"rateExperience":"Mercés de donar una nòta a vòstra experiéncia.",
"veryBad":"Fòrça marrida",
"veryGood":"Fòrça bona"
},
"inviteUrlDefaultMsg":"Vòstra conferéncia es en cors de creacion...",
"me":"ieu",
"speaker":"Nautparlaire",
@ -14,29 +21,35 @@
"defaultNickname":"ex. Joan Delpuèch",
"defaultLink":"ex. __url__",
"callingName":"__name__",
"audioOnly":{
"audioOnly":"Àudio solament",
"featureToggleDisabled":"Lo cambiament de __feature__ es desactivat en mòde àudio solament"
},
"userMedia":{
"react-nativeGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Autorizar</i></b>",
"chromeGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Autorizar</i></b>",
"androidGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Autorizar</i></b>",
"firefoxGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Partejar l'aparelh seleccionat</i></b>",
"operaGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>Autorizar</i></b>",
"iexplorerGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>OK</i></b>",
"safariGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn en butant sul boton <b><i>OK</i></b>",
"nwjsGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn"
"react-nativeGrantPermissions":"Causissètz <b><i>Autorizar</i></b> quand vòstre navigador vos demanda l'autorizacion.",
"chromeGrantPermissions":"Causissètz <b><i>Autorizar</i></b> quand vòstre navigador vos demanda l'autorizacion.",
"androidGrantPermissions":"Causissètz <b><i>Autorizar</i></b> quand vòstre navigador vos demanda l'autorizacion.",
"firefoxGrantPermissions":"Causissètz <b><i>Partejar l'aparelh seleccionat</i></b> quand vòstre navigador vos demanda l'autorizacion.",
"operaGrantPermissions":"Causissètz <b><i>Autorizar</i></b> quand vòstre navigador vos demanda l'autorizacion.",
"iexplorerGrantPermissions":"Causissètz <b><i>OK</i></b> quand vòstre navigador vos demanda l'autorizacion.",
"safariGrantPermissions":"Causissètz <b><i>OK</i></b> quand vòstre navigador vos demanda l'autorizacion.",
"nwjsGrantPermissions":"Mercés de donar las permissions d'utilizar vòstra camerà e vòstre microfòn",
"edgeGrantPermissions":"Causissètz <b><i>Òc</i></b> quand vòstre navigador vos demanda l'autorizacion."
},
"keyboardShortcuts":{
"keyboardShortcuts":"Acorchis de clavièr",
"raiseHand":"Demandar o pas la paraula",
"pushToTalk":"Butar per parlar",
"toggleScreensharing":"Caplevar entre camerà e partatge d'ecran",
"toggleFilmstrip":"Mostrar o escondre la vidèo",
"toggleFilmstrip":"Mostrar o rescondre la vidèo",
"toggleShortcuts":"Afichar o amagar aiceste menú d'ajuda",
"focusLocal":"Centrar sus vòstra vidèo",
"focusRemote":"Centrar sus la vidèo de qualqu'un mai",
"toggleChat":"Dubrir o tampar lo panèl de conversacion",
"showSpeakerStats":"Mostrar las estadistica del microfòn"
},
"welcomepage":{
"disable":"Afichar pas mai aquesta pagina",
@ -81,14 +94,17 @@
"terms":"Tèrmes"
},
"startupoverlay":{
"policyText":" ",
"policyText":"",
"title":"__app__ a besonh d'utilizar vòstre microfòn e camerà."
