parent
							
								
									46807f7b45
								
							
						
					
					
						commit
						094954db82
					
				@ -1,4 +1,18 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$langCourseProgram  = "Descripción del cursu"; | 
				
			||||
$langThisCourseDescriptionIsEmpty  = "Descripción non disponible"; | 
				
			||||
$langEditCourseProgram  = "Crear o editar el programa del cursu"; | 
				
			||||
$QuestionPlan  = "Entrugues pal mayestru"; | 
				
			||||
$langInfo2Say  = "Información pa los estudiantes"; | 
				
			||||
$langOuAutreTitre  = "Títulu"; | 
				
			||||
$langNewBloc  = "Apartáu personalizáu"; | 
				
			||||
$langAddCat  = "Amestar apartáu"; | 
				
			||||
$langAdd  = "Amestar"; | 
				
			||||
$langValid  = "Validar"; | 
				
			||||
$langBackAndForget  = "Volver y descartar"; | 
				
			||||
$CourseDescriptionUpdated = "La descripción del cursu actualizóse"; | 
				
			||||
$CourseDescriptionDeleted = "La descripción del cursu esborróse"; | 
				
			||||
$CourseDescriptionIntro = "Pa crear la descripción d\'un cursu calque nos apartaos que quier que tenga y complételos."; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,28 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$langActivate = "Activar"; | 
				
			||||
$langDeactivate = "Desactivar"; | 
				
			||||
$langInLnk  = "Enllaces desactivaos"; | 
				
			||||
$langDelLk = "¿ Ta seguru de querer desactivar esta ferramienta ?"; | 
				
			||||
$langEnter  = "Entrar"; | 
				
			||||
$langCourseCreate  = "Crear un cursu"; | 
				
			||||
$langNameOfTheLink  = "Nome del enllaz"; | 
				
			||||
$lang_main_categories_list                  = "Llistáu de categoríes princpales"; | 
				
			||||
$langCourseAdminOnly = "Namás profesores"; | 
				
			||||
$PlatformAdminOnly = "Namás alministradores de la plataforma"; | 
				
			||||
$langCombinedCourse = "Cursu combináu"; | 
				
			||||
$ToolIsNowVisible = "Agora pue vese la ferramienta"; | 
				
			||||
$ToolIsNowHidden = "Agora nun se pue ver la ferramienta"; | 
				
			||||
$EditLink = "Editar enllaz"; | 
				
			||||
$Blog_management = "Xestión de blogs"; | 
				
			||||
$Forum = "Foros"; | 
				
			||||
$Course_maintenance = "Caltenimientu del cursu"; | 
				
			||||
$TOOL_SURVEY = "Encuestes"; | 
				
			||||
$GreyIcons = "Caxa de ferramientes"; | 
				
			||||
$Interaction = "Interaición"; | 
				
			||||
$Authoring = "Crear conteníos"; | 
				
			||||
$Administration = "Alministración"; | 
				
			||||
$IntroductionTextUpdated = "El testu d\'entamu actualizóse"; | 
				
			||||
$IntroductionTextDeleted = "Testu d\'entamu esborráu"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,111 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$ModifInfo = "Configuración del cursu"; | 
				
			||||
$langModifDone = "Les carauterístiques modificárense"; | 
				
			||||
$langDelCourse = "Esborrar el sitiu web d\'esti cursu"; | 
				
			||||
$langProfessors = "Profesores"; | 
				
			||||
$langFaculty = "Categoría"; | 
				
			||||
$langConfidentiality = "Confidencialidá"; | 
				
			||||
$langPublic = "Entrada pública ensin identificación (dende la páxina d\'entamu del campus)"; | 
				
			||||
$langUnsubscription = "Anular matrícula"; | 
				
			||||
$langPrivOpen = "Accesu priváu, matrícula abierta"; | 
				
			||||
$langPrivate = "Accesu priváu, matrícula cerrada (web acutada pa les persones qu\'apaecen nel llistáu<a href=../user/user.php>usuarios</a>)"; | 
				
			||||
$langForbidden = "Usté ta ensin rexistrar como responsable d\'esti cursu"; | 
				
			||||
$langConfTip = "Por defeutu\'l so cursu ye públicu, pero pue definir otru nivel de confidencialidá coles opciones qu\'apaecen más enriba."; | 
				
			||||
$langOpenToTheWorld = "Públicu - accesu permitíu a tol mundu"; | 
				
			||||
$OpenToThePlatform = "Públicu - accesu permitíu namás a usuarios rexistraos na plataforma"; | 
				
			||||
$langOpenToThePlatform = "Públicu - accesu permitíu namás a los usuarios rexistraos na plataforma"; | 
				
			||||
$langTipLang  = "Esti va ser l\'idioma que van ver los visitantes del cursu."; | 
				
			||||
$langVid = "Videu"; | 
				
			||||
$langWork = "Trabayos"; | 
				
			||||
$langProgramMenu = "Programa del cursu"; | 
				
			||||
$langAnnouncement = "Anuncies"; | 
				
			||||
$langExercise = "Exercicios"; | 
				
			||||
$langStats = "Estadístiques"; | 
				
			||||
$langUplPage = "Unviar una páxina y enllazala cola d\'entamu"; | 
				
			||||
$langLinkSite = "Amestar un enllaz web na páxina d\'entamu"; | 
				
			||||
$langCourse = "El cursu"; | 
				
			||||
$langHasDel = "esborróse"; | 
				
			||||
$langBackHome = "Tornar a la páxina d\'entamu de"; | 
				
			||||
$langByDel = "Si esborra\'l sitiu web d\'esti cursu, va esborrar tolos documentos que tien dientro y tolos sos miembros van quedar ensin matrícula nél. <p> ¿ Ta seguru de que quier esborrar esti cursu ?"; | 
				
			||||
$langY = "SI"; | 
				
			||||
$langN = "NON"; | 
				
			||||
$langDepartmentUrl  = "URL del departamentu"; | 
				
			||||
$langDepartmentUrlName  = "Departamentu"; | 
				
			||||
$langBackupCourse = "Guardar esti cursu"; | 
				
			||||
$langModifGroups = "Grupos"; | 
				
			||||
$langProfessor = "Profesor"; | 
				
			||||
$langGroups  = "Grupos"; | 
				
			||||
$langDescriptionCours   = "Descripción del cursu"; | 
				
			||||
$langArchiveCourse  = "Copia de seguridá del cursu"; | 
				
			||||
$langRestoreCourse  = "Restaurar un cursu"; | 
				
			||||
$langRestore = "Restaurar"; | 
				
			||||
$langCreatedIn  = "creau en"; | 
				
			||||
$langCreateMissingDirectories  = "Crear los direutorios que falten"; | 
				
			||||
$langCopyDirectoryCourse  = "Copiar los archivos del cursu"; | 
				
			||||
$langDisk_free_space  = "espaciu llibre"; | 
				
			||||
$langBuildTheCompressedFile  = "Crear una copia de seguridá de los archivos"; | 
				
			||||
$langFileCopied  = "archivu copiáu"; | 
				
			||||
$langArchiveLocation = "Allugamientu del archivu"; | 
				
			||||
$langSizeOf  = "tamañu de"; | 
				
			||||
$langArchiveName  = "Nome del archivu"; | 
				
			||||
$langBackupSuccesfull  = "Copia de seguridá iguada"; | 
				
			||||
$langBUCourseDataOfMainBase  = "Copia de seguridá de los datos del cursu na base datos principal"; | 
				
			||||
$langBUUsersInMainBase  = "Copia de seguridá de los datos de los usuarios na base datos principal"; | 
				
			||||
$langBUAnnounceInMainBase = "Copia de seguridá de los datos de les anuncies na base datos principal"; | 
				
			||||
$langBackupOfDataBase = "Copia de seguridá de la base datos"; | 
				
			||||
$langCreationDate  = "Creáu"; | 
				
			||||
$langExpirationDate   = "Acabáu"; | 
				
			||||
$langPostPone  = "Aplazáu"; | 
				
			||||
$langLastEdit  = "Última edición"; | 
				
			||||
$langLastVisit  = "Última visita"; | 
				
			||||
$langSubscription = "Los usuarios puen matriculase ellos mesmos"; | 
				
			||||
$langCourseAccess = "Entrada al cursu"; | 
				
			||||
$langConfirmBackup = "¿ De verdá quier facer una copia de seguridá del cursu ?"; | 
				
			||||
$langCreateSite = "Crear un cursu"; | 
				
			||||
$langRestoreDescription = "El cursu ta nun archivu que se pue seleicionar embaxu. <br><br>Si calca en \'Restaurar\', l\'archivu va descomprimise y el cursu va volver crease."; | 
				
			||||
$langRestoreNotice = "Esti script nun permite restaurar de manera automática los usuarios, pero los datos guardaos de \'usuarios.csv\' son bastantes pal alministrador."; | 
				
			||||
$langAvailableArchives = "Llistáu d\'archivos disponible"; | 
				
			||||
$langNoArchive = "Nun escoyó nengún archivu"; | 
				
			||||
$langArchiveNotFound = "Nun s\'atopó nengún archivu"; | 
				
			||||
$langArchiveUncompressed = "Descomprimióse y instalóse l\'archivu."; | 
				
			||||
$langCsvPutIntoDocTool = "L\'archivu \'usuarios.csv\' allugóse dientro la ferramienta documentos."; | 
				
			||||
$langBackH = "tornar a la páxina d\'entamu"; | 
				
			||||
$langOtherCategory = "Otra categoría"; | 
				
			||||
$langAllowedToUnsubscribe = "Los usuarios puen anular la so matrícula nesti cursu"; | 
				
			||||
$langNotAllowedToUnsubscribe = "Los usuarios nun puen anular la so matrícula nesti cursu"; | 
				
			||||
$langCourseVisibilityClosed = "Peslláu. A esti cursu namás pue entrar l\'alministrador del cursu "; | 
				
			||||
$CourseVisibilityClosed = "Peslláu - nun hai accesu a esti cursu"; | 
				
			||||
$CourseVisibilityModified = "Modificáu (axustes más detallaos especificaos pel traviés de roles-permisos del sistema)"; | 
				
			||||
$WorkEmailAlert = "Avisar per corréu electrónicu del unvíu d\'un trabayu"; | 
				
			||||
$WorkEmailAlertActivate = "Activar l\'avisu per corréu electrónicu del unvíu d\'un trabayu nuevu"; | 
				
			||||
$WorkEmailAlertDeactivate = "Desactivar l\'avisu per corréu electrónicu del unvíu d\'un trabayu nuevu"; | 
				
			||||
$DropboxEmailAlert = "Avisar per corréu electrónicu si se recibe un recáu nel Buzón de llabores/deberes"; | 
				
			||||
$DropboxEmailAlertActivate = "Activar l\'avisu per corréu electrónicu de que se recibieren unvíos nel Buzón de llabores/deberes"; | 
				
			||||
$DropboxEmailAlertDeactivate = "Desactivar l\'avisu per corréu electrónicu de que se recibieren unvíos nel Buzón de llabores/deberes"; | 
				
			||||
$AllowUserEditAgenda = "Dar permisu pa que los usuarios editen l\'axenda del cursu"; | 
				
			||||
$AllowUserEditAgendaActivate = "Activar la edición de l\'axenda del cursu polos usuarios"; | 
				
			||||
$AllowUserEditAgendaDeactivate = "Desactivar la edición de l\'axenda del cursu polos usuarios"; | 
				
			||||
$AllowUserEditAnnouncement = "Dar permisu pa que los usuarios editen les anuncies del cursu"; | 
				
			||||
$AllowUserEditAnnouncementActivate = "Dar permisu pa que los usuarios editen les anuncies"; | 
				
			||||
$AllowUserEditAnnouncementDeactivate = "Desactivar la edición d\'anuncies polos usuarios"; | 
				
			||||
$OrInTime = "o dientro\'l plazu"; | 
				
			||||
$CourseRegistrationPassword = "Seña de rexistru nel cursu"; | 
				
			||||
$langDescriptionDeleteCourse = "Calque equí pa esborrar dafechu\'l cursu nel servidor....<br><br>Esta función debe usase con munchu cuidáu."; | 
				
			||||
$langDescriptionCopyCourse = "Dokeos permite copiar, parcial o dafechu, un cursu n\'otru. Pa facelo\'l cursu de destín tien de tar vacíu. <br><br>La única condición ye tener un cursu que tenga dalgunos documentos, anuncies, foros... y un segundu cursu que nun tenga los elementos del primeru."; | 
				
			||||
$DescriptionRecycleCourse = "Esta utilidá esanicia dafechu o parcialmente los conteníos de les distintes ferramientes d\'un cursu. Esborra documentos, foros, enllaces.... Esta utilidá pue executase a la fin d\'una aición formativa o d\'un añu académicu. Enantes \"reciclar\" tenga cuidáu y faiga una copia seguridá completa del cursu."; | 
				
			||||
$QuizEmailAlert = "Avisar per corréu electrónicu si s\'unvía un exerciciu nuevu"; | 
				
			||||
$QuizEmailAlertActivate = "Activar l\'avisu per corréu electrónicu de que s\'unviaren les soluciones a un exerciciu."; | 
				
			||||
$QuizEmailAlertDeactivate = "Desactivar l\'avisu per corréu electrónicu de que s\'unviaren les soluciones d\'un exerciciu"; | 
				
			||||
$AllowUserImageForum = "Imaxe de los usuarios nel foru"; | 
				
			||||
$AllowUserImageForumActivate = "Amuesa les imáxenes de los usuarios nel foru"; | 
				
			||||
$AllowUserImageForumDeactivate = "Escuende les imáxenes de los usuarios nel foru"; | 
				
			||||
$AllowLearningPathTheme = "Dar permisu pa que los temes apaezan nos Itinerarios d\'aprendizaxe"; | 
				
			||||
$AllowLearningPathThemeAllow = "Dar permisu"; | 
				
			||||
$AllowLearningPathThemeDisallow = "Permisu denegáu"; | 
				
			||||
$ConfigChat = "Configuración del chat"; | 
				
			||||
$AllowOpenchatWindow = "Abrir el chat nuna ventana nueva"; | 
				
			||||
$AllowOpenChatWindowActivate = "Activar abrir el chat nuna ventana nueva"; | 
				
