$VisioRTMPIsWeb = "El protocolu de videoconferencia funciona en mou web (la mayor parte les veces nun ye así)";
$ShowBackLinkOnTopOfCourseTreeComment = "Amosar un enllaz pa tornar a la xerarquía del cursu. De cualquier manera, un enllaz siempre va tar a disposición a la fin del llistáu.";
$langAdminCreateVirtualCourseExplanation = "Un cursu virtual tien el mesmu llugar d'almacenamientu (direutorios y bases de datos) qu'un cursu que yá esista físicamente.";
$PermissionsForNewFilesComment = "La capacidá de definir la configuración de permisos asociaos a los archivos nuevos aumenta la seguridá escontra ataques de hackers que faigan por unviar material pelligrosu a la plataforma. La configuración por defeutu (0550) tendría de ser abondo pa que'l so servidor tenga defensa. El formatu proporcionáu usa la terminoloxía d'UNIX Propietariu-Grupu-Otros, con permisu pa Lleer-Escribir-Executar.";
$PlatformLanguageTitle = "Idioma de la plataforma";
$ServerStatusComment = "¿ Qué servidor usa ? Esto activa o desactiva delles opciones particulares. Nun servidor de desenrollu hai una función que siñala les cadenes de carauteres ensin traducir.";
$PlatformLanguagesExplanation = "Esta ferramienta xenera'l menú de seleición d'idiomes na páxina d'identificación. L'alministrador de la plataforma pue escoyer los idiomes que van tar a disposición del usuariu.";
$AllowGroupCategoriesComment = "Permitir que los alministradores d'un cursu creen categoríes nel módulu grupos";
$PlatformLanguageComment = "Pue escoyer l'idioma de la plataforma n'otru llugar al de l'alministración de la plataforma, ello ye: <ahref=\"language.php\">Idiomes de la plataforma Chamilo</a>";
$AllowNameChangeComment = "¿ Permitir que l'usuariu camude'l so nome y apellíos ?";
$DefaultDocumentQuotumTitle = "Cantidá d'espaciu por defeutu nel servidor pa documentos";
$DefaultDocumentQuotumComment = "¿ Cuánta ye la cantidá d'espaciu por defeutu nel servidor pa la ferramienta documentos ? Pue camudar esta cantidá pa un cursu específicu en: alministración de la plataforma -> Cursos -> camudar";
$SplitUsersUploadDirectoryComment = "En portales con munchu usu, con munchos usuarios qu'unvíen fotos, el direutoriu nel que s'almacenen (main/upoload/users/) pue llegar enllenase de mou y manera que'l sistema nun seya manexalos bien (tiense documentao'l casu d'un servidor Debian con más de 36000 archivos). Si camuda esta opción pue añadir un nivel de división a los direutorios del direutoriu upload. Nueve direutorios van usase nel direutoriu base pa contener los direutorios de tolos usuarios. El cambiu d'esta opción nun va afeutar la estructura de los direutorios nel discu, namás el comportamientu del códigu Chamilo, polo que si la pon a funcionar va tener de crear más direutorios y mover a mano los direutorios que yá esisten nel servidor. De la que los crea y mueve va tener que mover los direutorios de los usuarios 1 a 9 a sodireutorios col mesmu nome. Si nun ta xuru d'usar esta opción, lo meyor ye que nun la ponga n'activu.";
$CourseQuota = "Cantidá d'espaciu pal cursu nel servidor";
$langLimitUsersListDefaultMaxComment = "Nes pantalles de matriculación de los usuarios a cursos o clases, si'l primer llistáu ensin filtrar tien más d'esti númberu d'usuarios, dexe por defeutu la primer lletra (A)";
$PermanentlyRemoveFilesComment = "Si nel area de documentos esborra un archivu, va ser dafechu. L'archivu nun se va poder recuperar de nenguna manera más tarde.";
$DropboxAllowOverwriteTitle = "Buzón d'entrega de deberes: los documentos van sobrescribise";
