$VisioHostLocal = "Host para Videoconfer<EFBFBD>ncia";
$VisioRTMPIsWeb = "O protocolo da V<EFBFBD>deoconfer<EFBFBD>ncia <EFBFBD> baseado na web (falso na maioria das vezes)";
$ShowBackLinkOnTopOfCourseTreeComment = "Mostrar um link para voltar <EFBFBD> hierarquia do curso. De qualquer modo um link para voltar estar<EFBFBD> sempre dispon<EFBFBD>vel no fim da lista.";
$langAdminCreateVirtualCourse = "Criar um curso virtual";
$langAdminCreateVirtualCourseExplanation = "O curso virtual ir<EFBFBD> compartilhar espa<EFBFBD>o de armazenamento (diret<EFBFBD>rio e banco de dados) com um curso \'real\' existente.";
$PermissionsForNewFilesComment = "A capacidade para definir permiss<EFBFBD>es e atribu<EFBFBD>-las aos arquivos rec<EFBFBD>m criados aumenta a seguran<EFBFBD>a contra ataques de hackers que podem colocar material perigoso na plataforma. O valor pr<EFBFBD>-definido (0660) deveria ser suficiente para proporcionar ao servidor um n<EFBFBD>vel razo<EFBFBD>vel de seguran<EFBFBD>a. O formato fornecido usa a terminologia UNIX do Propriet<EFBFBD>rio-Grupo-P<EFBFBD>blico com as permiss<EFBFBD>es de Leitura-Escrita-Execu<EFBFBD><EFBFBD>o. Se utiliza o Oogie, tome cuidado para que o usu<EFBFBD>rios que iniciar o OpenOffice poder<EFBFBD> escrever arquivos na pasta do curso.";
$ServerStatusComment = "Tipo de servidor (Teste/Produ<EFBFBD><EFBFBD>o)? Isto ir<EFBFBD> ativar ou desativar algumas op<EFBFBD><EFBFBD>es espec<EFBFBD>ficas. Se o Servidor de Teste estiver ativo aparecer<EFBFBD> uma fun<EFBFBD><EFBFBD>o de tradu<EFBFBD><EFBFBD>o que indicar<EFBFBD> poss<EFBFBD>veis c<EFBFBD>digos ainda n<EFBFBD>o traduzidos.";
$PlatformLanguagesExplanation = "Esta ferramenta gerencia o menu de sele<EFBFBD><EFBFBD>o de idiomas na p<EFBFBD>gina de login. Como um administrador da plataforma voc<EFBFBD> pode decidir quais idiomas devem ficar dispon<EFBFBD>veis para os seus usu<EFBFBD>rios.";
$AllowGroupCategoriesComment = "Permitir ao adminstrador de curso criar categorias no m<EFBFBD>dulo do grupo?";
$PlatformLanguageComment = "<EFBFBD> necess<EFBFBD>rio determinar os idiomas da plataforma em uma parte diferente da administra<EFBFBD><EFBFBD>o, ou seja: <ahref=\"languages.php\"> Idioma da Plataforma Dokeos</a>";
$AllowNameChangeTitle = "Permitir altera<EFBFBD><EFBFBD>es do Nome no perfil do usu<EFBFBD>rio?";
$AllowNameChangeComment = "O usu<EFBFBD>rio tem permiss<EFBFBD>o para alterar seu nome e sobrenome?";
$DefaultDocumentQuotumTitle = "Quota de espa<EFBFBD>o predefinida no servidor para os documentos";
$DefaultDocumentQuotumComment = "Qual <EFBFBD> a quota de espa<EFBFBD>o predefinida no servidor para a ferramenta documentos? Voc<EFBFBD> pode contornar a quota para cursos espec<EFBFBD>ficos atrav<EFBFBD>s do link: Administra<EFBFBD><EFBFBD>o da Plataforma> Cursos > Alterar";
$RegistrationRequiredFormsComment = "Selecione quais campos que considere obrigat<EFBFBD>rios na inscri<EFBFBD><EFBFBD>o (al<EFBFBD>m do nome, sobrenome, login e senha)";
$DefaultGroupQuotumTitle = "Quota de espa<EFBFBD>o predefinida no servidor para o grupo";
$DefaultGroupQuotumComment = "Quota de epa<EFBFBD>o predefeinida no servidor para a ferramenta documento dos grupos?";
$AllowLostPasswordTitle = "Senha perdida";
$AllowLostPasswordComment = "<EFBFBD> permitido ao usu<EFBFBD>rio solicitar ao sistema o envio da senha automaticamente?";
$AllowRegistrationTitle = "Registro";
$AllowRegistrationComment = "A inscri<EFBFBD><EFBFBD>o como um novo usu<EFBFBD>rio <EFBFBD> permitido? Os usu<EFBFBD>rios criados pode criar novas contas?";
$AllowRegistrationAsTeacherTitle = "Registro como professor";
$AllowRegistrationAsTeacherComment = "Algu<EFBFBD>m pode se registrar como professor (poder criar cursos)?";
$SplitUsersUploadDirectory = "Dividir o diret<EFBFBD>rio de upload dos usu<EFBFBD>rios";
$SplitUsersUploadDirectoryComment = "Nos portais Dokeos com utiliza<EFBFBD><EFBFBD>o intensa, onde est<EFBFBD>o inscritos um grande n<EFBFBD>mero de usu<EFBFBD>rios que enviam as suas fotos pessoais, a diret<EFBFBD>rios que armazena essas imagens (main/upload/users) pode conter muitos arquivos para serem utilizados pelo sistema (foi descrito um servidor Debian com mais de 36000 arquivos). Alterando esta op<EFBFBD><EFBFBD>o permitir<EFBFBD>, num primeiro n<EFBFBD>vel, a divis<EFBFBD>o de diret<EFBFBD>rios no diret<EFBFBD>rio de upload. Nove diretorios ser<EFBFBD>o usadas na pasta base e todas as subsequentes pastas dos usu<EFBFBD>rios ficar<EFBFBD>o armazenadas numa dessas nove pastas. A altera<EFBFBD><EFBFBD>o desta op<EFBFBD><EFBFBD>o n<EFBFBD>o afetar<EFBFBD> a estrutura dos diretorios no disco, mas afetar<EFBFBD> o comportamento do c<EFBFBD>digo Dokeos; assim, se alterar esta op<EFBFBD><EFBFBD>o, deve criar os novos diretorios e mov<EFBFBD>-los manualmente para o servidor. Aten<EFBFBD><EFBFBD>o que criando e movendo esses diret<EFBFBD>rios, ter<EFBFBD> de mover os diret<EFBFBD>rios dos usu<EFBFBD>rios 1 a 9 para os subdirectorios com o mesmo nome. Se n<EFBFBD>o estiver esclarecido sobre esta op<EFBFBD><EFBFBD>o, <EFBFBD> melhor, ent<EFBFBD>o, n<EFBFBD>o ativ<EFBFBD>-la.";
$EditHomePage = "Editar a <EFBFBD>rea Central da P<EFBFBD>gina Inicial";
$AllowUserHeadingsComment = "O administrador de curso pode definir anota<EFBFBD><EFBFBD>es para coletar informa<EFBFBD><EFBFBD>es adicionais sobre os usu<EFBFBD>rios?";
$langLimitUsersListDefaultMaxComment = "Nas telas que permitem a adi<EFBFBD><EFBFBD>o de usu<EFBFBD>rios em cursos ou turmas, se a primeira lista n<EFBFBD>o filtrada contiver mais que esse n<EFBFBD>mero de usu<EFBFBD>rios, ent<EFBFBD>o ser<EFBFBD> apontado para a primeira letra (A)";
$HideDLTTMarkupComment = "Esconder os caracteres do c<EFBFBD>digo [=...=] quando uma vari<EFBFBD>vel n<EFBFBD>o estiver traduzida no respectivo idioma";
