|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ |
|
|
|
|
<div id="pgContentWrap"> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<h1>PostgreSQL(ポストグレス・キュー・エル)についてよくある質問とその解答(FAQ)</h1> |
|
|
|
|
<p>原文最終更新日: Mon Oct 9 20:28:14 EDT 2006</p> |
|
|
|
|
<p>原文最終更新日: Sat Oct 14 19:08:19 EDT 2006</p> |
|
|
|
|
<p>現在の維持管理者: Bruce Momjian (<A |
|
|
|
|
href="mailto:bruce@momjian.us">bruce@momjian.us</a>)<br /> |
|
|
|
|
Maintainer of Japanese Translation: Jun Kuwamura (<A |
|
|
|
@ -284,10 +284,9 @@ href="mailto:juk at PostgreSQL.jp">juk at PostgreSQL.jp</a>)<br /></p> |
|
|
|
|
<i>#postgresql</i> というチャンネルです。UNIX コマンドでは、 |
|
|
|
|
<code>irc -c '#PostgreSQL' "$USER" irc.freenode.net</code> を使って |
|
|
|
|
参加できます。同じネットワークに、スペイン語のチャンネル |
|
|
|
|
(<i>#postgresql-es</i>)もあり、フランス語のチャンネル |
|
|
|
|
(<i>#postgresqlfr</i>)もあります。EFNetにもPostgreSQLチャンネルがあ |
|
|
|
|
ります。</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(<i>#postgresql-es</i>)、フランス語のチャンネル |
|
|
|
|
(<i>#postgresqlfr</i>)、ブラジル語チャンネル (<i>#postgresql-br</i>) |
|
|
|
|
もあります。また、EFNetにもPostgreSQLチャンネルがあります。</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<p><small><pre> |
|
|
|
|
[訳注: |
|
|
|
@ -1194,7 +1193,7 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a> |
|
|
|
|
<p>マルチ-マスタのレプリケーションは、読み/書きのクエリを受けと |
|
|
|
|
り、複数のレプリケートさせるコンピュータに送ることができます。この機 |
|
|
|
|
能は、サーバ間の変更の同期が必要なため、性能に重大な衝撃を与えます。 |
|
|
|
|
<a href="http://pgfoundry.org/projects/pgcluster/">Pgcluster</a> は、 |
|
|
|
|
<a href="http://pgfoundry.org/projects/pgcluster/">PGCluster</a> は、 |
|
|
|
|
このようなソリューションとしてPostgreSQLのためにフリーで利用できるも |
|
|
|
|
のとして、最も人気があります。</p> |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1255,7 +1254,7 @@ http://www.postgresql.jp/PostgreSQL/references.html</a> |
|
|
|
|
[訳注: |
|
|
|
|
日本語版の製作については以下の通りです。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
最終更新日: 2006年10月14日 |
|
|
|
|
最終更新日: 2006年10月15日 |
|
|
|
|
翻訳者: 桑村 潤 (<a href="mailto:juk at PostgreSQL.jp">Jun Kuwamura <juk at PostgreSQL.jp></a>) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
このFAQの和訳の作成にあたり協力をしてくださった方々(敬称は略させていただきます): |
|
|
|
|