Chamilo is a learning management system focused on ease of use and accessibility
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
chamilo-lms/main/lang/catalan/help.inc.php

26 lines
13 KiB

<?php /*
for more information: see languages.txt in the lang folder.
*/
$langHFor = "Ajuda: F<EFBFBD>rums";
16 years ago
$langForContent = " Un f<EFBFBD>rum <EFBFBD>s una eina de debat as<EFBFBD>ncrona. Mentre que un correu electr<EFBFBD>nic permet un di<EFBFBD>leg privat entre dues persones, en els f<EFBFBD>rums aquest di<EFBFBD>leg ser<EFBFBD> p<EFBFBD>blic o semip<EFBFBD>blic i podran intervenir m<EFBFBD>s persones.Des del punt de vista t<EFBFBD>cnic, els usuaris nom<EFBFBD>s necessiten un navegador d\'Internet per a usar els f<EFBFBD>rums de la Plataforma.Per a organitzar els f<EFBFBD>rums de debat, premi en \'Administraci<EFBFBD> dels f<EFBFBD>rums\'. Els debats s\'organitzen en categories i subcategories tal com segueix:Categoria > F<EFBFBD>rum > Temi > RespostesPer a estructurar els debats dels seus usuaris, <EFBFBD>s necessari organitzar per endavant les categories i els f<EFBFBD>rums, deixant que ells siguin els quals creuen els temes i les possibles respostes. Per defecte, els f<EFBFBD>rums de cada curs contenen dues categories: una reservada als grups del curs \'F<EFBFBD>rums de grups\' i altra comuna al curs, denominada per defecte\'Principal\' (encara que aquest nom pot canviar-se); dintre d\'aquesta <EFBFBD>ltima hi ha creat un \'F<EFBFBD>rum de proves\' amb un tema d\'exemple.El primer que ha de fer <EFBFBD>s esborrar el tema d\'exemple i canviar el nom del f<EFBFBD>rum de proves. Despr<EFBFBD>s pot crear, en la categoria p<EFBFBD>blic, altres f<EFBFBD>rums, b<EFBFBD> sigui per grups o temes, per a ajustar-se als requisits de la seva proposta d\'aprenentatge.No confongui les categories amb els f<EFBFBD>rums, ni aquests amb els temes, i no oblidi que una categoria buida (sense f<EFBFBD>rums) no apareixer<EFBFBD> en la vista de l\'usuari.Finalment, cada f<EFBFBD>rum pot tenir una descripci<EFBFBD> que pot consistir en la llista dels seus membres, els seus objectius, tem<EFBFBD>tica...Els f<EFBFBD>rums dels grups no han de crear-se a trav<EFBFBD>s de l\'eina \'F<EFBFBD>rums\', sin<EFBFBD> mitjan<EFBFBD>ant l\'eina \'Grups\'; en aquesta <EFBFBD>ltima podr<EFBFBD> decidir si els f<EFBFBD>rums del grup seran privats o p<EFBFBD>blics.<EFBFBD>s pedag<EFBFBD>gic avan<EFBFBD>atAlguns professors utilitzen el f<EFBFBD>rum per a realitzar correccions. Un estudiant publica un document. El professor ho corregeix usant el bot<EFBFBD> marcador de l\'editor HTML (marca amb un color la correcci<EFBFBD> o els errors), de manera que altres estudiants i professors podran beneficiar-se d\'elles.";
$langHDropbox = "Ajuda: Compartici<EFBFBD> de fitxers";
16 years ago
