parent
f7b475f48b
commit
095b21769e
@ -1,4 +1,15 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langClarContent = "<p><b>Profesoráu</b></p><p> Dokeos ye un Sistema de Xestión d\'Aprendizaxe y Conocimientu. Con Dokeos los profesores puen organizar materiales y itinerarios d\'aprendizaxe y alministrar la interaición colos sos estudiantes. Too ello con un cenciellu navegador web.</p><p> Pa usar Dokeos como profesor, necesita un nome d\'usuariu y una seña. Según tea configuráu\'l portal, Ud. pue rexistrase direutamentene (menú de la derecha) o dende l\'alministracón central de la plataforma.</p><p> Si la opción pa que los usuarios puedan rexistrase tea habilitada, tien de tener en cuenta que\'l nome d\'usuariu y la aseña nun puen tener espacios o acentos y que nun ye lo mesmo escribir en mayúscula qu\'en minúscula. Escriba el so nome d\'usuariu y seña, cree\'l cursu (enriba a la derecha) o use un cursu que tea yá creau pol alministrador de la plataforma.</p><p> Pa añadir una persona que pueda alministrar en xunto con Ud. el cursu: <ol><li>Si entá nun ta rexistráu nel sistema, rexístrelu/a y seleicione \'Profesor\' como estatus.</li> <li>Si ta yá registráu/ada, dexe la inscripción del cursu temporalmente abierta y pida que s\'inscriban nél. Dempués ponga derechos de profesor a la persona en cuestión.</li></ol></p><p> Cauna les ferramientes de Dokeos tien una ayuda contestual representada por un íconu cola forma de salvavides. Si tien necesidá de más información, consulte la páxina: <a href=\"http://www.dokeos.com/documentation.php\">Documentación de Dokeos</a> y descargue\'l manual del profesor.</p> <p><b>Estudiantes</b></p> Esti portal permite qu\'usté reciba formación y participe en cursos, capacitaciones, talleres colaborativos, etc. Ta diseñáu pa favorecer escenarios d\'aprendizaxe activos: basaos en proyeutos, problemes, estudiu de casos, investigación colaborativa, etc. Los sos profesores iguaren unes aries d\'aprendizaxe que puen tener forma de cencielles carpetes de documentos o de perellaboraes secuencies d\'actividaes, que puen ser realizaes de manera autónoma o en grupu.</p><p> El procesu de rexistru pue variar d\'una organización a otra. En dellos casos, permítese que los usuarios puedan rexistrase solos, n\'otros tienen de pidir al alministrador de la plataforma un nome d\'usuariu y una seña. Pa pidir la inscripción nun cursu pue facelo de dos maneres: <ol><li>Si ta yá rexistráu/ada na plataforma, el profesor va inscribilu (opción recomendada) o Ud. mesmu, dempués d\'entrar, va poder facelo siempre qu\'esta posibilidá tea habilitada.</li> <li>Si nun ta rexistráu/ada tendrá de pidir el rexistru al alministrador de la plataforma o nel casu de que los propios usuarios puedan rexistrase, facelo y dempués apuntase nel cursu en cuestión. </li></ol></p><p> El llistáu de cursos nos que tea inscritu/a podrá vese nun menú dempués qu\'entre como usuariu/a rexistráu/ada. Toles veces que vuelva a la plataforma, va necesitar introducir el so nome d\'usuariu y la so seña. Son los que se-y unviaren per corréu ellectrónicu a la direición qu\'indicó de la que se rexistró.</p>"; |
||||
$test = "Exerciciu"; |
||||
$WCAGImage = "Imaxe"; |
||||
$WCAGLabel = "Etiqueta d\'imaxe"; |
||||
$WCAGLink = "Enllaz"; |
||||
$WCAGLinkLabel = "Etiqueta d\'enllaz"; |
||||