$DropboxAllowOverwriteComment = "¿ Pue sobrescribise'l documentu orixinal si un estudiante o profesor sube un documentu col mesmu nome qu'otru que yá esiste ? Si retruca sí, pierdese la posibilidá de conservar versiones socesives del documentu.";
$DropboxAllowJustUploadTitle = "¿ Buzón d'entrega de deberes: subir al buzón propiu ?";
$DropboxAllowJustUploadComment = "Dar permisu pa que los mayestros y los estudiantes suban documentos a les sos seiciones del buzón de deberes a entregar ensin falta unvialos a otres persones (=unviar un documentu a ún mesmu)";
$DropboxAllowStudentToStudentTitle = "Buzón d'entrega de deberes: estudiante <-> estudiante";
$DropboxAllowStudentToStudentComment = "Dar permisu pa que los estudiantes unvíen documentos a otros estudiantes (peer to peer, intercambiu P2P). Piense que los estudiantes puen usar esto pa unviase documentos ensin valir (mp3, solucionarios, etc.) Si quita esta función los estudiantes namás van poder unviar documentos a los profesores.";
$DropboxAllowMailingTitle = "Buzón d'entrega de deberes: dar permisu pa unvíu per corréu.";
$DropboxAllowMailingComment = "Cola función d'unvíu per corréu, pue unviar un documentu personal a caún los estudiantes.";
$PermissionsForNewDirsComment = "La posibilidá de definir la configuración de permisos asignaos a direutorios nuevos da más seguridá escontra ataques de hackers qu'intenten unviar material pelligrosu a la plataforma. La configuración por defeutu (0770) debería ser abondo pa una proteición razonable. El formatu proporcionáu usa teunoloxía UNIX Propietariu-Grupu-Otros con permisos Llectura-Escritura-Execución.";
$UserListHasBeenExported = "El llistáu d'usuarios esportóse.";
$ClickHereToDownloadTheFile = "Calque equí pa descargar l'archivu.";
$ExtendedProfileComment = "Si lo configura en 'braeru' un usuariu cualquier va poder llenar los campos (opcionales) que vienen darréu: 'Les mio competencies', 'Los mios títulos', '¿Qué puedo enseñar?' y 'El mio área personal pública'";
$ImageResizeComment = "Les imaxenes de los usuarios puen redimensionase de la que s'unvíen si PHP ta compiláu con <ahref=\"http://php.net/manual/en/ref.image.php\"target=\"_blank\">GD library</a>. Si GD nun ta disponible, la configuración nun va tenese en cuenta.";
$MaxImageWidthTitle = "Anchu másimu de la imaxe d'usuariu";
$MaxImageWidthComment = "Anchu másimu en píxeles de la imaxe d'un usuariu. Esti axuste aplícase namás si les imáxenes de los usuarios se configuren pa que se redimensionen de la que s'unvíen.";
$MaxImageHeightTitle = "Altu másimu de la imaxe d'usuariu";
$MaxImageHeightComment = "Altu másimu en pixeles de la imaxe d'un usuariu. Esta configuración val namás si les imáxenes de los usuarios configurárense pa que se redimensionen de la que s'unvíen.";
$langVisioconfDescription = "Chamilo Live Conferencing® ye una ferramienta estándar de videoconferencia qu'ufierta: enseñar diapositives, pizarra pa dibuxar y escribir, audio/video duplex, chat. Namás necesita Flash® player y tien tres modos: ún a ún, ún a munchos y munchos a munchos.";
$langPpt2lpDescription = "Oogie-Woogie ye una ferramienta que permite xenerar secuencies d'aprendizaxe de manera rápida. Pue convertir presentaciones Powerpoint y documentos Word, y los sos equivalentes d'Openoffice en cursos tipu SCORM. Dempués de la conversión, el documentu va poder xestionase cola ferramienta Itinerarios d'aprendizaxe de Chamilo. Va poder amestar diapositives, audio, exercicios ente les diapositives o actividaes como foros de discutiniu y unvíu de deberes. Como ye un cursu SCORM tamién permite facer informes y siguimientu de los estudiantes. el sistema combina'l poderíu d'Openoffice como ferramienta de conversión de documentos MS-Office col servidor streaming REDS pa la grabación d'audio más la ferramienta d'alministración d'itinerarios d'aprendizaxe de Chamilo.";