			||||
$AllowOpenChatWindowDeactivate = "Desactivar abrir el chat nuna ventana nueva"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,50 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$langSelectOptionForBackup = "Por favor, escueya una opción de copia de seguridá"; | 
				
			||||
$langLetMeSelectItems = "Escoyer los componentes del cursu"; | 
				
			||||
$langCreateFullBackup = "Crear una copia de seguridá completa d\'esti cursu"; | 
				
			||||
$langCreateBackup = "Crear una copia de seguridá"; | 
				
			||||
$langBackupCreated  = "Iguóse una copia de seguridá del cursu. Darréu va entamar la descarga d\'esti archivu. Si la descarga nun entama, calque nel enllaz d\'equí embaxo."; | 
				
			||||
$langSelectBackupFile = "Escoyer un ficheru de copia de seguridá"; | 
				
			||||
$langImportBackup = "Importar una copia de seguridá"; | 
				
			||||
$langImportFullBackup = "Importar una copia de seguridá entera"; | 
				
			||||
$langImportFinished = "Importación acabada"; | 
				
			||||
$langEvents = "Axenda"; | 
				
			||||
$langAnnouncements = "Anuncies"; | 
				
			||||
$langDocuments  = "Documentos"; | 
				
			||||
$langTests = "Exercicios"; | 
				
			||||
$langLearnpaths = "Itinerarios formativos"; | 
				
			||||
$langCopyCourse = "Copiar el cursu"; | 
				
			||||
$langSelectItemsToCopy = "Escueya los elementos que quier copiar"; | 
				
			||||
$langCopyFinished = "Acabóse de facer la copia"; | 
				
			||||
$langFullRecycle = "Recicláu completu"; | 
				
			||||
$langRecycleCourse = "Recuckar cursu"; | 
				
			||||
$langRecycleFinished = "Acabóse de facer el recicláu"; | 
				
			||||
$langRecycleWarning = "Cuidáu: si usa esta ferramienta pue esborrar partes del cursu que nun va ser quien a recuperar más alantre. Aconseyamos que faiga una <a href=\"create_backup.php\">copia de seguridá</a> enantes d\'usar esta ferramienta."; | 
				
			||||
$langSameFilename = "¿ Qué hai que facer colos ficheros importaos que tengan el mesmu nome qu\'otros que yá esistan ?"; | 
				
			||||
$langSameFilenameSkip = "Saltar los ficheros col mesmu nome"; | 
				
			||||
$langSameFilenameRename = "Cambiar el nome al ficheru (por ex. archivu.pdf cambia a archivu_1.pdf)"; | 
				
			||||
$langSameFilenameOverwrite = "Escribir enriba\'l ficheru"; | 
				
			||||
$langSelectDestinationCourse = "Escoyer el cursu de destín."; | 
				
			||||
$langFullCopy  = "Copia completa"; | 
				
			||||
$langCourseDescription = "Descripción del cursu"; | 
				
			||||
$langNoResourcesToBackup = "Nun hai recursos pa facer una copia de seguridá"; | 
				
			||||
$langNoResourcesInBackupFile = "Nun hai recursos nesti ficheru de copia de seguridá"; | 
				
			||||
$langSelectResources = "Marque los recursos"; | 
				
			||||
$langNoResourcesToRecycles = "Nun esisten recursos pa reciclar"; | 
				
			||||
$langIncludeQuestionPool = "Incluyir el repositoriu d\'entrugues"; | 
				
			||||
$langLocalFile = "Ficheru llocal"; | 
				
			||||
$langServerFile = "Ficheru del servidor"; | 
				
			||||
$langNoBackupsAvailable = "Nun hai nenguna copia de seguridá a disposición"; | 
				
			||||
$langNoDestinationCoursesAvailable = "Nun hai a disposición nengún cursu de destín"; | 
				
			||||
$langBackup = "Copia de seguridá"; | 
				
			||||
$langImportBackupInfo = "Pue tresferir una copia de seguridá dende\'l so ordenador o tamién usar una copia de seguridá que yá esista nel servidor."; | 
				
			||||
$langCreateBackupInfo = "Pue escoyer los conteníos del cursu que van ser parte de la copia de seguridá."; | 
				
			||||
$ToolIntro = "Ferramienta d\'Introducción"; | 
				
			||||
$UploadError = "Erru nel unvíu, mire ver si\'l tamañu másimu del archivu y los permisos del direutoriu tán bien."; | 
				
			||||
$DocumentsWillBeAddedToo = "Los documentos van ser amestaos tamién"; | 
				
			||||
$ToExportLearnpathWithQuizYouHaveToSelectQuiz = "Si quier esportar un itinerariu d\'aprendizaxe con exercicios, tien de s\'asegurar de que los exercicios s\'incluyeren na esportación. Pa facelo tuvo que seleicionalos nel llistáu d\'exercicios."; | 
				
			||||
$ArchivesDirectoryNotWriteableContactAdmin = "El direutoriu \"archive\" qu\'usa esta ferramienta nun tien habilitaos los permisos d\'escritura. Contaute col alministrador de la plataforma."; | 
				
			||||
$DestinationCourse = "Cursu de destín"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,72 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$lang_already_enrolled                      = "Yá ta matriculáu"; | 
				
			||||
$lang_my_personnal_course_list              = "El mio llistáu personal de cursos"; | 
				
			||||
$lang_course_enrollment                     = "Usuariu del cursu"; | 
				
			||||
$lang_course_not_available                  = "Esti cursu nun ta disponible o nun esiste."; | 
				
			||||
$lang_enroll                                = "Matriculase"; | 
				
			||||
$lang_enroll_to_a_new_course                = "Matriculase nun cursu"; | 
				
			||||
$lang_my_present_course_list                = "El mio llistáu actual de cursos"; | 
				
			||||
$lang_no_course_to_enroll_in_this_category  = "Nesta categoría nun hai cursos nos que se pueda matricular."; | 
				
			||||
$lang_or_search_from_the_course_code        = "O busca pol códigu de cursu"; | 
				
			||||
$lang_search                                = "Buscar"; | 
				
			||||
$lang_select_course_among_categories        = "Escoyer el cursu ente les categoríes"; | 
				
			||||
$lang_select_course_in                      = "Escoyer un cursu en"; | 
				
			||||
$lang_select_course_in_search_results       = "Escoyer un cursu ente los resultaos de la busca"; | 
				
			||||
$lang_unsubscribe                           = "Anular matrícula"; | 
				
			||||
$lang_back_to_my_home_page                  = "Tornar a la mio páxina d\'entamu"; | 
				
			||||
$lang_back_to_my_personnal_course_list      = "Tornar al mio llistáu personal de cursos"; | 
				
			||||
$langTitular  = "Titular"; | 
				
			||||
$langBackToListOfThisUser  = "Tornar al llistáu d\'usuarios"; | 
				
			||||
$langAdministrationTools  = "Ferramientes d\'alministración"; | 
				
			||||
$lang_back_to_parent_category               = "Tornar a la categoría superior"; | 
				
			||||
$lang_back_to_course_selection              = "Tornar a seleición de cursu"; | 
				
			||||
$lang_up  = "Tornar a la categoría superior"; | 
				
			||||
$langCatList  = "Categoríes"; | 
				
			||||
$langCourseList  = "Cursos"; | 
				
			||||
$Subscribe = "Matriculame"; | 
				
			||||
$AlreadySubscribed = "Yá ta matriculáu"; | 
				
			||||
$CourseCategoryStored = "Creose la categoría"; | 
				
			||||
$langWithoutTimeLimits = "Ensin llende de tiempu"; | 
				
			||||
$lang_back_to_main_category_list = "Tornar al llistáu principal de categoríes"; | 
				
			||||
$langAdded = "Añadíu"; | 
				
			||||
$langDeleted = "Esborráu"; | 
				
			||||
$langKeeped = "Guardáu"; | 
				
			||||
$langHideAndSubscribeClosed = "Escondíu / Peslláu"; | 
				
			||||
$langHideAndSubscribeOpen = "Esondíu / Abiertu"; | 
				
			||||
$langShowAndSubscribeOpen = "Visible / Abiertu"; | 
				
			||||
$langShowAndSubscribeClosed = "Visible / Peslláu"; | 
				
			||||
$langAdminThisUser = "Tornar a esti usuariu"; | 
				
			||||
$langManage = "Xestión del campus"; | 
				
			||||
$langEnrollToCourseSuccessful = "La so matrícula nel cursu completóse"; | 
				
			||||
$langSubCat = "Sub-categoríes"; | 
				
			||||
$langUnsubscribeNotAllowed = "Nesti cursu nun se permite que los usuarios anulen la so matrícula ellos mesmos."; | 
				
			||||
$langCourseAdminUnsubscribeNotAllowed  = "Usté ye l\'alministrador d\'esti cursu"; | 
				
			||||
$CourseManagement = "Xestionar los mios cursos"; | 
				
			||||
$SortMyCourses = "Ordenar los mios cursos"; | 
				
			||||
$SubscribeToCourse = "Matriculame nun cursu"; | 
				
			||||
$UnsubscribeFromCourse = "Anular la mio matricula nun cursu"; | 
				
			||||
$CreateCourseCategory = "Crear una categoría de cursos"; | 
				
			||||
$CourseCategoryAbout2bedeleted = "¿ Ta seguru de querer esborrar esta categoría de cursu ? Los cursos d\'esta categoría van apaecer nel llistáu ensin pertenecer a una categoría"; | 
				
			||||
$CourseCategories = "Categoríes de cursos"; | 
				
			||||
$CoursesInCategory = "Cursos nesta categoría"; | 
				
			||||
$SearchCourse = "Buscar cursos"; | 
				
			||||
$UpOneCategory = "<- Una categoría pa enriba"; | 
				
			||||
$SearchResultsFor = "Resultaos de la busca pa:"; | 
				
			||||
$ConfirmUnsubscribeFromCourse = "¿ Ta seguru de que quier anular la so matrícula nesti cursu ?"; | 
				
			||||
$NoCourseCategory = "Nun asociar esti cursu con una categoría"; | 
				
			||||
$EditCourseCategorySucces = "El cursu asocióse a esta categoría"; | 
				
			||||
$SubscribingNotAllowed = "Matrícula non permitida"; | 
				
			||||
$CourseSortingDone = "Los cursos ordenárense"; | 
				
			||||
$ExistingCourseCategories = "Categoríes esistentes"; | 
				
			||||
$YouAreNowUnsubscribed = "Yá nun ta matriculáu nesti cursu"; | 
				
			||||
$ViewOpenCourses = "Ver los cursos abiertos"; | 
				
			||||
$ErrorContactPlatformAdmin = "Hubo un erru desconocíu. Por favor, contaute col alministrador de la plataforma"; | 
				
			||||
$CourseRegistrationCodeIncorrect = "El códigu del cursu nun ye válidu"; | 
				
			||||
$CourseRequiresPassword = "El cursu necesita d\'una seña"; | 
				
			||||
$SubmitRegistrationCode = "Unviar el códigu de rexistru"; | 
				
			||||
$CourseCategoryDeleted = "Esborróse la categoría"; | 
				
			||||
$CategorySortingDone = "Les categoríes ordenárense"; | 
				
			||||
$CourseCategoryEditStored = "Categoría actualizada"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,102 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$langProfessors = "Profesores"; | 
				
			||||
$langExplanation = "En calcando Aceptar va crease\'l sitiu web d\'un cursu, que va tener distintes ferramientes: un xestor de documentos, un creador d\'itinerarios d\'aprendizase en formatu SCORM, un visualizador de lleiciones o itinerarios d\'aprendizaxe; la posibilidá de facer test y unviar trabayos, discutir nos foros y chat, unviar anuncies y recaos, disponer d\'una axenda, videoconferencia y pizarra dixital, ferramientes pal trabayu en grupu, facer encuestes y siguimientu de los alumnos, etc. La so identificación como creador d\'esti sitiu va permitir que lu modifique según les sos necesidaes."; | 
				
			||||
$langEmpty = "Nun enllenó tolos camps. <br>Use\'l botón de retornu del so navegador y vuelva entamar. <br>Si nun sabe\'l códigu del so cursu, mire\'l programa del mesmu."; | 
				
			||||
$langCodeTaken = "Esti códigu de cursu ta usándolu otru cursu.<br>Use\'l botón de retornu del so navegador y vuelva entamar."; | 
				
			||||
$langFormula = "Un saludu, el profesor"; | 
				
			||||
$langMessage = "De la que esborre esti foru de pruebes, tamién va esborrar tolos mensaxes qu\'hai nél."; | 
				
			||||
$langExerciceEx = "Exerciciu d\'exemplu"; | 
				
			||||
$langAntique = "Historia de la filosofía antigua"; | 
				
			||||
$langSocraticIrony = "La ironía socrática ye..."; | 
				
			||||
$langManyAnswers = "(puen dase varios retruques)"; | 
				
			||||
$langRidiculise = "Rise del interlocutor pa facer qu\'almita\'l so erru."; | 
				
			||||
$langNoPsychology = "Non. La ironía socrática nun ye nada que tenga de ver cola psicoloxía, ye cosa de l\'argumentación."; | 
				
			||||
$langAdmitError = "Reconocer los erros propios p\'animar al interlocutor a facer lo mesmo."; | 
				
			||||
$langNoSeduction = "Non. Nun ye una manera de seducir nin tampoco un métodu basáu nel exemplu."; | 
				
			||||
$langForce = "Obligar al interlocutor, con entrugues y más entrugues, a que reconoza que nun sabe lo que diz saber."; | 
				
			||||
$langIndeed = "Correutu. La ironía socrática ye un métodu interrogativu. El términu griegu\\\"eirotao\\\" quier dicir, amás, \\\"entrugar\\\""; | 
				
			||||
$langContradiction = "Usar el principiu de non contrdicción pa que l\'interlocutor llegue a un llugar del que nun pue salir."; | 
				
