|
|
|
|
@ -1,68 +1,69 @@ |
|
|
|
|
# Italian message translation file for pgscripts |
|
|
|
|
# Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. |
|
|
|
|
# Primo autore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. |
|
|
|
|
# Lavoro proseguito da Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. |
|
|
|
|
# |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2003-10-05 13:26-0300\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-10-09 23:58+0100\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>\n" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:09+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:00+0100\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Tebaldi Mirko\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>\n" |
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:96 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:111 |
|
|
|
|
#: createdb.c:101 |
|
|
|
|
#: createdb.c:120 |
|
|
|
|
#: createlang.c:94 |
|
|
|
|
#: createlang.c:115 |
|
|
|
|
#: createlang.c:157 |
|
|
|
|
#: createuser.c:116 |
|
|
|
|
#: createuser.c:131 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:83 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:92 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:100 |
|
|
|
|
#: droplang.c:88 |
|
|
|
|
#: droplang.c:109 |
|
|
|
|
#: droplang.c:151 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:83 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:98 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:95 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:110 |
|
|
|
|
#: createdb.c:102 |
|
|
|
|
#: createdb.c:121 |
|
|
|
|
#: createlang.c:97 |
|
|
|
|
#: createlang.c:118 |
|
|
|
|
#: createlang.c:160 |
|
|
|
|
#: createuser.c:117 |
|
|
|
|
#: createuser.c:132 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:84 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:93 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:101 |
|
|
|
|
#: droplang.c:94 |
|
|
|
|
#: droplang.c:115 |
|
|
|
|
#: droplang.c:157 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:84 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:99 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:112 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:127 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" |
|
|
|
|
msgstr "Prova \"%s --help\" per avere più informazioni.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:109 |
|
|
|
|
#: createdb.c:118 |
|
|
|
|
#: createlang.c:113 |
|
|
|
|
#: createuser.c:129 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:98 |
|
|
|
|
#: droplang.c:107 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:96 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:108 |
|
|
|
|
#: createdb.c:119 |
|
|
|
|
#: createlang.c:116 |
|
|
|
|
#: createuser.c:130 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:99 |
|
|
|
|
#: droplang.c:113 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:97 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:125 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: troppi parametri dalla riga di comando (il primo è \"%s\")\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:128 |
|
|
|
|
#: createdb.c:129 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: \"%s\" non è un nome di codifica valido\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:170 |
|
|
|
|
#: createdb.c:168 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: database creation failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: creazione del database fallita: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:195 |
|
|
|
|
#: createdb.c:196 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: creazione del commento fallita (il database è stato creato): %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:213 |
|
|
|
|
#: createdb.c:217 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s creates a PostgreSQL database.\n" |
|
|
|
|
@ -71,30 +72,30 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s crea un database PostgreSQL.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:232 |
|
|
|
|
#: createdb.c:214 |
|
|
|
|
#: createlang.c:272 |
|
|
|
|
#: createuser.c:236 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:143 |
|
|
|
|
#: droplang.c:242 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:143 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:256 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:234 |
|
|
|
|
#: createdb.c:218 |
|
|
|
|
#: createlang.c:299 |
|
|
|
|
#: createuser.c:240 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:147 |
|
|
|
|
#: droplang.c:280 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:147 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:260 |
|
|
|
|
msgid "Usage:\n" |
|
|
|
|
msgstr "Utilizzo:\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:215 |
|
|
|
|
#: createdb.c:219 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" |
|
|
|
|
msgstr " %s [OPZIONE]... [NOME_DB] [DESCRIZIONE]\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:234 |
|
|
|
|
#: createdb.c:216 |
|
|
|
|
#: createlang.c:274 |
|
|
|
|
#: createuser.c:238 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:145 |
|
|
|
|
#: droplang.c:244 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:145 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:258 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:236 |
|
|
|
|
#: createdb.c:220 |
|
|
|
|
#: createlang.c:301 |
|
|
|
|
#: createuser.c:242 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:149 |
|
|
|
|
#: droplang.c:282 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:149 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:262 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Options:\n" |
|
|
|
|
@ -102,64 +103,42 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Opzioni:\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:217 |
|
|
|
|
msgid " -D, --location=PATH alternative place to store the database\n" |
|
|
|
|
msgstr " -D, --location=PERCORSO percorso alternativo in cui salvare il database\n" |
|
|
|
|
#: createdb.c:221 |
|
|
|
|
msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" |
|
|
|
|
msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace predefinito per il database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:218 |
|
|
|
|
#: createdb.c:222 |
|
|
|
|
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" |
|
|
|
|
msgstr " -E, --encoding=CODIFICA codifica del database\n" |
|
|
|
|
msgstr " -E, --encoding=ENCODING codifica del database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:219 |
|
|
|
|
#: createdb.c:223 |
|
|
|
|
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" |
|
|
|
|
msgstr " -O, --owner=UTENTE utente proprietario del database\n" |
|
|
|
|
msgstr " -O, --owner=OWNER utente database propietario del nuovo database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:220 |
|
|
|
|
#: createdb.c:224 |
|
|
|
|
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" |
|
|
|
|
msgstr " -T, --template=MATRICE copia il database MATRICE\n" |
|
|
|
|
msgstr " -T, --template=TEMPLATE modello database da copiare\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:238 |
|
|
|
|
#: createdb.c:221 |
|
|
|
|
#: createlang.c:276 |
|
|
|
|
#: createuser.c:247 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:146 |
|
|
|
|
#: droplang.c:246 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:146 |
|
|
|
|
#: createdb.c:225 |
|
|
|
|
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" |
|
|
|
|
msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" |
|
|
|
|
msgstr " -e, --echo mostra i comandi che vengono inviati al server\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:239 |
|
|
|
|
#: createdb.c:222 |
|
|
|
|
#: createuser.c:248 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:148 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:148 |
|
|
|
|
#: createdb.c:226 |
|
|
|
|
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" |
|
|
|
|
msgstr " -q, --quiet non stampare messaggi\n" |
|
|
|
|
msgstr " -q, --quiet non scrive nessun messaggio\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:240 |
|
|
|
|
#: createdb.c:223 |
|
|
|
|
#: createlang.c:283 |
|
|
|
|
#: createuser.c:249 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:153 |
|
|
|
|
#: droplang.c:252 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:153 |
|
|
|
|
#: createdb.c:227 |
|
|
|
|
msgid " --help show this help, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " --help mostra questo aiuto e poi esci\n" |
|
|
|
|
msgstr " --help mostra questa guida, quindi esce\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:241 |
|
|
|
|
#: createdb.c:224 |
|
|
|
|
#: createlang.c:284 |
|
|
|
|
#: createuser.c:250 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:154 |
|
|
|
|
#: droplang.c:253 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:154 |
|
|
|
|
#: createdb.c:228 |
|
|
|
|
msgid " --version output version information, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n" |
|
|
|
|
msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esce\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:242 |
|
|
|
|
#: createdb.c:225 |
|
|
|
|
#: createuser.c:251 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:269 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:244 |
|
|
|
|
#: createdb.c:229 |
|
|
|
|
#: createuser.c:255 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:273 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Connection options:\n" |
|
|
|
|
@ -167,47 +146,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Opzioni di connessione:\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:243 |
|
|
|
|
#: createdb.c:226 |
|
|
|
|
#: createlang.c:279 |
|
|
|
|
#: createuser.c:252 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:149 |
|
|
|
|
#: droplang.c:248 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:149 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:270 |
|
|
|
|
#: createdb.c:230 |
|
|
|
|
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" |
|
|
|
|
msgstr " -h, --host=NOME_HOST indirizzo database o directory socket\n" |
|
|
|
|
msgstr " -h, --host=HOSTNAME host server database o directory socket \n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:244 |
|
|
|
|
#: createdb.c:227 |
|
|
|
|
#: createlang.c:280 |
|
|
|
|
#: createuser.c:253 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:150 |
|
|
|
|
#: droplang.c:249 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:150 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:271 |
|
|
|
|
#: createdb.c:231 |
|
|
|
|
msgid " -p, --port=PORT database server port\n" |
|
|
|
|
msgstr " -p, --port=PORTA porta del server database\n" |
|
|
|
|
msgstr " -p, --port=PORT porta del server database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:245 |
|
|
|
|
#: createdb.c:228 |
|
|
|
|
#: createlang.c:281 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:151 |
|
|
|
|
#: droplang.c:250 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:272 |
|
|
|
|
#: createdb.c:232 |
|
|
|
|
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" |
|
|
|
|
msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente da utilizzare per la connessione\n" |
|
|
|
|
msgstr " -U, --username=USERNAME nome utente da usare per connettersi\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:246 |
|
|
|
|
#: createdb.c:229 |
|
|
|
|
#: createlang.c:282 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:152 |
|
|
|
|
#: droplang.c:251 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:273 |
|
|
|
|
#: createdb.c:233 |
|
|
|
|
msgid " -W, --password prompt for password\n" |
|
|
|
|
msgstr " -W, --password richiedi una password\n" |
|
|
|
|
msgstr " -W, --password richiede la password\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createdb.c:230 |
|
|
|
|
#: createdb.c:234 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" |
|
|
|
|
@ -215,14 +170,14 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Di base, un database con lo stesso nome dell'utente corrente verrà creato.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:248 |
|
|
|
|
#: createdb.c:231 |
|
|
|
|
#: createlang.c:285 |
|
|
|
|
#: createuser.c:258 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:155 |
|
|
|
|