$langSearchEngineDescription = "El buscador de testu completu permite buscar una palabra en tola plataforma. Los índices diarios de conteníos aseguren una bona calidá de los resultaos.";
$VersionCheckExplanation = "P'habilitar la comprobación automática de la versión, tien de rexistrar el so portal en chamilo.com La información que s'unvía de la que se calca esti botón val namás pa usu internu y namás los datos amestaos van tar visibles pal públicu (númberu total d'usuarios del portal, númberu total de cursos, númberu total d'estudiantes...)(ver <ahref=\"http://www.chamilo.org/stats/\">http://www.chamilo.org/stats/</a>). En rexistrándose tamién va apecer na llista mundial de portales Chamilo (<ahref=\"http://www.chamilo.org/community.php\">http://www.chamilo.org/community.php</a>. Si nun quier apaecer nesti llistáu, marque'l caxellu d'embaxu. El rexistru ye tan fácil como calcar esti botón: <br/>";
$AfterApproval = "dempues de que s'apruebe";
$StudentViewEnabledTitle = "Activar la Vista d'estudiante";
$StudentViewEnabledComment = "Activar la Vista d'estudiante, que permite qu'un profesor o alministrador vea un cursu igual a como lo vería un estudiante";
$TimeLimitWhosonlineComment = "Esta llende de tiempu marca cuantos segundos van pasar enantes de desconeutar a un usuariu que los lleva ensin facer nenguna aición.";
$UseSessionModeComment = "Les sesiones ufierten una manera distinta de tratar los cursos. Nesti casu'l cursu tien un creador, un tutor y unos estudiantes y caún los profesores da un cursu por un tiempu, llamáu sesión, a un conxuntu d'estudiantes";
$EnableToolIntroductionComment = "Habilitar les introducciones a cauna les ferramientes de la páxina d'entamu";
$BreadCrumbsCourseHomepageTitle = "Barra de navegación de la páxina d'entamu del cursu";
$BreadCrumbsCourseHomepageComment = "La barra de navegación ye un sistema de navegación horizontal con enllaces que, xeneralmente, asítiase na zona d'enriba izquierda de la so páxina. Esta opción permite seleicionar el conteníu d'esta barra na páxina principal de caún los cursos.";
$PublicPagesComplyToWAIComment = "WAI (Web Accessibility Initiative) ye una aniciativa que nagua por facer la web más accesible. Seleicionando esta opción, les páxines públiques de Chamilo van ser más accesibles. Esto tamién va facer que dellos conteníos de les páxines públicaes se vean de manera distinta a lo esperable.";
$Ajax_course_tracking_refresh = "Calcula'l tiempu que lleva un cursu";
$Ajax_course_tracking_refresh_comment = "Esta opción úsase pa calcular en tiempu real cuánto pasó un usuariu nun cursu. El valor d'esti campu ye l'intervalu de refrescu en segundos. Pa desactivar esta opción, dexe'l valor por defeutu 0.";
$YesAddCSVHeader = "Sí, amestar los encabezamientos CSV <br/> Esta ringlera define los campos y ye necesaria si quier importar archivos a otra plataforma Chamilo";
$UploadExtensionsBlacklistComment = "La blacklist o llistáu negru úsase pa filtrar los ficheros poles sos estensiones, esborrando (o renomando) tolos ficheros pa los que la estensión nun tea nel llistáu. Les estensiones hai que les escribir ensin el puntu (.) y separtaes por puntu y coma (;), por exemplu: exe; COM; palo; SCR; php. Los archivos ensin estensión aceptaránse. Que les lletres seyan mayúscules o minúscules nun importa.";
