lang: update Occitan

pull/6764/head jitsi-meet_4788
Quentí 4 years ago committed by GitHub
parent 7d62020787
commit eac891585b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
  1. 8
      lang/languages-oc.json
  2. 114
      lang/main-oc.json

@ -38,5 +38,11 @@
"lt": "Lituanian",
"id": "Indonesian",
"he": "Ebrèu",
"eu": "Basc"
"eu": "Basc",
"mr": "Marathi",
"sl": "Eslovèn",
"ro": "Romanian",
"ar": "Arabi"
}

@ -15,7 +15,22 @@
"searchPeople": "Cercar de monde",
"searchPeopleAndNumbers": "Cercar de monde o apondre lor numèros de telefòn",
"telephone": "Telefòn: {{number}}",
"title": "Convidatz de monde a vòstra conferéncia"
"title": "Convidatz de monde a vòstra conferéncia",
"shareStream": "Partejar la ligam de la difusion en dirècte",
"copyStream": "Copiar lo ligam de la difusion en dirècte",
"yahooEmail": "Yahoo Email",
"outlookEmail": "Outlook Email",
"shareLink": "Partejar lo ligam de la conferéncia per convidar de monde",
"shareInvite": "Partejar invitacion conferéncia",
"linkCopied": "Ligam copiat al quichapapièrs",
"inviteMorePrompt": "Convidar mai de monde",
"inviteMoreMailSubject": "Rejónher la conferéncia {{appName}}",
"inviteMoreHeader": "Sètz l’unica persona de la conferéncia",
"googleEmail": "Google Email",
"defaultEmail": "Vòstre email per defaut",
"copyLink": "Copiar lo ligam de la conferéncia",
"copyInvite": "Copiar l’invitacion a la conferéncia",
"addContacts": "Convidatz vòstres contactes"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
@ -122,7 +137,10 @@
"launchWebButton": "Lançar del navigador",
"openApp": "Telecargar l’aplicacion",
"title": "Aviada de vòstra conferéncia dins {{app}}…",
"tryAgainButton": "Tornar ensajar del burèu"
"tryAgainButton": "Tornar ensajar del burèu",
"joinInApp": "Rejónher la conferéncia en utilizant l’aplicacion",
"ifHaveApp": "S’avètz ja l’aplicacion:",
"ifDoNotHaveApp": "S’avètz pas encara l’aplicacion:"
},
"defaultLink": "ex. {{url}}",
"defaultNickname": "ex. Joan Delpuèch",
@ -238,7 +256,7 @@
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Fracàs de l'installacion de partatge d'ecran",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Quicòm a fach mèuca quand èrem a ensajar de partejar vòstre ecran. Mercés de verificar qu’avètz donat l’autorizacion de lo partejar.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ops! Avèm pas pogut aviar lo partatge d’ecran.",
"screenSharingPermissionDeniedError": ups ! Quicòm s'es pas ben passat amb l'autorizacion de vòstra extension de partatge d'ecran. Mercés de recargar e tornar ensajar.",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Òps ! Quicòm s'es pas ben passat amb l'autorizacion de vòstra autorizacion de partatge d'ecran. Mercés de recargar e tornar ensajar.",
"sendPrivateMessage": "Avètz recentament recebut un messatge privat. Avètz ensajat d’i respondre en privat, o volètz enviar lo messatge al grop ?",
"sendPrivateMessageCancel": "Enviar al grop",
"sendPrivateMessageOk": "Enviar en privat",
@ -257,7 +275,7 @@
"stopLiveStreaming": "Arrestar lo dirècte",
"stopRecording": "Arrestar l'enregistrament",
"stopRecordingWarning": "Sètz segur que volètz arrestar l'enregistrament?",
"stopStreamingWarning": "Sètz segur que volètz arrestar lo dirècte?",
"stopStreamingWarning": "Volètz vertadièrament arrestar lo dirècte?",
"streamKey": "Clau del dirècte",
"Submit": "Validar",