			||||
$langNotFalse = "Esti retruque nun ye falsu. Ye correuto que poner n\'evidencia la ignorancia del interlocutor faese poniendo n\'evidencia les contradicciones en qu\'acaben les sos tesis."; | 
				
			||||
$langAgenda = "Axenda"; | 
				
			||||
$langVideo = "Videu"; | 
				
			||||
$langCourseProgram = "Programa del cursu"; | 
				
			||||
$langAnnouncements = "Anuncies"; | 
				
			||||
$langAddPageHome = "Unviar una páxina y enllazala a la páxina d\'entamu"; | 
				
			||||
$langLinkSite = "Amestar un enllaz a Internet dende la páxina d\'entamu"; | 
				
			||||
$langModifyInfo = "Descripción del cursu"; | 
				
			||||
$langCourseDesc  = "Descripción del cursu"; | 
				
			||||
$langAgendaTitle = "Martes 11 avientu 14h00 : Primer xunta - Llugar : Sur 18"; | 
				
			||||
$langAgendaText = "Introducción xeneral a la xestión de proyeutos"; | 
				
			||||
$langMicro = "Entrevistes na cai"; | 
				
			||||
$langGoogle = "Motor de busca potente"; | 
				
			||||
$langIntroductionText = "Esti ye\'l testu d\'introducción del so cursu. Pa cambialu, calque enriba l\'iconu con forma <b>llapiceru</b> d\'embaxo"; | 
				
			||||
$langIntroductionTwo = "Esta páxina permite a un usuariu o grupu cualquier unviar documentos"; | 
				
			||||
$langCourseDescription = "Escriba equí la descripción que va apaecer nel llistáu de los cursos"; | 
				
			||||
$langProfessor = "Profesor"; | 
				
			||||
$langAnnouncementEx = "Esto ye un exemplu d\'anuncia."; | 
				
			||||
$langJustCreated = "Acaba crear el sitiu del cursu"; | 
				
			||||
$langEnter = "Tornar al mio llistáu de cursos"; | 
				
			||||
$langGroups = "Grupos"; | 
				
			||||
$langCreateCourseGroups = "Crear grupos"; | 
				
			||||
$langCatagoryMain = "Categoría d\'entamu"; | 
				
			||||
$langCatagoryGroup = "Foros de grupos"; | 
				
			||||
$langLn = "Idioma"; | 
				
			||||
$langCreateSite = "Crear sitiu pa un cursu"; | 
				
			||||
$langFieldsRequ = "Tolos campos son obligatorios"; | 
				
			||||
$langEx = "Por ex: <i>Xestión de la innovación</i>"; | 
				
			||||
$langFac = "Categoría"; | 
				
			||||
$langTargetFac = "Esti campu pue contener la facultá, el departamentu o cualquier otra categoría que tenga de ver col cursu"; | 
				
			||||
$langMax = "mas. 20 carauteres, p. ex. <i>INNOV21</i>"; | 
				
			||||
$langDoubt = "Si tien duldes de títulu esautu del cursu o del códigu que-y correspuende, consultar el"; | 
				
			||||
$langProgram = "Programa del cursu</a>. Si\'l sitiu que quier crear nun se correspuende con un cursu esistente, pue inverntar ún. Por exemplu <i>INNOVACION</i> si ye un programa de formación en xestión de la innovación."; | 
				
			||||
$langScormtool = "Itinerarios d\'aprendizaxe"; | 
				
			||||
$langScormbuildertool = "Constructor d\'itinerarios SCORM"; | 
				
			||||
$langPathbuildertool = "Constructor d\'itinerarios d\'aprendizaxe"; | 
				
			||||
$langOnlineConference = "Conferencia Online"; | 
				
			||||
$langAgendaCreationTitle = "Creación del cursu"; | 
				
			||||
$langAgendaCreationContenu = "El cursu creose nesta fecha"; | 
				
			||||
$langOnlineDescription = "Esti ye un exemplu de descripción pa la ferramienta de Conferencia Online"; | 
				
			||||
$langDropbox  = "Buzón de llabores/deberes"; | 
				
			||||
$langOnly  = "Namás"; | 
				
			||||
$langRandomLanguage  = "Escoyer seleición ente los idiomes disponibles"; | 
				
			||||
$langImages = "Imáxenes"; | 
				
			||||
$langAudio = "Audiu"; | 
				
			||||
$langFlash = "Flash"; | 
				
			||||
$langForumLanguage = "inglés"; | 
				
			||||
$langNewCourse = "Cursu nuevu"; | 
				
			||||
$langAddNewCourse = "Crear un cursu nuevu"; | 
				
			||||
$langRestoreCourse = "Restaurar un cursu"; | 
				
			||||
$langOtherProperties = "Otres propiedaes del archivu"; | 
				
			||||
$langSysId = "Id del Sistema"; | 
				
			||||
$langDepartment = "Departamentu"; | 
				
			||||
$langDepartmentUrl = "URL"; | 
				
			||||
$langScoreShow = "Amosar resultaos"; | 
				
			||||
$langVisibility = "Visibilidá"; | 
				
			||||
$langVersionDb = "Versión de la base datos"; | 
				
			||||
$langLastVisit = "Última visita"; | 
				
			||||
$langLastEdit = "Últimu aporte"; | 
				
			||||
$langExpire = "Fecha de caducidá"; | 
				
			||||
$langChoseFile = "Escoyer archivu"; | 
				
			||||
$langFtpFileTips = "Si\'l ficheru ta n\'otru ordenador y pue llegase a él por ftp"; | 
				
			||||
$langHttpFileTips = "Si\'l ficheru ta n\'otru ordenador y pue llegase a él por http"; | 
				
			||||
$langLocalFileTips = "Si\'l ficheru ta en dalgún cursu del campus"; | 
				
			||||
$langPostFileTips = "Si\'l ficheru ta nel so ordenador"; | 
				
			||||
$langOtherCategory = "Otra categoría"; | 
				
			||||
$langMinimum = "mínimu"; | 
				
			||||
$langMaximum = "másimu"; | 
				
			||||
$langRestoreACourse = "restaurar cursu"; | 
				
			||||
$langBackup = "Copia de seguridá"; | 
				
			||||
$langCopy = "Copiar el conteníu del cursu"; | 
				
			||||
$langRecycle = "Reciclar cursu"; | 
				
			||||
$AnnouncementExampleTitle = "Esta ye una anuncia d\'exemplu"; | 
				
			||||
$Wikipedia = "Enciclopedia gratis \'online\'"; | 
				
			||||
$DefaultGroupCategory = "Grupos por defeutu"; | 
				
			||||
$DefaultCourseImages = "Imáxenes por defeutu"; | 
				
			||||
$ExampleForumCategory = "Exemplu de Categoría de Foros"; | 
				
			||||
$ExampleForum = "Exemplu de foru"; | 
				
			||||
$ExampleThread = "Exemplu de tema de discutiniu"; | 
				
			||||
$ExampleThreadContent = "Exemplu de conteníu"; | 
				
			||||
$IntroductionWiki = "La palabra Wiki ye una abreviatura de WikiWikiWeb. Wikiwiki ye una palabra hawayana que quier dicir rápido. Nun Wiki los usuarios puen escribir páxines en conxunto. Si una persona escribe daqué mal, el siguiente pue correxir esto. Esta última persona tamién pue amestar nuevos elementos a la páxina. Así, la páxina va meyorando colos continuos cambios que se puedan rexistrar nel historial."; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,213 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$MoveTo = "Mover a"; | 
				
			||||
$langDownloadFile = "Unviar un archivu"; | 
				
			||||
$langNameDir = "Nome del direutoriu nuevu"; | 
				
			||||
$langSize = "Tamañu"; | 
				
			||||
$langRename = "Cambiar de nome"; | 
				
			||||
$langCopy = "Copiar"; | 
				
			||||
$langTo = "pa"; | 
				
			||||
$langNoSpace = "L\'unvíu falló. Nun hai espaciu bastante nel so direutoriu"; | 
				
			||||
$langDownloadEnd = "L\'unvíu fízose bien"; | 
				
			||||
$langFileExists = "Operación imposible, esiste un archivu col mesmu nome."; | 
				
			||||
$langNewDir = "Nome del direutoriu nuevu"; | 
				
			||||
$langImpossible = "Operación imposible"; | 
				
			||||
$langAddComment = "Amestar/cambiar un comentariu a"; | 
				
			||||
$langDocCopied = "Documentu copiáu"; | 
				
			||||
$langDocDeleted = "Documentu esborráu"; | 
				
			||||
$langElRen = "Archivu cambiáu de nome"; | 
				
			||||
$langDirCr = "Direutoriu creau"; | 
				
			||||
$langDirMv = "Elementu movíu"; | 
				
			||||
$langComMod = "Comentariu cambiáu"; | 
				
			||||
$langViMod = "Visibilidá cambiada"; | 
				
			||||
$langGroupSpace = "Área de grupu"; | 
				
			||||
$langGroupSpaceLink = "Área de grupu"; | 
				
			||||
$langGroupForumLink = "Foru de grupu"; | 
				
			||||
$langZipNoPhp = "L\'archivu zip nun pue tener archivos con formatu .php"; | 
				
			||||
$langUncompress = "Descomprimir archivu (.zip) nel servidor"; | 
				
			||||
$langDownloadAndZipEnd = "L\'archivu zip unvióse y descomprimióse nel servidor"; | 
				
			||||
$langRoot = "raíz"; | 
				
			||||
$langCreateDoc = "Crear un documentu"; | 
				
			||||
$langDown = "Baxar"; | 
				
			||||
$langFileError = "L\'archivu que quier subir nun val"; | 
				
			||||
$langMaxFileSize = "El tamañu másimu pa un archivu ye"; | 
				
			||||
$langFileName = "Nome del archivu"; | 
				
			||||
$langNoFileName = "Por favor, escriba\'l nome del archivu"; | 
				
			||||
$langNoText = "Por favor, escriba\'l conteníu de testu / conteníu HTML"; | 
				
			||||
$langAreYouSureToDelete  = "¿ Ta seguru de que quier esborrar"; | 
				
			||||
$langScormcontent = "Esti ye un conteníu SCORM<br><input type=button name=scormbutton value=\'Entamar\' onclick=\'openscorm()\'>"; | 
				
			||||
$langScormcontentstudent = "Esti ye un cursu con formatu SCORM. Si quier velu, calque equí:<input type=button name=scormbutton value=\'Entamar\' onclick=\'openscorm()\'>"; | 
				
			||||
$langPublish  = "Publicar"; | 
				
			||||
$langMissingImagesDetected  = "Deteutóse que falten imáxenes"; | 
				
			||||
$langCreateDocument = "Crear un documentu"; | 
				
			||||
$langEditDocument = "Editar"; | 
				
			||||
$langDocuments  = "Documentos"; | 
				
			||||
$langOrganiseDocuments  = "Crear tabla de conteníos"; | 
				
			||||
$langEditTOC  = "Editar tabla de conteníos"; | 
				
			||||
$langChapter  = "Capítulu"; | 
				
			||||
$langDocumentList  = "Llistáu de tolos documentos"; | 
				
			||||
$langOrganisationList  = "Tabla de conteníos"; | 
				
			||||
$langCreationSucces  = "Creóse la tabla de conteníos."; | 
				
			||||
$langCanViewOrganisation  = "Agora pue ver la organización de los sos conteníos"; | 
				
			||||
$langHere  = "equí."; | 
				
			||||
$langViewDocument  = "Ver"; | 
				
			||||
$langHtmlTitle  = "Tabla de conteníos"; | 
				
			||||
$langAddToTOC  = "Amestar a los conteníos"; | 
				
			||||
$langAddChapter  = "Amestar capítulu"; | 
				
			||||
$langReady  = "Xenerar tabla de conteníos"; | 
				
			||||
$langStoreDocuments  = "Almacenar documentos"; | 
				
			||||
$langTocDown  = "Abaxo"; | 
				
			||||
$langTocUp  = "Enriba"; | 
				
			||||
$lang_cut_paste_link = "Abrir nuna ventana nueva"; | 
				
			||||
$langCreatePath = "Crear un itinerariu"; | 
				
			||||
$langOogieConversionPowerPoint = "Oogie: conversión PowerPoint"; | 
				
			||||
$langWelcomeOogieSubtitle = "Conversor de presentaciones PowerPoint en Itinerios d\'aprendizaxe"; | 
				
			||||
$langAddMetadata = "Ver / Editar metadatos"; | 
				
			||||
$langGoMetadata = "Dir"; | 
				
			||||
$langQuotaForThisCourseIs = "La cantidá d\'espaciu asignada a esti cursu nel servidor ye"; | 
				
			||||
$langDel = "Esborrar"; | 
				
			||||
$langUp = "Enriba"; | 
				
			||||
$langDate = "Fecha"; | 
				
			||||
$ShowCourseQuotaUse = "Amosar la cantidá d\'espaciu que tien esti cursu nel servidor"; | 
				
			||||
$CourseCurrentlyUses = "Esti cursu agora mesmo usa"; | 
				
			||||
$MaximumAllowedQuota = "La so llende d\'espaciu d\'almacenamientu ye de "; | 
				
			||||
$PercentageQuotaInUse = "Porcentaxe de cantidá d\'espaciu n\'usu"; | 
				
			||||
$PercentageQuotaFree = "Porcentaxe de cantidá d\'espaciu llibre"; | 
				
			||||
$CurrentDirectory = "Direutoriu actual"; | 
				
			||||
$UplUploadDocument = "Unviar un documentu"; | 
				
			||||
$UplNoFileUploaded = "Nun s\'unvió nengún archivu"; | 
				
			||||
$UplSelectFileFirst = "Por favor, escueya l\'archivu enantes calcar el botón unviar."; | 
				
			||||
$UplPartialUpload = "Namás s\'unvió l\'archivu parcialmente."; | 
				
			||||
$UplExceedMaxPostSize = "El tamañu del ficheru perpasa\'l másimu permitíu na configuración:"; | 
				
			||||
$UplExceedMaxServerUpload = "L\'archivu unviáu perpasa\'l másimu de tamañu permitíu pol servidor:"; | 
				