$UploadExtensionsWhitelistComment = "La whitelist o llistáu blancu úsase pa filtrar los ficheros según estensiones, esborrando (o renomando) tolos ficheros pa los que la estensión un ta nel llistáu. Ye'l tipu de filtráu más seguru, pero tamién el más restrictivu. Les estensiones tienen de figurar ensin el puntu(.) y separtaes por puntu y coma (;), por exempu: htm;html;txt:doc;xls;ppt;jpg;jpeg;gif;sxw . Los archivos ensin estensión aceptaránse. Que les estensiones tean en mayúscula o minúscula nun importa.";
$UploadExtensionsSkipComment = "Si escueye esborrar, los archivos filtraos cola blacklist o la whitelist nun van poder unviase al sistema. Si escueye renomalos, la estensión va sustituyise pola definida na configuración de remplazu d'estensiones. Piense que renomales nun ye davezu proteición nenguna y que pue provocar confictu de nomes si de mano esisten varios ficheros col mesmu nome y distintes estensiones.";
$UploadExtensionsReplaceByComment = "Escriba la estensión que quier usar pa cambiar les estensiones peligroses que'l filtru deteute. Namás ye necesario si escoyó filtrar por reemplazu.";
$ShowNumberOfCoursesComment = "Amosar el númberu de cursos de cauna les categoríes nes categoríes de cursos de la páxina d'entamu";
$EphorusDescription = "Entamar a usar en Chamilo el serviciu antiplaxu d'Ephorus <br/><strong>Con Ephorus pue defendese del plaxu n'Internet ensin mayor esfuerzu.</strong><br/> Pue usar el nuestru serviciu web estándar pa facer la so propia integración o usar ún de los módulos d'integración de Chamilo.";
$ShowTabsComment = "Escueya qué pestañes quier qu'apaezan na testera. Les pestañes ensin seleicionar, si son necesaries, van apaecer nel menú derechu de la páxina d'entamu de la plataforma y na páxina de los mios cursos.";
$DefaultForumViewComment = "¿ Qué opción por defeutu quier de la que crea un foru nuevu ? Cualquier alministrador d'un cursu pue escoyer otra vista distinta en caún los foros";
$Ppt2lpVoiceRecordingNeedsRed5 = "La función de grabación de voz nel Editor d'Itinerarios d'aprendizaxe necesita un servidor streaming Red5. Los parámetros d'esti servidor puen configurase na seición de videoconferencia d'esta mesma páxina.";
$PlatformCharsetComment = "El xueu de carauteres ye'l que controla la manera na que ciertos idiomes apaecen en Chamilo. Si, por exemplu, usa carauteres rusos o xaponeses, lo más probable ye que quiera cambiar el xueu. Pa tolos carauteres anglosaxones, llatinos y d'Europa Occidental, el xueu por defeutu ye iso-8859-15.";
$ExtendedProfileRegistrationComment = "¿ Qué campos del perfil estendíu ye menester tean disponibles nel procesu de rexistru d'un usuariu ? Esto necesita que'l perfil estendíu tea activáu (ver más enriba)";
$ExtendedProfileRegistrationRequiredComment = "¿ Qué campos del perfil estendíu son obligatorios nel procesu de rexistru d'un usuariu ? Esto necesita que'l perfil estendíu tea activáu y que'l campu tamién tea disponible nel formulariu de rexistru (ver más enriba).";
$NoReplyEmailAddressComment = "Esta ye la direición de corréu electrónicu que va usar de la que s'unvía un corréu solicitando que'l destinatariu nun retruque. Xeneralmente, esta direición de corréu electrónicu tien de tar configurada nel so servidor esborrando/ignorando cualquier otru entrante.";
$SurveyEmailSenderNoReplyComment = "¿ Los correos electrónicos usaos pa unviar les encuestes tienen d'usar el corréu electrónicu del tutor o una direición especial de corréu electrónicu a la que'l destinatariu nun respuende (definida nos parámetros de configuración de la plataforma)";
$OpenIdAuthenticationComment = "Activar la identificación según URL OpendID (amuesa un formulariu d'identificación adicional na páxina d'entamu de la plataforma)";
