delay seconds have expired. Infrastructure changes have minor effects on normal running, though introduce four new types of WAL record.
New test mode "make standbycheck" allows regression tests of static command behaviour on a standby server while in recovery. Typical and extreme dynamic behaviours have been checked via code inspection and manual testing. Few port specific behaviours have been utilised, though primary testing has been on Linux only so far.
This commit is the basic patch. Additional changes will follow in this release to enhance some aspects of behaviour, notably improved handling of conflicts, deadlock detection and query cancellation. Changes to VACUUM FULL are also required.
Simon Riggs, with significant and lengthy review by Heikki Linnakangas, including streamlined redesign of snapshot creation and two-phase commit.
Important contributions from Florian Pflug, Mark Kirkwood, Merlin Moncure, Greg Stark, Gianni Ciolli, Gabriele Bartolini, Hannu Krosing, Robert Haas, Tatsuo Ishii, Hiroyuki Yamada plus support and feedback from many other community members.
by extending the ereport() API to cater for pluralization directly. This
is better than the original method of calling ngettext outside the elog.c
code because (1) it avoids double translation, which wastes cycles and in
the worst case could give a wrong result; and (2) it avoids having to use
a different coding method in PL code than in the core backend. The
client-side uses of ngettext are not touched since neither of these concerns
is very pressing in the client environment. Per my proposal of yesterday.
encoding conversion of any elog/ereport message being sent to the frontend.
This generalizes a patch that I put in last October, which suppressed
translation of only specific messages known to be associated with recursive
can't-translate-the-message behavior. As shown in bug #4680, we need a more
general answer in order to have some hope of coping with broken encoding
conversion setups. This approach seems a good deal less klugy anyway.
Patch in all supported branches.
consistent. Currently, in csvlog, vxid of an auxiliary process isn't
displayed. On the other hand, in stderr/syslog, invalid vxid (-1/0) of
that is displayed.
Fujii Masao
recursion when we are unable to convert a localized error message to the
client's encoding. We've been over this ground before, but as reported by
Ibrar Ahmed, it still didn't work in the case of conversion failures for
the conversion-failure message itself :-(. Fix by installing a "circuit
breaker" that disables attempts to localize this message once we get into
recursion trouble.
Patch all supported branches, because it is in fact broken in all of them;
though I had to add some missing translations to the older branches in
order to expose the failure in the particular test case I was using.