			||||
$UplFileTooBig = "L\'archivu unviáu ye más grande de la cuenta"; | 
				
			||||
$UplUploadFailed = "Nun se pudo unviar l\'archivu"; | 
				
			||||
$UplUnableToSaveFile = "El ficheru unviáu nun se pudo guardar (¿problema de permisos?)"; | 
				
			||||
$UplNotEnoughSpace = "Nun hai espaciu bastante pa unviar esti ficheru"; | 
				
			||||
$UplNoSCORMContent = "Nun s\'atopó conteníos SCORM"; | 
				
			||||
$UplZipExtractSuccess = "Archivu zip descomprimíu"; | 
				
			||||
$UplZipCorrupt = "Nun se pudo descomprimir l\'archivu zip (¿ficheru corruptu?)"; | 
				
			||||
$UplAlreadyExists = "¡yá esiste!"; | 
				
			||||
$UplFileSavedAs = "Archivu guardáu como"; | 
				
			||||
$UplFileOverwritten = "escribióse enriba d\'él"; | 
				
			||||
$CannotCreateDir = "Nun se pudo crear el direutoriu"; | 
				
			||||
$UplUpload = "Unviar"; | 
				
			||||
$UplWhatIfFileExists = "Si yá hai un archivu como esti:"; | 
				
			||||
$UplDoNothing = "Nun unviar"; | 
				
			||||
$UplDoNothingLong = "Nun unviar si l\'archivu esiste"; | 
				
			||||
$UplOverwrite = "Escribir enriba"; | 
				
			||||
$UplOverwriteLong = "Escribir enriba l\'archivu esistente"; | 
				
			||||
$UplRename = "Cambiar de nome"; | 
				
			||||
$UplRenameLong = "Cambiar de nome l\'archivu unviáu"; | 
				
			||||
$Metadata = "Metadatos"; | 
				
			||||
$DocumentQuota = "Cantidá d\'espaciu pal cursu nel servidor"; | 
				
			||||
$NoDocsInFolder = "Entá nun hai documentos nesta carpeta"; | 
				
			||||
$UploadTo = "Unviar a"; | 
				
			||||
$fileModified = "L\'archivu modificóse"; | 
				
			||||
$DocumentsOverview = "llistáu de documentos"; | 
				
			||||
$ViewSlideshow = "Ver presentación d\'imáxenes"; | 
				
			||||
$Options = "Opciones"; | 
				
			||||
$WelcomeOogieConverter = "Bienveníu al conversor de PowerPoint Oogie<br>1. Compruebe\'l so discu duru y busque un archivu con estensión *.ppt o *odp<br>2.Unvíelu a Oogie, que lu va tresformar nun Itinerariu d\'aprendizaxe Scorm.<br>3. Va poder añadir comentarios d\'audiu a caúna les diapositives y insertar un test d\'evaluación ente elles."; | 
				
			||||
$ConvertToLP = "Convertir nun Itinerariu d\'aprendizaxe"; | 
				
			||||
$Validate = "Dar el preste"; | 
				
			||||
$AdvancedSettings = "Configuraciones avanzaes"; | 
				
			||||
$AdvancedSettings = "Configuraciones avanzaes"; | 
				
			||||
$File = "Archivu"; | 
				
			||||
$DocDeleteError = "Erru de la que s\'esborraba\'l documentu"; | 
				
			||||
$ViModProb = "Hubo un problema de la que s\'actualizaba la visibilidá"; | 
				
			||||
$DirDeleted = "Direutoriu esborráu"; | 
				
			||||
$TemplateName = "Nome de la plantiya"; | 
				
			||||
$TemplateDescription = "Descripción de la plantiya"; | 
				
			||||
$DocumentSetAsTemplate = "Documentu convertíu nuna plantiya nueva"; | 
				
			||||
$DocumentUnsetAsTemplate = "El documentu yá nun ye una plantiya"; | 
				
			||||
$AddAsTemplate = "Amestar como plantiya"; | 
				
			||||
$RemoveAsTemplate = "Esborrar plantiya"; | 
				
			||||
$ReadOnly = "Námas llectura"; | 
				
			||||
$ReadOnlyFile = "L\'archivu ye namás de llectura"; | 
				
			||||
$FileNotFound = "Nun s\'atopó l\'archivu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleFirstPage = "Páxina d\'entamu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleFirstPageDescription = "Ye la páxina d\'entamu del so cursu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleDedicatory = "Dedicatoria"; | 
				
			||||
$TemplateTitleDedicatoryDescription = "Escribi la to propia dedicatoria"; | 
				
			||||
$TemplateTitlePreface = "Prólogu"; | 
				
			||||
$TemplateTitlePrefaceDescription = "Escribi\'l to propiu prólogu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleIntroduction = "Introducción"; | 
				
			||||
$TemplateTitleIntroductionDescription = "Escriba una introducción"; | 
				
			||||
$TemplateTitlePlan = "Plan"; | 
				
			||||
$TemplateTitlePlanDescription = "Tabla de conteníos"; | 
				
			||||
$TemplateTitleMrDokeos = "Mr Dokeos esplicando"; | 
				
			||||
$TemplateTitleMrDokeosDescription = "Un diálogu esplicativu con Mr. Dokeos"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTeacher = "Profesor esplicando"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTeacherDescription = "Un diálogu esplicativu con un profesor"; | 
				
			||||
$TemplateTitleProduction = "Producción"; | 
				
			||||
$TemplateTitleProductionDescription = "Descripción d\'una producción"; | 
				
			||||
$TemplateTitleAnalyze = "Análisis"; | 
				
			||||
$TemplateTitleAnalyzeDescription = "Descripción d\'un análisis"; | 
				
			||||
$TemplateTitleSynthetize = "Síntesis"; | 
				
			||||
$TemplateTitleSynthetizeDescription = "Descripción d\'una síntesis"; | 
				
			||||
$TemplateTitleText = "Páxina con testu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTextDescription = "Páxina con testu planu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleLeftImage = "Imaxe a la izquierda"; | 
				
			||||
$TemplateTitleLeftImageDescription = "Imaxe a la izquierda"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTextCentered = "Testu y imaxe centraos"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTextCenteredDescription = "Testu y imaxe nel centru con lleenda"; | 
				
			||||
$TemplateTitleComparison = "Comparación"; | 
				
			||||
$TemplateTitleComparisonDescription = "Páxina con 2 columnes"; | 
				
			||||
$TemplateTitleDiagram = "Diagrama esplicativu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleDiagramDescription = "Imaxe a la izquierda y comentariu tamién a la izquierda"; | 
				
			||||
$TemplateTitleImage = "Imaxe"; | 
				
			||||
$TemplateTitleImageDescription = "Páxina con namás una imaxe"; | 
				
			||||
$TemplateTitleFlash = "Animación Flash"; | 
				
			||||
$TemplateTitleFlashDescription = "Animación + testu d\'introducción"; | 
				
			||||
$TemplateTitleAudio = "Audiu con comentariu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleAudio = "Audiu con comentariu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleAudioDescription = "Audiu + imaxe + testu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleSchema = "Esquema con audiu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleSchemaDescription = "Esquema esplicáu por un profesor"; | 
				
			||||
$TemplateTitleVideo = "Páxina con videu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleVideoDescription = "Videu + testu esplicativu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleVideoFullscreen = "Páxina con namás videu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleVideoFullscreenDescription = "Videu + testu esplicativu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTable = "Tables"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTableDescription = "Páxina con tabla tipu fueya de cálculu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleAssigment = "Descripción de llabores /deberes"; | 
				
			||||
$TemplateTitleAssigmentDescription = "Esplica oxetivos, roles, axenda"; | 
				
			||||
$TemplateTitleResources = "Recursos"; | 
				
			||||
$TemplateTitleResourcesDescription = "Llibros, enllaces, ferramientes"; | 
				
			||||
$TemplateTitleBibliography = "Bibliografía"; | 
				
			||||
$TemplateTitleBibliographyDescription = "Llibros, enllaces y ferramientes"; | 
				
			||||
$TemplateTitleFAQ = "Entrugues frecuentes"; | 
				
			||||
$TemplateTitleFAQDescription = "Llistáu d\'entrugues y retruques"; | 
				
			||||
$TemplateTitleGlossary = "Glosariu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleGlossaryDescription = "Llistáu de términos"; | 
				
			||||
$TemplateTitleEvaluation = "Evaluación"; | 
				
			||||
$TemplateTitleEvaluationDescription = "Evaluación"; | 
				
			||||
$TemplateTitleCertificate = "Certificáu de qu\'acabó\'l cursu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleCertificateDescription = "Va apaecer a la fin d\'un Itinerariu d\'aprendizaxe"; | 
				
			||||
$TemplateTitleCheckList = "Llistáu de revisión"; | 
				
			||||
$TemplateTitleCourseTitle = "Títulu del cursu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleLeftList = "Llistáu a la izquierda"; | 
				
			||||
$TemplateTitleLeftListDescription = "Llistáu de la izquierda con un instructor"; | 
				
			||||
$TemplateTitleCheckListDescription = "Llistáu d\'elementos"; | 
				
			||||
$TemplateTitleCourseTitleDescription = "Títulu del cursu con logu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleRightList = "Llistáu a la derecha"; | 
				
			||||
$TemplateTitleRightListDescription = "Llistáu a la derecha con un instructor"; | 
				
			||||
$TemplateTitleLeftRightList = "Llistaos a la izquierda y a la derecha"; | 
				
			||||
$TemplateTitleLeftRightListDescription = "Llistáu a la izquierda y a la derecha con un instructor"; | 
				
			||||
$TemplateTitleDesc = "Descripción"; | 
				
			||||
$TemplateTitleDescDescription = "Describir un elementu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleObjectives = "Oxetivos del cursu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleObjectivesDescription = "Descripción de los oxetivos del cursu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleCycle = "Gráficu cíclicu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleCycleDescription = "2 llistaos con feches circulares"; | 
				
			||||
$TemplateTitleLearnerWonder = "Espectatives del alumnu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleLearnerWonderDescription = "Descripción de les espectatives del alumnu"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTimeline = "Procesos y etapes"; | 
				
			||||
$TemplateTitleTimelineDescription = "3 llistaos relacionaos con fleches"; | 
				
			||||
$TemplateTitleStopAndThink = "Para y piensa"; | 
				
			||||
$TemplateTitleListLeftListDescription = "Llistáu a la izquierda con un instructor"; | 
				
			||||
$TemplateTitleStopAndThinkDescription = "Invitación a parar y pensar"; | 
				
			||||
$SaveDocument = "Guardar documentu"; | 
				
			||||
$CreateTheDocument = "Guardar documentu"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,128 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$dropbox_lang["help"]  = "Ayuda"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["aliensNotAllowed"]  = "Namás los miembros del sitiu puen usar el Buzón de llabores /deberes. Usté nun ye miembru del sitiu."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["dropbox"]  = "Buzón de llabores / deberes"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["queryError"]  = "Erru na consulta a la base de datos. Por favor, contaute col alministrador del sistema."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["generalError"]  = "Hubo un erru. Por favor, contaute col alminstrador del sistema"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["badFormData"]  = "L\'unvíu falló: hai datos nel formulariu erróneos. Por favor, contaute col alministrador del so sistema."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["noUserSelected"]  = "Por favor, escueya l\'usuariu al que quier unviar l\'archivu."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["noFileSpecified"]  = "Nun escoyó nengún archivu pa unviar."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["tooBig"]  = "L\'archivu escoyíu ye pergrande."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["uploadError"]  = "Erru na carga l\'archivu. Por favor, contaute col alministrador del sistema."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["errorCreatingDir"]  = "Nun se pue crear el direutoriu de Buzón de llabores / deberes. Por favor, contaute col alministrador del sistema."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["installError"]  = "Nun se pudieren instalar les tables necesaries pal módulu Buzón de llabores / deberes. Por favor, contaute col alministrador del sistema."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["uploadFile"]  = "Unviar documentu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["authors"]  = "Autor"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["description"]  = "Descripción"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["sendTo"]  = "Unviar a"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["receivedTitle"]  = "Archivos recibíos"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["sentTitle"]  = "Archivos unviaos"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["confirmDelete"]  = "Esto namás va esborrar la entrada del so llistáu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["all"]  = "tolos documentos"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["workDelete"]  = "Esborrar la entrada del llistáu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["sentBy"]  = "Unviáu por"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["sentTo"]  = "Unviáu a"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["sentOn"]  = "el"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["anonymous"]  = "desconocíu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["ok"]  = "Aceutar"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["lastUpdated"]  = "Última actualización el"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["lastResent"]  = "Últimu reunvíu\'l "; | 
				