$InstallDirAccessibleSecurityThreat = "El direutoriu d'instalación main/install/ ta abiertu a los uausarios de la web. Esto pue ser un pelligru pa la seguridá. Recomiéndase esborrar esti direutoriu o camudar los permisos de mou y manera que los usuarios de la web nun puedan usar los scripts qu'hai dientro.";
$GradebookActivationComment = "De la qu'activa la ferramienta Llibreta de calificaciones amesta la posibilidá de facer una relación ente oxetivos d'aprendizaxe y resultaos. Ensin embargu, esto pue que fabrique un interfaz endemasiáu complicáu. ¿ Quier usar esta ferramienta ?";
$UserThemeSelectionComment = "Dar permisu pa que los usuarios puedan escoyer el so propiu tema visual dende'l so perfil. Esto cambia l'aspeutu de Chamilo pero l'estilu por defeutu de la plataforma queda ensin tocar. Si un cursu o sesión tienen asignáu un tema específicu, nellos va tener prioridá esti tema sobre'l tema definíu por un usuariu.";
$AllowurlfopenIsSetToOff = "El parámetru de PHP \"allow_url_fopen\" ta inactivu. Esto fae que'l mecanismu de rexistru nun funcione correutamente. Esti parámetru pue cambiase nel archivu de configuración de PHP (php.ini) o na configuración del Virtual Host d'Apache con una direutiva php_admin_value";
$GradebookScoreDisplayColoringComment = "Escueya'l caxellu p'activar el coloreáu de les puntuaciones (por exemplu, pue definir qué puntuaciones van presentase en coloráu)";
$GradebookScoreDisplayCustomComment = "Marque'l caxellu pa activar la personalización de les puntuaciones (escueya'l nivel que va asociar a caúna les puntuaciones)";
$UserFieldsAddHelp = "Amestar un campu d'usuariu ye perfácil: <br/>-escueya una palabra como identificador en minúscules, <br/>-seleicione un tipu, <br/>-escueya'l testu que-y va apaecer al usuariu (si usa un nome yá traducíu por Chamilo, como BirtDate o UserSex, automáticamente traduzse a tolos idiomes), <br/>-si escoyó un campu de tipu seleición múltiple (radiu, seleicionar, seleición múltiple), pue escoyer el tipu (tamién equí pue facer usu de les variables d'idioma definíes en Chamilo), separtáu por puntu y coma, <br/>- nos campos de tipu testu, pue escoyer un valor por defeutu. <br/><br/>En acabando, ameste'l campu y escueya si quier que se vea o que se pueda modificar. Ponelu en invisible y modificable ye inútil.";
$AllowCourseThemeComment = "Dar permisu pa que los cursos puedan tener un tema gráficu distintu, pudiendo camudar la fueya d'estilu por una de les disponibles en Chamilo. Si un usuariu entra nun cursu, la fueya d'estilu del cursu tien preferencia sobre la del usuariu y sobre la que tea definida por defeutu na plataforma.";
$DisplayMiniMonthCalendarTitle = "Amosar na axenda'l calendariu mensual reducíu";
$DisplayMiniMonthCalendarComment = "Esta configuración activa o desactiva un calendariu pequeñu mensual qu'apaez a la izqueirda na ferramienta axenda d'un cursu";
$DisplayUpcomingEventsComment = "Esta configuración activa o desactiva los eventos prósimos que van apaecer a la izquierda de la ferramienta axenda d'un cursu.";
$NumberOfUpcomingEventsTitle = "Cantidá d'eventos prósimos que van amosase";
$NumberOfUpcomingEventsComment = "Cantidá d'eventos prósimos que van apaecer na axenda. Requier que la función eventos prósimos tea activada (ver más enriba la configuración)";
$ShowClosedCoursesTitle = "¿ Amosar los cursos pesllaos na páxina de rexistru y na páxina d'entamu de la plataforma ?";