$errorNoLabel = "La imaxe nun tien etiqueta"; |
||||
$AllLanguages = "Tolos idiomes"; |
||||
$WCAGEditor = "Editar WCAG"; |
||||
$WCAGGoMenu = "Dir al menú"; |
||||
$WCAGGoContent = "Dir al conteníu"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,129 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$AdminBy = "Alministráu por:"; |
||||
$AdministrationTools = "Alministración"; |
||||
$State = "Estáu del sistema"; |
||||
$Statistiques = "Estadístiques"; |
||||
$VisioHostLocal = "Servidor pa videoconferencia"; |
||||
$VisioRTMPIsWeb = "El protocolu de videoconferencia funciona en mou web (la mayor parte les veces nun ye así)"; |
||||
$ShowBackLinkOnTopOfCourseTreeComment = "Amosar un enllaz pa tornar a la xerarquía del cursu. De cualquier manera, un enllaz siempre va tar a disposición a la fin del llistáu."; |
||||
$langUsed = "usada"; |
||||
$langPresent = "D\'alcuerdu"; |
||||
$langMissing = "falta"; |
||||
$langExist = "esiste"; |
||||
$ShowBackLinkOnTopOfCourseTree = "Amosar un enllaz pa tornar a la parte enriba l\'árbol de les categoríes/cursos"; |
||||
$ShowNumberOfCourses = "Amosar el númberu de cursos"; |
||||
$DisplayTeacherInCourselistTitle = "Amosar quien ye\'l profesor nel títulu del cursu"; |
||||
$DisplayTeacherInCourselistComment = "Amosar el tome de caún los profesores en caún los cursos del llistáu"; |
||||
$DisplayCourseCodeInCourselistComment = "Amosar el códigu del cursu en caún los cursos del llistáu"; |
||||
$DisplayCourseCodeInCourselistTitle = "Amosar el códigu del cursu nel títulu del mesmu"; |
||||
$ThereAreNoVirtualCourses = "Nun hai cursos virtuales na plataforma"; |
||||
$ConfigureHomePage = "Configuración de la páxina principal"; |
||||
$CourseCreateActiveToolsTitle = "Módulos activos de la que se crea un cursu"; |
||||
$CourseCreateActiveToolsComment = "¿ Qué ferramientes van tar actives (visibles) por defeutu de la que se crea un cursu?"; |
||||
$langCourseBackup = "Copia de seguridá d\'esti cursu"; |
||||
$langCourseTitular = "Profesor"; |
||||
$langCourseTitle = "Títulu del cursu"; |
||||
$langCourseFaculty = "Categoría del cursu"; |
||||
$langCourseDepartment = "Departamentu"; |
||||
$langCourseDepartmentURL = "URL del departamentu"; |
||||
$langCourseLanguage = "Idioma del cursu"; |
||||
$langCourseAccess = "Entrada al cursu"; |
||||
$langCourseSubscription = "Inscripción nel cursu"; |
||||
$langPublicAccess = "Entrada llibre"; |
||||
$langPrivateAccess = "Entrada restrinxida"; |
||||
$langDBManagementOnlyForServerAdmin = "L\'alministración de la base de datos namás pue usala l\'alministrador del servidor"; |
||||
$langShowUsersOfCourse = "Amosar los/les usuarios/es del cursu"; |
||||
$langShowClassesOfCourse = "Amosar les clases apuntaes nesti cursu"; |
||||
$langShowGroupsOfCourse = "Amosar los grupos d\'esti cursu"; |
||||
$langLoginName = "Usuariu/a"; |
||||
$langPhone = "Teléfonu"; |
||||
$langPhoneNumber = "Númberu de teléfonu"; |
||||
$langActions = "Aiciones"; |
||||
$langAddToCourse = "Amestar un cursu"; |
||||
$langDeleteFromPlatform = "Esborrar de la plataforma"; |
||||
$langDeleteCourse = "Esborrar cursos seleicionaos"; |
||||
$langDeleteFromCourse = "Borrase d\'esti cursu(os)"; |
||||
$langDeleteSelectedClasses = "Esborrar les clases seleicionaes"; |
||||
$langDeleteSelectedGroups = "Esborrar los grupos seleicionaos"; |