			||||
$dropbox_lang["overwriteFile"]  = "¿ Quier escribir enriba l\'archivu col mesmu nome que yá unvió ?"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["orderBy"]  = "Ordenar por"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["lastDate"]  = "fecha del últimu unvíu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["firstDate"]  = "fecha del primer unvíu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["title"]  = "títulu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["size"]  = "tamañu del ficheru"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["author"]  = "autor"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["sender"]  = "remitente"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["recipient"]  = "destinatariu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["docAdd"]  = "El documentu amestóse"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["fileDeleted"]  = "El ficheru escoyíu esborróse del so buzón de llabores / deberes"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingAsUsername"]  = "Unviar por corréu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingInSelect"]  = "--Unviar per corréu--"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingSelectNoOther"]  = "L\'unvíu per corréu nun se pue combinar con otros destinatarios"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingNonMailingError"]  = "Los unvíos que nun seyan correos nun puen escribir enriba d\'un unvíu per corréu y tampoco viceversa."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingExamine"]  = "Ver el ficheru zip del corréu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingNotYetSent"]  = "Los ficheros conteníos nel corréu nun s\'unviaren..."; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingSend"]  = "Unviar el conteníu de los ficheros"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingConfirmSend"]  = "¿ Quier unviar el conteníu de los ficheros a direiciones concretes ?"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingBackToDropbox"]  = "(tornar a la ventana principal del buzón)"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingWrongZipfile"]  = "El ficheru de corréu tien de ser un ficheru ZIP con un nome que tenga les pallabres STUDENTID o LOGINNAME"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingZipEmptyOrCorrupt"]  = "L\'archivu ZIP de corréu ta vacíu o corruptu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingZipPhp"]  = "L\'archivu ZIP de corréu nun pue tener dientro archivos php - si eso pasa nun va unviase"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingZipDups"]  = "L\'archivu ZIP de corréu nun pue tener dientro archivos duplicaos - si ye así nun va unviase"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileFunny"]  = "ensin nome o con una estensión que nun tien ente 1 y 4 carauteres"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileNoPrefix"]  = "el nome nun entama por"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileNoPostfix"]  = "el nome nun acaba por"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileNoRecip"]  = "el nome nun tien nengún identificador del destinatariu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileRecipNotFound"]  = "nun hai nengún estudiante con"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileRecipDup"]  = "hai más d\'un usuariu con"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileIsFor"]  = "ye pa"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileSentTo"]  = "unviáu a"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingFileNotRegistered"]  = "(nun ta matriculáu nesti cursu)"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingNothingFor"]  = "Nun hai corréu pa"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["justUploadInSelect"]  = "--Tresferir a migo mesmu--"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["justUploadInList"]  = "Unviáu por"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["mailingJustUploadNoOther"]  = "Esta tresferencia a usté mesmu nun pue combinase con otros destinatarios"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["giveFeedback"] = "Amestar / Cambiar un comentariu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["showFeedback"] = "Amosar comentariu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["backList"] = "Tornar al mio Buzón de llabores / deberes"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["filingFolders"] = "Clasificando (carpetes)"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["filingRefile"] = "Clasificar"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["filingSelected"] = "seleicionáu"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["filingOtherAs"] = "non seleicionáu como"; | 
				
			||||
$dropbox_lang["filingName"] = "Nome"; | 
				
			||||
$ReceivedFiles = "Archivos recibíos"; | 
				
			||||
$SentFiles = "Archivos unviaos"; | 
				
			||||
$ReceivedTitle = "Títulu"; | 
				
			||||
$SentTitle = "Títulu"; | 
				
			||||
$Authors = "Autor"; | 
				
			||||
$Size = "Tamañu"; | 
				
			||||
$LastResent = "Últimu reunvíu"; | 
				
			||||
$kB = "kB"; | 
				
			||||
$Root = "Raíz"; | 
				
			||||
$NoSentFilesHere = "Nun hai archivos <b>unviaos</b>"; | 
				
			||||
$NoReceivedFilesHere = "Nun hai archivos <b>recibíos</b>"; | 
				
			||||
$UploadNewFile = "Unviar un archivu"; | 
				
			||||
$AreYouSureToDelete = "¿ Ta seguru de que quier esborrar "; | 
				
			||||
$Feedback = "Comentarios"; | 
				
			||||
$CloseFeedback = "Cerrar comentarios"; | 
				
			||||
$AddNewFeedback = "Amestar un comentariu nuevu"; | 
				
			||||
$DropboxFeedbackStored = "El comentariu guardóse"; | 
				
			||||
$AllUsersHaveDeletedTheFileAndWillNotSeeFeedback = "Tolos usuarios esborraren l\'archivu polo que naide nun va poder ver el comentariu que ta escribiendo."; | 
				
			||||
$FeedbackError = "Erru nel comentariu"; | 
				
			||||
$PleaseTypeText = "Por favor, escriba daqué"; | 
				
			||||
$YouAreNotAllowedToDownloadThisFile = "Nun tien permisu pa descargar esti archivu."; | 
				
			||||
$CheckAtLeastOneFile = "Mire qu\'haya polo menos un archivu."; | 
				
			||||
$ReceivedFileDeleted = "L\'archivu recibíu esborróse."; | 
				
			||||
$SentFileDeleted = "L\'archivu unviáu esborróse."; | 
				
			||||
$FilesMoved = "Los archivos escoyíos moviérense."; | 
				
			||||
$ReceivedFileMoved = "Los archivos recibíos moviérense."; | 
				
			||||
$SentFileMoved = "L\'archivu unviáu movióse"; | 
				
			||||
$NotMovedError = "Esti(os) archivu(os) nun se pue(n) mover."; | 
				
			||||
$AddNewCategory = "Amestar una categoría"; | 
				
			||||
$EditCategory = "Editar esta categoría"; | 
				
			||||
$CategoryName = "Nome de la categoría"; | 
				
			||||
$ErrorPleaseGiveCategoryName = "Por favor, escueya un nome pa la categoría"; | 
				
			||||
$CategoryAlreadyExistsEditIt = "Esta categoría yá esiste, por favor use otru nome"; | 
				
			||||
$CurrentlySeeing = "Agora mesmo ta viendo la categoría"; | 
				
			||||
$CategoryStored = "La categoría amestóse."; | 
				
			||||
$CategoryModified = "La categoría modificóse."; | 
				
			||||
$CategoryDeleted = "La categoría esborróse."; | 
				
			||||
$AuthorFieldCannotBeEmpty = "El campu d\'autor nun pue tar vacíu"; | 
				
			||||
$YouMustSelectAtLeastOneDestinee = "Tien d\'escoyer polo menos un destín"; | 
				
			||||
$InvalidUserDetected = "Deteutáu un usuariu non válidu"; | 
				
			||||
$InvalidGroupDetected = "Deteutáu un grupu non válidu"; | 
				
			||||
$DropboxFileTooBig = "L\'archivu de buzón ye más grande de la cuenta."; | 
				
			||||
$TheFileIsNotUploaded = "L\'archivu nun s\'unvió."; | 
				
			||||
$FileUploadSucces = "L\'archivu unvióse."; | 
				
			||||
$mailingNonMailingError = "Un corréu nun pue escribir enriba d\'un non corréu y viceversa"; | 
				
			||||
$MailingSelectNoOther = "El corréu nun se pue combinar con otros tipos de ficheros"; | 
				
			||||
$mailingJustUploadSelectNoOther = "L\'unvíu a ún mesmu nun se pue combinar con otros tipos de ficheros"; | 
				
			||||
$NoFilesHere = "Nun hai archivos equí"; | 
				
			||||
$NoFilesHere = "Nun hai archivos equí"; | 
				
			||||
$NewDropboxFileUploaded = "Un archivu nuevu unvióse al buzón de llabores / deberes"; | 
				
			||||
$NewDropboxFileUploadedContent = "Im archivu nuevu unvióse al buzón de llabores / deberes del so cursu"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,5 +1,260 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$langExercice = "Exerciciu"; | 
				
			||||
$langActivate = "Activar"; | 
				
			||||
$langDeactivate = "Desactivar"; | 
				
			||||
$langNoEx = "Nun hai exercicios pel momentu"; | 
				
			||||
$langNewEx = "Exerciciu nuevu"; | 
				
			||||
$langQuestion = "Entruga"; | 
				
			||||
$langQuestions = "Entrugues"; | 
				
			||||
$langAnswers = "Retruques"; | 
				
			||||
$langTrue = "Braeru"; | 
				
			||||
$langAnswer = "Retruque"; | 
				
			||||
$langResult = "Resultaos"; | 
				
			||||
$langNoResult = "Entá nun hai resultaos"; | 
				
			||||
$langYourResults = "Los sos resultaos"; | 
				
			||||
$langStudentResults = "Puntos de los estudiantes"; | 
				
			||||
$langExerciseType = "Tipu d\'exerciciu"; | 
				
			||||
$langExerciseName = "Nome del exerciciu"; | 
				
			||||
$langExerciseDescription = "Descripción del exerciciu"; | 
				
			||||
$langSimpleExercise = "Toles entrugues nuna páxina"; | 
				
			||||
$langSequentialExercise = "Una entruga per páxina (secuencial)"; | 
				
			||||
$langRandomQuestions = "Entrugues aleatories"; | 
				
			||||
$langGiveExerciseName = "Por favor, ponga un nome al exerciciu"; | 
				
			||||
$langSound = "Archivu d\'audiu o videu"; | 
				
			||||
$langDeleteSound = "Esborrar l\'archivu d\'audiu o videu"; | 
				
			||||
$langNoAnswer = "Agora mesmo nun hai retruques"; | 
				
			||||
$langGoBackToQuestionPool = "Tornar al bancu d\'entrugues"; | 
				
			||||
$langGoBackToQuestionList = "Tornar al llistáu d\'entrugues"; | 
				
			||||
$langQuestionAnswers = "Retrucar la entruga"; | 
				
			||||
$langUsedInSeveralExercises = "¡Cuidáu! Esta entruga y les sos rempuestes úsense en varios exercicios. ¿ Quier cambiales ?"; | 
				
			||||
$langModifyInAllExercises = "en tolos exercicios"; | 
				
			||||
$langModifyInThisExercise = "namás nesti exerciciu"; | 
				
			||||
$langAnswerType = "Tipu de rempuesta"; | 
				
			||||
$langUniqueSelect = "Eleición múltiple (Retruque únicu)"; | 
				
			||||
$langMultipleSelect = "Eleición múltiple (Retruque múltiple)"; | 
				
			||||
$langFillBlanks = "Enllenar los espacios en blancu"; | 
				
			||||
$langMatching = "Rellacionar"; | 
				
			||||
$langAddPicture = "Amestar una imaxe (.GIF, .JPG o .PNG)"; | 
				
			||||
$langReplacePicture = "Cambiar la imaxe por otra"; | 
				
			||||
$langDeletePicture = "Esborrar la imaxe"; | 
				
			||||
$langQuestionDescription = "Material adicional: testu, imaxe, audiu o videu"; | 
				
			||||
$langGiveQuestion = "Por favor, escriba la entruga"; | 
				
			||||
$langWeightingForEachBlank = "Por favor, escriba qué puntuación tien caún los espacios en blanco"; | 
				
			||||
$langUseTagForBlank = "use corchetes [...] pa definir ún o más espacios en blanco"; | 
				
			||||
$langQuestionWeighting = "Puntos"; | 
				
			||||
$langMoreAnswers = "+remp"; | 
				
			||||
$langLessAnswers = "-remp"; | 
				
			||||
$langMoreElements = "+elem"; | 
				
			||||
$langLessElements = "-elem"; | 
				
			||||
$langTypeTextBelow = "Escriba\'l testu embaxo"; | 
				
			||||
$langDefaultTextInBlanks = "[La xente británico] vive en [Gran Bretaña]."; | 
				
			||||
$langDefaultMatchingOptA = "ricu"; | 
				
			||||
$langDefaultMatchingOptB = "guapu"; | 
				
			||||
$langDefaultMakeCorrespond1 = "To padre ye"; | 
				
			||||
$langDefaultMakeCorrespond2 = "To madre ye"; | 
				
			||||
$langDefineOptions = "Por favor, defina les opciones"; | 
				
			||||
$langMakeCorrespond = "Rellacionar"; | 
				
			||||
$langFillLists = "Por favor, complete los dos llistaos que vienen darréu"; | 
				
			||||
$langGiveText = "Por favor, escriba\'l testu"; | 
				
			||||
$langDefineBlanks = "Por favor, defina un espaciu en blancu con corchetes [...]"; | 
				
			||||
$langGiveAnswers = "Por favor, escriba les rempuestes a les entrugues"; | 
				
			||||
$langChooseGoodAnswer = "Por favor, escueya la rempuesta correuta"; | 
				
			||||
$langChooseGoodAnswers = "Por favor, escueya una o más rempuestes correutes"; | 
				
			||||
$langQuestionList = "Llistáu d\'entrugues del exerciciu"; | 
				
			||||
$langMoveUp = "Subir"; | 
				
			||||
$langMoveDown = "Baxar"; | 
				
			||||
$langGetExistingQuestion = "Garrar una entruga del bancu d\'entrugues"; | 
				
			||||
$langFinishTest = "Acaba l\'exerciciu"; | 
				
			||||
$langQuestionPool = "Bancu d\'entrugues"; | 
				
			||||
$langOrphanQuestions = "Entrugues güérfanes"; | 
				
			||||
$langNoQuestion = "Agora mesmo nun hai entrugues"; | 
				
			||||
$langAllExercises = "Tolos exercicios"; | 
				
			||||
$langFilter = "Filtru"; | 
				
			||||
$langGoBackToEx = "Tornar al exerciciu"; | 
				
			||||
$langReuse = "Volver usar"; | 
				
			||||
$langExerciseManagement = "Xestión d\'exercicios"; | 
				
			||||
$langQuestionManagement = "Xestión d\'entrugues / rempuestes"; | 
				
			||||
$langQuestionNotFound = "Nun s\'atopó la entruga"; | 
				
			||||
$langExerciseNotFound = "L\'exerciciu nun s\'atopó o nun ta visible"; | 
				
			||||
$langAlreadyAnswered = "Yá retrucó a esta entruga"; | 
				
			||||
$langElementList = "Llistáu d\'elementos"; | 
				
			||||
$langScore = "Puntos"; | 
				
			||||
$langCorrespondsTo = "Correspondencies con"; | 
				
			||||
$langExpectedChoice = "Seleición correuta"; | 
				
			||||
$langYourTotalScore = "Los sos puntos totales son"; | 
				
			||||
$Build = "Construir"; | 
				
			||||
$langEvalSet = "Parámetros d\'evaluación"; | 
				
			||||
$langActive = "activu"; | 
				
			||||
$langInactive = "non activu"; | 
				
			||||
$langQuestCreate = "crear entrugues"; | 
				
			||||
$langExRecord = "el so exerciciu guardóse"; | 
				
			||||
$langBackModif = "tornar a la páxina d\'edición d\'entrugues"; | 
				
			||||
$langDoEx = "facer l\'exerciciu"; | 
				
			||||
$langDefScor = "describir los parámetros d\'evaluación"; | 
				
			||||
$langCreateModif = "crear / cambiar entrugues"; | 
				
			||||
$langSub = "sotítulu"; | 
				
			||||
$langMyAnswer = "El mio retruque"; | 
				
			||||
$langMorA = "+ rempuesta"; | 
				
			||||
$langLesA = "- rempuesta"; | 
				
			||||
$langRecEx = "Guardar exerciciu"; | 
				
			||||
$langRecQu = "Guardar entrugues"; | 
				
			||||
$langRecAns = "Guardar entrugues"; | 
				
			||||
$langIntroduction = "Introducción"; | 
				
			||||
$langTitleAssistant = "Asistente pa crear exercicios"; | 
				
			||||
$langQuesList = "Llistáu d\'entrugues"; | 
				
			||||
$langSaveEx = "Guardar exercicios"; | 
				
			||||
$langFinish = "Acabar"; | 
				
			||||
$langCancel = "Cancelar"; | 
				
			||||
$langQImage = "Entruga con imaxe"; | 
				
			||||
$langAddQ = "Amestar una entruga"; | 
				
			||||
$langDoAnEx = "Facer un exerciciu"; | 
				
			||||
$langGenerator = "Llistáu d\'exercicios"; | 
				
			||||
$langChoice = "La so seleición"; | 
				
			||||
$langCorrect = "Correutu"; | 
				
			||||
$langPossAnsw = "Cantidá de rempuestes correutes pa una entruga"; | 
				
			||||
$langStudAnsw = "Númberu d\'erros del estudiante"; | 
				
			||||
$langDetermine = "Decida\'l valir de la evaluación cambiando la tabla asitiada embaxu esti testu. Dempués calque \\\"OK\\\""; | 
				