$ShowClosedCoursesComment = "¿ Amosar los cursos pesllaos na páxina de rexistru y na páxina d'entamu de la plataforma ? Na páxina d'entamu de la plataforma va apaecer un iconu al llau del cursu, pa poder matriculase de manera rápida nél. Esto namás va apaecer na páxina d'entamu de la plataforma dempués de que l'usuariu s'identifique y si entá nun ta matriculáu nel cursu.";
$LDAPEnableComment = "Si tien un servidor LDAP va tener que configurar los parámetros d'embaxu y modificar el ficheru de configuración descritu na guia d'instalación pa activalu. Con ello va dar permisu pa que los usuarios s'identifiquen col so nome d'usuariu LDAP. Si nun sabe que ye LDAP ye meyor que dexe esta opción inactiva.";
$LDAPReplicateServerAddressComment = "Si'l servidor principal nun ta accesible, esti servidor encargaráse del accesu. Nun escriba nada o use'l mesmu valor que'l del servidor principal si nun tien un servidor de réplica.";
$LDAPSearchTermComment = "La pallabra va usase pa filtrar la busca de contautos nel servidor LDAP. Si nun ta xuru de lo qu'escribir equí, mire la documentación y configuración del so servidor LDAP.";
$LDAPVersionComment = "Por favor, escueya la versión de servidor LDAP que quier usar. L'usu de la versión correuta depende de la configuración del so servidor LDAP.";
$LDAPFilledTutorFieldTitle = "Campu d'identificación de profesor";
$LDAPFilledTutorFieldComment = "Esto va facer una comprobación del conteníu del campu de contautu LDAP nel que van ponese los usuarios nuevos. Si esti campu nun ta vacíu, l'usuariu consideraráse profesor y Chamilo va apuntalu como tal. Si quier que tolos usuarios seyan namás usuarios nun escriba nada nesti campu. Pue cambiar esti comportamientu camudando'l códigu. Pa más información llea la <ahref=\"../../documentation/installation_guide.html\">guía d'instalación</a>.";
$LDAPAuthenticationLoginComment = "Si ta usando un servidor LDAP que nun almite accesu anónimu, enllene'l campu que vien darréu col nome d'usuariu que quier usar. Nun incluya \"cn=\". Nel casu d'aceutar accesu anónimu y querer usalu, nun escriba nada.";
$VisioUseRtmptComment = "El protocolu rtmpt da la posibilidá d'acceder a una videoconferencia dende detrás d'un cortafueos (firewall), redirixendo les comunicaciones pel puertu 80. Esto va facer más lento'l streaming polo que nun se recomienda'l so usu a nun ser que seya necesario.";
$UploadNewStylesheet = "Archivu nueu de fueya d'estilu";
$LDAPFilledTutorFieldValueTitle = "Valor d'identificación d'un profesor";
$LDAPFilledTutorFieldValueComment = "De la que se fai una comprobación nel campu profesor qu'apaez enriba pa que l'usuariu apaeza como profesor, el valor que se-y dé tien de ser ún de los soelementos del campu profesor. Si'l campu queda en blancu, la única condición pa ser consideráu profesor ye que nesti usuariu LDAP el campu esista. Por exemplu, el campu pue ser \"memberof\" y el valor de busca pue ser \"CN=G_TRAINER,OU=Trainer\"";
$EnableSearchComment = "Escueya \"Sí\" pa habilitar esta función. Esta utilidá tien dependencia de la estensión Xapian pa PHP, polo que nun va funcionar si Xapian nun ta instalada nel servidor, como mínimo la versión 1.x";
$ExtendRightsForCoachComment = "L'activación d'esta opción va dar a los tutores los mesmos permisos que tenga un profesor pa les ferramientes d'autoría";
$ExtendRightsForCoachOnSurveyComment = "L'activación d'esta opción va dar a los tutores el derechu de crear y editar encuestes";
$CannotDeleteUserBecauseOwnsCourse = "Esti usuariu nun se pue esborrar porque continúa de docente d'un cursu o de más. Pue cambiar el so títulu de docente d'estos cursos enantes d'esborralu, o bloquiar la so cuenta.";
$SearchShowUnlinkedResultsComment = "En enseñando los resultaos de la busca full-text, ¿qué tendría de facer el sistema colos enllaces que nun tán a disposición del usuariu actual?";