$AddDummyContentToCourse = "Adicionar conte<EFBFBD>dos a este curso";
$DummyCourseCreator = "Criar conte<EFBFBD>do";
$DummyCourseDescription = "Isto acrescentar<EFBFBD> conte<EFBFBD>do ao seu curso. Essa ferramenta <EFBFBD> destinada apenas para Servidores de Teste.";
$AvailablePlugins = "Estes s<EFBFBD>o os plugins que foram encontrados no seu sistema. Voc<EFBFBD> poder<EFBFBD> realizar o download de plugins adicionais em <ahref=\"http://www.dokeos.com/extensions/index.php?section=plugins\">http://www.dokeos.com/extensions/index.php?section=plugins</a>";
$DropboxMaxFilesizeTitle = "Caixa de documentos compartilhados: Tamanho m<EFBFBD>ximo de um arquivo a enviar";
$DropboxMaxFilesizeComment = "Qual o tamanho (em bites) que um documento pode ter?";
$DropboxAllowOverwriteTitle = "Caixa de documentos compartilhados: Os documentos podem ser sobrescritos";
$DropboxAllowOverwriteComment = "Um documento original pode ser sobrescrito quando um estudante ou um professor envia um documento com o nome de um documento j<EFBFBD> existente? Se voc<EFBFBD> responder SIM, ir<EFBFBD> perder o mecanismo de controle de vers<EFBFBD>es enviadas.";
$DropboxAllowJustUploadTitle = "Caixa de documentos compartilhados: Enviar para a pr<EFBFBD>pria caixa?";
$DropboxAllowJustUploadComment = "Permitir aos professores e estudantes enviarem documentos para as suas pr<EFBFBD>prias caixa de documentos compartilhados enviando-os para todos";
$DropboxAllowStudentToStudentTitle = "Caixa de documentos compartilhados: Estudante <-> Estudante";
$DropboxAllowStudentToStudentComment = "Permite aos estudantes enviarem arquivos para outros estudantes (ponto a ponto, P2P, troca). Os estudantes podem usar esta fun<EFBFBD><EFBFBD>o para trocar documentos menos relevantes (mp3, solu<EFBFBD><EFBFBD>es, ...). Se esta fun<EFBFBD><EFBFBD>o for desabilitafs os estudantes poder<EFBFBD>o enviar documentos apenas para os professores.";
$DropboxAllowMailingTitle = "Caixa de documentos compartilhados: Permitir o envio de email";
$DropboxAllowMailingComment = "Com a fun<EFBFBD><EFBFBD>o de email ativa, voc<EFBFBD> pode enviar para cada estudante um documento pessoal";
$PermissionsForNewDirsComment = "A capacidade para definir permiss<EFBFBD>es e atribu<EFBFBD>-las aos diretorios rec<EFBFBD>m criadas aumenta a seguran<EFBFBD>a contra ataques de hackers que podem colocar material perigoso na plataforma. O valor padr<EFBFBD>o (0770) deveria ser suficiente para proporcionar ao servidor um n<EFBFBD>vel razo<EFBFBD>vel de seguran<EFBFBD>a. O formato fornecido usa a terminologia UNIX do Propriet<EFBFBD>rio-Grupo-P<EFBFBD>blico com as permiss<EFBFBD>es de Leitura-Escrita-Execu<EFBFBD><EFBFBD>o.";
$ExtendedProfileComment = "Se essa configura<EFBFBD><EFBFBD>o for definida para \'Verdadeiro\', um usu<EFBFBD>rio poder<EFBFBD> preencher os seguintes campos (opcionais): \'Minhas compet<EFBFBD>ncias\', \'Meus diplomas\', \'Minhas habilidades\' e \'Minhas <EFBFBD>reas de interesse\'";
$CannotUnsubscribeUserFromCourse = "Usu<EFBFBD>rio n<EFBFBD>o pode cancelar a sua inscri<EFBFBD><EFBFBD>o porque <EFBFBD> o atual administrador do curso.";
$ShowOnlineWorld = "Exibir o n<EFBFBD>mero de usu<EFBFBD>rios na p<EFBFBD>gina de login (vis<EFBFBD>vel para todos)";
$ShowOnlineUsers = "Exibir o n<EFBFBD>mero de de usu<EFBFBD>rios online em todas as p<EFBFBD>ginas (vis<EFBFBD>vel para as pessoas que est<EFBFBD>o logadas)";
$ShowOnlineCourse = "Exibir o n<EFBFBD>mero de usu<EFBFBD>rios online neste curso";
$ShowNavigationMenuTitle = "Mostrar menu de navega<EFBFBD><EFBFBD>o do curso ";
$ShowNavigationMenuComment = "Mostrar o menu de navega<EFBFBD><EFBFBD>o que proporciona um acesso mais f<EFBFBD>cil <EFBFBD>s diferentes <EFBFBD>reas do curso.";
$ShowIconsInNavigationsMenuTitle = "Mostrar <EFBFBD>cones no menu de navega<EFBFBD><EFBFBD>o?";
$SeeAllRolesAllLocationsForSpecificRight = "Ver todas as fun<EFBFBD><EFBFBD>es e localiza<EFBFBD><EFBFBD>es para uma permiss<EFBFBD>o espec<EFBFBD>fica";
$SeeAllRightsAllRolesForSpecificLocation = "Ver todas as fun<EFBFBD><EFBFBD>es e permiss<EFBFBD>es para uma localiza<EFBFBD><EFBFBD>o espec<EFBFBD>fica";
$ImageResizeComment = "As imagens dos usu<EFBFBD>rios podem ser redimensionadas caso seu PHP esteja compilado com <ahref=\\\"http://php.net/manual/en/ref.image.php\\\"target=\\\"_blank\\\">Biblioteca GD</a>. Se GD n<EFBFBD>o estiver dispon<EFBFBD>vel, esta op<EFBFBD><EFBFBD>o ser<EFBFBD> ignorada sem apresentar erros.";
$MaxImageWidthTitle = "Largura m<EFBFBD>xima da imagem do usu<EFBFBD>rio ";
$MaxImageWidthComment = "Largura m<EFBFBD>xima em pixels de uma imagem do usu<EFBFBD>rio. Este ajuste aplica-se somente se as imagens do usu<EFBFBD>rio forem ajustadas para ser redimensionadas no upload.";
$MaxImageHeightComment = "Altura m<EFBFBD>xima em pixels de uma imagem do usu<EFBFBD>rio. Este ajuste aplica-se somente se as imagens do usu<EFBFBD>rio forem ajustadas para ser redimensionadas no upload.";
$langVisioconfDescription = "Dokeos Live Conferencing<EFBFBD><EFBFBD> uma ferramenta standard de videconfer<EFBFBD>ncia que oferece: proje<EFBFBD><EFBFBD>o de dispositivo, quadro para desenhar e escrever, possibilidade de conversas utilizando audio/video. Requer o player do Flash<EFBFBD> e permite usar tr<EFBFBD>s modos: um para um, um para muitos e muitos para muitos.";
$langPpt2lp = "Oogie-Woogie Rota de Aprendizagem";
