Chamilo is a learning management system focused on ease of use and accessibility
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
chamilo-lms/main/lang/asturian/userInfo.inc.php

195 lines
8.7 KiB

<?php /*
for more information: see languages.txt in the lang folder.
*/
$langLineNumber = "Cantid<EFBFBD> de ringleres";
$langLine = "ringlera";
$langLines = "ringleres";
$langLineOrLines = "ringlera(es)";
$langMoveUp = "Subir";
$langMoveDown = "Baxar";
$langAddNewHeading = "Amestar encabez<EFBFBD>u nuevu";
$langCourseAdministratorOnly = "Nam<EFBFBD>s l\'alministrador del cursu";
$langDefineHeadings = "Definir encabezaos";
$langBackToUsersList = "Tornar al llist<EFBFBD>u d\'usuarios";
$langTracking = "Siguimientu";
$langCourseManager = "Alministrador del cursu";
$langModRight = "cambiar los permisos de ";
$langNoAdmin = "dende agora <b>nun</b> tien permisu p\'alministrar esti sitiu.";
$langAllAdmin = "agora tien <b>tolos</b> permisos p\'alministrar esta p<EFBFBD>xina.";
$langModRole = "Cambiar estatus de ";
$langRole = "Estatus";
$langIsNow = "ta agora enriba";
$langInC = "nesti cursu";
$langFilled = "Nun tan enllenos tolos campos";
$langUserNo = "Usuariu n<EFBFBD>mberu ";
$langTaken = "ta us<EFBFBD>ndose. Por favor, escueya otru.";
$langTutor = "Tutor";
$langUnreg = "Anula matr<EFBFBD>cula";
$langGroupUserManagement = "Xesti<EFBFBD>n de grupos";
$langUnregister = "Ensin rexistrar";
$langAddAUser = "Amestar usuarios";
$UsersUnsubscribed = "Los usuarios escoy<EFBFBD>os di<EFBFBD>rense de baxa nel cursu";
$ThisStudentIsSubscribeThroughASession = "Esti estudiante ta matricul<EFBFBD>u nesti cursu nuna sesi<EFBFBD>n. Nun pue editar la so informaci<EFBFBD>n.";
15 years ago
$NoDataAvailable = "Informaci<EFBFBD>n nun disponible";
$AddToFriends = "<EFBFBD>De xuro que quies amestalu a la to rede d\'amigos?";
$AddPersonalMessage = "Amestar un mensax personal";
$Friends = "Amigos";
$PersonalData = "Datos pesonales";
$Contacts = "Contautos";
$SocialInformationComment = "Equ<EFBFBD> puedes organizar los tos contautos";
$AttachContactsToGroup = "Agrupa los tos contautos";
$ContactsList = "Llista de los mios contautos";
$AttachToGroup = "Amestar a esti grupu de contautos";
$SelectOneContact = "Seleiciona un contautu";
$SelectOneGroup = "Seleiciona un grupu";
$AttachContactsPersonal = "Amestar contautu personal";
$AttachContactsToGroupSuccesfuly = "El to contautu foi agrup<EFBFBD>u correutamente";
$InvitationDenied = "Invitaci<EFBFBD>n torgada";
$AddedContactToList = "Usuariu amest<EFBFBD>u a la to llista de contautos";
$ContactsGroupsComment = "Equ<EFBFBD> amuesense los tos contactos ordenaos por grupos";
$YouDontHaveContactsInThisGroup = "Nun tienes contautos nesti grupu";
$SelectTheCheckbox = "Seleiciona una o m<EFBFBD>s opciones de la casilla de verificaci<EFBFBD>n";
$YouDontHaveInvites = "Actualmente nun tienes invitaciones";
$SocialInvitesComment = "Equ<EFBFBD> puedes aceutar o torgar les invitaciones entrantes";
$InvitationSentBy = "Invitaci<EFBFBD>n unviada por";
$RequestContact = "Petici<EFBFBD>n de contautu";
$SocialUnknow = "Contautos desconocidos";
$SocialParent = "Los mios familiares";
$SocialFriend = "Los mios amigos";
$SocialGoodFriend = "Los mios meyores amigos";
$SocialEnemy = "Contautos nun deseyaos";