},
"suspendedoverlay":{
"title":"Vòstra conferéncia vidèo es estada arrestada perque vòstre ordinador se botèt en velha.",
"title":"Vòstra conferéncia vidèo es estada arrestada perque vòstre ordenador se botèt en velha.",
"text":"Quichatz lo boton <i>Tornar participar</i>.",
"rejoinKeyTitle":"Tornar participar"
},
"toolbar":{
"addPeople":"",
"audioonly":"Activar / Desactivar lo mòde àudio solament (emplega mens de debit)",
"mute":"Mut / Actiu",
"videomute":"Aviar / Arrestar la camerà",
"authenticate":"Autentificatz-vos",
@ -111,12 +127,12 @@
"unableToUnmutePopup":"Podètz pas reactivar vòstre microfòn pendent que la vidèo partejada es activada.",
"cameraDisabled":"La camerà es pas disponibla",
"micDisabled":"Lo microfòn es pas disponible",
"filmstrip":"Mostrar / escondre vidèos",
"filmstrip":"Mostrar / Rescondre vidèos",
"profile":"Modificar vòstre perfil",
"raiseHand":"o se l'avètz ja<br /><strong>alara</strong>"
"raiseHand":"Demandar / Daissar la paraula"
},
"unsupportedBrowser":{
"appInstalled":"o se ja l'avètz<br /><strong>alara</strong>",
"appInstalled":"o se l'avètz ja installat<br /><strong>alara</strong>",
"appNotInstalled":"Vos cal <strong>__app__</strong> per participar a la conversacion a partir de vòstre mobil",
"downloadApp":"Telecargar l'aplicacion",
"joinConversation":"Participar a la conversacion",
@ -124,7 +140,7 @@
},
"bottomtoolbar":{
"chat":"Dobrir / tampar lo chat",
"filmstrip":"Mostrar / escondre vidèos",
"filmstrip":"Mostrar / rescondre vidèos",
"contactlist":"Veire e convidar de participants"
},
"chat":{
@ -145,12 +161,10 @@
"selectAudioOutput":"Sortida àudio",
"followMe":"Tot lo mond me sèc",
"noDevice":"Pas cap",
"noPermission":"La permission d'utilizar l'aparelh es pas estada donada",
"cameraAndMic":"Camerà e microfòn",
"moderator":"MODERATOR",
"password":"DEFINIR UN SENHAL",
"audioVideo":"ÀUDIO E VIDÈO",
"setPasswordLabel":"Verrolhar vòstra sala amb un senhal"
"audioVideo":"ÀUDIO E VIDÈO"
},
"profile":{
"title":"Perfil",
@ -174,6 +188,7 @@
"bitrate":"Debit:",
"packetloss":"Pèrda de paquets :",
"resolution":"Resolucion:",
"framerate":"Frequéncia imatge :",
"less":"Amagar lo detalh",
"more":"Ne veire mai",
"address":"Adreça:",
@ -187,7 +202,8 @@
"remoteaddress_plural":"Adreças distantas :",
"transport":"Transpòrt :",
"bandwidth":"Benda passanta estimada :",
"na":"Tornatz aicí per afichar las informacions de connexion un còp la conferéncia aviada"
"na":"Tornatz aicí per afichar las informacions de connexion un còp la conferéncia aviada",
"turn":""
},
"notify":{
"disconnected":"desconnectat",
@ -198,13 +214,14 @@
"focus":"Focus de conferéncia",
"focusFail":"__component__ es pas disponible - ensajatz tornamai dins __ms__ sec",
"grantedTo":"Dreits moderator acordats a __to__ !",
"grantedToUnknown":"Dreits moderator acordats a $t(somebody) !",
"grantedToUnknown":"Drechs moderator acordats a $t(notify.somebody) !",
"muted":"Avètz començat la conversacion en mut.",
"mutedTitle":"Sètz en mut !",
"raisedHand":"Volriá parlar."
},
"dialog":{
"add":"Apondre",
"allow":"Autorizar",
"kickMessage":"Ops! Sètz estat bandit de la reünion !",
"popupError":"Vòstre navigador blòca las fenèstras popup d'aqueste site. Mercé d'activar las popups dins los paramètres de seguretat de vòstre navigador e d'ensajar tornamai.",
"passwordErrorTitle":"Error de senhal",
@ -216,18 +233,15 @@
"connecting":"Connexion en cors",
"copy":"Copiar",
"error":"Error",
"roomLocked":"Aquesta conversacion es verrolhada. Lo nòu-venguts devon aver lo ligam e lo senhal per participar.",
"addPassword":"Apondre un senhal",
"createPassword":"Crear un senhal",
"detectext":"Una error s'es produita pendent la deteccion de l'extension de partiment d'ecran.",
"failtoinstall":"Fracàs de l'installacion de l'extension de partiment d'ecran",
"failedpermissions":"Fracàs d'obtencion de las permissions per utilizar lo micro e/o la camerà.",
"conferenceReloadMsg":"Sèm a reglar aquò ! Nòva connexion dins __seconds__ segondas...",
"conferenceDisconnectTitle":"Sètz estat desconnectat.",
"conferenceDisconnectMsg":"Vos cal benlèu verificar vòstra connexion al malhum. Nòva connexion dins __seconds__ segondas...",
"rejoinNow":"Participar ara",
"maxUsersLimitReached":"Lo limit pel nombre maximum de participants a la conferéncia es estat atent. La conferéncia es plena. Ensajatz tornamai pus tard !",