			||||
$langNonNumber = "Un valor non numbéricu"; | 
				
			||||
$langReplaced = "Cambiáu"; | 
				
			||||
$langSuperior = "un valor mayor de 20"; | 
				
			||||
$langRep20 = "escribióse. Sustituyóse por 20"; | 
				
			||||
$langDefault = "Valores por defeutu *"; | 
				
			||||
$langDefComment = "Si calca enriba \"Valores por defeutu\", los valores anteriores van ser cambiaos."; | 
				
			||||
$langScoreGet = "Númberos en negra = puntuación"; | 
				
			||||
$langShowScor = "Amosar la evaluación del estudiante:"; | 
				
			||||
$langStep1 = "Pasu 1"; | 
				
			||||
$langStep2 = "Pasu 2"; | 
				
			||||
$langTake = "Garrar"; | 
				
			||||
$langAmong = "ente"; | 
				
			||||
$langImportHotPotatoesQuiz = "Importar exercicios de HotPotatoes"; | 
				
			||||
$langHotPotatoesTests = "Importar exercicios HotPotatoes"; | 
				
			||||
$langDownloadFile = "Unviar un archivu HotPotatoes (html o zip) al servidor"; | 
				
			||||
$langDownloadImg = "Unviar una imaxe al servidor"; | 
				
			||||
$langDownloadEnd = "Fízose l\'unvíu html."; | 
				
			||||
$langNoSpace = "L\'unvíu falló. Nun hai bastante espaciu nel so direutoriu del discu."; | 
				
			||||
$langZipNoPhp = "L\'archivu ZIP nun pue tener dientro archivos .PHP"; | 
				
			||||
$langNoImg = "Exercicios ensin imáxenes"; | 
				
			||||
$langImgNote_st = "<br> Tien de lu unviar otra vez"; | 
				
			||||
$langImgNote_en = "imaxe(nes) :"; | 
				
			||||
$langDocDeleted = "Documentu esborráu"; | 
				
			||||
$langViMod = "Visibilidá modificada"; | 
				
			||||
$langNameNotEqual = "Nun ye un ficheru válidu"; | 
				
			||||
$langIndice = "Índiz"; | 
				
			||||
$langIndices = "Índices"; | 
				
			||||
$langDateExo = "Fecha"; | 
				
			||||
$langShowQuestion = "Ver entruga"; | 
				
			||||
$langUnknownExercise = "Exerciciu desconocíu"; | 
				
			||||
$langReuseQuestion = "Volver usar la entruga"; | 
				
			||||
$langCreateExercise = "Crear exerciciu"; | 
				
			||||
$langCreateQuestion = "Crear una entruga"; | 
				
			||||
$langCreateAnswers = "Crear rempuestes"; | 
				
			||||
$langModifyExercise = "Modificar exerciciu"; | 
				
			||||
$langModifyQuestion = "Modificar la entruga"; | 
				
			||||
$langModifyAnswers = "Modificar les rempuestes"; | 
				
			||||
$langForExercise = "pal exerciciu"; | 
				
			||||
$langUseExistantQuestion = "Usar una entruga esistente"; | 
				
			||||
$freeAnswer = "Retruque abiertu"; | 
				
			||||
$notCorrectedYet = "Esti retruque entá nun ta correxíu. En tantu se corrixe, los sos puntos nél va ser cero, lo qu\'afeuta a los sos puntos totales."; | 
				
			||||
$adminHP = "Alministración Hot Potatoes"; | 
				
			||||
$NewQu = "Entruga nueva"; | 
				
			||||
$NoImage = "Escueya una imaxe"; | 
				
			||||
$langAnswerHotspot = "En caúna les zones interautives la descripción y el valor son obligatorios - el comentariu ye opcional"; | 
				
			||||
$langMinHotspot = "Tien que crear polo menos una /1) zona interautiva."; | 
				
			||||
$langMaxHotspot = "El másimu de zones interautives que se puen crear ye doce (12)"; | 
				
			||||
$langHotspotError = "Por favor, escriba una descripción y un valor pa caúna les zones interautives."; | 
				
			||||
$langMoreHotspots = "+zona interautiva"; | 
				
			||||
$langLessHotspots = "-zona interautiva"; | 
				
			||||
$langHotspotZones = "Zones interautives"; | 
				
			||||
$langNextQuestion = "Entruga siguiente"; | 
				
			||||
$langCorrectAnswer = "Rempuesta correuta"; | 
				
			||||
$langHotspotHit = "La so rempuesta foi"; | 
				
			||||
$langOnlyJPG = "Nes zones interautives namás pue usar imáxenes JPG (o JPEG)"; | 
				
			||||
$langFinishThisTest = "Amosar les rempuestes correutes pa caúna les entrugues y los puntos del exerciciu"; | 
				
			||||
$langAllQuestions = "Toles entrugues"; | 
				
			||||
$langModifyTitleDescription = "Editar títulu y comentarios"; | 
				
			||||
$langModifyHotspots = "Editar rempuestes/zones interautives"; | 
				
			||||
$langHotspotNotDrawn = "Entá nun dibuxó toles zones interautives"; | 
				
			||||
$langHotspotWeightingError = "Tien de poner un valor (>0) positivu a toles zones interautives"; | 
				
			||||
$langHotspotValidateError1 = "Tien de contestar completamente a la entruga ("; | 
				
			||||
$langHotspotValidateError2 = "clics necesarios na imaxe) enantes ver los resultaos"; | 
				
			||||
$langHotspotRequired = "En cauna les zones interautives la descripción y el valor son obligatorios. El comentariu ye opcional."; | 
				
			||||
$langHotspotChoose = "<div style=\\\"padding:2px 3px;\\\">• Pa crear una zona interautiva seleicione la forma que va asociar al color y dempués dibuxe la zona interautiva.</div><div style=\\\"padding:2px 3px;\\\">• Pa mover una zona interautiva, escueya\'l color, calque n\'otru puntu de la imaxe y p\'acabar dibuxe la zona interautiva. </div><div style=\\\"padding:2px 3px;\\\">• Pa amestar una zona interautiva calque nel botón [+zona interautiva].</div><div style=\\\"padding:2px 3px;\\\">• Pa cerrar una forma poligonal calque\'l botón derechu del ratón y seleicione \\\"Cerrar polígonu\\\".</div>"; | 
				
			||||
$Fault = "Incorreuta"; | 
				
			||||
$Hotspot = "Zones interautives"; | 
				
			||||
$ClickNumber = "Numberu de clics"; | 
				
			||||
$HotspotGiveAnswers = "Por favor, respuenda"; | 
				
			||||
$Addlimits = "Amestar llendes"; | 
				
			||||
$AreYouSure = "Ta seguru"; | 
				
			||||
$StudentScore = "Puntos de los alumnos"; | 
				
			||||
$backtoTesthome = "Tornar a la páxina d\'entamu del exerciciu"; | 
				
			||||
$Feedback = "Comentarios"; | 
				
			||||
$MarkIsUpdated = "La nota actualizóse"; | 
				
			||||
$MarkInserted = "Nota amestada"; | 
				
			||||
$PleaseGiveAMark = "Por favor, ponga una nota"; | 
				
			||||
$EditCommentsAndMarks = "Correxir y puntuar"; | 
				
			||||
$AddComments = "Amestar comentariu"; | 
				
			||||
$Number = "Númberu"; | 
				
			||||
$Weighting = "Puntos"; | 
				
			||||
$ChooseQuestionType = "Pa crear una entruga nueva, escueya\'l tipu enriba"; | 
				
			||||
$MatchesTo = "Correspuende a"; | 
				
			||||
$CorrectTest = "Correxir esti exerciciu"; | 
				
			||||
$ViewTest = "Ver"; | 
				
			||||
$State = "Estáu"; | 
				
			||||
$NotAttempted = "Ensin intentar"; | 
				
			||||
$AddElem = "+ elementu"; | 
				
			||||
$DelElem = "- elementu"; | 
				
			||||
$PlusAnswer = "+ rempuesta"; | 
				
			||||
$LessAnswer = "- rempuesta"; | 
				
			||||
$YourScore = "Los sos puntos"; | 
				
			||||
$Attempted = "Intentao"; | 
				
			||||
$AssignMarks = "Puntuar"; | 
				
			||||
$Results = "Resultaos"; | 
				
			||||
$ExerciseStored = "L\'exerciciu guardóse"; | 
				
			||||
$ChooseAtLeastOneCheckbox = "Escoyer polo menos una rempuesta correuta"; | 
				
			||||
$ExerciseEdited = "L\'exerciciu modificóse"; | 
				
			||||
$ExerciseDeleted = "L\'exerciciu esborróse"; | 
				
			||||
$ClickToCommentAndGiveFeedback = "Calque nel enllaz que vien darréu pa correxir la rempuesta y comentala"; | 
				
			||||
$OpenQuestionsAttempted = "Un alumnu contestó bien a una entruga abierta"; | 
				
			||||
$AttemptDetails = "Detalles de los intentos"; | 
				
			||||
$TestAttempted = "Exerciciu"; | 
				
			||||
$StudentName = "Nome del estudiante"; | 
				
			||||
$StudentEmail = "Email del estudiante"; | 
				
			||||
$OpenQuestionsAttemptedAre = "La entruga abierta qu\'acaba intentar ta"; | 
				
			||||
$CourseName = "Nome del cursu"; | 
				
			||||
$UploadJpgPicture = "Unviar una imaxe JPG"; | 
				
			||||
$HotspotDescription = "Descripción de la zona interautiva"; | 
				
			||||
$ExamSheetVCC = "Exerciciu vistu/correxíu/comentáu pol profesor"; | 
				
			||||
$AttemptVCC = "Los intentos siguientes violos/comentólos/corrixolos el profesor"; | 
				
			||||
$ClickLinkToViewComment = "Calque nel enllaz d\'embaxu pa entrar na so cuenta y ver les correiciones a la so fueya d\'exercicios"; | 
				
			||||
$Regards = "Con precuru"; | 
				
			||||
$AttemptVCCLong = "El so intentu nel exerciciu %s violu/comentólu/corrixólu el profesor. Calque nel enllaz d\'embaxu pa entrar a la so cuenta y ver la so fueya d\'exercicios."; | 
				
			||||
$DearStudentEmailIntroduction = "Estimáu alumnu, "; | 
				
			||||
$ExerciseFinished = "Exerciciu acabáu"; | 
				
			||||
$ResultsEnabled = "Modu d\'autoevaluación activáu. En acabando los exercicios los alumnos van poder ver les rempuestes correutes."; | 
				
			||||
$ResultsDisabled = "Mou esame activáu. En acabando los exercicios los alumnos nun van poder ver les rempuestes correutes."; | 
				
			||||
$ExportWithUserFields = "Incluir los campos d\'usuariu na esportación"; | 
				
			||||
$ExportWithoutUserFields = "Escluir los campos d\'usuariu de la esportación"; | 
				
			||||
$DisableResults = "Nun enseñar los resultaos a los alumnos"; | 
				
			||||
$EnableResults = "Enseñar los resultaos a los alumnos"; | 
				
			||||
$ValidateAnswer = "Aceutar"; | 
				
			||||
$FillInBlankSwitchable = "Una rempuesta pue ser correuta pa cualquier de les opciones en blanco."; | 
				
			||||
$ReachedMaxAttempts = "Nun pue repetir l\'exerciciu \'%s porque\' yá lu repitió el másimu de %s intentos permitíos"; | 
				
			||||
$AdvancedParameters = "Parámetros avanzaos"; | 
				
			||||
$RandomQuestionsToDisplay = "Cantidá d\'entrugues aleatories p\'amosar"; | 
				
			||||
$RandomQuestionsHelp = "Númberu d\'entrugues aleatories p\'amosar; dexe\'l valor en 0 pa caltener les entrugues nel orde orixinal."; | 
				
			||||
$RandomQuestionsHelp = "Cantidá d\'entrugues que se van escoyer al debalu. Escueya 0 pa nun cambiar l\'orde y nun facer seleición. <br/>Escueya\'l númberu d\'entrugues que quier usar."; | 
				
			||||
$ExerciseAttempts = "Númberu másimu d\'intentos"; | 
				
			||||
$DoNotRandomize = "Nun desordenar"; | 
				
			||||
$Infinite = "Infinitu"; | 
				
			||||
$BackToExercisesList = "Tornar a exercicios"; | 
				
			||||
$ViewScoreChangeHistory = "Ver puntos d\'historial de cambiu"; | 
				
			||||
$NoStartDate = "Fecha na que non entama"; | 
				
			||||
$NoLogOfDuration = "Nun hai nengún rexistru de duración"; | 
				
			||||
$EnableTimeLimits = "Permitir llende de tiempu"; | 
				
			||||
$ExeStartTime = "Fecha d\'entamu"; | 
				
			||||
$ExeEndTime = "Fecha d\'acabu"; | 
				
			||||
$Value = "Valor"; | 
				
			||||
$DeleteAttempt = "¿ Esborrar esti intentu ?"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,28 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$langLinkSite = "Enllaz a una web"; | 
				