$SocialDeleted = "Contautu desanici<EFBFBD>u";
$MessageOutboxComment = "Equ<EFBFBD> puedes ver los mensaxes qu\'unviaste";
$MyPersonalData = "Equ<EFBFBD> puedes ver y camudar los tos datos personales";
$AlterPersonalData = "Camuda los tos datos personales dende equ<EFBFBD>";
$Invites = "Los mios invitaos";
$ContactsGroups = "Los mios grupos";
$ErrorSendingMessage = "Fallu al unviar el mensax";
$PendingInvitations = "Invitaciones pendientes";
$MyInbox = "Bandexa d\'entrada";
$ViewSharedProfile = "Perfil compart<EFBFBD>u";
$SeeAll = "Ver toos";
$ImagesUploaded = "Les mios im<EFBFBD>xenes";
$ExtraInformation = "Informaci<EFBFBD>n estra";
$SearchContacts = "Equ<EFBFBD> pueden amestase contautos a la to rede social";
$SocialSeeContacts = "Ver la mio rede de contautos";
$SocialUserInformationAttach = "Escribe un mensax enantes d\'unviar la solicit<EFBFBD> d\'accesu.";
$MessageInvitationNotSent = "El to mensax d\'invitaci<EFBFBD>n nun foi unvi<EFBFBD>u";
$SocialAddToFriends = "Amestar a la mio rede d\'amigos";
$UserNonRegisteredAtTheCourse = "Usuariu nun apunt<EFBFBD>u nesti cursu";
$ChangeContactGroup = "Camudar el grupu del mio contautu";
$Friend = "Amigu";
$ViewMySharedProfile = "El mio perfil compart<EFBFBD>u";
$UserStatistics = "Informes d\'esti usuariu";
$EditUser = "Editar usuariu";
$ViewUser = "Ver usuariu";
$RSSFeeds = "Agregador RSS";
$NoFriendsInYourContactList = "La to llista de contautos ta erma";
$TryAndFindSomeFriends = "Preba a alcontrar dalgunos amigos";
$ClearSearchResults = "Llimpiar el result<EFBFBD>u de la gueta";
$SendInvitation = "Unviar invitaci<EFBFBD>n";
$SocialInvitationToFriends = "Invitar a xunise a la mio rede de collacios";
$MyCertificates = "Los mios certificaos";
$ToChangeYourEmailMustTypeYourPassword = "Pa camudar el to corr<EFBFBD>u electr<EFBFBD>nicu tienes qu\'escribir la to contrase<EFBFBD>a";
$Invitations = "Invitaciones";
$MyGroups = "Los mios grupos";
$EditProfile = "Editar perfil";
$Social = "Social";
$Profile = "Perfil";
$MyFriends = "Los mios collacios";
$Messages = "Mensaxes instant<EFBFBD>neos";
$CreateAgroup = "Crear un grupu";
$UsersGroups = "Usuarios, Grupos";
$SorryNoResults = "Nun hai resultaos";
$URL = "URL";
$AddPicture = "Amestar imaxe";
$GroupPermissions = "Permisu de grupu";
$Closed = "Pesll<EFBFBD>u";
$AddGroup = "Amestar grupu";
$Privacy = "Privacid<EFBFBD>";
$ThisIsAnOpenGroup = "Esti ye un grupu abiertu";
$YouShouldCreateATopic = "Tendr<EFBFBD>a de crear un tema";
$IamAnAdmin = "Yo soi un alministrador";
$NewTopic = "Tema nuevu";
$MessageList = "Llist<EFBFBD>u de mensaxes";
$EditGroup = "Editar grupu";
$MemberList = "Llist<EFBFBD>u de miembros";
$WaitingList = "Llist<EFBFBD>u d\'espera";
$InviteFriends = "Invitar amigos";
$Members = "Miembros";
$Admin = "Alministrador";
$AttachmentFiles = "Axuntar archivos";
$AddOneMoreFile = "Amestar otru ficheru";
$MaximunFileSizeX = "Tama<EFBFBD>u m<EFBFBD>ximu d\'archivu %s";
$ModifyInformation = "Cambiar informaci<EFBFBD>n";
$GroupList = "Llist<EFBFBD>u de grupos";
$GroupEdit = "Editar grupu";
$ThereAreNotUsersInTheWaitingList = "Nun hai usuarios nel llist<EFBFBD>u d\'espera";
$SendInvitationTo = "Unviar invitaci<EFBFBD>n a";
$InviteUsersToGroup = "Invitar usuarios a grupu";
$PostIn = "Espubliz<EFBFBD>u";
$Reply = "Retrucar";