$langDropboxContent = "Compartir documents <EFBFBD>s una eina de gesti<EFBFBD> de continguts dirigida a l\'intercanvi de dades entre iguals (p2p). Qualsevol tipus de fitxer <EFBFBD>s acceptat: Word, Excel, PDF, etc. Generar<EFBFBD> diferents versions en els enviaments, amb el que evitar<EFBFBD> la destrucci<EFBFBD> d\'un document quan s\'envi<EFBFBD> altre amb el mateix nom..Els documents compartits mostren els arxius que li han enviat (carpeta d\'arxius rebuts) i els arxius que V<EFBFBD>. ha enviat a altres membres d\'aquest curs (carpeta d\'arxius enviats)Si la llista d\'arxius rebuts o enviats es fa massa llarga, pot suprimir tots o alguns arxius de la mateixa. L\'arxiu s<EFBFBD> mateix no s\'elimina mentre l\'altre usuari ho mantingui en la seva.Per a enviar un document a m<EFBFBD>s d\'una persona, ha d\'utilitzar CTRL+clic per a seleccionar-los en la caixa de selecci<EFBFBD> m<EFBFBD>ltiple. La caixa de selecci<EFBFBD> m<EFBFBD>ltiple <EFBFBD>s el formulari que mostra la llista de membres.";
$langHHome = "Ajuda: P<EFBFBD>gina inicial";
$langHomeContent = "<p>La p<EFBFBD>gina inicial del vostre curs presenta una s<EFBFBD>rie d\'eines: un text d\'introducci<EFBFBD>, una descripci<EFBFBD> del curs, una eina de publicaci<EFBFBD> de Documents, etc. Aquesta p<EFBFBD>gina <EFBFBD>s modular. Podeu visualitzar o ocultar cadasc<EFBFBD>n dels elements clicant + o - (a vegades l\'icona Ull tancat, Ull obert).</p><b>Navegaci<EFBFBD></b><p>Per moure\'s pel curs, disposa de dues eines de navegaci<EFBFBD>: una a la part superior esqueera, que mostra el lloc en el qual es troba el curs, l\'altra en la part superior dreta que li permet accedir a qualsevol eina mitjan<EFBFBD>ant un clic en la seva icona. Si selecciona \'Curs actual\' a l\'esquerra o l\'icona en forma de casa situat a la dreta, anir<EFBFBD> a la p<EFBFBD>gina principal del curs.</p><b>Metodologia</b><p><EFBFBD>s important que dinamitzeu el vostre espai a fi que els alumnes percebin que hi ha alg<EFBFBD> darrera la pantalla. D\'aquesta manera podeu modificar regularment el text d\'introducci<EFBFBD> (clicant sobre el llapis groc) per indicar els esdeveniments del curs o recordar-ne les etapes.</p><p>Per construir el vostre curs, una manera cl<EFBFBD>ssica de treballar <EFBFBD>s procedir com segueix: <ol><li>A propietats de curs, marqueu Acc<EFBFBD>s: privat i Inscripci<EFBFBD>: refusada per tal d\'impedir qualsevol visita durant la creaci<EFBFBD> del curs,</li><li>Mostreu totes les eines clicant sobre el vincle gris \'Mostrar\' sota el nom de les eines marcades,</li><li>Utilitzeu les eines per omplir el vostre curs de continguts, esdeveniments, grups, etc.,</li><li>Desactiveu totes les eines</li><li>Utilitzeu l\'eina Itinerari per construir un itinerari a trav<EFBFBD>s de les altres eines</li><li>Poseu l\'Itinerari creat visible. Cliqueu sobre \'Vista alumne\" per veure el curs des del punt de vista d\'aquell qui el segueix.</li></ol> ";
$langHOnline = "Ajuda: Sistema de confer<EFBFBD>ncia en directe";
$langOnlineContent = "<b>Dokeos Live Conferencing</b> <p>Dokeos Live Conferencing (DLC) <EFBFBD>s una eina de videoconfer<EFBFBD>ncia basada sobre el web i que utilitza la tecnologia Flash. Us permet organitzar facilament reunions virtuals entre 2, 3 o 4 llocs distants aix<EFBFBD> com classes virtuals (interacci<EFBFBD> entre un formador i fins a 500 alumnes).