#: droplang.c:254 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:155 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:275 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:250 |
|
|
|
|
#: createdb.c:235 |
|
|
|
|
#: createlang.c:312 |
|
|
|
|
#: createuser.c:262 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:159 |
|
|
|
|
#: droplang.c:292 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:159 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:279 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" |
|
|
|
|
@ -230,57 +185,57 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Segnalare bachi a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:140 |
|
|
|
|
#: droplang.c:134 |
|
|
|
|
#: createlang.c:143 |
|
|
|
|
#: droplang.c:140 |
|
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
|
|
msgstr "Nome" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:140 |
|
|
|
|
#: droplang.c:134 |
|
|
|
|
#: createlang.c:143 |
|
|
|
|
#: droplang.c:140 |
|
|
|
|
msgid "yes" |
|
|
|
|
msgstr "si" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:140 |
|
|
|
|
#: droplang.c:134 |
|
|
|
|
#: createlang.c:143 |
|
|
|
|
#: droplang.c:140 |
|
|
|
|
msgid "no" |
|
|
|
|
msgstr "no" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:140 |
|
|
|
|
#: droplang.c:134 |
|
|
|
|
#: createlang.c:143 |
|
|
|
|
#: droplang.c:140 |
|
|
|
|
msgid "Trusted?" |
|
|
|
|
msgstr "Affidabile?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:147 |
|
|
|
|
#: droplang.c:141 |
|
|
|
|
#: createlang.c:150 |
|
|
|
|
#: droplang.c:147 |
|
|
|
|
msgid "Procedural Languages" |
|
|
|
|
msgstr "Linguaggi Procedurali" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:156 |
|
|
|
|
#: droplang.c:150 |
|
|
|
|
#: createlang.c:159 |
|
|
|
|
#: droplang.c:156 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: missing required argument language name\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: parametro mancante necessario: nome del linguaggio\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:206 |
|
|
|
|
#: createlang.c:210 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: linguaggio non supportato \"%s\"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:207 |
|
|
|
|
#: createlang.c:211 |
|
|
|
|
msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" |
|
|
|
|
msgstr "I linguaggi supportati sono plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:222 |
|
|
|
|
#: createlang.c:226 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: linguaggio \"%s\" già installato nel database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:256 |
|
|
|
|
#: createlang.c:283 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: language installation failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: installazione linguaggio fallita: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:271 |
|
|
|
|
#: createlang.c:298 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" |
|
|
|
|
@ -289,60 +244,123 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s installa un linguaggio procedurale in un database PostgreSQL.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:273 |
|
|
|
|
#: droplang.c:243 |
|
|
|
|
#: createlang.c:300 |
|
|
|
|
#: droplang.c:281 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" |
|
|
|
|
msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_LINGUAGGIO [NOME_DB]\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:275 |
|
|
|
|
#: createlang.c:302 |
|
|
|
|
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" |
|
|
|
|
msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database in cui installare il linguaggio\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:277 |
|
|
|
|
#: droplang.c:247 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:240 |
|
|
|
|
#: createlang.c:303 |
|
|
|
|
#: createuser.c:251 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:150 |
|
|
|
|
#: droplang.c:284 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:150 |
|
|
|
|
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" |
|
|
|
|
msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:304 |
|
|
|
|
#: droplang.c:285 |
|
|
|
|
msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" |
|
|
|
|
msgstr " -l, --list mostra la lista dei linguaggi attualmente installati\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createlang.c:278 |
|
|
|
|
#: createlang.c:305 |
|
|
|
|
msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" |
|
|
|
|
msgstr " -L, --pglib=CARTELLA cerca il file di interpretazione linguaggio in CARTELLA\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:141 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:245 |
|
|
|
|
#: createlang.c:306 |
|
|
|
|
#: createuser.c:256 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:153 |
|
|
|
|
#: droplang.c:286 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:153 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:274 |
|
|
|
|
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" |
|
|
|
|
msgstr " -h, --host=NOME_HOST indirizzo database o directory socket\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:246 |
|
|
|
|
#: createlang.c:307 |
|
|
|
|
#: createuser.c:257 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:154 |
|
|
|
|
#: droplang.c:287 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:154 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:275 |
|
|
|
|
msgid " -p, --port=PORT database server port\n" |
|
|
|
|
msgstr " -p, --port=PORTA porta del server database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:247 |
|
|
|
|
#: createlang.c:308 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:155 |
|
|
|
|
#: droplang.c:288 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:276 |
|
|
|
|
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" |
|
|
|
|
msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente da utilizzare per la connessione\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:248 |
|
|
|
|
#: createlang.c:309 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:156 |
|
|
|
|
#: droplang.c:289 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:277 |
|
|
|
|
msgid " -W, --password prompt for password\n" |
|
|
|
|