			||||
$langSubTitle = "Amestar enllaz esternu o internu a la páxina d\'entamu del cursu. Pa facer esto, vaya a la páxina, copie la URL que pue atopar na barra direiciones del navegador y péguela nel campu \\\"Enllaz\\\" asitiáu más embaxo."; | 
				
			||||
$langAddPage            = "Amestar páxina"; | 
				
			||||
$langSendPage           = "Páxina pa unviar"; | 
				
			||||
$langCouldNot           = "L\'archivu nun se pue unviar"; | 
				
			||||
$langOkSentPage         = "La páxina unvióse.<p>Agora ta na <a href=\"../..//index.php\">páxina d\'entamu del cursu</a>"; | 
				
			||||
$langOkSentLink         = "L\'enllaz unvióse. Agora pue usalu dende la <a href=\"../..//index.php\">páxina d\'entamu del cursu</a>"; | 
				
			||||
$langTooBig             = "Nun escoyó nengún archivu pa unvialu o igual ye que ye más grande de la cuenta."; | 
				
			||||
$langExplanation        = "La páxina tien de tener formatu HTML (ex. \\\"lamiopaxina.htm\\\") Va enllazar a la páxina d\'entamu. Si quier unviar documentos que nun seyan HTML (PDF, Word, PowerPoint, Videu, etc.) use la <a href=../document/document.php>ferramienta Documentos</a>"; | 
				
			||||
$langPgTitle            = "Títulu de la páxina"; | 
				
			||||
$langNoLinkURL          = "Escriba la direición del enllaz"; | 
				
			||||
$langLinkTarget = "Destín del enllaz"; | 
				
			||||
$langSameWindow = "Na mesma ventana"; | 
				
			||||
$langNewWindow = "Nuna ventana nueva"; | 
				
			||||
$langAdded = "L\'enllaz amestóse"; | 
				
			||||
$langAddLink = "Amestar un enllaz"; | 
				
			||||
$langNoLinkName = "Escriba\'l nome del enllaz"; | 
				
			||||
$langEditLink = "Editar un enllaz de la páxina d\'entamu del cursu"; | 
				
			||||
$langChangePress = "Cambiar y calcar OK"; | 
				
			||||
$langLinkChanged = "L\'enllaz de la páxina d\'entamu del cursu modificóse. Use\'l menú de navegación d\'embaxo pa tornar a la páxina d\'entamu."; | 
				
			||||
$NoLinkName = "Enllaz ensin nome"; | 
				
			||||
$NoLinkURL = "L\'enllaz nun apunta a nenguna URL"; | 
				
			||||
$LinkChanged = "Enllaz modificáu"; | 
				
			||||
$OkSentLink = "L\'enllaz unvióse"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,96 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$ForumDeleted = "Foru esborráu"; | 
				
			||||
$ForumCategoryDeleted = "Categoría de foru esborrada"; | 
				
			||||
$ForumLocked = "Foru peslláu"; | 
				
			||||
$Forum = "Foru"; | 
				
			||||
$AddForumCategory = "Amestar una categoría de foros"; | 
				
			||||
$AddForum = "Amestar un foru"; | 
				
			||||
$Topics = "Temes"; | 
				
			||||
$Posts = "Mensaxes"; | 
				
			||||
$LastPosts = "Últimu mensaxe"; | 
				
			||||
$Message = "mensaxe"; | 
				
			||||
$NoForumInThisCategory = "Nun hai foros nesta categoría"; | 
				
			||||
$InForumCategory = "Crear na categoría"; | 
				
			||||
$AllowAnonymousPosts = "¿ Permitir mensaxes anónimos ?"; | 
				
			||||
$StudentsCanEdit = "¿ PUen los estudiantes editar los sos mensaxes ?"; | 
				
			||||
$ApprovalDirect = "Aprobar / Mensaxe direutu"; | 
				
			||||
$AllowNewThreads = "Permitir a los estudiantes entamar temes nuevos"; | 
				
			||||
$DefaultViewType = "Tipu de vista por defeutu"; | 
				
			||||
$GroupSettings = "Configuración del grupu"; | 
				
			||||
$NotAGroupForum = "Nun ye un foru de grupu"; | 
				
			||||
$PublicPrivateGroupForum = "¿ Foru de grupu públicu o priváu ?"; | 
				
			||||
$Public = "Pa tolos miembros del cursu"; | 
				
			||||
$Private = "Namás pa los miembros del grupu"; | 
				
			||||
$NewPostStored = "El so mensaxe guardóse"; | 
				
			||||
$ReturnTo = "Agora pue tornar a"; | 
				
			||||
$Or = "o"; | 
				
			||||
$ReplyToThread = "Retrucar a esti tema"; | 
				
			||||
$ReplyToMessage = "Retrucar a esti mensaxe"; | 
				
			||||
$QuoteMessage = "Citar esti mensaxe"; | 
				
			||||
$NewTopic = "Tema nuevu"; | 
				
			||||
$Replies = "Rempuestes"; | 
				
			||||
$Views = "Vistes"; | 
				
			||||
$LastPost = "Últimu mensaxe"; | 
				
			||||
$Quoting = "Cita"; | 
				
			||||
$NotifyByEmail = "Notificar per e-mail de la que daquién retruque"; | 
				
			||||
$StickyPost = "Esti ye un mensaxe d\'avisu (apaez siempre a lo primero, al llau d\'un iconu especial)"; | 
				
			||||
$ReplyShort = "Re:"; | 
				
			||||
$DeletePost = "¿ Ta seguru/a de querer esborrar esti mensaxe ? En esborrándolu va esborrar tamién tolos retruques que tenga. Por favor, pel traviés el visionáu n\'árbol, compruebe qué mensaxes se van esborrar."; | 
				
			||||
$Locked = "Peslláu: los estudiantes nun puen espublizar más mensaxes nesta categoría, foru o tema, pero puen ver los mensaxes que s\'espublizaran enantes."; | 
				
			||||
$Unlocked = "Abiertu: los estudiantes puen esbpublizar mensaxes nuevos nesta categoría, foru o tema"; | 
				
			||||
$Flat = "Plana"; | 
				
			||||
$Threaded = "N\'árbol"; | 
				
			||||
$Nested = "Xerárquicu"; | 
				
			||||
$FlatView = "Vista plana"; | 
				
			||||
$ThreadedView = "Vista n\'árbol"; | 
				
			||||
$NestedView = "Vista xerárquica"; | 
				
			||||
$Structure = "Estructura"; | 
				
			||||
$ForumCategoryAdded = "La categoría nueva de foros amestóse"; | 
				
			||||
$ForumCategoryEdited = "La categoría de foros modificóse"; | 
				
			||||
$ForumAdded = "El foru nuevu amestóse"; | 
				
			||||
$ForumEdited = "El foru modificóse"; | 
				
			||||
$NewThreadStored = "El tema nuevu amestóse"; | 
				
			||||
$Approval = "Aprobar"; | 
				
			||||
$Direct = "Direutu"; | 
				
			||||
$ForGroup = "Pa Grupu"; | 
				
			||||
$ThreadLocked = "Tema peslláu"; | 
				
			||||
$NotAllowedHere = "Equí nun pue entrar"; | 
				
			||||
$ReplyAdded = "La rempuesta amestóse"; | 
				
			||||
$EditPost = "Editar mensaxe"; | 
				
			||||
$EditPostStored = "El mensaxe modificóse"; | 
				
			||||
$NewForumPost = "Mensaxe nuevu nel foru"; | 
				
			||||
$YouWantedToStayInformed = "Marcó que quier que se lu informe per e-mail si daquién retruca al tema"; | 
				
			||||
$MessageHasToBeApproved = "El so mensaxe tien de s\'aprobar enantes d\'apaecer esplublizáu."; | 
				
			||||
$AllowAttachments = "Permitir axuntos"; | 
				
			||||
$EditForumCategory = "Editar la categoría de foros"; | 
				
			||||
$MovePost = "Mover mensaxe"; | 
				
			||||
$MoveToThread = "Mover a otru tema"; | 
				
			||||
$ANewThread = "Debate nuevu"; | 
				
			||||
$Reply = "Retrucar"; | 
				
			||||
$DeleteForum = "¿ Esborrar el foru ?"; | 
				
			||||
$DeleteForumCategory = "¿ Esborrar la categoría de foros ?"; | 
				
			||||
$Lock = "Bloquear"; | 
				
			||||
$Unlock = "Desbloquear"; | 
				
			||||
$MoveThread = "Mover tema"; | 
				
			||||
$PostVisibilityChanged = "La visibilidá del mensaxe cambió"; | 
				
			||||
$PostDeleted = "El mensaxe esborróse"; | 
				
			||||
$MakeInvisible = "Facer invisible"; | 
				
			||||
$ThreadCanBeFoundHere = "El tema pue atopalu equí "; | 
				
			||||
$MakeVisible = "Facer visible"; | 
				
			||||
$DeleteCompleteThread = "¿ Esborrar el tema dafachu ?"; | 
				
			||||
$PostDeletedSpecial = "El mensaxe d\'avisu esborróse"; | 
				
			||||
$ThreadDeleted = "Tema esborráu"; | 
				
			||||
$NextMessage = "Mensaxe siguiente"; | 
				
			||||
$PrevMessage = "Mensaxe anterior"; | 
				
			||||
$FirstMessage = "Primer mensaxe"; | 
				
			||||
$LastMessage = "Últimu mensaxe"; | 
				
			||||
$ForumSearch = "Buscar nos foros"; | 
				
			||||
$SearchTerm  = "Palabra pa buscar"; | 
				
			||||
$ForumSearchResults = "resultaos de la busca nos foros"; | 
				
			||||
$ForumSearchInformation = "Pue buscar varies palabes usando\'l signu +"; | 
				
			||||
$YouWillBeNotifiedOfNewPosts = "Los mensaxes nuevos notificaránse-y per corréu electrónicu"; | 
				
			||||
$YouWillNoLongerBeNotifiedOfNewPosts = "Los mensaxes nuevos nun se-y van notificar más per corréu electrónicu"; | 
				
			||||
$TooShort = "Percurtiu"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,18 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$TermAddNew = "Amestar terminu nuevu"; | 
				
			||||
$TermName = "Nome del términu"; | 
				
			||||
$TermDefinition = "Definición"; | 
				
			||||
$TermDeleted = "Términu esborráu"; | 
				
			||||
$TermUpdated = "Términu actualizáu"; | 
				
			||||
$TermConfirmDelete = "¿ De verdá quier esborrar esti términu ?"; | 
				
			||||
$TermAddButton = "Amestar esti términu"; | 
				
			||||
$TermUpdateButton = "Actualizar términu"; | 
				
			||||
$TermEditAction = "Editar términu"; | 
				
			||||
$TermDeleteAction = "Esborrar términu"; | 
				
			||||
$OrderBy = "Ordenar por"; | 
				
			||||
$CreationDate = "Fecha de creación"; | 
				
			||||
$UpdateDate = "Última modificación"; | 
				
			||||
$PreSelectedOrder = "Ordenar por seleición"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,120 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$FlatView = "Vista plana"; | 
				
			||||
$ScoreEdit = "Editar regles de puntuación"; | 
				
			||||
$ScoreColor = "Color de los puntos"; | 
				
			||||
$ScoringSystem = "Sistema de puntos"; | 
				
			||||
$EnableScoreColor = "Activar coloreáu de los puntos"; | 
				
			||||
$Below = "Per embaxu de"; | 
				
			||||
$WillColorRed = "va colorease en bermeyu"; | 
				
			||||
$EnableScoringSystem = "Activar sistema de puntos"; | 
				
			||||
$IncludeUpperLimit = "Incluir la llende superior"; | 
				
			||||
$ScoreInfo = "Información sobre los puntos"; | 
				
			||||
$Between = "Ente"; | 
				
			||||
$CurrentCategory = "Categoría actual"; | 
				
			||||
$RootCat = "Categoría primera"; | 
				
			||||
$NewCategory = "Categoría nueva"; | 
				
			||||
$NewEvaluation = "Evaluación nueva"; | 
				
			||||
$Weight = "Pesu"; | 
				
			||||
$PickACourse = "Escoyer un cursu"; | 
				
			||||
$CategoryName = "Nome de la categoría"; | 
				
			||||
$CourseIndependent = "Cursu independiente"; | 
				
			||||
$CourseIndependentEvaluation = "Cursu con evaluación independiente"; | 
				
			||||
$EvaluationName = "Nome de la evaluación"; | 
				
			||||
$Max = "Más."; | 
				
			||||
$DateEval = "Fecha d\'evaluación"; | 
				
			||||
$AddUserToEval = "Amestar alumnos a la evaluación"; | 
				
			||||
$NewSubCategory = "Socategoría nueva"; | 
				
			||||
$MakeLink = "Crear un enllaz"; | 
				
			||||
$DeleteSelected = "Esborrar seleición"; | 
				
			||||
$SetVisible = "Facer visible"; | 
				
			||||
$SetInvisible = "Esconder"; | 
				
			||||
$ChooseLink = "Escoyer el tipu d\'enllaz"; | 
				
			||||
$DokeosExercises = "Exercicios"; | 
				
			||||
$DokeosDropbox = "Buzón de llabores / deberes"; | 
				
			||||
$DokeosStudentPublications = "Trabayos de los estudiantes"; | 
				
			||||
$DokeosLearningPaths = "Itinerarios d\'aprendizaxe"; | 
				
			||||
$ChooseExercise = "Escoyer un exerciciu"; | 
				
			||||
$AddResult = "Amestar resultaos"; | 
				
			||||
$BackToOverview = "Tornar a Vista xeneral"; | 
				
			||||
$ExportPDF = "Esportar a PDF"; | 
				
			||||
$Print = "Imprentar"; | 
				
			||||
$ChooseOrientation = "Escoyer orientación"; | 
				
			||||
$Portrait = "Vertical"; | 
				
			||||
$Landscape = "Horizontal"; | 
				
			||||
$FilterCategory = "Filtrar por categoría"; | 
				
			||||
$DeleteAll = "Esborrar too"; | 
				
			||||
$ScoringUpdated = "Puntos actualizaos"; | 
				
			||||
$CertificateWCertifiesStudentXFinishedCourseYWithGradeZ = "%s certifica que\\n\\n %s \\n\\n acabó\'l cursu \\n\\n \'%s\' \\n\\n cola calificación que vien darréu: \\n\\n \'%s\'"; | 
				