$langPpt2lpDescription = "Oogie-Woogie <EFBFBD> uma ferramenta permite criar rotas de aprendizagem rapidamente dispon<EFBFBD>veis no Dokeos Pro e Dokeos Medicina. Permite-lhe converter apresenta<EFBFBD><EFBFBD>es Powerpoint e seus equivalentes do Openoffice SCORM. Ap<EFBFBD>s a convers<EFBFBD>o, o documento pode ser gerenciado pela ferramenta de rotas de aprendizado sendo capaz de adicionar coment<EFBFBD>rios, <EFBFBD>udio, slides, testes e atividades entre os slides ou p<EFBFBD>ginas ou intera<EFBFBD><EFBFBD>o como f<EFBFBD>rum discuss<EFBFBD>es ou tarefas. Cada passo torna-se uma um objeto de aprendizado renov<EFBFBD>vel. Todo o curso gera relat<EFBFBD>rios precisos SCORM para posterior acompanhamento.";
$langBandWidthStatisticsDescription = "MRTG permite-lhe consultar estat<EFBFBD>sticas avan<EFBFBD>adas acerca do estado do servidor nas <EFBFBD>ltimas 24 horas.";
$langServerStatisticsDescription = "AWStats permite-lhe consultar as estat<EFBFBD>sticas da sua plataforma: visitas, p<EFBFBD>ginas visitadas, referenciadores, etc...";
$langSearchEngineDescription = "O Sistema de Pesquisa de Textos Completos permite procurar uma palavra em toda a plataforma. A indexa<EFBFBD><EFBFBD>o di<EFBFBD>ria de todos os conte<EFBFBD>dos assegura a qualidade dos resultados.";
$VersionCheckExplanation = "Para ativar a verifica<EFBFBD><EFBFBD>o autom<EFBFBD>tica da vers<EFBFBD>o do Dokeos <EFBFBD> necess<EFBFBD>rio realizar o registro no campus Dokeos.com. A informa<EFBFBD><EFBFBD>o obtida ao clicar neste bot<EFBFBD>o <EFBFBD> somente para uso interno e apenas os dados acrescentados estar<EFBFBD>o dispon<EFBFBD>veis publicamente (n<EFBFBD>mero total de usu<EFBFBD>rios do campus, n<EFBFBD>mero total de cursos dokeos, n<EFBFBD>mero total de estudantes dokeos,...) ver <ahref=\"http://www.dokeos.com/stats/\">http://www.dokeos.com/stats/</a>. Quando tiver efetuado o registro, sua plataforma aparecer<EFBFBD> tamb<EFBFBD>m nesta lista mundial <ahref=\"http://www.dokeos.com/community.php\">http://www.dokeos.com/community.php</a>. Se n<EFBFBD>o desejar aparecer nesta lista mundial, tem de selecionar a op<EFBFBD><EFBFBD>o abaixo. O registro <EFBFBD> bastante f<EFBFBD>cil: basta somente clicar neste bot<EFBFBD>o <br/>";
$TimeLimitWhosonlineComment = "Este limite de tempo define durante quanto tempo depois da <EFBFBD>ltima a<EFBFBD><EFBFBD>o um usu<EFBFBD>rio <EFBFBD> considerado *online*";
$AccountValidDurationTitle = "Validade da inscri<EFBFBD><EFBFBD>o";
$AccountValidDurationComment = "Uma conta de usu<EFBFBD>rio <EFBFBD> v<EFBFBD>lida para este n<EFBFBD>mero de dias ap<EFBFBD>s a cria<EFBFBD><EFBFBD>o.";
$UseSessionModeTitle = "Utilizar o modo sess<EFBFBD>o";
$UseSessionModeComment = "A sess<EFBFBD>o, proporciona uma maneira diferente de lidar com os cursos, onde os cursos t<EFBFBD>m um autor, um tutor e alunos. Cada tutor d<EFBFBD> um curso por um determinado per<EFBFBD>odo de tempo, chamado *sess<EFBFBD>o*, para cada conjunto de alunos para n<EFBFBD>o misturar com outros grupos aluno ligados a outra sess<EFBFBD>o do curso.";
$BreadCrumbsCourseHomepageTitle = "Barra de navega<EFBFBD><EFBFBD>o da p<EFBFBD>gina principal do curso";
$BreadCrumbsCourseHomepageComment = "A barra de navega<EFBFBD><EFBFBD>o <EFBFBD> o sistema horizontal de liga<EFBFBD><EFBFBD>es da navega<EFBFBD><EFBFBD>o, normalmente localizado na parte esquerda do topo da p<EFBFBD>gina. Esta op<EFBFBD><EFBFBD>o habilita a barra de navega<EFBFBD><EFBFBD>o nas p<EFBFBD>ginas dos cursos.";
$MyCoursesMainArea = "<EFBFBD>rea principal dos cursos";
$MyCoursesMenu = "Lista de cursos";
$Header = "Cabe<EFBFBD>alho";
$Footer = "Rodap<EFBFBD>";
$PublicPagesComplyToWAITitle = "P<EFBFBD>ginas p<EFBFBD>blicas em conformidade com WAI";
$PublicPagesComplyToWAIComment = "WAI (Web Accessibility Initiative) <EFBFBD> uma iniciativa para tornar a web mais acess<EFBFBD>vel. Selecionando esta op<EFBFBD><EFBFBD>o, as p<EFBFBD>ginas p<EFBFBD>blicas do Dokeos ser<EFBFBD>o mais acess<EFBFBD>veis. Isso significa que algum conte<EFBFBD>do das p<EFBFBD>ginas p<EFBFBD>blicas pode aparecer de maneira diferente.";
$VersionCheck = "Verifica<EFBFBD><EFBFBD>o da vers<EFBFBD>o";
$Ajax_course_tracking_refresh = "Tempo transcorrido no curso";
$Ajax_course_tracking_refresh_comment = "Esta op<EFBFBD><EFBFBD>o <EFBFBD> usada para calcular em tempo real o tempo que um usu<EFBFBD>rio utiliza num curso. O valor no campo <EFBFBD> o intervalo em segundos em que o valor <EFBFBD> atualizado. Para desativar esta fun<EFBFBD><EFBFBD>o, deixar 0 como valor padr<EFBFBD>o para o campo.";
$UnsubscribeSelectedUsersFromSession = "Cancelar sess<EFBFBD>o dos usu<EFBFBD>rios selecionados";
$ShowDifferentCourseLanguageComment = "Mostrar o idioma de cada curso, pr<EFBFBD>ximo do t<EFBFBD>tulo do curso, na lista de cursos da p<EFBFBD>gina inicial";
$ShowEmptyCourseCategoriesComment = "Mostrar categorias dos cursos na p<EFBFBD>gina inicial, mesmo se estiverem vazias";
$YesAddCSVHeader = "Sim, acrescentar o cabe<EFBFBD>alho CVS.<br/> Esta linha define os campos e <EFBFBD> necess<EFBFBD>ria sempre que desejar importar o arquivo para outras instala<EFBFBD><EFBFBD>es de Dokeos.";
$UploadExtensionsListType = "Tipo de filtro no envio de documento";
$UploadExtensionsListTypeComment = "Se desejar utilizar um filtro da lista negra ou branca, veja a descri<EFBFBD><EFBFBD>o de cada uma das filtragens abaixo.";
$UploadExtensionsBlacklistComment = "A lista negra <EFBFBD> usada para filtrar as extens<EFBFBD>es dos arquivos, removendo (ou renomeando) os arquivos com extens<EFBFBD>es que fazem parte da lista negra abaixo. As extens<EFBFBD>es devem figurar sem o ponto (.) e separadas por pontos e v<EFBFBD>rgulas (;) tal como se exemplifica: exe; com; bat; scr; php. Arquivos sem extens<EFBFBD>o ser<EFBFBD>o aceitos. Letras mai<EFBFBD>sculas ou min<EFBFBD>sculas no nome dos arquivos s<EFBFBD>o irrelevante.";
