You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
nextcloud-server/l10n/sr@latin/core.po

172 lines
3.9 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Dobićete vezu za resetovanje lozinke putem e-pošte."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested"
msgstr "Zahtevano"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!"
msgstr "Nesupela prijava!"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22
#: templates/login.php:8
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
msgstr "Zahtevaj resetovanje"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr "Vaša lozinka je resetovana"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr "Nova lozinka"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr "Resetuj lozinku"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "Lična"
#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr "Programi"
#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "Adninistracija"
#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr "Oblak nije nađen"
#: templates/installation.php:20
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Napravi <strong>administrativni nalog</strong>"
#: templates/installation.php:26 templates/login.php:12
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
#: templates/installation.php:32
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#: templates/installation.php:34
msgid "Data folder"
msgstr "Facikla podataka"
#: templates/installation.php:41
msgid "Configure the database"
msgstr "Podešavanje baze"
#: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57
#: templates/installation.php:67
msgid "will be used"
msgstr "će biti korišćen"
#: templates/installation.php:79
msgid "Database user"
msgstr "Korisnik baze"
#: templates/installation.php:83
msgid "Database password"
msgstr "Lozinka baze"
#: templates/installation.php:87
msgid "Database name"
msgstr "Ime baze"
#: templates/installation.php:93
msgid "Database host"
msgstr "Domaćin baze"
#: templates/installation.php:98
msgid "Finish setup"
msgstr "Završi podešavanje"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
msgstr "Odjava"
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
#: templates/login.php:5
msgid "Lost your password?"
msgstr "Izgubili ste lozinku?"
#: templates/login.php:15
msgid "remember"
msgstr "upamti"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
msgstr ""
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr "Odjavljeni ste."
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "prethodno"
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr "sledeće"