||||
$langAdministrator = "Alministrador"; |
||||
$langAddPicture = "Amestar una foto"; |
||||
$langChangePicture = "Camudar d\'imaxe"; |
||||
$langDeletePicture = "Esborrar la imaxe"; |
||||
$langAddUsers = "Amestar usuarios"; |
||||
$langAddGroups = "Amestar grupos"; |
||||
$langAddClasses = "Crear clases"; |
||||
$langExportUsers = "Esportar usuarios"; |
||||
$langKeyword = "Pallabra clave"; |
||||
$langGroupName = "Nome del grupu"; |
||||
$langGroupTutor = "Tutor del grupu"; |
||||
$langGroupDescription = "Descripción del grupu"; |
||||
$langNumberOfParticipants = "Númberu de miembros"; |
||||
$langNumberOfUsers = "Númberu d\'usuarios"; |
||||
$langMaximum = "másimu"; |
||||
$langMaximumOfParticipants = "Númberu másimu de miembros"; |
||||
$langParticipants = "miembros"; |
||||
$langFirstLetterClass = "Primer lletra (nome de la clase)"; |
||||
$langFirstLetterUser = "Primer lletra (apellíos)"; |
||||
$langFirstLetterCourse = "Primer lletra (códigu)"; |
||||
$langModifyUserInfo = "Camudar la información d\'un usuariu"; |
||||
$langModifyClassInfo = "Camudar la información d\'una clase"; |
||||
$langModifyGroupInfo = "Camudar la información d\'un grupu"; |
||||
$langModifyCourseInfo = "Camudar la información del cursu"; |
||||
$langPleaseEnterClassName = "Por favor, escriba\'l neme de la clase!"; |
||||
$langPleaseEnterLastName = "Por favor, escriba los apellíos del usuariu"; |
||||
$langPleaseEnterFirstName = "Por favor, escriba\'l nome del usuariu"; |
||||
$langPleaseEnterValidEmail = "Por favor, escriba una direición d\'email válda"; |
||||
$langPleaseEnterValidLogin = "Por favor, escriba un Nome d\'usuariu válidu"; |
||||
$langPleaseEnterCourseCode = "Por favor, escirba\'l códigu del cursu"; |
||||
$langPleaseEnterTitularName = "Por favor, escriba\'l nome y apellíos del profesor"; |
||||
$langPleaseEnterCourseTitle = "Por favor, escriba\'l títulu del cursu"; |
||||
$langAcceptedPictureFormats = "Acéptense los formatos .jpg .png y .gif"; |
||||
$langLoginAlreadyTaken = "Hai daquién que yá tien esti Nome d\'usuariu"; |
||||
$langImportUserListXMLCSV = "Importar usuarios dende un ficheru XML/CSV"; |
||||
$langExportUserListXMLCSV = "Esportar usuarios a un ficheru XML/CSV"; |
||||
$langOnlyUsersFromCourse = "Namás usuarios del cursu"; |
||||
$langAddClassesToACourse = "Amestar clases a un cursu"; |
||||
$langAddUsersToACourse = "Amestar usuarios a un cursu"; |
||||
$langAddUsersToAClass = "Importar usuarios a una clase dende un ficheru"; |
||||
$langAddUsersToAGroup = "Amestar usuarios a un grupu"; |
||||
$langAtLeastOneClassAndOneCourse = "Tien d\'escoyer polo menos una clase y un cursu"; |
||||
$AtLeastOneUser = "Tien d\'escoyer polo menos un usuariu"; |
||||
$langAtLeastOneUserAndOneCourse = "Tien d\'escoyer polo menos un usuariu y un cursu"; |
||||
$langClassList = "Llistáu de clases"; |
||||
$langUserList = "Llistáu d\'usuarios"; |
||||
$langCourseList = "Llistáu de cursos"; |
||||
$langAddToThatCourse = "Amestar a esti cursu o cursos"; |
||||
$langAddToClass = "Amestar a la clase"; |
||||
$langRemoveFromClass = "Esborrar de la clase"; |
||||
$langAddToGroup = "Amestar al grupu"; |
||||
$langRemoveFromGroup = "Esborrar del grupu"; |
||||
$langUsersOutsideClass = "Usuarios que nun son de la clase"; |
||||
$langUsersInsideClass = "Usuarios de la clase"; |
