Commit Graph

55 Commits (62525580520fe901b304507248bfea0e1942fe39)

Author SHA1 Message Date
Carlos Vargas 6252558052 DLTT Import 15 years ago
christian1827 9620389815 merge 15 years ago
Ivan Tcholakov ff3ea4ee81 Tasks #620 and #627 - The third attempt to use exported Chamilo 1.8.x translations from CDA, http://translate.chamilo.org. I think, this is it - the translations are UTF-8 and they pass syntax check. 15 years ago
Ivan Tcholakov 6a1ce56773 Tasks #620 and #627 - The second attempt to use exported Chamilo 1.8.x translations from CDA, http://translate.chamilo.org 15 years ago
Ivan Tcholakov bcdc47b4c0 Feature #272 - Updating the language files for testing pure UTF-8 files on the system. Still, these files are created with a special script, outside the CDA. 15 years ago
Yannick Warnier d46b0a8497 First attempt of language import from CDA (UTF-8) 15 years ago
Ricardo Rodriguez 4479918021 Added new terms to translated CT#444 16 years ago
Ricardo Rodriguez 5fd04a3623 Add new terms to translate, Modified all styles when tool shortcuts is activated 16 years ago
Ricardo Rodriguez b9486f8f96 Added new terms to translate CT#444 16 years ago
Ricardo Rodriguez f29a7330fe Add new terms to translate CT #444 16 years ago
rrodriguez 1a3a663e35 Merge 16 years ago
Ricardo Rodriguez 14076d544c Added new variable to translation CT#444 16 years ago
Ricardo Rodriguez 37cac49fdd Added new variable to translate CT#444 16 years ago
Arthur Portugal c7d7fdea77 Updated the folder language CT#444 16 years ago
cvargas e969a4161a merge 16 years ago
Juan Carlos Raña ac12b57b46 upda languages 16 years ago
Carlos Vargas 57afe6cc9d DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 67d094eb68 DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 5fab375967 DLTT import 16 years ago
Yannick Warnier 47022680ce Accept gzopen64() too as a test of the zlib extension load 16 years ago
ywarnier f2e8da25c4 DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas d267451dae [svn r22088] dltt import 16 years ago
Carlos Vargas f99d45d98e [svn r21973] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas d5d8393f36 [svn r21051] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas cec7c982e1 [svn r20977] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 48ec841845 [svn r20945] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas f6e98e9b28 [svn r20846] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 43e6d8f543 [svn r20787] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 006330582f [svn r20502] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 381f7588a2 [svn r20430] DLTT import 16 years ago
Arthur Portugal 7ec05c0ec2 [svn r20225] Updated the language 16 years ago
Carlos Vargas 76ab45068f [svn r20140] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas a83fa6739a [svn r19951] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 17e04e37f5 [svn r19312] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas f750f8d476 [svn r19256] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 341f90ce7f [svn r18633] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas d05fa0e0e7 [svn r18441] DLTT import 16 years ago
Yannick Warnier d330e1a53f [svn r18233] DLTT import 16 years ago
Carlos Vargas 2122b47e62 [svn r17835] DLTT import 17 years ago
Carlos Vargas b2e60bdf84 [svn r17727] DLTT import 17 years ago
Carlos Vargas 493f8e7534 [svn r17681] DLTT import 17 years ago
Yannick Warnier 7b30320e01 [svn r17579] DLTT import 17 years ago
Yannick Warnier 0f245ae244 [svn r17520] DLTT import 17 years ago
Yannick Warnier 53a4364f4d [svn r17146] DLTT import 17 years ago
Yannick Warnier 371306c7fc [svn r17069] DLTT import (completed French translation) 17 years ago
Yannick Warnier 677d634eed [svn r17057] DLTT import 17 years ago
Eric Marguin a5840e07a6 [svn r16078] DLTT import 17 years ago
Yannick Warnier 0065089335 [svn r14864] DLTT import 17 years ago
Eric Marguin 0644adffd7 [svn r12596] DLTT import 18 years ago
Eric Marguin ed37abe5f6 [svn r12514] DLTT import 18 years ago