</p> <p>Per organitzar una reuni<EFBFBD> virtual, comenceu per importar una presentaci<EFBFBD> PowerPoint sota la pestanya Presentaci<EFBFBD> (zona inferior esquerra), a continuaci<EFBFBD> fixeu una trobada per la reuni<EFBFBD> utilitzant l\'Agenda de Dokeos. En el moment de la reuni<EFBFBD>, haureu de disposar d\'una webcam i uns auriculars amb micr<EFBFBD>fon. El so, en particular el del micr<EFBFBD>fon, haur<EFBFBD> d\'estar ben configurat. La configuraci<EFBFBD> es pot realitzar a trav<EFBFBD>s de l\'eina de par<EFBFBD>metres d\'audio del vostre ordinador, aix<EFBFBD> com per un clic dret sobre la zona dels videos a DLC i Par<EFBFBD>metres de Flash. </p><p>DLC requereix com a m<EFBFBD>nim Flash 9 i una connexi<EFBFBD> internet equivalent a l\'ADSL. Tingueu en compte que es poden produir problemes d\'interrupci<EFBFBD> a causa del FireWall de la vostra organitzaci<EFBFBD>. Contacteu amb l\'Administrador del Sistema.</p><p>En mode Reuni<EFBFBD> Virtual (quatre a quatre), cadasc<EFBFBD> pot esdevenir moderador, difondre la seva presentaci<EFBFBD> PowerPoint, escriure o dibuixar i fer-se escoltar pels altres. En mode Classe Virtual (<EFBFBD> a molts), hi ha un mestre que dirigeix les operacions, difon la informaci<EFBFBD> i <EFBFBD>s vist i sentit per tothom. Els altres segueixen passivament, pregunten pel xat o demanen la paraula. En mode Classe Virtual, nom<EFBFBD>s el formador t<EFBFBD> necessitat de webcam.</p>";
$langHClar = "Ajuda: Dokeos";
$langHDoc = "Ajuda: Documents";
16 years ago
$langDocContent = "Els professors poden crear p<EFBFBD>gines web simples (\'Crear un document HTML\') o transferir a aquesta secci<EFBFBD>, arxius de qualsevol tipus (HTML, *Word, *PowerPoint, *Excel, PDF, *Flash, *QuickTime, etc.). Tingui en compte que no tots els arxius que envi<EFBFBD> podran ser vists pels altres usuaris, qui haurien de disposar de les eines apropiades per a obrir-los, en cas contrari, al fer clic sobre el nom de l\'arxiu tan sols podran descarregar-lo. Aquesta desc<EFBFBD>rrega sempre ser<EFBFBD> possible si premen sobre la icona . No oblidi revisar pr<EFBFBD>viament amb un antivirus els fitxers que s\'envi<EFBFBD> al servidor.Els documents es presenten en la pantalla per ordre alfab<EFBFBD>tic. Si desitja que els documents s\'ordenin de manera diferent, pot *renombrarlos fent que vagin precedits d\'un nombre (01, 02, 03, ...). Tamb<EFBFBD> pot usar l\'eina lli<EFBFBD>ons per a presentar una sofisticada taula de continguts. Tingui en compte que quan transfereix documents al servidor, pot decidir no mostrar la secci<EFBFBD> \'Documents\' i nom<EFBFBD>s mostrar una p<EFBFBD>gina d\'inici (afegir un enlla<EFBFBD> a la p<EFBFBD>gina web principal de l\'activitat) i/o unes Lli<EFBFBD>ons que contingui nom<EFBFBD>s algun dels arxius de la secci<EFBFBD> Documents. Transfer<EFBFBD>ncia de documents1. Situ<EFBFBD>\'s en la carpeta del m<EFBFBD>dul \' Documents\' on vol enviar els arxius (per defecte al directori arrel del curs).2. Premi sobre l\'opci<EFBFBD> \'Enviar un document\'; aix<EFBFBD> li dur<EFBFBD> a una pantalla en la qual seleccionar<EFBFBD> el document del seu ordinador amb l\'ajuda del bot<EFBFBD> .3. Transfereixi el document a la web del curs prement el bot<EFBFBD> .4. Si el nom del document cont<EFBFBD> accents o altres car<EFBFBD>cters especials pot ser que hagi de *renombrarlo perqu<EFBFBD> s\'obri correctament.