||||
$langUsersOutsideGroup = "Usuarios que nun son del grupu"; |
||||
$langUsersInsideGroup = "Usuarios del grupu"; |
||||
$langImportFileLocation = "Llugar nel que ta\'l ficheru XML /CSV"; |
||||
$langFileType = "Tipu d\'archivu"; |
||||
$langOutputFileType = "Tipu d\'archivu de destín"; |
||||
$langMustUseSeparator = "Tien d\'usar el carauter \\\';\\\' como separador"; |
||||
$langCSVMustLookLike = "El ficheru SCV tien de tener el formatu que vien darréu"; |
||||
$langXMLMustLookLike = "El ficheru XML tien de tener el formatu que vien darréu"; |
||||
$langMandatoryFields = "Los campos en <strong>negrina</strong> son obligatorios"; |
||||
$langNotXML = "El ficheru especificáu nun ta en formatu XML"; |
||||
$langNotCSV = "El ficheru especificáu nun ta en formatu CSV"; |
||||
$langNoNeededData = "El ficheru especificáu nun tien tolos datos necesarios"; |
||||
$langMaxImportUsers = "Nun ye posible importar más de 500 usuarios d\'una vez"; |
||||
$langAdminDatabases = "Bases de datos (phpMyAdmin)"; |
||||
$langAdminUsers = "Usuarios"; |
||||
$langAdminClasses = "Clases d\'usuarios"; |
||||
$langAdminGroups = "Grupos d\'usuarios"; |
||||
$langAdminCourses = "Cursos"; |
||||
$langAdminCategories = "Categoríes de cursos"; |
||||
$langSubscribeUserGroupToCourse = "Apuntar un usuariu o un grupu nun cursu"; |
||||
$langAddACategory = "Amestar una categoría"; |
||||
$langInto = "nel"; |
||||
$langNoCategories = "Ensin categoríes"; |
||||
$langAllowCoursesInCategory = "Dar permisu p\'amestar a esta categoría"; |
||||
$langGoToForum = "Dir a foru"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,5 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langAnnouncementsContent = "La ferramienta Tableru d\'anuncies val pa que los profesores dexen recaos nel Tableru d\'anuncies del cursu. Puen avisar a los miembros de qu\'hai un recáu nuevu, de que queda poco pa entragar un trabayu o de que daquién fizo un trabayu d\'especial calidá. Caún los miembros va ver esa novedá n\'entrando cola so cuenta d\'usuariu.<strong>El llistáu de distribución</strong> Les anuncies amás de publicase nel Tableru d\'anuncies puen unviase automáticamente pel corréu ellectrónicu si se tien marcáu\'l caxellu correspondiente. Si namás quier usar el llistáu val con que, en unviándolu lu esborre del Tableru.Amás d\'unviar un corréu a tolos miembros, tamién pue unvialu a otres persones, individual o por grupos si los tien formaos. En calcando la opción, use CTRL+clic pa seleicionar varios ellementos del menú, unvíelos al llistáu y dempués escriba\'l recáu nel campu inferior. En terminando calque Unviar. "; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,5 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$ReplyToThisComment = "Vastaa"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,31 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$Forum = "Keskustelualue"; |
||||
$Topics = "Aiheet"; |
||||
$Posts = "Viestit"; |
||||
$LastPosts = "Viimeisin viesti"; |
||||
$Message = "Viesti"; |
||||
$NewPostStored = "Viesti tallennettu"; |
||||
$Or = "tai"; |
||||
$ReplyToThread = "Vastaa tähän ketjuun"; |
||||
$ReplyToMessage = "Vastaa tähän viestiin"; |
||||
$QuoteMessage = "Lainaa viestiä"; |
||||
$NewTopic = "Uusi aihe"; |
||||
$Replies = "Vastauksia"; |
||||
$Views = "Näytetty"; |