$UploadExtensionsWhitelistComment = "A lista branca <EFBFBD> usada para filtrar as extens<EFBFBD>es dos arquivos, removendo (ou renomeando) qualquer arquivo com extens<EFBFBD>es que *N<EFBFBD>O* fazem parte da lista branca abaixo. Considera-se geralmente como mais segura, mas tamb<EFBFBD>m como uma aproxima<EFBFBD><EFBFBD>o de filtragem mais restritiva . As extens<EFBFBD>es devem figurar sem o ponto (.) e separadas por pontos e v<EFBFBD>rgulas (;) tal como se exemplifica: exe;com;bat;scr;php. Arquivos sem extens<EFBFBD>o ser<EFBFBD>o aceites. Letras mai<EFBFBD>sculas ou min<EFBFBD>sculas no nome dos arquivos <EFBFBD> irrelevante.";
$UploadExtensionsSkip = "Comportamento do filtro (omitir/renomear)";
$UploadExtensionsSkipComment = "Se escolheu omitir, os arquivos filtrados pela lista negra ou branca n<EFBFBD>o ser<EFBFBD>o carregados ou enviados pelo sistema. Se escolheu renome<EFBFBD>-los, a extens<EFBFBD>o ser<EFBFBD> substitu<EFBFBD>da por outra definida na configura<EFBFBD><EFBFBD>o de substitui<EFBFBD><EFBFBD>o de extens<EFBFBD>es. No entanto, renomear n<EFBFBD>o o protege e pode ainda entrar em conflito com outros arquivos com o mesmo nome, mas com extens<EFBFBD>es diferentes.";
$UploadExtensionsReplaceBy = "Substitui<EFBFBD><EFBFBD>o da extens<EFBFBD>o";
$UploadExtensionsReplaceByComment = "Introduzir a extens<EFBFBD>o que deseja usar para substituir as extens<EFBFBD>es perigosas detectadas pelo filtro. S<EFBFBD><EFBFBD> necess<EFBFBD>rio caso tenha selecionado um filtro para substitui<EFBFBD><EFBFBD>o.";
$ShowNumberOfCoursesComment = "Mostrar o n<EFBFBD>mero de cursos em cada categoria na se<EFBFBD><EFBFBD>o Categorias do Curso da p<EFBFBD>gina inicial";
$EphorusDescription = "Comece a usar o servi<EFBFBD>o anti-pl<EFBFBD>gio Ephorus no Dokeos.<br/><STRONG>Com Ephorus, voc<EFBFBD> pode impedir o pl<EFBFBD>gio atrav<EFBFBD>s da Internet sem qualquer esfor<EFBFBD>o adicional.</STRONG><br/> Pode usar o nosso servi<EFBFBD>o web (standard) para construir a sua pr<EFBFBD>pria integra<EFBFBD><EFBFBD>o ou usar um dos m<EFBFBD>dulos de integra<EFBFBD><EFBFBD>o do Dokeos.";
$DisplayCategoriesOnHomepageTitle = "Exibir categorias na p<EFBFBD>gina inicial";
$DisplayCategoriesOnHomepageComment = "Esta op<EFBFBD><EFBFBD>o exibe ou oculta as categorias dos cursos na p<EFBFBD>gina inicial do portal";
$ShowTabsTitle = "Abas no cabe<EFBFBD>alho";
$ShowTabsComment = "Selecione as abas que deseja no cabe<EFBFBD>alho. As abas n<EFBFBD>o selecionadas aparecer<EFBFBD>o no menu do lado direito da p<EFBFBD>gina principal da plataforma e na p<EFBFBD>gina dos cursos, caso seja necess<EFBFBD>rio visualiza-las.";
$DefaultForumViewTitle = "Vis<EFBFBD>o predefinida do f<EFBFBD>rum";
$DefaultForumViewComment = "Qual dever<EFBFBD> ser a op<EFBFBD><EFBFBD>o predefinida quando se cria um f<EFBFBD>rum. Qualquer administrador do curso poder<EFBFBD> escolher uma vis<EFBFBD>o diferente para cada f<EFBFBD>rum.";
$Ppt2lpVoiceRecordingNeedsRed5 = "A funcionalidade de grava<EFBFBD><EFBFBD>o de voz no editor de Rota de aprendizagem baseia-se num servidor de Streaming Red5. Os par<EFBFBD>metros deste servidor podem ser configurados na se<EFBFBD><EFBFBD>o de videoconfer<EFBFBD>ncia na p<EFBFBD>gina correspondente.";
$PlatformCharsetTitle = "Tipo de Caracteres";
$PlatformCharsetComment = "O tipo de caracteres <EFBFBD> o que define idiomas espec<EFBFBD>ficos a serem mostrados no Dokeos. Se usar caracteres Russos ou Japoneses, por exemplo, voc<EFBFBD> deve alterar esta op<EFBFBD><EFBFBD>o. Para todos os caracteres em ingl<EFBFBD>s, latinos e oeste da Europa, o tipo mais indicado <EFBFBD> o iso-8859-15.";
$ExtendedProfileRegistrationComment = "Qual dos seguintes campos da inscri<EFBFBD><EFBFBD>o com perfil extendido devem estar dispon<EFBFBD>veis no processo de registro dos usu<EFBFBD>rios? Isto requer a ativa<EFBFBD><EFBFBD>o da inscri<EFBFBD><EFBFBD>o com perfil extendido (ver acima).";
$ExtendedProfileRegistrationRequiredTitle = "Campos de preenchimento obrigat<EFBFBD>rio na inscri<EFBFBD><EFBFBD>o com perfil extendido";
$ExtendedProfileRegistrationRequiredComment = "Qual dos seguintes campos da inscri<EFBFBD><EFBFBD>o com perfil extendido ser<EFBFBD>o obrigat<EFBFBD>rios no processo de inscri<EFBFBD><EFBFBD>o do usu<EFBFBD>rios? Isto requer a ativa<EFBFBD><EFBFBD>o da inscri<EFBFBD><EFBFBD>o com perfil extendido e que o campo esteja igualmente dispon<EFBFBD>vel no formul<EFBFBD>rio de inscri<EFBFBD><EFBFBD>o (ver acima).";
$NoReplyEmailAddressComment = "Este endere<EFBFBD>o de email ser<EFBFBD> utilizado quando um email <EFBFBD> enviado solicitando que n<EFBFBD>o seja respondido (\\no reply\\). Em geral, pode-se configurar no servidor para ignorar ou eliminar qualquer email recebido.";
$SurveyEmailSenderNoReplyComment = "Os emails enviados para os convidados dos question<EFBFBD>rios devem usar os endere<EFBFBD>os do tutor ou o endere<EFBFBD>o de n<EFBFBD>o responder \\no-reply\\ (definido na se<EFBFBD><EFBFBD>o de configura<EFBFBD><EFBFBD>o principal)?";
$OpenIdAuthenticationComment = "Ativa a autentica<EFBFBD><EFBFBD>o baseada em URL OpenID (mostra um formul<EFBFBD>rio de login adicional na p<EFBFBD>gina inicial).";
$InstallDirAccessibleSecurityThreat = "A pasta ou diret<EFBFBD>rio de instala<EFBFBD><EFBFBD>o main/install do Dokeos ainda est<EFBFBD> acess<EFBFBD>vel aos usu<EFBFBD>rios da Web. Esta situa<EFBFBD><EFBFBD>o poder<EFBFBD> representar uma amea<EFBFBD>a <EFBFBD> seguran<EFBFBD>a da sua instala<EFBFBD><EFBFBD>o. Recomendamos que remova, apague ou altere as permiss<EFBFBD>es do diret<EFBFBD>rio, de modo que ningu<EFBFBD>m possa utilizar os scripts ali contidos.";
$GradebookActivation = "Ativa<EFBFBD><EFBFBD>o da ferramenta avalia<EFBFBD><EFBFBD>o";
$GradebookActivationComment = "Ao ativar a ferramenta avali<EFBFBD><EFBFBD>o, acrescentar<EFBFBD> a possibilidade de relacionar os objetivos de aprendizagem com os respectivos resultados contudo, se n<EFBFBD>o necessita, <EFBFBD> melhor n<EFBFBD>o ativar, uma vez que tornar<EFBFBD> a interface desnecessariamente mais complexa. Deseja realmente ativar esta aplica<EFBFBD><EFBFBD>o?";