"lockTitle":"Fracàs del verrolhatge",
"lockMessage":"Impossible de verrolhar la conferéncia.",
@ -267,8 +281,6 @@
"Save":"Salvar",
"recording":"Enregistrament",
"recordingToken":"Sasissètz un geton d'enregistrament",
"Dial":"Compausar",
"sipMsg":"Sasissètz un numèro SIP",
"passwordCheck":"Sètz segur que volètz suprimir vòstre senhal ?",
"passwordMsg":"Sasissètz un senhal per verrolhar la conferéncia",
"shareLink":"Partejatz lo ligam de la conversacion",
@ -291,7 +303,6 @@
"enterDisplayName":"Sasissètz vòstre nom",
"extensionRequired":"Extension requesida :",
"firefoxExtensionPrompt":"Vos cal installar una extension Firefox per utilizar lo partiment d'ecran. Mercé ensajar tornamai aprèp l'installacion <a href='__url__'>dempuèi aqueste ligam</a> !",
"rateExperience":"Mercés de donar una nota à vòstra experiéncia.",
"feedbackHelp":"Vòstres comentaris nos ajudaràn a milhorar l'experiéncia vidèo",
"feedbackQuestion":"Contatz-nos cossí èra vòstre apèl !",
"externalInstallationMsg":"Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran.",
"inlineInstallationMsg":"Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran.",
"inlineInstallExtension":"Installar ara",
"muteParticipantTitle":"Copar lo micro als participants ?",
"muteParticipantBody":"Poiretz pas lo tornar activar lo microfòn, mai eles pòdon o far quand vòlon.",
"muteParticipantButton":"Copar lo son",
"remoteControlTitle":"Contraròtle alonhat",
"remoteControlTitle":"Contraròtle a distància",
"remoteControlRequestMessage":"Volètz autorizar __user__ a contrarotlar vòstre ordinador ?",
"remoteControlShareScreenWarning":"Remarcatz que se botatz «Autorizar» partejaretz vòstre ecran !",
"remoteControlDeniedMessage":"__user__ a refusat vòstra demanda de contraròtle alonhat !",
"remoteControlAllowedMessage":"__user__ a acceptat vòstra demanda de contraròtle alonhat !",
"remoteControlErrorMessage":"Error al moment de demandar lo contraròtle alonhat a __user__ !",
"remoteControlStopMessage":"La session de contraròtle alonhat es acabada !"
"startRemoteControlErrorMessage":"Una error s'es produsida en ensajar de començar la session de contraròtle a distància !",
"remoteControlStopMessage":"La session de contraròtle alonhat es acabada !",
"close":"Tampar",
"shareYourScreen":"Partejar vòstre ecran",
"yourEntireScreen":"Vòstre ecran complet",
"applicationWindow":"Fenèstra de l'aplicacion"
},
"email":{
"sharedKey":[
@ -392,5 +412,70 @@
"streamIdHelp":"Ont tròbi aquò ?",
"error":"Fracàs de la transmission en dirècte. Mercés de tornar ensajar.",
"busy":"Tots los enresgistraires son ocupats. Mercés de tornar ensajar mai tard."
},
"speakerStats":{
"hours":"__count__ oras",
"minutes":"__count__ minutas",
"name":"Nom",
"seconds":"__count__ segondas",
"speakerStats":"Estatisticas parladors",
"speakerTime":"Temps de paraula"
},
"deviceSelection":{
"deviceSettings":"Paramètres de l'aparelh",
"noPermission":"Autorizacion pas acordada",
"previewUnavailable":"Apercebut pas disponible",
"selectADevice":"Seleccionatz un aparelh",
"testAudio":"Ensag son"
},
"invite":{
"addPassword":"Ajustar un senhal",
"callNumber":"Sonar lo __numerò__",
"enterID":"Picatz l’identificant de la conferéncia : __conferenceID__ seguit per # per sonar dempuèi un telefòn",
"howToDialIn":"Per sonar, utilizatz un dels numeròs seguents e identificants de conferéncia",
"hidePassword":"Rescondre lo senhal",
"inviteTo":"Convidar de mond a __conferenceName__",
"invitedYouTo":"__userName__ vos a convidat a la conferéncia __inviteURL__",
"locked":"Aquesta conversacion es clavada. Los nòu-venguts devon aver lo ligam e picar lo senhal per participar.",
"showPassword":"Mostrar lo senhal",
"unlocked":"Aquesta conversacion es pas clavada. Tot lo mond amb lo ligam pòdon participar."
},
"videoStatus":{
"callQuality":"Qualitat àudio",
"changeVideoTip":"Cambiatz la qualitat vidèo amb la barra d'aisina a man esquèrra.",
"hd":"HD",
"highDefinition":"Nauta definicion",
"ld":"Bassa definicion",
"lowDefinition":"Bassa definicion",
"p2pEnabled":"Connexion par a par activada",
"p2pVideoQualityDescription":"Amb lo mòde par a par, la qualitat de las sonadas recebudas pòt pas qu'èsser cambiada entre nauta e son solament. La rèsta dels paramètres seràn ignorats fins que lo mòde par a par s'acabe.",