msgstr " -W, --password richiedi una password\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:242 |
|
|
|
|
#: createlang.c:310 |
|
|
|
|
#: createuser.c:253 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:157 |
|
|
|
|
#: droplang.c:290 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:157 |
|
|
|
|
msgid " --help show this help, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " --help mostra questo aiuto e poi esci\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:243 |
|
|
|
|
#: createlang.c:311 |
|
|
|
|
#: createuser.c:254 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:158 |
|
|
|
|
#: droplang.c:291 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:158 |
|
|
|
|
msgid " --version output version information, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:142 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: user ID must be a positive number\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: ID utente deve essere un numero positivo\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:147 |
|
|
|
|
#: createuser.c:148 |
|
|
|
|
msgid "Enter name of user to add: " |
|
|
|
|
msgstr "Inserisci il nome dell'utente da aggiungere:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:154 |
|
|
|
|
#: createuser.c:155 |
|
|
|
|
msgid "Enter password for new user: " |
|
|
|
|
msgstr "Inserisci la password per il nuovo utente:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:155 |
|
|
|
|
#: createuser.c:156 |
|
|
|
|
msgid "Enter it again: " |
|
|
|
|
msgstr "Conferma password:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:158 |
|
|
|
|
#: createuser.c:159 |
|
|
|
|
msgid "Passwords didn't match.\n" |
|
|
|
|
msgstr "Le password non corrispondono. \n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:169 |
|
|
|
|
#: createuser.c:170 |
|
|
|
|
msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " |
|
|
|
|
msgstr "Il nuovo utente può creare database? (s/n)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:180 |
|
|
|
|
#: createuser.c:181 |
|
|
|
|
msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " |
|
|
|
|
msgstr "Il nuovo utente può creare altri utenti? (s/n)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:219 |
|
|
|
|
#: createuser.c:220 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: creation of new user failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: creazione del nuovo utente fallita: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:235 |
|
|
|
|
#: createuser.c:239 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s creates a new PostgreSQL user.\n" |
|
|
|
|
@ -351,54 +369,61 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s crea un nuovo utente PostgreSQL.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:237 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:144 |
|
|
|
|
#: createuser.c:241 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:148 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" |
|
|
|
|
msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_UTENTE]\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:239 |
|
|
|
|
#: createuser.c:243 |
|
|
|
|
msgid " -a, --adduser user can add new users\n" |
|
|
|
|
msgstr " -a, --adduser l'utente può creare altri utenti\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:240 |
|
|
|
|
#: createuser.c:244 |
|
|
|
|
msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" |
|
|
|
|
msgstr " -A, --no-adduser l'utente non può creare utenti\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:241 |
|
|
|
|
#: createuser.c:245 |
|
|
|
|
msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" |
|
|
|
|
msgstr " -d, --createdb l'utente può creare database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:242 |
|
|
|
|
#: createuser.c:246 |
|
|
|
|
msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" |
|
|
|
|
msgstr " -D, --no-createdb l'utente non può creare database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:243 |
|
|
|
|
#: createuser.c:247 |
|
|
|
|
msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" |
|
|
|
|
msgstr " -P, --pwprompt assegna una password al nuovo utente\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:244 |
|
|
|
|
#: createuser.c:248 |
|
|
|
|
msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" |
|
|
|
|
msgstr " -E, --encrypted cifra la password salvata\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:245 |
|
|
|
|
#: createuser.c:249 |
|
|
|
|
msgid " -N, --unencrypted do no encrypt stored password\n" |
|
|
|
|
msgstr " -N, --unencrypted non cifrare la password salvata\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:246 |
|
|
|
|
#: createuser.c:250 |
|
|
|
|
msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" |
|
|
|
|
msgstr " -i, --sysid=SYSID seleziona un sysid per il nuovo utente\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:254 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:241 |
|
|
|
|
#: createuser.c:252 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:152 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:152 |
|
|
|
|
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" |
|
|
|
|
msgstr " -q, --quiet non stampare messaggi\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:258 |
|
|
|
|
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" |
|
|
|
|
msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da creare)\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:255 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:152 |
|
|
|
|
#: createuser.c:259 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:156 |
|
|
|
|
msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" |
|
|
|
|
msgstr " -W, --password richiedi una password per connettersi\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: createuser.c:256 |
|
|
|
|
#: createuser.c:260 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" |
|
|
|
|