||||
$LastPost = "Viimeisin viesti"; |
||||
$Quoting = "Lainaa"; |
||||
$NotifyByEmail = "Ilmoita vastauksesta "; |
||||
$ReplyAdded = "Vastaus lisätty"; |
||||
$EditPost = "Muokkaa viestiä"; |
||||
$EditPostStored = "Viestiä muokattu"; |
||||
$NewForumPost = "Uusi viesti keskustelualueella"; |
||||
$MovePost = "Siirrä viesti"; |
||||
$ANewThread = "Uusi viestiketju"; |
||||
$Reply = "Vastaa"; |
||||
$NextMessage = "Seuraava viesti"; |
||||
$PrevMessage = "Edellinen viesti"; |
||||
$FirstMessage = "Ensimmäinen viesti"; |
||||
$LastMessage = "Viimeinen viesti"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,22 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$Inbox = "Postilaatikko"; |
||||
$Messages = "Viestit"; |
||||
$SendMessage = "Lähetä viesti"; |
||||
$NewMessage = "Uusi viesti"; |
||||
$ComposeMessage = "Kirjoita viesti"; |
||||
$DeleteSelectedMessages = "Poista valitut viestit"; |
||||
$SelectAll = "Valitse kaikki"; |
||||
$DeselectAll = "Poista kaikki valinnat"; |
||||
$ReplyToMessage = "Vastaa"; |
||||
$BackToInbox = "Takaisin postilaatikkoon"; |
||||
$MessageSentTo = "Viesti on lähetetty"; |
||||
$SendMessageTo = "Kenelle"; |
||||
$Myself = "Minulle"; |
||||
$From = "Keneltä"; |
||||
$To = "Kenelle"; |
||||
$Date = "Päiväys"; |
||||
$SureYouWantToDeleteSelectedMessages = "Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?"; |
||||
$SelectedMessagesDeleted = "Valitut viestit on poistettu"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,8 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$GeneralDescription = "Yleinen kuvaus"; |
||||
$Objectives = "Tavoitteet"; |
||||
$Topics = "Aiheet"; |
||||
$CourseMaterial = "Kurssimateriaali"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,18 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langScormTime = "Aika"; |
||||
$langScormScore = "Tulos"; |
||||
$langScormClose = "Sulje"; |
||||
$langScormRestart = "Aloita alusta"; |
||||
$langScormCompstatus = "Valmis"; |
||||
$langScormIncomplete = "Kesken"; |
||||
$langScormPrevious = "Edellinen"; |
||||
$langScormNext = "Seuraava"; |
||||
$langScormMystatus = "Tilastoni"; |
||||
$langScormCloseWindow = "Sulje ikkuna"; |
||||
$langScormExitFullScreen = "Palaa normaaliin näyttöön"; |
||||
$langScormFullScreen = "Koko näyttö"; |
||||
$langScormNotAttempted = "Aloittamatta"; |
||||
$langAccomplishedStepsTotal = "Suoritetut osat yhteensä"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,16 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$Camera = "Kamera"; |
||||
$Microphone = "Mikrofoni"; |
||||
$Name = "Nimi"; |
||||
$RecordingOnlyForTeachers = "Äänittäminen vain opettajille."; |
||||
$UsersNow = "Käyttäjiä tällä hetkellä:"; |
||||
$StartConference = "Aloita konferenssi"; |
||||
$MyName = "Nimeni"; |
||||
$ImportPresentation = "Lataa esitys"; |
||||
$RefreshList = "Virkistä lista"; |
||||
$NewPoll = "Uusi äänestys"; |
||||
$CreateNewPoll = "Luo uusi äänestys tähän huoneesen"; |
||||
$Question = "Kysymys:"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,50 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$FavoriteBlogs = "Αγαπημένα ιστολόγια"; |
||||
$Navigation = "Πλοήγηση"; |
||||
$Subtitle = "Υπότιτλος"; |
||||
$NewPost = "Νέο άρθρο"; |
||||
$MemberManager = "Διαχείριση χρηστών"; |
||||
$PostFullText = "Κείμενο"; |