"thankYou": "Mercé d'aver utilizat {{appName}} !",
@ -273,12 +291,11 @@
"Yes": "Òc",
"yourEntireScreen": "Vòstre ecran complet",
"screenSharingAudio": "Partejar l’àudio",
"muteEveryoneStartMuted": "",
"muteEveryoneSelf": "",
"muteEveryoneTitle": "",
"muteEveryoneDialog": "",
"muteEveryoneElseTitle": "Copar lo son a totes levat {{whom}}?",
"muteEveryoneElseDialog": ""
"muteEveryoneStartMuted": "D'ara enlà tot lo monde comença mut",
"muteEveryoneSelf": "vos",
"muteEveryoneTitle": "Rendre mut tot lo monde?",
"muteEveryoneDialog": "Volètz vertadièrament copar lo son a tot lo monde? Poiretz pas lo restablir, mas eles poiràn o far quora que vòlgan.",
"muteEveryoneElseTitle": "Copar lo son a totes levat {{whom}}?"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "ara es {{status}}"
@ -381,7 +398,7 @@
"invalidStreamKey": "La clau de difusion en dirècte es benlèu pas corrècta.",
"off": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
"offBy": "{{name}} a arrestat la difusion en dirècte",
"on": "La difusion en dirècte es estada arrestada",
"on": "Difusion en dirècte",
"onBy": "{{name}} a començat la difusion en dirècte",
"pending": "Començar lo dirècte…",
"serviceName": "Servici de difusion en dirècte",
@ -458,7 +475,9 @@
"newDeviceAudioTitle": "Nòu periferic àudio detectat",
"newDeviceAction": "Utilizar",
"oldElectronClientDescription3": " ara!",
"oldElectronClientDescription2": "darrièra compilacion"
"oldElectronClientDescription2": "darrièra compilacion",
"oldElectronClientDescription1": "Sembla qu’utilizatz una version anciana del client Jitsi Meet qu’es conegut per conténer de problèmas de seguretat. Mercés de vos assegurar de metre a jorn ",
"OldElectronAPPTitle": "Problèma de seguretat!"
},
"passwordSetRemotely": "causit per qualqu'un mai",
"passwordDigitsOnly": "Fins a {{number}} chifras",
@ -557,7 +576,9 @@
"startWithAudioMuted": "Començar sens son",
"startWithVideoMuted": "Començar sens vièdo",
"version": "Version",
"alertCancel": "Anullar"
"alertCancel": "Anullar",
"disableCrashReportingWarning": "Volètz vertadièrament desactivar lo rapòrt de plantatge? Lo paramètre serà aplicat aprèp la reaviada de l’aplicacion.",
"disableCrashReporting": "Desactivar lo rapòrt de plantatge"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nVolètz sonar de vòstre telefòn estant ?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clicatz lo ligam per veire los numèros de telefòn d’aquesta conferéncia\n{{dialInfoPageUrl}}",
@ -618,9 +639,10 @@
"toggleCamera": "Passar a la camèra",
"videomute": "Silenciar la vidèo",
"videoblur": "Enfoscar o non la vidèo",
"muteEveryone": "",
"muteEveryone": "Rendre mut tot lo monde",
"moreOptions": "Mostrar mai d’opcions",
"e2ee": "Chiframent del cap a la fin"
"e2ee": "Chiframent del cap a la fin",
"security": "Opcions de seguretat"
},
"addPeople": "Ajustar de monde a vòstra sonada",
"audioOnlyOff": "Desactivar lo mòde connexion febla",
@ -672,12 +694,13 @@
"startvideoblur": "Trebolar mon rèire-plan",
"stopvideoblur": "Desactivar lo borrolatge del rèire-plan",
"noisyAudioInputDesc": "",
"noisyAudioInputTitle": "",
"noisyAudioInputTitle": "Vòstre microfòn sembla brusent !",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "",
"noAudioSignalDialInDesc": "",
"muteEveryone": "",
"muteEveryone": "Rendre mut tot lo monde",
"moreOptions": "Autras opcions",
"e2ee": "Chiframent del cap a la fin"