@ -407,27 +432,27 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Se uno tra -a, -A, -d, -D ed UTENTE non è specificato, ti sarà richesto interattivamente.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropdb.c:91 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:92 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: missing required argument database name\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: parametro mancante, nome del database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropdb.c:108 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:109 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" |
|
|
|
|
msgstr "Il database \"%s\" sarà eliminato definitivamente.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropdb.c:109 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:110 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:110 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:111 |
|
|
|
|
msgid "Are you sure? (y/n) " |
|
|
|
|
msgstr "Sei sicuro? (s/n)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropdb.c:126 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:127 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: database removal failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: eliminazione database fallita: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropdb.c:142 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:146 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s removes a PostgreSQL database.\n" |
|
|
|
|
@ -436,32 +461,32 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s elimina un database PostgreSQL.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropdb.c:144 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:148 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" |
|
|
|
|
msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_DB\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropdb.c:147 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:147 |
|
|
|
|
#: dropdb.c:151 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:151 |
|
|
|
|
msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" |
|
|
|
|
msgstr " -i, --interactive chiedi conferma prima di eseguire un operazione\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: droplang.c:170 |
|
|
|
|
#: droplang.c:176 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: linguaggio \"%s\" non installato nel database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: droplang.c:186 |
|
|
|
|
#: droplang.c:193 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: ancora %s funzioni dichiarate nel linguaggio \"%s\"; linguaggio non eliminato\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: droplang.c:227 |
|
|
|
|
#: droplang.c:265 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: language removal failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: eliminazione linguaggio fallita: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: droplang.c:241 |
|
|
|
|
#: droplang.c:279 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s removes a procedural language from a database.\n" |
|
|
|
|
@ -470,25 +495,25 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s elimina un linguaggio procedurale da un database.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: droplang.c:245 |
|
|
|
|
#: droplang.c:283 |
|
|
|
|
msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" |
|
|
|
|
msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database dal quale eliminare il linguaggio\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropuser.c:103 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:104 |
|
|
|
|
msgid "Enter name of user to drop: " |
|
|
|
|
msgstr "Inserisci il nome dell'utente da eliminare:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropuser.c:109 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:110 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" |
|
|
|
|
msgstr "L'utente \"%s\" sarà permanentemente eliminato.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropuser.c:126 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:127 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: eliminazione dell'utente \"%s\" fallita: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropuser.c:142 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:146 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s removes a PostgreSQL user.\n" |
|
|
|
|
@ -497,36 +522,36 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s elimina un utente PostgreSQL.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dropuser.c:151 |
|
|
|
|
#: dropuser.c:155 |
|
|
|
|
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" |
|
|
|
|
msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da eliminare)\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:119 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:118 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: impossibile riordinare tutti i database ed uno specifico nello stesso momento\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:125 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:124 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: impossibile riordinare una tabella specifica in tutti i database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:181 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:180 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: il riordino della tabella \"%s\" nel database \"%s\" è fallito: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:184 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:183 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: il riordino del database \"%s\" è fallito: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:217 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:219 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: riordino del database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:231 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:233 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" |
|
|
|
|
@ -535,25 +560,25 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s riordina tutte le tabelle precedentemente riordinate nel database.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:233 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:257 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:235 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:261 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" |