||||
$NewComment = "Προσθήκη νέου σχολίου"; |
||||
$Register = "Καταχώρηση"; |
||||
$Task = "Καθήκον"; |
||||
$Tasks = "Καθήκοντα"; |
||||
$Member = "Μέλος"; |
||||
$Members = "Μέλη"; |
||||
$AddTask = "Προσθήκη νέου καθήκοντος"; |
||||
$EditTask = "Επεξεργασία καθήκοντος"; |
||||
$DeleteTask = "Διαγραφή καθήκοντος"; |
||||
$SelectUser = "Χρήστης"; |
||||
$SelectTask = "Καθήκον"; |
||||
$SelectTargetDate = "Ημερομηνία"; |
||||
$TargetDate = "Ημερομηνία"; |
||||
$Color = "Χρώμα"; |
||||
$ArticleManager = "Διαχείριση άρθρου"; |
||||
$CommentManager = "Διαχείριση σχολίου"; |
||||
$BlogManager = "Διαχείριση ιστολογίου"; |
||||
$ReadMore = "Διαβάστε περισσότερα ..."; |
||||
$DeleteThisArticle = "Διαγραφή αυτού του άρθρου"; |
||||
$DeleteThisComment = "Διαγραφή του σχολίου"; |
||||
$NoArticles = "Αυτή τη στιγμή δεν υπάρχουν άρθρα σε αυτό το ιστολόγιο. Αν είστε ο συγγραφέας αυτού του ιστολογίου, κάντε κλικ στον σύνδεσμο \"νέο άρθρο\" για να γράψετε ένα νέο. "; |
||||
$Rating = "Εκτίμηση"; |
||||
$RateThis = "Εκτιμήστε αυτό το άρθρο"; |
||||
$WrittenBy = "Γραμμένο από"; |
||||
$InBlog = "Στο ιστολόγιο"; |
||||
$NoArticleMatches = "Δεν βρέθηκε κανένα άρθρο. Ελέγξτε την ορθογραφία ή δοκιμάστε άλλο τρόπο αναζήτησης"; |
||||
$langTask1 = "Καθήκον 1"; |
||||
$langTask2 = "Καθήκον 2"; |
||||
$langTask3 = "Καθήκον 3"; |
||||
$langTask1Desc = "Περιγραφή καθήκοντος 1"; |
||||
$langTask2Desc = "Περιγραφή καθήκοντος 2"; |
||||
$langTask3Desc = "Περιγραφή καθήκοντος 3"; |
||||
$blog_management = "Διαχείριση ιστολογίου"; |
||||
$langWelcome = "Καλως ήλθατε!"; |
||||
$langUserHasPermissionNot = "Χρήστης χωρίς δικαιώματα"; |
||||
$langUserHasPermission = "Χρήστης με δικαιώματα"; |
||||
$EditPost = "Επεξεργασία άρθρου"; |
||||
$AddBlog = "Δημιουργία νέου ιστολογίου"; |
||||
$EditBlog = "Επεξεργασία τίτλου και υπότιτλου"; |
||||
$DeleteBlog = "Διαγραφή ιστολογίου"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,17 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$Between = "μεταξύ"; |
||||
$NewCategory = "Νέα κατηγορία"; |
||||
$NewEvaluation = "Νέα αξιολόγηση"; |
||||
$CategoryName = "Όνομα κατηγορίας"; |
||||
$EvaluationName = "Όνομα αξιολόγησης"; |
||||
$Max = "Μέγιστο"; |
||||
$DateEval = "Ημερομηνία αξιολόγησης"; |
||||
$MakeLink = "Δημιουργία συνδέσμου"; |
||||
$SetVisible = "Ορατό"; |
||||
$SetInvisible = "Αόρατο"; |
||||
$DokeosExercises = "Ασκήσεις Dokeos"; |
||||
$ChooseExercise = "Επιλογή ασκήσεων"; |
||||
$AddResult = "Προσθήκη αποτελεσμάτων"; |
||||
?> |
||||
@ -1,5 +1,7 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$langMdCallingTool = "Παιδαγωγικό μονοπάτι - Scorm"; |
||||
$langUploadHtt = "Ανέβασμα HTT αρχείου"; |
||||
$langRemove = "äéáãñáöÞ MDEs"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,7 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$Italic = "Kursywa"; |
||||
$Bold = "Pogrubiony"; |
||||
$Learner = "Student"; |
||||
?> |
||||
@ -1,4 +1,10 @@ |
||||
<?php /* |
||||
for more information: see languages.txt in the lang folder. |
||||
*/ |
||||
$Wiki = "Wiki"; |
||||
$StartPage = "Strona startowa"; |
||||
$ShowPageHistory = "Pokaż historię strony"; |
||||
$AllPages = "Wszystkie strony"; |
||||
$AddNew = "Dodaj nową stronę"; |
||||
$Legend = "Legenda"; |
||||
?> |
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in new issue