$UserThemeSelection = "Sele<EFBFBD><EFBFBD>o do tema pelo usu<EFBFBD>rio";
$UserThemeSelectionComment = "Permitir que os usu<EFBFBD>rios possam selecionar o seu pr<EFBFBD>prio tema visual (no perfil). Isso muda o layout de Dokeos para eles, mas deixar<EFBFBD> intacto o estilo definido como padr<EFBFBD>o da plataforma. Se um curso ou sess<EFBFBD>o tiver um tema espec<EFBFBD>fico atribu<EFBFBD>do, ter<EFBFBD> prioridade sobre o tema escolhido pelo perfil dos usu<EFBFBD>rios.";
$AllowurlfopenIsSetToOff = "O par<EFBFBD>metro PHP \\allow_url_fopen\\ est<EFBFBD> desativado. Isto impede que o mecanismo de registro funcione corretamente. Este par<EFBFBD>metro pode ser alterado no arquivo de configura<EFBFBD><EFBFBD>o do PHP (php.ini) ou na configura<EFBFBD><EFBFBD>o do Virtual Host do Apache, mediante a diretiva php_admin_value";
$VisioHost = "URL ou IP do servidor de streaming de videoconfer<EFBFBD>ncia";
$GradebookScoreDisplayColoring = "Colora<EFBFBD><EFBFBD>o das pontua<EFBFBD><EFBFBD>es";
$GradebookScoreDisplayColoringComment = "Marcar esta op<EFBFBD><EFBFBD>o para permitir a colora<EFBFBD><EFBFBD>o das pontua<EFBFBD><EFBFBD>es (ter<EFBFBD> que definir quais as pontua<EFBFBD><EFBFBD>es ser<EFBFBD>o marcadas com vermelho, por exemplo)";
$GradebookScoreDisplayCustom = "Personaliza<EFBFBD><EFBFBD>o da apresenta<EFBFBD><EFBFBD>o da pontua<EFBFBD><EFBFBD>o";
$GradebookScoreDisplayCustomComment = "Marque esta op<EFBFBD><EFBFBD>o para permitir a personaliza<EFBFBD><EFBFBD>o das pontua<EFBFBD><EFBFBD>es (selecionar o grau que ser<EFBFBD> associado <EFBFBD> pontua<EFBFBD><EFBFBD>o)";
$UserFieldsAddHelp = "Adicionar um novo campo ao cadastro de usu<EFBFBD>rio <EFBFBD> muito f<EFBFBD>cil:<br/>- basta escolher uma palavra como identificador usando letras min<EFBFBD>sculas,<br/>- selecionar um tipo,<br/>- escolher o texto que deve aparecer ao usu<EFBFBD>rio (se utilizar um nome j<EFBFBD> traduzido por Dokeos, como BirthDate ou UserSex, automaticamente este ser<EFBFBD> traduzido a todos os idiomas autom<EFBFBD>ticamente),<br/>- se escolheu um campo do tipo sele<EFBFBD><EFBFBD>o m<EFBFBD>ltipla (radio, selecionar, sele<EFBFBD><EFBFBD>o m<EFBFBD>ltipla), poder<EFBFBD> escolher (aqui tamb<EFBFBD>m pode-se fazer uso das vari<EFBFBD>veis do idioma definidas por Dokeos), separado por ponto e v<EFBFBD>rgula,<br/>- nos campos tipo texto, pode escolher um valor padr<EFBFBD>o.<br/><br/>Logo que esteja pronto, agregue o campo e escolha se deseja torn<EFBFBD>-lo vis<EFBFBD>vel e modific<EFBFBD>vel. Torn<EFBFBD>-lo modific<EFBFBD>vel, mas oculto, <EFBFBD> in<EFBFBD>til.";
$AllowCourseThemeTitle = "Permitir temas personalizados para os cursos";
$AllowCourseThemeComment = "Permitir que os cursos possam ter um tema gr<EFBFBD>fico diferente, alterando a folha de estilo usada por uma das dispon<EFBFBD>veis em Dokeos. Quando um usu<EFBFBD>rio entra num curso, a folha de estilo do curso tem prefer<EFBFBD>ncia sobre a que esteja predefinida para a plataforma.";
$DisplayMiniMonthCalendarTitle = "Exibe o calend<EFBFBD>rio mensal reduzido na ferramenta de agenda";
$DisplayMiniMonthCalendarComment = "Esta op<EFBFBD><EFBFBD>o habilita ou desabilita o calend<EFBFBD>rio mensal reduzido que aparece na coluna esquerda da ferramenta de agenda";
$DisplayUpcomingEventsTitle = "Exibe os eventos futuros na ferramenta de agenda";
$DisplayUpcomingEventsComment = "Esta op<EFBFBD><EFBFBD>o habilita ou desabilita os eventos futuros que aparecem na coluna esquerda da ferramenta de agenda do curso";
$NumberOfUpcomingEventsTitle = "N<EFBFBD>mero dos pr<EFBFBD>ximos eventos que devem ser exibidos";
$NumberOfUpcomingEventsComment = "N<EFBFBD>mero de pr<EFBFBD>ximos eventos que devem ser exibidos na agenda. Isto requer que a funcionalidade de pr<EFBFBD>ximos eventos esteja ativada (veja as op<EFBFBD><EFBFBD>es acima).";
$ShowClosedCoursesTitle = "Exibir os cursos encerrados na p<EFBFBD>gina de login e na p<EFBFBD>gina inicial?";
$ShowClosedCoursesComment = "Exibir os cursos encerrados na p<EFBFBD>gina de login e na p<EFBFBD>gina inicial? Na p<EFBFBD>gina inicial um <EFBFBD>cone para uma inscri<EFBFBD><EFBFBD>o r<EFBFBD>pida aparecer<EFBFBD> pr<EFBFBD>ximo ao curso. O <EFBFBD>cone apenas aparecer<EFBFBD> na p<EFBFBD>gina inicial quando o usu<EFBFBD>rio estiver logado e o usu<EFBFBD>rio ainda n<EFBFBD>o for inscrito no curso.";
$LDAPEnableComment = "Caso voc<EFBFBD> trabalhe com um servidor LDAP dever<EFBFBD> configurar as op<EFBFBD><EFBFBD>es abaixo e modificar seu arquivo e configura<EFBFBD><EFBFBD>es conforme descrito no manual de instala<EFBFBD><EFBFBD>o antes de ativ<EFBFBD>-lo. Isto permitir<EFBFBD> que os usu<EFBFBD>rios usem seus logins LDAP para autentica<EFBFBD><EFBFBD>o. Caso voc<EFBFBD> n<EFBFBD>o saiba o que <EFBFBD> LDAP deixe esta op<EFBFBD><EFBFBD>o desbilitada";
$LDAPMainServerAddressTitle = "Endere<EFBFBD>o do servidor LDAP principal";
$LDAPMainServerAddressComment = "O endere<EFBFBD>o IP ou URL do seu servidor LDAP principal.";
$LDAPMainServerPortTitle = "Porta do servidor LDAP principal";
$LDAPMainServerPortComment = "A porta a qual o o servidor principal LDAP ir<EFBFBD> responder. Esta op<EFBFBD><EFBFBD>o <EFBFBD> obrigat<EFBFBD>ria.";
$LDAPDomainComment = "Este <EFBFBD> o dom<EFBFBD>nio LDAP (dc) que ser<EFBFBD> usado para achar os contatos no servidor LDAP. Por exemplo: dc=xx, dc=yy, dc=zz";
$LDAPReplicateServerAddressComment = "Este servidor ser<EFBFBD> usado caso o servidor principal n<EFBFBD>o esteja dispon<EFBFBD>vel. Deixe em branco ou use o mesmo valor que o servidor principal caso n<EFBFBD>o tenha um servidor replicado.";