"e2ee": "Chiframent del cap a la fin",
"security": "Opcions de seguretat"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Aviar / Arrestat los sostítols",
@ -741,7 +764,7 @@
"remoteControl": "Contraròtle alonhat",
"show": "Mostrar davant",
"videomute": "Lo participant a arrestat la camèra",
"domuteOthers": ""
"domuteOthers": "Rendre mut totes los autres"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
@ -778,8 +801,8 @@
"header": "Centre d’ajuda"
},
"lonelyMeetingExperience": {
"youAreAlone": "",
"button": ""
"youAreAlone": "Sètz l’unica persona de la conferéncia",
"button": "Convidar d’autres"
},
"chromeExtensionBanner": {
"dontShowAgain": "Me mostrar pas mai aquò",
@ -796,6 +819,53 @@
"callMe": "Sona-me",
"audioTrackError": "Creacion impossibla de la pista àudio.",
"audioOnlyError": "Error àudio:",
"audioAndVideoError": "Error àudio e vidèo:"
"audioAndVideoError": "Error àudio e vidèo:",
"dialing": "A sonar",
"viewAllNumbers": "veire totes los numèros",
"videoTrackError": "Creacion d’una pista àudio impossibla.",
"videoOnlyError": "Error vidèo:",
"screenSharingError": "Error de partatge d’ecran:",
"startWithPhone": "Començar amb l’àudio del telefòn",
"calling": "A sonar",
"lookGood": "Sembla que lo microfòn fonciona pas coma cal",
"linkCopied": "Ligam copiat al quichapapièrs",
"initiated": "Sonada aviada",
"joinWithoutAudio": "Rejónher sens àudio",
"joinMeeting": "Rejónher la conferéncia",
"joinAudioByPhone": "Rejónher amb l’àudio del telefòn"
},
"lobby": {
"reject": "Regetar",
"passwordJoinButton": "Rejónher",
"passwordField": "Picatz lo senhal de la conferéncia",
"nameField": "Escrivètz vòstre nom",
"knockTitle": "Qualqu’un vòl rejónher la conferéncia",
"knockButton": "Demandar a rejónher",
"joiningWithPasswordTitle": "A rejónher amb senhal...",
"joiningTitle": "Demanda a rejónher la conferéncia...",
"joinTitle": "Rejónher la conferéncia",
"joinRejectedMessage": "Un moderator a regetat vòstra demanda de participacion.",
"joinWithPasswordMessage": "Ensag de participacion amb senhal, volgatz esperar...",
"joiningMessage": "Dintraretz dins la conferéncia tre que qualqu’un aurà acceptat vòstra demanda",
"invalidPassword": "Senhal invalid",
"enterPasswordTitle": "Dintratz lo senhal per rejónher la conferéncia",
"enterPasswordButton": "Dintratz lo senhal de la conferéncia",
"enableDialogSubmit": "Activar",
"enableDialogPasswordField": "Definir un senhal (opcional)",
"emailField": "Picata vòstra adreça electronica",
"disableDialogSubmit": "Desactivar",
"backToKnockModeButton": "Cap de senhal, demandar a participar a la plaça",
"allow": "Autorizar"
},
"security": {
"securityOptions": "Opcions de seguretat",
"insecureRoomNameWarning": "Lo nom de la sala es pas segur. De monde indesirables poirián rejónher vòstra conferéncia.",
"aboutReadOnly": "Los participants que son moderators pòdon ajustar un $t(lockRoomPassword) a la conferéncia. Los participants deuràn fornir lo $t(lockRoomPassword) abans d’aver l’autorizacion de rejónher la conferéncia.",
"about": "Podètz ajustar un $t(lockRoomPassword) per rejónher una conferéncia. Los participants deuràn fornir lo $t(lockRoomPassword) abans d’obténer l’autorizacion de dintrar dins la conferéncia."
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "La comunicacion àudio e vidèo d’aquesta sonada es chifrada del cap a la fin"
}
}

Loading…
Cancel
Save