<EFBFBD> Tamb<EFBFBD> <EFBFBD>s possible enviar diversos documents en un arxiu comprimit en format *zip i ordenar, si aix<EFBFBD> ho desitja, que es descomprimeixi autom<EFBFBD>ticament en el servidor.<EFBFBD> A m<EFBFBD>s d\'arxius *zip convencionals es poden enviar arxius *SCORM comprimits, que tamb<EFBFBD> tindran l\'extensi<EFBFBD> *zip. Els continguts *SCORM s<EFBFBD>n tutorials especials que han estat dissenyats d\'acord amb una norma internacional: *SCORM. <EFBFBD>s un format especial perqu<EFBFBD> els continguts educatius puguin executar-se i intercanviar-se lliurement entre diferents Sistemes de Gesti<EFBFBD> del Coneixement (*LMS= *Learning *Management *Systems). En altres paraules, els materials *SCORM s<EFBFBD>n independents de la plataforma, sent la seva importaci<EFBFBD> i exportaci<EFBFBD> molt simple. La gesti<EFBFBD> d\'aquests arxius es realitza a trav<EFBFBD>s de l\'eina Lli<EFBFBD>ons.<EFBFBD> Tingui en compte que l\'administrador de la plataforma ha definit una grand<EFBFBD>ria m<EFBFBD>xima per a qualsevol arxiu que transfereixi. Si desitja enviar arxius majors (per ex., v<EFBFBD>deos...) posi\'s en contacte amb ell.<EFBFBD> Observacions especials per a l\'enviament de p<EFBFBD>gines web.L\'enviament de p<EFBFBD>gines web simples no planteja cap problema, encara que si la seva complexitat <EFBFBD>s major pot ser que no tinguin el funcionament esperat. En aquests casos es recomana empaquetar les seves p<EFBFBD>gines web com arxius *SCORM comprimits i usar l\'eina Lli<EFBFBD>ons (veure m<EFBFBD>s amunt).Gesti<EFBFBD> de directoris i arxius<EFBFBD> Crear una carpeta.Aix<EFBFBD> li permetr<EFBFBD> organitzar el contingut de la secci<EFBFBD> \'Documents\' guardant els documents en diferents carpetes o directoris. Pot crear tantes *subcarpetas com desitgi.1. Fer clic sobre \'Crear un directori\', situat en la part superior2. Introdueixi el nom del nou directori.3. Validi fent clic en .<EFBFBD> Esborrar un directori o un arxiu.1. Faci clic en el bot<EFBFBD> de la columna \'Modificar\'.<EFBFBD> Canviar el nom d\'un directori o d\'un arxiu.1. Faci clic en el bot<EFBFBD> de la columna \'Modificar\'.2. Introdueixi el nou nom.3. Validi fent clic en .<EFBFBD> Moure un directori o un arxiu a altre directori.1. Faci clic sobre el bot<EFBFBD> de la columna \'Modificar\'2. Esculli la carpeta a la qual vol moure el document, fent clic sobre el men<EFBFBD> desplegable (la paraula \"arrel\" en aquest men<EFBFBD> representa el directori principal de la secci<EFBFBD> \'Documents\').3. Validi fent clic en .<EFBFBD> Afegir un comentari a un document o a una carpeta1. Faci clic en el bot<EFBFBD> de la columna \'Modificar\'2. Introdueixi, modifiqui o esborri el comentari en la zona prevista.3. Validi fent cl
$langHUser = "Ajuda: Usuaris";
$langHExercise = "Ajuda: Exercicis";
$langHPath = "Ajuda: Itineraris formatius";
$langHDescription = "Ajuda: Descripci<EFBFBD> del curs";
$langHLinks = "Ajuda: Enlla<EFBFBD>os";
$langHMycourses = "Ajuda: <EFBFBD>rea d\'usuari";
$langHAgenda = "Ajuda: Agenda";
$langHAnnouncements = "Ajuda: Tauler d\'anuncis";
$langHChat = "Ajuda: Xat";
$langHWork = "Ajuda: Treballs dels estudiants";
$langHTracking = "Ajuda: Estad<EFBFBD>stiques";
?>