$LDAPReplicateServerPortTitle = "Porta do servidor replicado";
$LDAPReplicateServerPortComment = "A porta a qual o servidor replicado ir<EFBFBD> responder";
$LDAPSearchTermComment = "Este termo ser<EFBFBD> usado para filtrar a procura de contactos no servidor LDAP. Se n<EFBFBD>o tem a certeza do que escrever aqui, consulte a documenta<EFBFBD><EFBFBD>o e configura<EFBFBD><EFBFBD>o do seu servidor LDAP.";
$LDAPVersionComment = "Por favor, seleccione a vers<EFBFBD>o do servidor LDAP que deseje usar. O uso da vers<EFBFBD>o correta depende da configura<EFBFBD><EFBFBD>o do servidor LDAP.";
$LDAPFilledTutorFieldTitle = "Campo de identifica<EFBFBD><EFBFBD>o do tutor";
$LDAPFilledTutorFieldComment = "Uma verifica<EFBFBD><EFBFBD>o ser<EFBFBD> realizada sobre o campo de contato LDAP quando da inser<EFBFBD><EFBFBD>o de novos usu<EFBFBD>rios. Se este campo n<EFBFBD>o estiver vazio, o usu<EFBFBD>rios ser<EFBFBD> considerado tutor e inserido no Dokeos como tal. Se desejar que todos os seus usu<EFBFBD>rios sejam reconhecidos como simples usu<EFBFBD>rios, deixe este campo vazio. Pode alterar este comportamento alterando o c<EFBFBD>digo. Por favor, leia <ahref=\"../../documentation/installation_guide.html\">installation guide</a> para maiores informa<EFBFBD><EFBFBD>es.";
$LDAPAuthenticationLoginTitle = "Login de autentica<EFBFBD><EFBFBD>o";
$LDAPAuthenticationLoginComment = "Se est<EFBFBD> a usar um servidor LDAP que n<EFBFBD>o suporta ou aceita acessos an<EFBFBD>nimos, preencha o campo seguinte com o nome de usu<EFBFBD>rios que dever<EFBFBD> ser usado. N<EFBFBD>o inclua \"cn=\". Deixe vazio para o acesso an<EFBFBD>nimo.";
$LDAPAuthenticationPasswordComment = "Se est<EFBFBD> a usar um servidor LDAP que n<EFBFBD>o suporta ou aceita acessos an<EFBFBD>nimos, preencha o campo seguinte com a senha do usu<EFBFBD>rios que dever<EFBFBD> ser usado.";
$LDAPImport = "Importar LDAP";
$EmailNotifySubscription = "Notificar usu<EFBFBD>rios inscritos por email";
$ErrorExistingStep = "Erro: esta etapa j<EFBFBD> existe";
$ErrorStepNotFoundOnLDAP = "Erro: etapa n<EFBFBD>o encontrada no servidor LDAP";
$StepDeletedSuccessfully = "Etapa excluida com sucesso";
$StepUsersDeletedSuccessfully = "Etapas dos usu<EFBFBD>rios excluidas com sucesso";
$NoStepForThisSession = "Nenhuma etapa para esta sess<EFBFBD>o";
$DeleteStepUsers = "Excluir usu<EFBFBD>rios de uma etapa";
$ImportStudentsOfAllSteps = "Importar estudantes para todas as etapas";
$ImportLDAPUsersIntoPlatform = "Importar usu<EFBFBD>rios LDAP para a Plataforma";
$NoUserInThisSession = "Nenhum usu<EFBFBD>rios nesta sess<EFBFBD>o";
$SubscribeSomeUsersToThisSession = "Inscrever usu<EFBFBD>rios para esta sess<EFBFBD>o";
$EnterStudentsToSubscribeToCourse = "Introduzir os estudantes que gostaria de inscrever no seu curso";
$ToDoThisYouMustEnterYearComponentAndComponentStep = "Para realiza<EFBFBD><EFBFBD>o <EFBFBD> necess<EFBFBD>rio seleccionar o ano, a componente e a respectiva etapa";
$LDAPUsersAddedOrUpdated = "Usu<EFBFBD>rio LDAP adicionados ou atualizados";
$SearchLDAPUsers = "Pesquisar por usu<EFBFBD>rio LDAP";
$SelectCourseToImportUsersTo = "Selecione um curso no qual deseja registar os pr<EFBFBD>ximos usu<EFBFBD>rio a serem selecionados";
$ImportLDAPUsersIntoSession = "Importar usu<EFBFBD>rio LDAP para uma sess<EFBFBD>o";
$LDAPSelectFilterOnUsersOU = "Selecione um filtro que permitir<EFBFBD> encontrar os usu<EFBFBD>rio cujo atributo OU (unidade organizacional) para o mesmo fim";
$LDAPOUAttributeFilter = "Filtro sobre o atributo OU";
$SelectSessionToImportUsersTo = "Selecione a sess<EFBFBD>o para a qual deseja importar estes usu<EFBFBD>rio";
$VisioUseRtmptTitle = "Usar o protocolo RTMTP";
$VisioUseRtmptComment = "O protocolo RTMTP permite o acesso <EFBFBD> videoconfer<EFBFBD>ncia atrav<EFBFBD>s de um computador protegido por uma firewall, reorientado a comunica<EFBFBD><EFBFBD>o para porta 80. Esta solu<EFBFBD><EFBFBD>o torna mais lenta a difus<EFBFBD>o de v<EFBFBD>deo e <EFBFBD>udio e, por essa raz<EFBFBD>o, n<EFBFBD>o <EFBFBD> recomendada se n<EFBFBD>o for estritamente necess<EFBFBD>ria.";
$UploadNewStylesheet = "Enviar uma nova folha de estilos";
$NameStylesheet = "Nome da folha de estilos";
$UploadNewStylesheet = "Novo arquivo de folha de estilos";
$StylesheetAdded = "A folha de estilos foi adicionada";
$LDAPFilledTutorFieldValueTitle = "Valor de identifica<EFBFBD><EFBFBD>o do tutor";
$LDAPFilledTutorFieldValueComment = "Quando se realiza uma verifica<EFBFBD><EFBFBD>o no campo tutor que aparece acima, para que o usu<EFBFBD>rio seja considerado professor, o valor que se lhe atribui deve ser um dos sub-elementos do campo professor. Se deixa este campo em branco, a <EFBFBD>nica condi<EFBFBD><EFBFBD>o para que seja considerado como professor <EFBFBD> que neste usu<EFBFBD>rio LDAP o campo exista. Por exemplo, o campo pode ser \"memberof\" o valor pesquisa pode ser \"CN_G_PROFESSOR, OU=TUTOR\".";
$EnableSearchComment = "Selecione \"Sim\" para ativar esta funcionalidade. Esta aplica<EFBFBD><EFBFBD>o depende da extens<EFBFBD>o Xapian para PHP, de modo que n<EFBFBD>o funcionar<EFBFBD> se esta extens<EFBFBD>o n<EFBFBD>o est<EFBFBD> instalada no seu servidor, como m<EFBFBD>nimo a vers<EFBFBD>o 1.x ";
$SearchASession = "Pesquisar uma sess<EFBFBD>o do curso";
$ActiveSession = "Ativa<EFBFBD><EFBFBD>o da sess<EFBFBD>o";
$AddUrl = "Adicionar URL";
$ShowSessionCoachTitle = "Mostrar o tutor da sess<EFBFBD>o";
$ShowSessionCoachComment = "Mostrar o nome do tutor da sess<EFBFBD>o global dentro da caixa de t<EFBFBD>tulo da p<EFBFBD>gina da listagem de cursos";
$ExtendRightsForCoachTitle = "Ampliar os direitos do tutor";