$UsersSubscribedToFollowingCoursesBecauseOfVirtualCourses = "Los usuarios foron rexistraos a los siguientes cursos porque varios cursos comparten el mesmu códigu visual";
$TheFollowingCoursesAlreadyUseThisVisualCode = "Los siguientes cursos ya usen esti códigu";
$UsersSubscribedToBecauseVisualCode = "Los usuarios foron apuntaos a los siguientes cursos, porque munchos cursos comparten el mesmu códigu visual";
$UsersUnsubscribedFromBecauseVisualCode = "Los usuarios desapuntaos de los siguientes cursos, porque munchos cursos comparten el mesmu códigu visual";
$SearchDatabaseOpeningError = "Nun pudo abrise la base de datos del motor d'indexáu, preba a amestar un recursu nuevu (exerciciu, enllaz, lleición, etc) el cual será indexáu al guetador";
$AllowUseSubLanguageComment = "Al activar esta opción, podrás definir variaciones pa cada términu del llinguaxe usáu pa la interface de la plataforma, na forma d'un nuevu llinguaxe basáu nun llinguaxe esistente. Podrás alcontrar esta opción nel menú d'idiomes de la to páxina d'alminitración.";
$LanguageDirectoryNotWriteableContactAdmin = "El direutoriu /main/lang usáu nesti portal, nun tien permisos d'escritura. Por favor, contauta col to alminitrador";
$ShowGlossaryInDocumentsComment = "Dende equí puedes configurar la forma de cómo s'amestarán los términos del glosariu a los documentos";
$ShowGlossaryInDocumentsIsAutomatic = "Automática. Al activar esta opción amestaráse un enllaz a tolos términos del glosariu que s'alcuentren nel documentu.";
$ShowGlossaryInDocumentsIsManual = "Manual. Al activar esta opción, amosarase un iconu nel editor en llínia que te permitirá marcar les pallabres que quieras qu'enllacen colos términos del glosariu.";
$ShowGlossaryInDocumentsIsNone = "Nengún. Si actives esta opción, les pallabres de los tos documentos nun enllazarán colos términos amosaos nel glosariu.";
$ToExportDocumentsWithGlossaryYouHaveToSelectGlossary = "Si quies esportar un documentu que caltenga términos del glosariu, tendrás qu'asegurate de qu'estos términos foron incluyíos na esportación; pa eso tendrás que seleicionalos na llista del glosariu";
$CopyCourseFromSessionToSessionExplanation = "Si quies copiar un cursu d'una sesión a otru cursu d'otra sesión, primero tienes que seleicionar un cursu de la llista de cursos d'orixe de la sesión. Puedes copiar conteníos de les ferramientes descripción del cursu, documentos, glosariu, enllaces, exercicios y leiciones, de forma direuta y seleicionando los componenetes del cursu";
$ShowCoursesDescriptionsInCatalogComment = "Amosar les descripciones de los cursos como ventanes emerxentes al calcar nun iconu d'información del cursu nel catálogu de cursos";
$StylesheetNotHasBeenAdded = "La fueya d'estilos nun foi amestada, probablemente el to archivu zip caltenga ficheros nun permitidos, el zip tien de caltener ficheros coles siguientes estensiones ('png', 'jpg', 'gif', 'css')";
$ItIsRecommendedInstallImagickExtension = "Recomiendase instalar la estensiones imagick de php p'algamar un meyor esperiencia d'usuariu na resolución de les imáxenes al xenerar les miniatures, de lo contrario nun s'amosará mui bien, pues sinon ta instaláu por defeutu usa la estensión gd de php";
$ToExportSpecialSelect = "Si quies esportar cursos que caltenga sesiones, tendríes qu'asegurate de qu'estos seyan incluyíos na esportación; pa eso tendríes que seleicionalos na llista.";
$ErrorMsgSpecialExport = "Nun s'alcontraron cursos rexistraos o ye posible que nun hebas fecho la to asociación coles sesiones";