$Newest = "Lo <EFBFBD>ltimo";
$Popular = "Populares";
$Moderator = "Moderador";
$DeleteModerator = "Esborrar moderador";
$UserChangeToModerator = "Usuariu cambi<EFBFBD>u a moderador";
$IamAModerator = "Yo soi un moderador";
$ThisIsACloseGroup = "Esti ye un grupu zarr<EFBFBD>u";
$IamAReader = "Yo soi un llector";
$UserChangeToReader = "Usuariu cambi<EFBFBD>u a llector";
$AddModerator = "Amestar moderador";
$UserDeleted = "Usuariu esborr<EFBFBD>u";
$JoinGroup = "Xunise al grupu";
$YouShouldJoinTheGroup = "Tendr<EFBFBD>a de xunise al grupu";
$WaitingForAdminResponse = "Esperando a que l\'almin respuenda";
$Member = "Miembru";
$Re = "Re";
$FilesAttachment = "Axuntar archivu";
$GroupWaitingList = "Grupu de llist<EFBFBD>u d\'espera";
$Open = "Abiertu";
$UsersAlreadyInvited = "Usuarios y<EFBFBD> invitaos";
$SubscribeUsersToGroup = "Apuntar usuarios al grupu";
$YouHaveBeenInvitedJoinNow = "Tien una invitaci<EFBFBD>n pa xunise agora";
$DenyInvitation = "Rechazar invitaci<EFBFBD>n";
$AcceptInvitation = "Dar preste a invitaci<EFBFBD>n";
$GroupsWaitingApproval = "Grupos esperando aprobaci<EFBFBD>n";
$GroupInvitationWasDeny = "Invitaci<EFBFBD>n de grupu rechazada";
$UserIsSubscribedToThisGroup = "Usuariu apunt<EFBFBD>se nel grupu";
$DeleteFromGroup = "Esborrar del grupu";
$GroupMembers = "Miembros del grupu";
$Subscribe = "Apuntase";
$YouAreInvitedToGroupContent = "Ta invit<EFBFBD>u a ver el conten<EFBFBD>u del grupu";
$YouAreInvitedToGroup = "Tas invit<EFBFBD>u a xunite al grupu";
$ToSubscribeClickInTheLinkBelow = "P\'apuntate calca nel enllaz que vien darr<EFBFBD>u";
$ReturnToInbox = "Tornar al buz<EFBFBD>n d\'entrada";
$View = "Vista";
$Me = "Mi";
$ReturnToOutbox = "Tornar a buz<EFBFBD>n de salida";
$EditNormalProfile = "Edici<EFBFBD>n b<EFBFBD>sica del perfil";
$GroupPendingInvitations = "Invitaciones de grupu pendiente";
$LeaveGroup = "Dexar grupu";
$UserIsNotSubscribedToThisGroup = "L\'usuariu nun ta apunt<EFBFBD>u a esti grupu";
$InvitationReceived = "Invitaci<EFBFBD>n aceptada";
$InvitationSent = "Invitaci<EFBFBD>n unviada";
$YouAlreadySentAnInvitation = "Ust<EFBFBD> y<EFBFBD> unvi<EFBFBD> una invitaci<EFBFBD>n";
$AllowSendMessageToAllPlatformUsersTitle = "Dar permisu pa unviar mensaxes a tolos usuarios de la plataforma";
$InvitationDenied = "Invitaici<EFBFBD>n non apectada";
$UserAdded = "Usuariu amest<EFBFBD>u";
$FilesSizeExceedsX = "Tama<EFBFBD>u del archivu pergrande";
$YouShouldWriteASubject = "Tienes qu\'escribir l\'asuntu";
$Topics = "Temes";
$StatusInThisGroup = "Est<EFBFBD>u nesti grupu";
$FriendsOnline = "Amigos online";
$GroupDescription = "Descripci<EFBFBD>n del grupu";
$MyProductions = "Les mios producciones";
$YouHaveReceivedANewMessageInTheGroupX = "Recibistes un mensax nuevu nel grupu %s";
$ClickHereToSeeMessageGroup = "Calca equ<EFBFBD> pa ver el mensax de grupu";
$OrCopyPasteTheFollowingUrl = "O copiar y apegar la siguiente url";
$ThereIsANewMessageInTheGroupX = "Hai un mensax nuevu nel grupu %s";
$UserIsAlreadySubscribedToThisGroup = "L\'usuariu ya ta soscritu a esti grupu";
$AddNormalUser = "Amestar como un usuariu normal";
$AddModerator = "Amestar como moderador";
$DenyEntry = "Torgar la entrada";
$YouNeedToHaveFriendsInYourSocialNetwork = "Necesites tener collacios na to rede social";
?>