			||||
$CertificateMinScore = "Puntos mínimos pa la certificación"; | 
				
			||||
$CategoryAdded = "Categoría amestada"; | 
				
			||||
$InViMod = "Esti apartáu yá nun ta visible"; | 
				
			||||
$ViMod = "L\'apartáu volvióse visible"; | 
				
			||||
$ViewResult = "Ver resultaos"; | 
				
			||||
$NoUser = "Ensin usuarios"; | 
				
			||||
$NoResultsInEvaluation = "Entá nun hai resultaos na evaluación"; | 
				
			||||
$AddStudent = "Amestar usuarios"; | 
				
			||||
$ImportResult = "Importar resultaos"; | 
				
			||||
$Score = "Puntos"; | 
				
			||||
$ImportFileLocation = "Llugar nel que s\'atopa\'l ficheru que se quier importar"; | 
				
			||||
$Location = "Llocalización"; | 
				
			||||
$FileType = "Tipu de ficheru"; | 
				
			||||
$ExampleCSVFile = "Ficheru CSV d\'exemplu"; | 
				
			||||
$ExampleXMLFile = "Ficheru XML d\'exemplu"; | 
				
			||||
$OverwriteScores = "Escribir enriba les puntuaciones"; | 
				
			||||
$IgnoreErrors = "Nun facer casu a los errores"; | 
				
			||||
$ItemsVisible = "Los elementos tornaron visibles"; | 
				
			||||
$ItemsInVisible = "Los elementos tornaron invisibles"; | 
				
			||||
$NoItemsSelected = "Nun hai nengún elementu escoyíu"; | 
				
			||||
$DeletedCategories = "Categoríes esborraes"; | 
				
			||||
$DeletedEvaluations = "Evaluaciones esborraes"; | 
				
			||||
$DeletedLinks = "Enllaces esborraos"; | 
				
			||||
$TotalItems = "Total d\'elementos"; | 
				
			||||
$LinkAdded = "Enllaz amestáu"; | 
				
			||||
$LinkDeleted = "Enllaz esborráu"; | 
				
			||||
$EditEvaluation = "Editar evaluación"; | 
				
			||||
$DeleteResult = "Esborrar resultáu"; | 
				
			||||
$Display = "Nivel"; | 
				
			||||
$Average = "Media"; | 
				
			||||
$ViewStatistics = "Ver estadístiques"; | 
				
			||||
$ResultAdded = "Resultáu amestáu"; | 
				
			||||
$EvaluationStatistics = "Estadístiques d\'evaluación"; | 
				
			||||
$ExportResult = "Esportar resultaos"; | 
				
			||||
$EditResult = "Editar resultaos"; | 
				
			||||
$GradebookWelcomeMessage = "Bienveníu a la utilidá Cuadernu de calificaciones. Esta ferramienta permite establecer los oxetivos que se quieren algamar nun cursu o un conxuntu de cursos. Tamién poner puntos esternes nel sistema."; | 
				
			||||
$CreateAllCat = "Xenerar calificaciones pa tolos mios cursos"; | 
				
			||||
$AddAllCat = "Amestárense toles categoríes"; | 
				
			||||
$StatsStudent = "Estadístiques de"; | 
				
			||||
$Results = "Resultaos"; | 
				
			||||
$Certificates = "Certificaos"; | 
				
			||||
$Certificate = "Certificáu"; | 
				
			||||
$ChooseUser = "Escoyer usuarios pa esta evaluación"; | 
				
			||||
$FirstLetter = "Primer lletra del apellíu"; | 
				
			||||
$UserAdded = "Usuariu amestáu"; | 
				
			||||
$ResultEdited = "Resultáu actualizáu"; | 
				
			||||
$ChooseFormat = "Escoyer formatu"; | 
				
			||||
$OutputFileType = "Tipu de ficheru de salida"; | 
				
			||||
$OverMax = "El valor que quier guardar ye más grande que la llende másima establecida pa esta evaluación."; | 
				
			||||
$MoreInfo = "Más información"; | 
				
			||||
$ResultsPerUser = "Resultaos por usuariu"; | 
				
			||||
$TotalUser = "Total por usuariu"; | 
				
			||||
$AverageTotal = "Media total"; | 
				
			||||
$Evaluation = "Evaluación"; | 
				
			||||
$EvaluationAverage = "Media de la evaluación"; | 
				
			||||
$EditCategory = "Editar calificación"; | 
				
			||||
$EditAllWeights = "Editar tolos tamaños de ficheru"; | 
				
			||||
$GradebookQualificationTotal = "Total"; | 
				
			||||
$GradebookEvaluationDeleted = "La evaluación esborróse"; | 
				
			||||
$GradebookQualifyLog = "Historial de tamañu de ficheru del cuadernu"; | 
				
			||||
$GradebookNameLog = "Nome del cuadernu"; | 
				
			||||
$GradebookDescriptionLog = "Descripción del cuadernu"; | 
				
			||||
$GradebookVisibilityLog = "Visibilidá del cuadernu"; | 
				
			||||
$ResourceType = "Tipu de recursu"; | 
				
			||||
$GradebookWhoChangedItLog = "Quién lu modificó"; | 
				
			||||
$EvaluationEdited = "La evaluación modificóse"; | 
				
			||||
$CategoryEdited = "Categoría actualizada"; | 
				
			||||
$OnlyNumbers = "Namás númberos"; | 
				
			||||
$IncorrectData = "Datu incorreutu"; | 
				
			||||
$Resource = "Recursu"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
@ -1,4 +1,92 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$langNewGroupCreate = "Crear grupos"; | 
				
			||||
$langGroupCreation = "Creación de grupos"; | 
				
			||||
$langCreate = "Crear"; | 
				
			||||
$langNewGroups = "grupu(os) nuevu(os)"; | 
				
			||||
$langMax = "Más."; | 
				
			||||
$langGroupPlacesThis = "places (opcional)"; | 
				
			||||
$langGroupsAdded = "grupu(os) creáu/os"; | 
				
			||||
$langGroupDel = "Grupu esborráu"; | 
				
			||||
$langDocuments = "Documentos"; | 
				
			||||
$langExistingGroups = "Grupos"; | 
				
			||||
$langRegistered = "Matriculaos"; | 
				
			||||
$langGroupAllowStudentRegistration = "Los usuarios puen sumase al grupu que quieran"; | 
				
			||||
$langGroupTools = "Ferramientes"; | 
				
			||||
$langGroupDocument = "Documentos"; | 
				
			||||
$langGroupPropertiesModified = "La configuración del grupu modificóse"; | 
				
			||||
$langGroupSpace = "Área de Grupu"; | 
				
			||||
$langGroupName = "Nome del Grupu"; | 
				
			||||
$langGroupDescription = "Descripción"; | 
				
			||||
$langGroupMembers = "Miembros del grupu"; | 
				
			||||
$langEditGroup = "Modificar esti grupu"; | 
				
			||||
$Optional = "(opcional)"; | 
				
			||||
$langGroupSettingsModified = "Configuración de grupu modificada"; | 
				
			||||
$langGroupTooMuchMembers = "El númberu escritu ye más grande que\'l másimu autorizáu por usté (pue cambialu embaxu). La composición del grupu nun se modificó."; | 
				
			||||
$langGroupTutor = "Tutor"; | 
				
			||||
$langGroupNoTutor = "(nengún)"; | 
				
			||||
$langGroupNone = "(nengún)"; | 
				
			||||
$langGroupNoneMasc = "(nengún)"; | 
				
			||||
$langAddTutors = "Ferramienta de xestión d\'usuarios"; | 
				
			||||
$langMyGroup = "el mio grupu"; | 
				
			||||
$langOneMyGroups = "Al mio cargu"; | 
				
			||||
$langGroupSelfRegistration = "Rexistrase"; | 
				
			||||
$langGroupSelfRegInf = "Rexistrar"; | 
				
			||||
$langRegIntoGroup = "Apuntase a esti grupu"; | 
				
			||||
$langGroupNowMember = "Yá ye miembru d\'esti grupu"; | 
				
			||||
$langPrivate = "Priváu"; | 
				
			||||
$langPublic = "Públicu"; | 
				
			||||
$langPropModify = "Modificar configuración"; | 
				
			||||
$langState = "Estáu"; | 
				
			||||
$langGroupFilledGroups = "Los grupos completárense colos miembros del llistáu d\'usuarios."; | 
				
			||||
$langSubscribed  = "uauriaos rexistraos nesti cursu"; | 
				
			||||
$langStudentsNotInThisGroups  = "Usuarios que nun son d\'esti grupu"; | 
				
			||||
$langQtyOfUserCanSubscribe_PartBeforeNumber  = "Un usuariu pue ser miembru d\'un másimu de "; | 
				
			||||
$langQtyOfUserCanSubscribe_PartAfterNumber  = " grupos"; | 
				
			||||
$langGroupLimit = "Llende"; | 
				
			||||
$langStudentRegAllowed = "Los estudiantes puen matriculase nos grupos"; | 
				
			||||
$langGroupAllowStudentUnregistration = "Los usuarios puen esborrase d\'un grupu"; | 
				
			||||
$langAllGroups = "Tolos grupos"; | 
				
			||||
$langStudentUnsubscribe = "Esborrame d\'esti grupu."; | 
				
			||||
$langStudentDeletesHimself = "Ta esborráu d\'esti grupu"; | 
				
			||||
$langDefaultSettingsForNewGroups = "Configuración por defeutu pa los grupos nuevos"; | 
				
			||||
$langSelectedGroupsDeleted = "Tolos grupos seleicionaos esborrárense"; | 
				
			||||
$langSelectedGroupsEmptied = "Tolos grupos seleicionaos tán vacíos"; | 
				
			||||
$langGroupEmptied = "El grupu ta vacíu"; | 
				
			||||
$langSelectedGroupsFilled = "Tolos grupos seleicionaos enllenárense"; | 
				
			||||
$langGroupSelfUnRegInf = "Cancelar rexistru"; | 
				
			||||
$langSameForAll = "igual pa toos"; | 
				
			||||
$langNoLimit = "Ensin llende"; | 
				
			||||
$langPleaseEnterValidNumber = "Por favor, escriba\'l númberu de grupos que quier"; | 
				
			||||
$langCreateGroupsFromVirtualCourses = "Crear grupos pa tolos usuarios nos cursos virtuales"; | 
				
			||||
$langCreateGroupsFromVirtualCoursesInfo = "Esti cursu ye un amestáu d\'un cursu real y ún o más virtuales. Si calca nel botón que pue atopar darréu, van crease grupos nuevos colos datos de los cursos virtuales. Tolos estudiantes van ser matriculaos nesos grupos."; | 
				
			||||
$langNoGroupsAvailable = "Nun hai grupos disponibles"; | 
				
			||||
$langGroupsFromVirtualCourses = "Cursos virtuales"; | 
				
			||||
$NotAvailable = "Non disponible"; | 
				
			||||
$CreateSubgroups = "Crear sogrupos"; | 
				
			||||
$CreateSubgroupsInfo = "Esta opción permite crear grupos nuevos según los que yá esisten. Indique\'l númberu de grupos que quier y escueya un grupu esistente. Van crease\'l númberu de grupos escoyíu y tolos miembros del grupu primeru van quedar matriculaos nos demás. El grupu primeru queda como ta."; | 
				
			||||
$CreateNumberOfGroups = "Crear"; | 
				
			||||
$WithUsersFrom = "grupos con miembros de "; | 
				
			||||
$CategoryDeleted = "La categoría esborróse"; | 
				
			||||
$Empty = "Vaciar"; | 
				
			||||
$FillGroup = "Amestar usuarios"; | 
				
			||||
$EmptyGroup = "Esborrar la matrícula de tolos usuarios"; | 
				
			||||
$MaxGroupsPerUserInvalid = "El númberu másimu de grupos por usuariu qu\'unvió nun val. Hai yá matriculaos más usuarios de los debíos según la configuración propuesta."; | 
				
			||||
$GroupOverview = "Resume de grupos"; | 
				
			||||
$GroupCategory = "Categoría del grupu"; | 
				
			||||
$NoTitleGiven = "Por favor, escriba un títulu"; | 
				
			||||
$InvalidMaxNumberOfMembers = "Por favor, escriba un númberu válidu pal númberu másimu de miembros"; | 
				
			||||
$CategoryOrderChanged = "L\'orde de les categoríes cambió"; | 
				
			||||
$Wiki = "Wiki del grupu"; | 
				
			||||
$CategoryCreated = "Categoría creada"; | 
				
			||||
$GroupTutors = "Tutores del grupu"; | 
				
			||||
$GroupWork = "Trabayos"; | 
				
			||||
$GroupCalendar = "Axenda"; | 
				
			||||
$GroupAnnouncements = "Anuncies"; | 
				
			||||
$NoCategoriesDefined = "Ensin categoríes definíes"; | 
				
			||||
$GroupsFromClasses = "Grupos de clases"; | 
				
			||||
$GroupsFromClassesInfo = "Información de grupos de clases"; | 
				
			||||
$Group = "Grupu"; | 
				
			||||
$ForumOfGroup = "Foru del grupu:"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
									
										
											File diff suppressed because one or more lines are too long
										
									
								
							
						@ -1,4 +1,5 @@ | 
				
			||||
<?php /* | 
				
			||||
for more information: see languages.txt in the lang folder.  | 
				
			||||
*/ | 
				
			||||
$langSelectPackage = "Vyber balík"; | 
				
			||||
?> | 
				
			||||
					Loading…
					
					
				
		Reference in new issue