$ExtendRightsForCoachComment = "A ativa<EFBFBD><EFBFBD>o desta op<EFBFBD><EFBFBD>o dar<EFBFBD> aos tutores as mesmas permiss<EFBFBD>es que tem um professor sobre as ferramentas de autoria";
$ExtendRightsForCoachOnSurveyComment = "A ativa<EFBFBD><EFBFBD>o desta op<EFBFBD><EFBFBD>o dar<EFBFBD> aos tutores o direito de criar e editar question<EFBFBD>rios";
$ExtendRightsForCoachOnSurveyTitle = "Ampliar as permiss<EFBFBD>es dos tutores nos question<EFBFBD>rios";
$CannotDeleteUserBecauseOwnsCourse = "Este usu<EFBFBD>rio n<EFBFBD>o se pode ser excluido porque <EFBFBD> tutor/professor de um ou mais cursos. Pode alterar o seu perfil de tutor/professor deste curso antes de excluilo ou bloquear a sua conta.";
$AllowUsersToCreateCoursesTitle = "Permitir a cria<EFBFBD><EFBFBD>o de cursos";
$AllowUsersToCreateCoursesComment = "Permitir que os professores criem cursos na plataforma";
$AllowStudentsToBrowseCoursesComment = "Permitir aos estudantes visualizar o cat<EFBFBD>logo dos cursos para poderem inscrever-se";
$NoWillDeletePermanently = "N<EFBFBD>o (os arquivos excluido da aplica<EFBFBD><EFBFBD>o poder<EFBFBD>o ser recuperados manualmente pelo administrador do sistema)";
$SelectAResponsible = "Selecione um responsavel";
$ThereIsNotStillAResponsible = "N<EFBFBD>o existe respons<EFBFBD>vel";
$AllowStudentsToBrowseCoursesTitle = "Os estudantes pode visualizar o cat<EFBFBD>logo de cursos";
$SharedSettingIconComment = "Esta <EFBFBD> uma configura<EFBFBD><EFBFBD>o compartilhada";
$GlobalAgenda = "Agenda Global";
$AdvancedFileManagerTitle = "Gerenciamento avan<EFBFBD>ado de arquivos para o editor wysiwyg";
$AdvancedFileManagerComment = "Ativar o gerenciamento avan<EFBFBD>ado de arquivos para o editor WYSIWYG ? Isto juntar<EFBFBD> um consideravel numero de op<EFBFBD><EFBFBD>es adicionais ao gerenciador de arquivos que se abrem em uma janela quando se enviam arquivos ao servidor.";
$ScormAndLPProgressTotalAverage = "M<EFBFBD>dia de progresso nos cursos";
$MultipleAccessURLs = "Acessos m<EFBFBD>ltiplos a URL / Imagens";
$SearchShowUnlinkedResultsTitle = "Pesquisa de texto completo: mostrar resultados desvinculados";
$SearchShowUnlinkedResultsComment = "No momento de mostrar os resultados da pesquisa de texto completo, como deveria comportar-se o sistema para os links que n<EFBFBD>o est<EFBFBD>o acess<EFBFBD>veis para o usu<EFBFBD>rio atual?";
$AllowMessageToolComment = "Ativar a aplica<EFBFBD><EFBFBD>o de mensagens internas permitindo que os usu<EFBFBD>rios enviem mensagens a outros usu<EFBFBD>rios da plataforma e tenham uma caixa de entrada de mensagens.";
$AllowSocialToolTitle = "Ferramenta de rede social (tipo Facebook)";
$AllowSocialToolComment = "A ferramenta de redes sociais permite que se criar rela<EFBFBD><EFBFBD>es com outros usu<EFBFBD>rios, criando grupos de amigos. Combinando esta ferramenta com a ferramenta interna de mensagens/chat, as comunica<EFBFBD><EFBFBD>es com esses grupos de amigos tornam-se mais estreitas, dentro do ambiente da plataforma.";
$SetLanguageAsDefault = "Definir como idioma padr<EFBFBD>o";
$FieldFilter = "Filtro";
$FilterOn = "Ativar filtro";
$FilterOff = "Desativar filtro";
$FieldFilterSetOn = "Este campo poder<EFBFBD> ser utilizado como um filtro";
$FieldFilterSetOff = "Este campo n<EFBFBD>o poder<EFBFBD> ser utilizado como um filtro";
$buttonAddUserField = "Adicionar campo de usu<EFBFBD>rios";
$UsersSubscribedToFollowingCoursesBecauseOfVirtualCourses = "Os usu<EFBFBD>rios foram registrados nos seguintes cursos porque existem outros cursos que compartilham o mesmo c<EFBFBD>digo visual";
$TheFollowingCoursesAlreadyUseThisVisualCode = "Este c<EFBFBD>digo j<EFBFBD><EFBFBD> utilizado pelos seguintes cursos";
$UsersSubscribedToBecauseVisualCode = "Os usu<EFBFBD>rios foram subscritos nos seguintes cursos porque existem outros cursos que compartilham o mesmo c<EFBFBD>digo visual";
$UsersUnsubscribedFromBecauseVisualCode = "A inscri<EFBFBD><EFBFBD>o dos usu<EFBFBD>rios foi cancelada nos seguintes cursos porque existem outros cursos que compartilham o mesmo c<EFBFBD>digo visual ";
$FilterUsers = "Filtro de usu<EFBFBD>rios";
$SeveralCoursesSubscribedToSessionBecauseOfSameVisualCode = "V<EFBFBD>rios cursos foram subscritos na sess<EFBFBD>o devido a duplica<EFBFBD><EFBFBD>o do c<EFBFBD>digo de curso";
$CoachIsRequired = "Um tuto dever<EFBFBD> ser selecionado";
$EncryptMethodUserPass = "M<EFBFBD>todo de encripta<EFBFBD><EFBFBD>o";
$AddTemplate = "Adicionar um modelo";
$TemplateImageComment100x70 = "Esta imagem ir<EFBFBD> representar o modelo na lista Modelos. Ela n<EFBFBD>o deve ser maior do que 100x70 pixels";
$TemplateAdded = "Modelo adicionado";
$TemplateDeleted = "Modelo excluido";
$EditTemplate = "Editar modelo";
$FileImportedJustUsersThatAreNotRegistered = "Os usu<EFBFBD>rios que n<EFBFBD>o foram registados na plataforma foram importados";
$YouMustImportAFileAccordingToSelectedOption = "<EFBFBD> necess<EFBFBD>rio importar um arquivo que corresponda ao formato selecionado";
$ShowEmailOfTeacherOrTutorTitle = "Apresentar o endere<EFBFBD>o de e-mail do professorr ou tutor no rodap<EFBFBD>";
$ShowEmailOfTeacherOrTutorComent = "Apresentar o e-mail do professor ou tutor no rodap<EFBFBD>?";
$Created = "Criado";
$AddSystemAnnouncement = "Adicionar an<EFBFBD>ncio no sistema";
$EditSystemAnnouncement = "Editar an<EFBFBD>ncio do sistema";
$LPProgressScore = "% da rota de aprendizagem visitada";
$TotalTimeByCourse = "Tempo total no curso";
$LastTimeTheCourseWasUsed = "<EFBFBD>ltimo acessou do usu<EFBFBD>rio no curso";
$AnnouncementAvailable = "O an<EFBFBD>ncio est<EFBFBD> dispon<EFBFBD>vel";
$AnnouncementNotAvailable = "O an<EFBFBD>ncio n<EFBFBD>o est<EFBFBD> dispon<EFBFBD>vel";
$TheNewSubLanguageHasBeenAdd = "Um novo sub-idioma foi adicionado";
$DeleteSubLanguage = "Excluir sub-idioma";