|
|
|
|
msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_DB]\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:235 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:237 |
|
|
|
|
msgid " -a, --all cluster all databases\n" |
|
|
|
|
msgstr " -a, --all riordina tutti i database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:236 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:238 |
|
|
|
|
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" |
|
|
|
|
msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da riordinare\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:237 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:239 |
|
|
|
|
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" |
|
|
|
|
msgstr " -t, --table=TABELLA riordina solo una tabella\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clusterdb.c:247 |
|
|
|
|
#: clusterdb.c:249 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" |
|
|
|
|
@ -571,22 +596,22 @@ msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di tutti i database e di uno in pa |
|
|
|
|
msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di una tabella specifica in tutti i database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:204 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:205 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: la pulizia della tabella \"%s\" nel database \"%s\" è fallito: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:207 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:208 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: la pulizia del database \"%s\" è fallito: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:241 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:245 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: pulizia del database \"%s\"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:255 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:259 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" |
|
|
|
|
@ -595,47 +620,47 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"%s pulisce ed analizza un database PostgreSQL.\n" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:259 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:263 |
|
|
|
|
msgid " -a, --all vacuum all databases\n" |
|
|
|
|
msgstr " -a, --all pulisci tutti i database\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:260 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:264 |
|
|
|
|
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" |
|
|
|
|
msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da pulire\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:261 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:265 |
|
|
|
|
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" |
|
|
|
|
msgstr " -t, --table='TABELLA[(COLONNE)]' pulisci solamente una tabella specifica\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:262 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:266 |
|
|
|
|
msgid " -f, --full do full vacuuming\n" |
|
|
|
|
msgstr " -f, --full esegui una pulizia completa\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:263 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:267 |
|
|
|
|
msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" |
|
|
|
|
msgstr " -z, --analyze aggiorna i suggerimenti per l'ottimizzazione\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:264 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:268 |
|
|
|
|
msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" |
|
|
|
|
msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:265 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:269 |
|
|
|
|
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" |
|
|
|
|
msgstr " -q, --quiet non stampare alcun messaggio\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:266 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:270 |
|
|
|
|
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" |
|
|
|
|
msgstr " -v, --verbose mostra molti messaggi\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:267 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:271 |
|
|
|
|
msgid " --help show this help, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " --help mostra questi aiuti ed esci\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:268 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:272 |
|
|
|
|
msgid " --version output version information, then exit\n" |
|
|
|
|
msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esci\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:274 |
|
|
|
|
#: vacuumdb.c:278 |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" |
|
|
|
|
@ -643,38 +668,38 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
"\n" |
|
|
|
|
"Consulta la descrizione del comando SQL VACUUM per maggiori informazioni.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common.c:95 |
|
|
|
|
#: common.c:121 |
|
|
|
|
#: common.c:86 |
|
|
|
|
#: common.c:112 |
|
|
|
|
msgid "Password: " |
|
|
|
|
msgstr "Password: " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common.c:108 |
|
|
|
|
#: common.c:99 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: could not connect to database %s\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common.c:131 |
|
|
|
|
#: common.c:122 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: could not connect to database %s: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common.c:155 |
|
|
|
|
#: common.c:146 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: query failed: %s" |
|
|
|
|
msgstr "%s: query fallita: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common.c:156 |
|
|
|
|
#: common.c:147 |
|
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
|
msgid "%s: query was: %s\n" |
|
|
|
|
msgstr "%s: query eseguita: %s\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. |
|
|
|
|
#: common.c:170 |
|
|
|
|
#: common.c:161 |
|
|
|
|
msgid "y" |
|
|
|
|
msgstr "s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. |
|
|
|
|
#: common.c:172 |
|
|
|
|
#: common.c:163 |
|
|
|
|
msgid "n" |
|
|
|
|
msgstr "n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|