|
|
|
@ -163,7 +163,7 @@ sub error_fr { |
|
|
|
|
'Mot de passe trop récent', |
|
|
|
|
'Mot de passe utilisé trop récemment', |
|
|
|
|
' authentifications restantes, changez votre mot de passe !', |
|
|
|
|
' avant expiration de votre mot de passe, pensez à le changer !', |
|
|
|
|
'%d jours, %d heures, %d minutes et %d secondes avant expiration de votre mot de passe, pensez à le changer !', |
|
|
|
|
'Les mots de passe ne correspondent pas', |
|
|
|
|
'Le mot de passe a été changé', |
|
|
|
|
'Vous avez un nouveau message', |
|
|
|
@ -249,7 +249,7 @@ sub error_en { |
|
|
|
|
'Password too young', |
|
|
|
|
'Password used too recently', |
|
|
|
|
' authentications remaining, change your password!', |
|
|
|
|
' before password expiration, change it!', |
|
|
|
|
'%d days, %d hours, %d minutes and %d seconds before password expiration, change it!', |
|
|
|
|
'Passwords mismatch', |
|
|
|
|
'Password successfully changed', |
|
|
|
|
'You have a new message', |
|
|
|
@ -336,7 +336,7 @@ sub error_ro { |
|
|
|
|
'Prea parolă nouă', |
|
|
|
|
'Parola folosit prea recent', |
|
|
|
|
' authentications rămase, schimbaţi-vă parola!', |
|
|
|
|
' înainte de expirarea parola dvs., asiguraţi-vă pentru a schimba!', |
|
|
|
|
'%d zile, %d ora, %d minute şi %d secundes înainte de expirarea parola dvs., asiguraţi-vă pentru a schimba!', |
|
|
|
|
'Parolele nu se potrivesc', |
|
|
|
|
'Parola a fost schimbată', |
|
|
|
|
'Ai un mesaj nou', |
|
|
|
|