$CreateSubLanguageForLanguage = "Crie um sub-idioma para esse linguagem";
$DeleteSubLanguageFromLanguage = "Excluir esta sub-idioma";
$CreateSubLanguage = "Criar sub-idioma";
$RegisterTermsOfSubLanguageForLanguage = "Definir novos termos para o sub-idioma";
$AddTermsOfThisSubLanguage = "Sub-idioma termos";
$LoadLanguageFile = "Carregar arquivo de idioma";
$AllowUseSubLanguageTitle = "Permitir a defini<EFBFBD><EFBFBD>o e utiliza<EFBFBD><EFBFBD>o de sub-idioma";
$AllowUseSubLanguageComment = "Ao ativar esta op<EFBFBD><EFBFBD>o, voc<EFBFBD> ser<EFBFBD> capaz de definir as varia<EFBFBD><EFBFBD>es para cada um dos termos utilizados na interface de idioma da plataforma, sob a forma de uma novo idioma baseada na extens<EFBFBD>o e de uma idioma existente. Voc<EFBFBD> encontrar<EFBFBD> essa op<EFBFBD><EFBFBD>o de idioma se<EFBFBD><EFBFBD>o do painel de administra<EFBFBD><EFBFBD>o.";
$AddWordForTheSubLanguage = "Adicionar termos para a sub-idioma";
$TemplateEdited = "Modelo editado";
$SubLanguage = "Sub-idioma";
$LanguageIsNowVisible = "O idioma encontra-se vis<EFBFBD>vel e pode agora ser utilizado em toda a plataforma.";
$LanguageIsNowHidden = "O idioma foi oculto. N<EFBFBD>o ser<EFBFBD> poss<EFBFBD>vel utiliz<EFBFBD>-lo at<EFBFBD> que ele se torne vis<EFBFBD>vel novamente.";
$LanguageDirectoryNotWriteableContactAdmin = "A /main/lang diret<EFBFBD>rio, neste portal utilizado para armazenar os idioma, n<EFBFBD>o pode ser lido. Entre em contato com o administrador plataforma e relatar esta mensagem.";
$ShowGlossaryInDocumentsTitle = "Visualizar gloss<EFBFBD>rio nos documentos";
$ShowGlossaryInDocumentsComment = "Voc<EFBFBD> pode configurar a forma de adicionar links para o gloss<EFBFBD>rio dos documentos";
$ShowGlossaryInDocumentsIsAutomatic = "Autom<EFBFBD>tico: adiciona links para todos os termos definidos gloss<EFBFBD>rio encontrado no documento";
$ShowGlossaryInDocumentsIsManual = "Manual: mostra um <EFBFBD>cone no editor on-line do gloss<EFBFBD>rio, de modo que voc<EFBFBD> pode marcar os termos que est<EFBFBD>o no gloss<EFBFBD>rio, e que pretende adiconar um link";
$ShowGlossaryInDocumentsIsNone = "Nenhum: n<EFBFBD>o adicionar gloss<EFBFBD>rio nos documentos";
$LanguageVariable = "idioma vari<EFBFBD>vel";
$ToExportDocumentsWithGlossaryYouHaveToSelectGlossary = "Para exportar um documento que tenha gloss<EFBFBD>rio com refer<EFBFBD>ncias ao seu gloss<EFBFBD>rio, voc<EFBFBD> ter<EFBFBD> que certificar-se de incluir a ferramenta gloss<EFBFBD>rio na exporta<EFBFBD><EFBFBD>o";
$ShowTutorDataTitle = "Dados do tutor da sess<EFBFBD>o ser<EFBFBD> mostrado no rodap<EFBFBD>.";
$ShowTutorDataComment = "Mostrar a refer<EFBFBD>ncia do tutor na sess<EFBFBD>o (nome e e-mail, se dispon<EFBFBD>vel) no rodap<EFBFBD>?";
$ShowTeacherDataTitle = "Mostrar informa<EFBFBD><EFBFBD>es do professor no rodap<EFBFBD>";
$ShowTeacherDataComment = "Mostrar a refer<EFBFBD>ncia do professor (nome e e-mail, se dispon<EFBFBD>vel) no rodap<EFBFBD>?";
$TermsAndConditions = "Termos e Condi<EFBFBD><EFBFBD>es";
$HTMLText = "HTML";
$PageLink = "Link para p<EFBFBD>gina";
$DisplayTermsConditions = "Exibir a Termos e Condi<EFBFBD><EFBFBD>es da p<EFBFBD>gina de registo, exigir que o visitante aceite a T&C para se cadastrar.";
$AllowTermsAndConditionsTitle = "Permitir Termos e Condi<EFBFBD><EFBFBD>es";
$AllowTermsAndConditionsComment = "Esta op<EFBFBD><EFBFBD>o ir<EFBFBD> mostrar os Termos e Condi<EFBFBD><EFBFBD>es no formul<EFBFBD>rio de registro de novos usu<EFBFBD>rios";
$Load = "Carregar";
$AllVersions = "Para todas as vers<EFBFBD>es";
$EditTermsAndConditions = "Editar termos e condi<EFBFBD><EFBFBD>es";
$Changes = "Altera<EFBFBD><EFBFBD>es";
$ExplainChanges = "Explicar as altera<EFBFBD><EFBFBD>es";
$TermAndConditionNotSaved = "Termo e condi<EFBFBD><EFBFBD>o n<EFBFBD>o foram salva";
$TheSubLanguageHasBeenRemoved = "O sub idioma foi removido";
$AddTermsAndConditions = "Adicionar termos e condi<EFBFBD><EFBFBD>es";
$TermAndConditionSaved = "Termos e condi<EFBFBD><EFBFBD>es salvos";
$Visibility = "Visibilidade";
$SessionCategory = "Sess<EFBFBD>o da categoria";
$ListSessionCategory = "Lista das sess<EFBFBD>es das categorias";
$AddSessionCategory = "Adicionar categoria";
$SessionCategoryName = "Nome da categoria";
$EditSessionCategory = "Editar sess<EFBFBD>o da categoria";
$SessionCategoryAdded = "A categoria foi adicionada";
$SessionCategoryUpdate = "Categoria atualizada";
$SessionCategoryDelete = "As categorias selecionadas foram excluidas";
$SessionCategoryNameIsRequired = "Deve-se dar um nome para a sess<EFBFBD>o da categoria";
$ThereIsNotStillASession = "N<EFBFBD>o existe ainda uma sess<EFBFBD>o";
$SelectASession = "Selecione a sess<EFBFBD>o";
$OriginCoursesFromSession = "Curso de origem da sess<EFBFBD>o";
$DestinationCoursesFromSession = "Curso de destino da sess<EFBFBD>o";
$CopyCourseFromSessionToSessionExplanation = "C<EFBFBD>pia do curso explica<EFBFBD><EFBFBD>o de sess<EFBFBD>o para sess<EFBFBD>o";
$TypeOfCopy = "Tipo de c<EFBFBD>pia";
$CopyFromCourseInSessionToAnotherSession = "Copiar a partir do curso, sess<EFBFBD>o para outra sess<EFBFBD>o";
$YouMustSelectACourseFromOriginalSession = "<EFBFBD> preciso escolher um curso da sess<EFBFBD>o original";
$MaybeYouWantToDeleteThisUserFromSession = "Talvez voc<EFBFBD> deseja excluir o usu<EFBFBD>rio, em vez de cancelar o inscri<EFBFBD><EFBFBD>o de todos os cursos.";
$EditSessionCoursesByUser = "Editar a sess<EFBFBD>o do curso do usu<EFBFBD>rio";
$CoursesUpdated = "Curso atualizado";
$CurrentCourses = "Cursos atuais";
$CoursesToAvoid = "Cursos desconsiderados";
$EditSessionCourses = "Editar sess<EFBFBD>o de cursos";
$SessionVisibility = "Visivel ap<EFBFBD>s a data de t<EFBFBD>rmino";
$BlockCoursesForThisUser = "Bloco do cursos para este usu<EFBFBD>rio";